×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Who is She?, درس چهارم

درس چهارم

سعید : چرا باید من به تو بگم؟ فکر می کنم کار درستی نباشه.

روژین : خب چه شکلی داره اون دختر؟

سعید : چرا تو همه سوالات رو می پرسی؟

روژین : چه شکلی داره اون دختر؟ آیا اون قد بلنده یا قد کوتاه؟ سفید پوسته یا سیاه پوست؟

سعید : شما واقعاً می خواهی که من درباره او به شما بگم؟ من همه چیزی که خواستم بگم رو گفتم .

روژین : خب لطفاً سعی کن یه کم بیشتر در مورد اون به من بگی.

سعید : خب اون از شما کوتاه قدتره، اما از سارا بلندقدتره. اون یه کم از من تیره تره.

روژین : اون چیکار می کنه؟ کجا کار می کنه ؟

سعید : اون در مرکز شهر کار می کنه. من فکر می کنم که اون در قسمت فروشگاهی کار می کنه.

روژین : اسم اون چیه؟

سعید : نمی تونم به شما بگم که اسمش چیه.

روژین : شما به من کمک زیادی نکردید. من واقعاً نیاز به کمک شما داشتم .

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

درس چهارم |الرابع 课|第四 |vierte lesson|fourth |dördüncü Die vierte Lektion Το τέταρτο μάθημα Part 4 La cuarta lección درس چهارم La quatrième leçon La quarta lezione 4回目のレッスン 네 번째 교훈 De vierde les Czwarta lekcja A quarta lição Четвертый урок Dördüncü ders 第四課

سعید : چرا باید من به تو بگم؟ فکر می کنم کار درستی نباشه. ||||||||我|我认为|工作|正确|不应该 |||||||||||richtig| Saeed|why|should|I|to|you|tell|think|(present tense marker)|I do|action|right|shouldn't be سعيد: لماذا أقول لك؟ اعتقد انه ليس صحيحا. Saeed: Warum sollte ich es dir sagen? Ich denke, es ist nicht richtig. Saeed: Why should I tell you? I don't think it's the right thing to do. Saïd : Pourquoi devrais-je te le dire ? Je pense que ce n'est pas juste. Saeed: Perché dovrei dirtelo? Penso che non sia giusto. Saeed: 내가 왜 당신에게 말해야 하죠? 나는 그것이 옳지 않다고 생각한다.

روژین : خب چه شکلی داره اون دختر؟ |好|什么|样子|样子|那个|女孩 |na ja|für was|Aussehen||das| Rojin|well|what|appearance|has|that|girl |حسناً||||| روجين: حسنًا ، كيف تبدو تلك الفتاة؟ Rojin: Nun, wie sieht dieses Mädchen aus? Rojin: Well, what does that girl look like? Rojin : Alors à quoi ressemble cette fille ? 로진: 그런데 저 여자는 어떻게 생겼나요? Rojin: Vel, hvordan ser den jenta ut? Rojin: Peki bu kız neye benziyor?

سعید : چرا تو همه سوالات رو می پرسی؟ |为什么|你|所有|问题|它|مؤ动词|问 ||||Fragen||| Saeed|why|you|all|questions|(object marker)|(present tense marker)|ask |||كلّ|||| سعيد: لماذا تسأل كل الأسئلة؟ Saeed: Warum stellst du all diese Fragen? Saeed: Why do you ask all the questions? Saeed : Pourquoi poses-tu toutes les questions ? Saeed: 왜 모든 질문을 하시나요? Saeed: Neden bu kadar soru soruyorsun?

روژین : چه شکلی داره اون دختر؟ آیا اون قد بلنده یا قد کوتاه؟ سفید پوسته یا سیاه پوست؟ |什么|样子|样子|那个|女孩|是否|她|身高|高|还是|身高|矮|白|皮肤|还是|黑|皮肤 |||||||||||||weiße|Haut||schwarz|Haut Rojin|what|shape|has|that|girl|is|that|height|tall|or|height|short|white|skinned|or|black|skinned |||||||||طويل|||||بشرة|||بشرة روجين: كيف تبدو تلك الفتاة؟ هل هو طويل ام قصير؟ بشرة بيضاء أم سوداء؟ Rojin: Wie sieht dieses Mädchen aus? Ist sie groß oder klein? Hat sie helle Haut oder dunkle Haut? Rojin: What does that girl look like? Is she tall or short? Is she light-skinned or dark-skinned? Rojin : A quoi ressemble cette fille ? Est-il grand ou petit? Peau blanche ou peau noire ? Rojin: Che aspetto ha quella ragazza? Lui è alto o basso? Pelle bianca o pelle nera? 로진: 저 여자는 어떻게 생겼나요? 그 사람 키가 큰가요, 작은가요? 하얀 피부인가, 검은 피부인가? Rojin: Bu kız neye benziyor? O uzun mu kısa mı? Beyaz ten mi siyah ten mi?

سعید : شما واقعاً می خواهی که من درباره او به شما بگم؟ من همه چیزی که خواستم بگم رو گفتم . |你|真的|会|要|我|我|关于|他|||||所有|事情|我|我想|说|了|说 |||||||über|||||||||||| Saeed|you|really||want|that|I|about|him|to|you|tell|I|everything|thing|that|wanted|to say|(past tense marker)|I said ||||تريد|||عن|||||||||أردت|||قلت سعيد: هل حقاً تريدني أن أخبرك عنه؟ قلت كل ما أريد أن أقوله. Saeed: Möchtest du wirklich, dass ich dir über sie erzähle? Ich habe bereits alles gesagt, was ich sagen wollte. Saeed: Do you really want me to tell you about her? I've said everything I wanted to say. Saeed : Tu veux vraiment que je te parle de lui ? J'ai dit tout ce que je voulais dire. Saeed: Vuoi davvero che ti parli di lui? Ho detto tutto quello che volevo dire. Saeed: 정말 내가 그 사람에 대해 말해주길 바라나요? 하고 싶은 말은 다 했습니다. Saeed: Gerçekten sana ondan bahsetmemi istiyor musun? Söylemek istediğim her şeyi söyledim.

