×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Cuisine of Iran, Aash Q&A

Aash Q&A

یک (1)

آش به عنوان یکی از مقوی ترین و سالم ترین غذاهای ایرانی شناخته می شود.

آیا آش غذایی مقوی و سالم است؟

بله، آش به عنوان یکی از مقوی ترین و سالم ترین غذاهای ایرانی شناخته می شود.

دو (2)

آش غذایی است که به عنوان یک وعدۀ غذایی همراه با نان خورده می شود. البته برخی هم آن را بدون نان و به عنوان پیش غذا میل می کنند.

آیا آش را فقط به عنوان پیش غذا می خورند؟

خیر، آش غذایی است که به عنوان یک وعدۀ غذایی همراه با نان خورده می شود. البته برخی هم آن را بدون نان و به عنوان پیش غذا میل می کنند.

سه (3)

در زمان های قدیم، پختن آش آن قدر مرسوم بوده که به کسی که غذا می پخته آشپز می گفته اند. و وقتی کسی در حال پختن غذا باشد، می گویند دارد آشپزی می کند.

آیا پختن آش از قدیم در ایران مرسوم بوده است؟

بله، در زمان های قدیم، پختن آش آن قدر مرسوم بوده که به کسی که غذا می پخته آشپز می گفته اند. و وقتی کسی در حال پختن غذا باشد، می گویند دارد آشپزی می کند.

چهار (4)

در پختن آش رشته از رشته های درازی که از گندم و آب درست می شوند و به آن رشتۀ آشی می گویند استفاده می شود.

رشتۀ آشی چیست؟

در پختن آش رشته از رشته های درازی که از گندم و آب درست می شوند و به آن رشتۀ آشی می گویند استفاده می شود.

پنج (5)

آش های مختلفی مثل آش رشته، آش دوغ، آش شله قلم کار، آش انار، آش شلغم، و آش سبزی در مناطق مختلف ایران پخته می شود که رایج ترین آن ها آش رشته است.

چه نوع آش هایی در ایران پخته می شود؟

آش های مختلفی مثل آش رشته، آش دوغ، آش شله قلم کار، آش انار، آش شلغم، و آش سبزی در مناطق مختلف ایران پخته می شود که رایج ترین آن ها آش رشته است.

شش (6)

برای پخت آش رشته به این مواد نیاز داریم: رشتۀ مخصوص آش، سبزی شامل تره، جعفری، گشنیز، اسفناج، شوید و ترخون، پیاز و سیر خرد شده، نخود، لوبیا چیتی، عدس، نمک، فلفل، زردچوبه،نعنا خشک، روغن و کشک.

مواد لازم برای پخت آش رشته چیست؟

برای پخت آش رشته به این مواد نیاز داریم: رشتۀ مخصوص آش، سبزی شامل تره، جعفری، گشنیز، اسفناج، شوید و ترخون، پیاز و سیر خرد شده، نخود، لوبیا چیتی، عدس، نمک، فلفل، زردچوبه،نعنا خشک، روغن و کشک.

هفت (7)

حبوبات را به مدت دوازده تا بیست و چهار ساعت قبل از پخت آش، با آب ولرم خیس می کنیم. و در این مدت، چند مرتبه آب آنها را عوض می کنیم.

آیا قبل از پخت آش باید حبوبات را در آب خیس کنیم؟

بله، حبوبات را به مدت دوازده تا بیست و چهار ساعت قبل از پخت آش، با آب ولرم خیس می کنیم. و در این مدت، چند مرتبه آب آنها را عوض می کنیم.

هشت (8)

پیازهایی که خلالی خرد کرده ایم را در روغن سرخ می کنیم. بعد چند برش سیر و همچنین ادویه ها را به جز نمک به آن اضافه می کنیم و به همراه پیاز تفت می دهیم.

پیاز و سیر را چگونه در آش استفاده می کنیم؟

پیازهایی که خلالی خرد کرده ایم را در روغن سرخ می کنیم. بعد چند برش سیر و همچنین ادویه ها را به جز نمک به آن اضافه می کنیم و به همراه پیاز تفت می دهیم.

نه (9)

آب که به جوش آمد، حبوبات پخته را به آن اضافه می کنیم و در قابلمه را می بندیم تا دوباره بجوشد. و پنج تا ده دقیقه حبوبات با هم قل بخورند.

بعد از به جوش آمدن آب چه چیزی اضافه می کنیم؟

آب که به جوش آمد، حبوبات پخته را به آن اضافه می کنیم و در قابلمه را می بندیم تا دوباره بجوشد. و پنج تا ده دقیقه حبوبات با هم قل بخورند.

