×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

LingQ Mini Stories, 3 - Karena fēlem emit

Et mūnere fungentem et domī manentem, Karenam taedet.

Cotīdiē idem agit.

Novum oblectāmentum cupit.

Prīmum coquere cōnātur.

Sed cibus ejus nōn bene sapit.

Deinde natāre cōnātur.

Sed aquam timet.

Karena domum ambulat et tabernam dēliciārum videt.

In tabernā dēliciārum fēlem videt!

Karena fēlem emit, et jam est laetissima.

Haec est eadem fābula ā Karenā nārrāta.

Et mūnere fungentem et domī manentem, mē taedet.

Cotīdiē idem agō.

Novum oblectāmentum cupiō.

Prīmum coquere cōnor.

Sed cibus meus nōn bene sapit.

Deinde natāre cōnor.

Sed aquam timeō.

Domum ambulō et tabernam dēliciārum videō.

In tabernā dēliciārum fēlem videō!

Fēlem emō, et jam laetissima sum.

Quaestiōnēs.

1) Et mūnere fungentem et domī manentem, Karenam taedet. Laetāturne Karena mūnere fungēns? Nōn, Karena mūnere fungēns nōn laetātur. Et mūnere fungentem et domī manentem, eam taedet.

2) Cotīdiē Karena idem agit. Agitne Karena multa nova? Nōn, cotīdiē Karena idem agit.

3) Karena novum oblectāmentum cupit. Cupitne Karena novum oblectāmentum? Ita, Karena novum oblectāmentum cupit.

4) Cibus Karenae nōn bene sapit. Estne Karena bona coqua? Nōn, Karena nōn est bona coqua. Cibus ejus nōn bene sapit.

5) Karena aquam timet. Dēlectatne natāre Karenam? Nōn, natāre Karenam nōn dēlectat. Aquam timet.

6) Karena fēlem in tabernā dēliciārum videt. Videtne Karena fēlem in tabernā? Ita, Karena fēlem in tabernā dēliciārum videt.

7) Karena in tabernā dēliciārum fēlem emit. Emitne Karena fēlem? Ita, Karena in tabernā dēliciārum fēlem emit.

8) Karena jam laetissima est quod fēlem habet. Taedetne jam Karenam? Nōn, Karenam nōn taedet. Jam laetissima est quod fēlem habet.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Et mūnere fungentem et domī manentem, Karenam taedet. |служением||||||надоедает |devoir|||à la maison|||il se lasse And|duty|fulfilling|and|at home|remaining|Karen|it bores E|do trabalho|cumprindo|e|em casa|permanecendo|Karen|está entediada |Amt|verrichtend|||bleibend|Karen|es langweilt E|dovere|che adempie|e|a casa|che rimane|Karen|annoia A|úkolu|plnícího|a|doma|zůstávajícího|Kareny|unavuje |義務|行う|||留まっている|カレナ|うんざりする Und Karen hat es satt, zu arbeiten und zu Hause zu bleiben. Both at work and staying at home, Karena is bored. Y Karen está cansada de trabajar y quedarse en casa. Et Karen est fatiguée de travailler et de rester à la maison. そしてカレンは仕事と家にいることにうんざりしています。 En Karen is het beu om te werken en thuis te blijven. А Карен устала работать и сидеть дома. Och Karen är trött på att jobba och stanna hemma. Ve Karen çalışmaktan ve evde kalmaktan yoruldu. А Карен втомилася працювати і сидіти вдома. E mentre svolge il suo compito e rimane a casa, Karen è stanca. E ao cumprir suas obrigações e ficar em casa, Karen se sente entediada. Ať už plní povinnosti nebo zůstává doma, Kareně je to už nepříjemné.

Cotīdiē idem agit. Každý den|to samé|dělá Every day|the same|he/she/it does Ogni giorno|lo stesso|fa Diariamente|o mesmo|faz |同じこと| Er macht jeden Tag das Gleiche. Every day she does the same thing. Hace lo mismo todos los días. Il fait la même chose tous les jours. 彼は毎日同じことをします。 Он делает одно и то же каждый день. Han gör samma sak varje dag. Her gün aynı şeyi yapıyor. Він робить те саме щодня. Ogni giorno fa la stessa cosa. Todos os dias faz a mesma coisa. Každý den dělá to samé.