روژین : خب لطفاً سعی کن یه کم بیشتر در مورد اون به من بگی. |好|请|努力|做|一点|一点|更多|在|关于||||说 |||versuch|sag||||||||| Rojin|well|please|try|try|a|little|more|about|regarding|him|to|me|you tell |||||||أكثر|||||| Rozhin: حسنًا ، من فضلك حاول أن تخبرني المزيد عنها. Rogin: Well, please try to tell me a little more about him. Rozhin : Eh bien, s'il vous plaît, essayez de m'en dire un peu plus à ce sujet. Rozhin: Beh, per favore prova a dirmi qualcosa in più a riguardo. Rozhin: 글쎄요, 그것에 대해 좀 더 말씀해 주세요. Rozhin: Peki, lütfen bana bu konuda biraz daha fazla bilgi vermeye çalışın.

سعید : خب اون از شما کوتاه قدتره، اما از سارا بلندقدتره. اون یه کم از من تیره تره. |好|他|比|你|矮|更矮|但是|比|萨拉|更高|他|一点|一点|比|我|黑|黑 ||||||||||ist größer||||||dunkel| Saeed|well|he|than|you|short|is shorter|but|than|Sara|is taller|he|a|little|than|me|dark|is darker ||||||||||أطول||||||| سعيد: حسنًا ، هو أقصر منك لكن أطول من سارة. هو أغمق مني بقليل. Said: Well, he's a little shorter than you, but he's taller than Sarah, he's a little darker than me. Saeed : Eh bien, il est plus petit que toi, mais plus grand que Sarah. Il est un peu plus foncé que moi. Saeed: Beh, è più basso di te, ma più alto di Sarah. È un po' più scuro di me. Saeed: 글쎄요, 그 사람은 당신보다 키는 작지만 Sara보다 키가 더 큽니다. 그 사람은 나보다 조금 더 어둡습니다. Saeed: O senden kısa ama Sara'dan uzun. Benden biraz daha esmer.

روژین : اون چیکار می کنه؟ کجا کار می کنه ؟ |他|做什么|做|做|哪里|工作|做|做 ||was|||||| Rojin|he|what|||where|work|| ||ماذا|||||| روجين: ماذا يفعل؟ أين يعمل Rogin: What does he do? Where does it work Rojin : Qu'est-ce qu'il fait ? où travaille-t-il Rojin: Cosa sta facendo? dove lavora 로진: 그 사람 뭐 하는 거야? 그가 어디 작동합니까 Rojin: Ne yapıyor? o nerede çalışıyor

سعید : اون در مرکز شهر کار می کنه. من فکر می کنم که اون در قسمت فروشگاهی کار می کنه. |他|在|中心|城市||||||||||在|部分|商店||| |||Zentrum||||||||||||Teil|Einkaufsbereich||| Saeed|he|in|center|city|works|present tense marker|does|I|think|present tense marker|do|that|he|in|department|store|works|present tense marker|does ||||المدينة||||||||||||التسوق||| سعيد: يعمل في وسط المدينة. أعتقد أنه يعمل في المتجر. Saeed: Er arbeitet im Zentrum der Stadt. Ich denke, er arbeitet im Verkaufsbereich. Said: He works in the city center, I think he works in the department store. Saeed : Il travaille dans le centre-ville. Je pense qu'il travaille dans le magasin. Saeed: Lavora nel centro della città. Penso che lavori nel negozio. Saeed: 그는 도심에서 일해요. 내 생각엔 그 사람이 가게에서 일하는 것 같아. Saeed: Şehir merkezinde çalışıyor. Sanırım mağazada çalışıyor.

روژین : اسم اون چیه؟ Rojin|name|she|what Rojin: Wie ist sein Name? Rogin: What is his name? Rojin : Comment s'appelle-t-il ? Rojin: Come si chiama? 로진: 그 사람 이름이 뭐예요?

سعید : نمی تونم به شما بگم که اسمش چیه. Saeed|not|I can|to|you|I tell|that|his name|what is Saeed: Ich kann Ihnen nicht sagen, wie sein Name ist. Said: I can not tell you what his name is. Saeed : Je ne peux pas vous dire comment il s'appelle. Saeed: Non posso dirti come si chiama. Saeed: 그 사람 이름이 뭔지는 말할 수가 없어요. Saeed: Adının ne olduğunu sana söyleyemem.

روژین : شما به من کمک زیادی نکردید. من واقعاً نیاز به کمک شما داشتم . |您|对|我|帮助|很多|做|我|真的|需要|需要|帮助|你|有 ||||||habt|||Bedarf|||| Rojin|you|to|me|help|much|didn't|I|really|need|to|help|you|had ||||||نَفَعتُم|||احتياج||||كان لدي Rozhin: لم تساعدني كثيرًا. أنا حقا بحاجة لمساعدتكم. Rogin: You did not help me a lot, I really need your help. Rojine : Vous ne m'avez pas beaucoup aidé. J'avais vraiment besoin de votre aide. Rozhin: Non mi hai aiutato molto. Avevo davvero bisogno del tuo aiuto. Rozhin: 당신은 나에게 별로 도움이 되지 않았어요. 나는 정말로 당신의 도움이 필요했습니다. Rozhin: Bana pek yardımcı olmadın. Gerçekten yardımına ihtiyacım vardı.