ده (10)

آش را با کشک، پیاز داغ ،سیر داغ و نعنا داغ تزیین می‌کنیم. می توانید مقداری از کشک را با کمی زعفران دم کشیده مخلوط کرده و در تزیین از آن استفاده کنید.

با چه چیزهایی می توان آش را تزیین کرد؟

آش را با کشک، پیاز داغ ،سیر داغ و نعنا داغ تزیین می‌کنیم. می توانید مقداری از کشک را با کمی زعفران دم کشیده مخلوط کرده و در تزیین از آن استفاده کنید.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Aash Q&A Aash Fragen und Antworten Aash Q&A Preguntas y respuestas de Aash Questions et réponses sur Aash Domande e risposte su Aash Perguntas e respostas sobre Aash

یک (1) one (1)

آش به عنوان یکی از مقوی ترین و سالم ترین غذاهای ایرانی شناخته می شود. |||||nutritious||||||||| Ash is known as one of the most nutritious and healthy Iranian foods.

آیا آش غذایی مقوی و سالم است؟ Is Ash nutritious and healthy food?

بله، آش به عنوان یکی از مقوی ترین و سالم ترین غذاهای ایرانی شناخته می شود. Yes, Ash is known as one of the most nutritious and healthy Iranian foods.

دو (2)

آش غذایی است که به عنوان یک وعدۀ غذایی همراه با نان خورده می شود. Ash is a food that is eaten as a meal with bread. البته برخی هم آن را بدون نان و به عنوان پیش غذا میل می کنند. Of course, some people eat it without bread and as an appetizer.

آیا آش را فقط به عنوان پیش غذا می خورند؟ Do they eat soup only as an appetizer?

خیر، آش غذایی است که به عنوان یک وعدۀ غذایی همراه با نان خورده می شود. No, Ash is a food that is eaten as a meal with bread. البته برخی هم آن را بدون نان و به عنوان پیش غذا میل می کنند. Of course, some people eat it without bread and as an appetizer.

سه (3)

در زمان های قدیم، پختن آش آن قدر مرسوم بوده که به کسی که غذا می پخته آشپز می گفته اند. In ancient times, cooking soup was so common that the person who cooks was called a cook. و وقتی کسی در حال پختن غذا باشد، می گویند دارد آشپزی می کند. And when someone is cooking, they say they are cooking.

آیا پختن آش از قدیم در ایران مرسوم بوده است؟ Has it been customary to cook ash in Iran since ancient times?

بله، در زمان های قدیم، پختن آش آن قدر مرسوم بوده که به کسی که غذا می پخته آشپز می گفته اند. Yes, in ancient times, cooking soup was so common that the person who cooks was called a cook. و وقتی کسی در حال پختن غذا باشد، می گویند دارد آشپزی می کند. And when someone is cooking, they say they are cooking.

چهار (4) four (4)

در پختن آش رشته از رشته های درازی که از گندم و آب درست می شوند و به آن رشتۀ آشی می گویند استفاده می شود. Long strings made of wheat and water are used in cooking Ashi string.

رشتۀ آشی چیست؟ What is Ashi's field?

در پختن آش رشته از رشته های درازی که از گندم و آب درست می شوند و به آن رشتۀ آشی می گویند استفاده می شود. Long strings made of wheat and water are used in cooking Ashi string.

پنج (5)

آش های مختلفی مثل آش رشته، آش دوغ، آش شله قلم کار، آش انار، آش شلغم، و آش سبزی در مناطق مختلف ایران پخته می شود که رایج ترین آن ها آش رشته است. Different types of soups such as string soup, buttermilk soup, shelle kalamkar soup, pomegranate soup, turnip soup, and vegetable soup are cooked in different regions of Iran, the most common of which is soup soup.

چه نوع آش هایی در ایران پخته می شود؟ What kind of dishes are cooked in Iran?

آش های مختلفی مثل آش رشته، آش دوغ، آش شله قلم کار، آش انار، آش شلغم، و آش سبزی در مناطق مختلف ایران پخته می شود که رایج ترین آن ها آش رشته است. Different types of soups, such as string soup, buttermilk soup, shelle kalamkar soup, pomegranate soup, turnip soup, and vegetable soup are cooked in different regions of Iran, the most common of which is soup soup.