Novum oblectāmentum cupit. |удовольствие|желает New|amusement|desires Novo|prazer|deseja Nuovo|piacere|desidera Nová|zábava|touží 新しい|楽しみ|欲しい Er möchte ein neues Hobby. She wants a new hobby. Quiere un nuevo pasatiempo. Il veut un nouveau passe-temps. 彼は新しい趣味が欲しいです。 Han vill ha en ny hobby. Він хоче нове хобі. Desidera un nuovo svago. Ela deseja um novo entretenimento. Touží po novém potěšení.

Prīmum coquere cōnātur. |готовить|попробует First|to cook|he/she/it attempts Primeiro|cozinhar|tenta Prima|cucinare|tenta Nejprve|vařit|pokouší se |料理する|試みる Versuchen Sie zunächst zu kochen. First, she tries cooking. Primero intenta cocinar. Essayez d’abord de cuisiner. まずは料理してみる。 Försök först laga mat. Спочатку спробуйте приготувати. Prima di tutto cerca di cucinare. Primeiro, ela tenta cozinhar. Nejprve se pokouší vařit.

Sed cibus ejus nōn bene sapit. |||||вкусит But|food|his|not|well|tastes Mas|comida|dele|não|bem|sabe Ma|cibo|suo|non|bene|sa di Ale|jídlo|jeho|ne|dobře|chutná ||彼の|||味がする Aber sein Essen schmeckt nicht. But her food does not taste good. Pero su comida no sabe bien. Mais sa nourriture n’a pas bon goût. しかし、彼の食べ物は美味しくありません。 Но его еда невкусная. Men hans mat smakar inte bra. Але його їжа не смакує. Ma il suo cibo non sa di buono. Mas a comida dela não tem um bom sabor. Ale jeho jídlo nechutná dobře.

Deinde natāre cōnātur. |плавать|попытаться Then|to swim|he/she/it attempts Então|nadar|ele/ela tenta Poi|nuotare|tenta Poté|plavat|snaží se 次に|| Dann versucht er zu schwimmen. Next, she tries swimming. Luego intenta nadar. それから彼は泳ごうとします。 Sedan försöker han simma. Poi cerca di nuotare. Então ela tenta nadar. Poté se pokouší plavat.

Sed aquam timet. |воду|боится But|water|fears Mas|água|teme Ma|acqua|teme Ale|vodu|se bojí ||怖がる Aber er hat Angst vor Wasser. But she is afraid of water. Pero le tiene miedo al agua. Mais il a peur de l'eau. Men han är rädd för vatten. Ma ha paura dell'acqua. Mas ela tem medo da água. Ale bojí se vody.

Karena domum ambulat et tabernam dēliciārum videt. ||идет||лавку|лакомств| Karena|home|walks|and|shop|of delicacies|sees Karena|para casa||e|a loja|de iguarias|vê Karena|a casa||e|negozio|di dolciumi|vede Karena|domů|jde|a|obchod|lahůdek|vidí カレナ|||||お菓子| Karena geht nach Hause und sieht einen Süßwarenladen. She walks home and sees a pet shop. Karena camina a casa y ve una tienda de dulces. カレーナは家に帰る途中、お菓子屋を見つけました。 Карена идет домой и видит кондитерскую. Karena går hem och ser en godisbutik. Karena cammina verso casa e vede il negozio di dolci. Karena anda para casa e vê a loja de delícias. Karena jde domů a vidí obchod s delikatesami.

In tabernā dēliciārum fēlem videt! V|hospodě|lahůdek|kočku|vidí In|the tavern|of delicacies|cat|sees Nella|taverna|dei deliziosi cibi|gatto|vede Na|taberna|das delícias|gato|vê |店||猫| Er sieht eine Katze in einem Feinkostladen! In the pet shop, she sees a cat! Han ser en katt i en delikatessbutik! Şarküteride kedi görüyor! Nel negozio di dolci vede un gatto! Na loja de delícias, ela vê um gato! V obchodě s delikatesami vidí kočku!

Karena fēlem emit, et jam est laetissima. Karena|kočku|má|a|již|je|nejšťastnější Karena|cat|bought|and|already|is|very happy Karena|gatto|ha comprato|e|già|è|molto felice Karena|gato|emite|e|já|está|muito feliz ||出す|そして|今||とても幸せ Karena hat sich eine Katze gekauft und ist jetzt schon sehr glücklich. Karena buys the cat, and now she is very happy. Karena se compró un gato y ya está muy feliz. Karena a acheté un chat et est déjà très heureuse. カレナさんは猫を買って、すでにとても幸せです。 Karena köpte en katt och är redan väldigt nöjd. Karena compra il gatto, ed è già felicissima. Karena compra o gato, e agora está muito feliz. Protože kočku koupila, je nyní velmi šťastná.

Haec est eadem fābula ā Karenā nārrāta. Tato|je|stejná|pohádka|od|Kareny|vyprávěná This|is|same|story|by|Karen|told Questa|è|stessa|storia|da|Karen|narrata Esta|é|mesma|fábula|por|Karen|narrada |||||カレナ| Dies ist die gleiche Fabel, die in Karena erzählt wird. This is the same story told by Karena. Detta är samma fabel som berättas i Karena. Questa è la stessa storia raccontata da Karen. Esta é a mesma história contada por Karen. Toto je stejný příběh, který vyprávěla Karina.

Et mūnere fungentem et domī manentem, mē taedet. A|úkolu|vykonávajícího|a|doma|zůstávajícího|mě|nudí And|in his duty|performing|and|at home|remaining|me|it wearies E|dovere|che adempie|e|a casa|che rimane|me|annoia E|do dever|cumprindo|e|em casa|permanecendo|me|aborrece Und er hat es satt, zu arbeiten und zu Hause zu bleiben. Both at work and staying at home, I am bored. Y está cansado de trabajar y quedarse en casa. Och han är trött på att jobba och stanna hemma. Ve çalışmaktan ve evde kalmaktan yoruldu. Sia che svolga un compito che rimanga a casa, mi annoio. E tanto me aborrece quem cumpre o dever quanto quem fica em casa. A já se nudím, když plní povinnosti a zůstává doma.

Cotīdiē idem agō. Každý den|to samé|dělám Every day|the same|I do Ogni giorno|lo stesso|faccio Diariamente|o mesmo|faço Ich mache jeden Tag das Gleiche. Every day I do the same thing. Hago lo mismo todos los días. Je fais la même chose tous les jours. Jag gör samma sak varje dag. Ogni giorno faccio la stessa cosa. Faço a mesma coisa todos os dias. Každý den dělám to samé.

Novum oblectāmentum cupiō. Novou|zábavu|toužím New|amusement|I desire Nuovo|divertimento|desidero Novo|prazer|desejo ||欲しい Ich möchte ein neues Hobby. I want a new hobby. Quiero un nuevo pasatiempo. Je veux un nouveau passe-temps. Я хочу новое хобби. Jag vill ha en ny hobby. Desidero un nuovo svago. Desejo um novo entretenimento. Toužím po novém potěšení.

Prīmum coquere cōnor. Prvně|vařit|snažím se First|to cook|I try Prima|cucinare|cerco Primeiro|cozinhar|eu tento ||試みる Ich versuche zuerst zu kochen. First, I try cooking. Jag försöker laga mat först. Намагаюся спочатку приготувати. Per prima cosa provo a cucinare. Primeiro, tento cozinhar. Nejprve se pokouším vařit.

Sed cibus meus nōn bene sapit. Ale|jídlo|moje|ne|dobře|chutná But|food|my|not|well|tastes Ma|cibo|mio|non|bene|saza Mas|comida|meu|não|bem|sabe de sabor Aber mein Essen schmeckt nicht. But my food does not taste good. Pero mi comida no sabe bien. Mais ma nourriture n’a pas bon goût. しかし、私の食べ物は美味しくありません。 Men min mat smakar inte bra. Ma il mio cibo non sa di buono. Mas minha comida não tem bom sabor. Ale moje jídlo nechutná dobře.

Deinde natāre cōnor. Poté|plavat|snažím se Then|to swim|I try Poi|nuotare|cerco Então|nadar|eu tento Dann versuche ich zu schwimmen. Next, I try swimming. Sen försöker jag simma. Poi provo a nuotare. Então eu tento nadar. Poté se pokouším plavat.