شش (6)

برای پخت آش رشته به این مواد نیاز داریم: رشتۀ مخصوص آش، سبزی شامل تره، جعفری، گشنیز، اسفناج، شوید و ترخون، پیاز و سیر خرد شده، نخود، لوبیا چیتی، عدس، نمک، فلفل، زردچوبه،نعنا خشک، روغن و کشک. ||||||||||||||||||||||||||||||||turmeric||||| To cook noodle soup, we need the following ingredients: special soup string, vegetables including leeks, parsley, coriander, spinach, dill and tarragon, chopped onion and garlic, peas, pinto beans, lentils, salt, pepper, turmeric, dried mint, Oil and curd.

مواد لازم برای پخت آش رشته چیست؟ What are the ingredients for cooking noodle soup?

برای پخت آش رشته به این مواد نیاز داریم: رشتۀ مخصوص آش، سبزی شامل تره، جعفری، گشنیز، اسفناج، شوید و ترخون، پیاز و سیر خرد شده، نخود، لوبیا چیتی، عدس، نمک، فلفل، زردچوبه،نعنا خشک، روغن و کشک. To cook noodle soup, we need the following ingredients: special soup string, vegetables including leeks, parsley, coriander, spinach, dill and tarragon, chopped onion and garlic, peas, pinto beans, lentils, salt, pepper, turmeric, dried mint, Oil and curd.

هفت (7) Seven (7)

حبوبات را به مدت دوازده تا بیست و چهار ساعت قبل از پخت آش، با آب ولرم خیس می کنیم. Soak the beans in lukewarm water for twelve to twenty-four hours before cooking. و در این مدت، چند مرتبه آب آنها را عوض می کنیم. And during this time, we change their water several times.

آیا قبل از پخت آش باید حبوبات را در آب خیس کنیم؟ Do we have to soak the beans in water before cooking?

بله، حبوبات را به مدت دوازده تا بیست و چهار ساعت قبل از پخت آش، با آب ولرم خیس می کنیم. Yes, soak the beans in lukewarm water for twelve to twenty-four hours before cooking. و در این مدت، چند مرتبه آب آنها را عوض می کنیم. And during this time, we change their water several times.

هشت (8)

پیازهایی که خلالی خرد کرده ایم را در روغن سرخ می کنیم. Fry the finely chopped onions in oil. بعد چند برش سیر و همچنین ادویه ها را به جز نمک به آن اضافه می کنیم و به همراه پیاز تفت می دهیم. |||||||||||salt|||||||||||| Then we add a few slices of garlic as well as spices except salt and fry it with onion.

پیاز و سیر را چگونه در آش استفاده می کنیم؟ How to use onion and garlic in soup?

پیازهایی که خلالی خرد کرده ایم را در روغن سرخ می کنیم. Fry the finely chopped onions in oil. بعد چند برش سیر و همچنین ادویه ها را به جز نمک به آن اضافه می کنیم و به همراه پیاز تفت می دهیم. Then we add a few slices of garlic as well as spices except salt and fry it with onion.

نه (9)

آب که به جوش آمد، حبوبات پخته را به آن اضافه می کنیم و در قابلمه را می بندیم تا دوباره بجوشد. ||||||||||||||||||we cover||| When the water boils, add the cooked beans and close the pot to boil again. و پنج تا ده دقیقه حبوبات با هم قل بخورند. ||||||||قُل|

بعد از به جوش آمدن آب چه چیزی اضافه می کنیم؟

آب که به جوش آمد، حبوبات پخته را به آن اضافه می کنیم و در قابلمه را می بندیم تا دوباره بجوشد. When the water boils, add the cooked beans and close the pot to boil again. و پنج تا ده دقیقه حبوبات با هم قل بخورند. and eat the beans together for five to ten minutes.

ده (10)

آش را با کشک، پیاز داغ ،سیر داغ و نعنا داغ تزیین می‌کنیم. We decorate the soup with curd, hot onion, hot garlic and hot mint. می توانید مقداری از کشک را با کمی زعفران دم کشیده مخلوط کرده و در تزیین از آن استفاده کنید. You can mix some of the curd with some dried saffron and use it in decoration.

با چه چیزهایی می توان آش را تزیین کرد؟ What things can be used to decorate the dish?

آش را با کشک، پیاز داغ ،سیر داغ و نعنا داغ تزیین می‌کنیم. We decorate the soup with curd, hot onion, hot garlic and hot mint. می توانید مقداری از کشک را با کمی زعفران دم کشیده مخلوط کرده و در تزیین از آن استفاده کنید. You can mix some of the curd with some dried saffron and use it in decoration.