Sed aquam timeō. Ale|vodu|se bojím But|water|I fear Ma|acqua|temo Mas|água|temo Aber ich habe Angst vor Wasser. But I am afraid of water. Men jag är rädd för vatten. Ma ho paura dell'acqua. Mas eu tenho medo da água. Ale bojím se vody.

Domum ambulō et tabernam dēliciārum videō. Domů|jdu|a|obchod|lahůdek|vidím home|I walk|and|store|of sweets|I see Casa|cammino|e|negozio|di dolciumi|vedo Casa|eu ando|e|loja|de iguarias|eu vejo Ich ging nach Hause und sah einen Süßwarenladen. I walk home and see a pet shop. 家に帰って、お菓子屋さんを見つけました。 Jag gick hem och såg en godisbutik. Cammino verso casa e vedo la pasticceria. Eu ando para casa e vejo a loja de delícias. Jdu domů a vidím obchod s delikatesami.

In tabernā dēliciārum fēlem videō! |||кошку| In|the tavern|of delicacies|cat|I see Na|taberna|das delícias|gato|eu vejo Nella|taverna|delle delizie|gatto|vedo V|hospodě|lahůdek|kočku|vidím |||猫| Ich habe eine süße Katze im Laden gesehen! In the pet shop, I see a cat! Jag såg en söt katt i butiken! Nella pasticceria vedo un gatto! Na loja de delícias, vejo um gato! V obchodě s delikatesami vidím kočku!

Fēlem emō, et jam laetissima sum. |покупаю||уже|очень счастлива| I buy the cat|I buy|and|already|very happy|I am Gato|eu compro|e|já|muito feliz|sou gatto|compro|e|già|molto felice|sono kočku|kupuji|a|já|nejšťastnější|jsem |買う|||| Ich habe eine Katze gekauft und bin jetzt schon sehr glücklich. I buy the cat, and now I am very happy. Jag köpte en katt, och jag är redan väldigt nöjd. Compro un gatto, e sono già molto felice. Eu compro um gato, e já estou muito feliz. Kupují kočku a už jsem velmi šťastná.

Quaestiōnēs. Otázky вопросы Questions Domande Questões Fragen. Questions. Frågor. Domande. Perguntas. Otázky.

1) Et mūnere fungentem et domī manentem, Karenam taedet. A|povinnosti|plnící|a|doma|zůstávající|Kareny|unavuje And|duty|fulfilling|and|at home|remaining|Karen|it bores E|dovere|che svolge|e|a casa|che rimane|Karen|è stanca E|do trabalho|cumprindo|e|em casa|permanecendo|Karen|está entediada 1) Und er hat es satt, zu Hause zu arbeiten und zu bleiben. Both at work and staying at home, Karena is bored. 1) そして彼は仕事と家にいることにうんざりしています。 1) Och han är trött på att jobba och stanna hemma. 1) Sia che svolga un compito che rimanga a casa, a Karena dà fastidio. 1) Tanto a que está cumprindo a tarefa quanto a que está em casa, Karena está entediada. 1) Jak Kareně, která vykonává povinnost a zůstává doma, je? Laetāturne Karena mūnere fungēns? je šťastná|Karina|darem|plnící Is Karena happy|Karena|by the gift|performing ラエタトゥルネ|||行う Está alegre|Karena|dever|cumprindo è felice|Karena|dovere|adempiendo Glücklich, Karena münere fungēns? Is Karena happy working? Glad Karena münere fungēns? È felice Karena mentre svolge il compito? Karena está feliz cumprindo a tarefa? Je Karena šťastná, když vykonává povinnost? Nōn, Karena mūnere fungēns nōn laetātur. Ne|Karena|povinností|plnící|ne|raduje se No|Karena|duty|performing|not|rejoices Non|Karena|dovere|adempiendo|non|si rallegra Não|Karena|dever|cumprindo|não|se alegra Nein, Karena münere fungēns ist nicht glücklich. No, Karena is not happy working. Nej, Karena münere fungēns är inte nöjd. No, Karena mentre svolge il compito non è felice. Não, Karena não está feliz cumprindo a tarefa. Ne, Karena se při plnění úkolu netěší. Et mūnere fungentem et domī manentem, eam taedet. A|úkolu|vykonávajícího|a|doma|zůstávajícího|ji|nudí And|duty|performing|and|at home|remaining|her|it wearies E|dovere|che adempie|e|a casa|che rimane|lei|è stanca E|do trabalho|que cumpre|e|em casa|que permanece|ela|está entediada Und er hatte es satt, zu arbeiten und zu Hause zu bleiben. Both at work and staying at home, she is bored. Et il en avait assez de travailler et de rester à la maison. Och han tråkar ut henne med sin plikt och att stanna hemma. E mentre svolge il suo compito e rimane a casa, è stanca. E ao cumprir sua tarefa e permanecer em casa, ela se cansa. Jak při plnění úkolu, tak i při pobytu doma, ji to nudí.

2) Cotīdiē Karena idem agit. Každý den|Karina|to samé|dělá Every day|Karena|the same|acts Ogni giorno|Karena|stesso|agisce Diariamente|Karena|o mesmo|age 2) Karena macht jeden Tag das Gleiche. Every day Karena does the same thing. 2) Karena gör samma sak varje dag. 2) Ogni giorno Karena fa la stessa cosa. 2) Todos os dias Karena faz a mesma coisa. 2) Každý den dělá Karena to samé. Agitne Karena multa nova? Agitní|Karina|mnoho|nových Does (he/she/it) drive|Karena|many|new アギトネ|||新しい Agita|Karena|muitas|novas Agisce|Karena|molte|nuove Macht Karena viele neue Dinge? Does Karena do many new things? ¿Karena hace muchas cosas nuevas? Karena fait-elle beaucoup de nouvelles choses ? Gör Karena många nya saker? Карена робить багато нового? 凯琳娜做了很多新事吗? Fa Karena molte cose nuove? Karena faz muitas coisas novas? Dělá Karena něco nového? Nōn, cotīdiē Karena idem agit. Ne|každý den|Karena|to samé|dělá No|every day|Karena|the same|acts Non|ogni giorno|Karena|stesso|agisce Não|diariamente|Karena|o mesmo|age Nein, Karena macht jeden Tag das Gleiche. No, every day Karena does the same thing. Nej, Karena gör samma sak varje dag. No, ogni giorno Karena fa la stessa cosa. Não, todos os dias Karena faz a mesma coisa. Ne, každý den dělá Karena to samé.

3) Karena novum oblectāmentum cupit. Karena|nové|potěšení|touží Karena|new|amusement|desires Karena|nuovo|divertimento|desidera Karena|novo|prazer|deseja 3) Karena möchte ein neues Hobby. Karena wants a new hobby. 3) Karena veut un nouveau passe-temps. 3) Karena vill ha en ny hobby. 3) Karena desidera un nuovo svago. 3) Karena deseja um novo entretenimento. 3) Karena touží po nové zábavě. Cupitne Karena novum oblectāmentum? touží|protože|nové|potěšení Does (he/she) desire|Karena|new|amusement 欲しいですか||| Deseja|Karena|novo|entretenimento Vuole|Karena|nuovo|divertimento Will Karena ein neues Hobby? Does Karena want a new hobby? Vill Karena ha en ny hobby? Vuole Karena un nuovo divertimento? Karena deseja uma nova diversão? Touží Karena po nové zábavě? Ita, Karena novum oblectāmentum cupit. Ano|Karena|nové|potěšení|touží Yes|Karena|new|amusement|desires Sì|Karena|nuovo|divertimento|desidera Sim|Karena|novo|entretenimento|deseja Also möchte Karena ein neues Hobby. Yes, Karena wants a new hobby. Så Karena vill ha en ny hobby. Sì, Karena desidera un nuovo divertimento. Sim, Karena deseja uma nova diversão. Ano, Karena touží po nové zábavě.

4) Cibus Karenae nōn bene sapit. Jídlo|Karene|ne|dobře|chutná The food|of Karena|not|well|tastes Il cibo|di Karina|non|bene|sa di gusto A comida|de Karena|não|bem|sabe |カレナエ||| 4) Karens Essen schmeckt nicht. Karena's food does not taste good. 4) La nourriture de Karen n'a pas bon goût. 4) Karens mat smakar inte bra. 4) Il cibo di Karena non sa bene. 4) A comida de Karena não tem bom sabor. 4) Jídlo Karény nechutná dobře. Estne Karena bona coqua? je|Karina|dobrá|kuchařka Is|Karena|good|cook È|Karena|brava|cuoca É|Karena|boa|cozinheira ||良い|料理人 Ist Karena eine gute Köchin? Is Karena a good cook? Är Karena en bra kock? È brava a cucinare Karena? Karena é uma boa cozinheira? Je Karéna dobrá kuchařka? Nōn, Karena nōn est bona coqua. Ne|protože|není|je|dobrá|kuchařka No|Karena|not|is|good|cook Non|Karena|non|è|brava|cuoca Não|Karena|não|é|boa|cozinheira Nein, Karena ist keine gute Köchin. No, Karena is not a good cook. Нет, Карена плохо готовит. Nej, Karena är ingen bra kock. No, Karena non è una brava cuoca. Não, Karena não é uma boa cozinheira. Ne, Karéna není dobrá kuchařka. Cibus ejus nōn bene sapit. Jídlo|jeho|ne|dobře|chutná The food|his|not|well|tastes Il cibo|suo|non|bene|sa di A comida|dele|não|bem|sabe o sabor Sein Essen schmeckt nicht. Her food does not taste good. 彼の食べ物は美味しくありません。 Hans mat smakar inte bra. Il suo cibo non sa di buono. A comida dela não tem um bom sabor. Její jídlo nechutná dobře.

5) Karena aquam timet. Karena|vodu|se bojí Because|water|fears Karena|acqua|teme Karena|água|teme 5) Karena hat Angst vor Wasser. Karena is afraid of water. 5) Karena är rädd för vatten. 5) Perché ha paura dell'acqua. 5) Porque ela tem medo da água. 5) Protože se bojí vody. Dēlectatne natāre Karenam? Těší|plavat|Karen Does it please|to swim|Karen カレンは泳ぐのを楽しんでいますか?|| agrada|nadar|Karen piace|nuotare|Karen Schwimmt Karen gern? Does swimming delight Karena? Gillar Karen att simma? Le piace nuotare a Karina? Karen gosta de nadar? Baví Karenu plavat? Nōn, natāre Karenam nōn dēlectat. Ne|plavání|Karenu|ne|těší No|to swim|Karen|not|delights Non|nuotare|Karen|non|piace Não|nadar|Karen|não|deleita ||||楽しませる Nein, Karen schwimmt nicht gern. No, swimming does not delight Karena. Nej, Karen gillar inte att simma. No, a Karina non piace nuotare. Não, nadar não agrada a Karen. Ne, Kareně plavat nebaví. Aquam timet. Vodu|se bojí Water|fears L'acqua|teme A água|teme Er hat Angst vor Wasser. She is afraid of water. Han är rädd för vatten. Ha paura dell'acqua. Ela tem medo da água. Bojí se vody.

6) Karena fēlem in tabernā dēliciārum videt. Karena|kočku|v|obchodě|lahůdek|vidí Karena|cat|in|store|of delicacies|sees Karena|gatto|in|negozio|dolciumi|vede Karena|gato|em|taberna|de iguarias|vê 6) Karena sieht eine Katze in einem Süßwarenladen. Karena sees a cat in the pet shop. 6) Karena ser en katt i en godisbutik. 6) Karena vede il gatto nella pasticceria. 6) Karena vê um gato na loja de delícias. 6) Karena vidí kočku v obchodě s delikatesami. Videtne Karena fēlem in tabernā? viditelně|Karenu|kočku|v|hospodě Does (he/she) see|Karena|cat|in|the store 見ますか|||| Ela vê|Karena|gato|em|taberna Vede|Karena|gatto|in|taverna Sieht Karena die Katze im Laden? Does Karena see a cat in the shop? Карена видит кошку в магазине? Ser Karena katten i butiken? Vede Karena il gatto nella pasticceria? Karena vê um gato na loja? Vidí Karena kočku v obchodě? Ita, Karena fēlem in tabernā dēliciārum videt. Ano|Karena|kočku|v|obchodě|lahůdek|vidí Yes|Karena|cat|in|store|of sweets|sees Sì|Karena|gatto|in|negozio|dolciumi|vede Sim|Karena|gato|em|taverna|de iguarias|vê Ja, Karena sieht eine Katze in einem Süßwarenladen. Yes, Karena sees a cat in the pet shop. Så Karena ser en katt i en godisaffär. Sì, Karena vede il gatto nella pasticceria. Sim, Karena vê um gato na loja de delícias. Ano, Karena vidí kočku v obchodě s delikatesami.

7) Karena in tabernā dēliciārum fēlem emit. Karena||||| Karena|v|obchodě|lahůdek|kočku|koupila Karena|in|the store|of delicacies|a cat|bought Karena|in|negozio|di dolciumi|gatto|compra Karena|em|taberna|de iguarias|gato|comprou 7) Karena hat in einem Feinkostladen eine Katze gekauft. Karena buys the cat in the pet shop. 7) Karena köpte en katt i en delikatessbutik. 7) Karena compra un gatto nella pasticceria. 7) Karena compra um gato na loja de delícias. 7) Karena kupuje kočku v obchodě s delikatesami. Emitne Karena fēlem? Vydává|Kde|kočka Does (he/she/it) buy|the cat|a cat エミトネ|| Você emite|porque|o gato Compra|il|gatto Hat Karena die Katze gekauft? Does Karena buy a cat? Köpte Karena katten? Compra Karena un gatto? Karena compra um gato? Koupila Karena kočku? Ita, Karena in tabernā dēliciārum fēlem emit. Ano|Karena|v|obchodě|lahůdek|kočku|koupila Yes|Karena|in|the store|of delicacies|cat|bought Sì|Karena|in|negozio|di dolciumi|gatto|ha comprato Sim|Karena|em|taberna|de iguarias|gato|comprou Also kaufte Karena eine Katze in der Zoohandlung. Yes, Karena buys the cat in the pet shop. Så, Karena köpte en katt i djuraffären. Sì, Karena ha comprato un gatto in un negozio di animali. Sim, Karena comprou um gato na loja de doces. Ano, Karena koupila kočku v obchodě s delikatesami.

8) Karena jam laetissima est quod fēlem habet. Karena|je|nejšťastnější|je|protože|kočku|má Karena|time|very happy|is|because|cat|has Karena|già|molto felice|è|perché|gatto|ha Karena|já|muito feliz|é|porque|gato|tem 8) Karena ist schon sehr glücklich, dass sie eine Katze hat. Karena is now very happy because she has a cat. 8) Karena est déjà très heureuse d'avoir un chat. 8) カレナは猫を飼うことができてすでにとても幸せです。 8) Karena är redan väldigt glad över att hon har en katt. 8) 卡琳娜已经很高兴她有一只猫了。 8) Karena è già molto felice perché ha un gatto. 8) Karena já está muito feliz porque tem um gato. 8) Karena je nyní velmi šťastná, že má kočku. Taedetne jam Karenam? Otravuje tě|já|Karen are you bored by|already|Karen 退屈ですか|今| já|Karenam| ti annoia|già|Karen Hast du Karen schon satt? Is Karena still bored? Tu en as déjà marre de Karen ? Är du redan trött på Karen? È già stufa di Karena? Karenam já está entediada? Už je Kareně z toho všeho na obtíž? Nōn, Karenam nōn taedet. Ne|Karen|ne|nudí No|Karen|not|bores No|Karen|non|annoia Não|Karen|não|se aborrece Nein, Karen langweilt sich nicht. No, Karena is not bored anymore. Non, Karen ne s'ennuie pas. Nej, Karen har inte tråkigt. No, Karena non è stufa. Não, Karenam não está entediada. Ne, Kareně to nevadí. Jam laetissima est quod fēlem habet. Já|nejšťastnější|je|protože|kočku|má already|very happy|is|because|cat|has Già|molto felice|è|perché|gatto|ha Já|é muito feliz|está|porque|gato|tem Sie ist schon jetzt sehr froh, dass sie eine Katze hat. She is now very happy because she has a cat. Elle est déjà très heureuse d'avoir un chat. Hon är redan väldigt glad att hon har en katt. È già molto felice perché ha un gatto. Ela já está muito feliz porque tem um gato. Je velmi šťastná, že má kočku.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.18 it:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=63 err=0.00%) translation(all=50 err=0.00%) cwt(all=241 err=0.83%)