×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Porta dos Fundos, QUEM

QUEM

salvo fazemos tudo é simplismo disco que

é o gerente aqui gerente é ilegal

quem é o rapaz aliás cima tem um monte

de gente ali sim ele é o único que ele é

um menino ele é ele querer sair no braço

ele está portanto ilegal uma forma como

ele é como é que ele é o l ele é moreno

da fifa todo mundo que está ali a morena

assim mas ele está sorrindo

está todo mundo meio que sorri mesa para

absorver só sorri muito também é ele é

ele está ali 34 a gente aqui ó

mas ele está perto de quem tá perto do

dobro

rita rali do do menino do garoto

quem conhece ele do coelho e dodô coisa

do cabelo tem cabelo eles acabam

desculpa amigo tem na mão

tem gente ali tem um grupo sim em está

no grupo tem uma galera lá monte de

gente lá com ele a galera dele é isso aí

com todo mundo ele está do lado do dono

da mulher de adoção que aquilo aquilo

ali é uma honra é uma pessoa do pessoal

da pessoa do lado dele ali do lado dele

é difícil pra mim tabu nossas agora

então tá difícil que essa segregação que

está acontecendo amigo meu irmão e meu

irmão

[Música]

pa

e aí tudo bem

ótimo

o longa não e aí quem tá tudo bem

beleza legal no oi não quer civil

apontando um bom tempo

tô que tô aqui não gosto muito de você


QUEM

salvo fazemos tudo é simplismo disco que Hey buddy! Excuse me, who's the manager here? The manager? He is the one! Sal... Para hacer un estudio aquí, por así decirlo. - Amigo! Disculpe quien es el gerente aquí, eh? El gerente? Es ese de ahí, mire!

é o gerente aqui gerente é ilegal The man over there. Es el muchacho de ahí, mire!

quem é o rapaz aliás cima tem um monte Yeah but, he's the only one...He is... Si, el es el único que... El es...

de gente ali sim ele é o único que ele é ...The guy over there is... ... El... El niño ahí. El es... Ese de ahí mire!

um menino ele é ele querer sair no braço How does he look like? Esta allá. Hmm, pero como es el?

ele está portanto ilegal uma forma como He is latino! El es... El es moreno, no?

ele é como é que ele é o l ele é moreno Okay, but everybody there is latino. Si, pero todo el mundo que esta ahí es moreno

da fifa todo mundo que está ali a morena Yeah but, he's smiling! Si! pero el esta sonriendo!

assim mas ele está sorrindo But everybody there is smiling. Pero todo el mundo ahí esta sonriendo no?

está todo mundo meio que sorri mesa para People smile a lot, what can I say? Pare de reírse! la gente se ríe mucho también.

absorver só sorri muito também é ele é He's standing at 3 or 4 guys over there. El esta como a tres cuartos de nosotros aquí, mire bien!

ele está ali 34 a gente aqui ó Alright! So he's standing next to whom? Si, pero el esta mas cerca de quien?

mas ele está perto de quem tá perto do Next to...To... Esta cerca de, de, de, de ... Mier...

dobro - Next to the boy! - Who?! Del niño, del muchacho, de, de... de QUIEN!

rita rali do do menino do garoto Little buddy there... De el ahí, del coso, del del del ...

quem conhece ele do coelho e dodô coisa Little buddy with the hair... Del coso ahí con pelo... que esta... que tiene cabello ahí...

do cabelo tem cabelo eles acabam - He has hair! - Sorry man, I'm not understanding... Que tiene cabello. - Disculpe amigo, no estoy entendiendo.

desculpa amigo tem na mão - Yes! I see! - He's in the group! Si! hay! - El está en el grupo!

tem gente ali tem um grupo sim em está Okay but, there's a bunch of people there with him! Está!, pero hay un combo ahí, un montón de gente ahí con el!

no grupo tem uma galera lá monte de Yeah! He is hanging with his bunch... Si! El esta con el combo de el!

gente lá com ele a galera dele é isso aí That's right! He's just next to... Así es, con todo el mundo ahí, el esta de lado de la, de la, de la, de la, de la...

com todo mundo ele está do lado do dono Oh my God what is that thing? Mi dios del cielo, que es eso? Eso ahí es una...

da mulher de adoção que aquilo aquilo That thing is a person! - Es una... es una persona

ali é uma honra é uma pessoa do pessoal The tall person next to him, who is next to him. De la persona alta, de la persona del lado ahí de el, que esta ahí del lado de el

da pessoa do lado dele ali do lado dele No, damn! Está... Virgen santa!

é difícil pra mim tabu nossas agora Now is definitely complicated! What is this? Segregation? Ahora entonces esta difícil, que es eso ahí? Es segregación?

então tá difícil que essa segregação que What's going on? Hey pal! How about a lemon? Que es lo que esta pasando? Amigo a ver el limón!

está acontecendo amigo meu irmão e meu Where's my lemon? A ver el limón!

irmão

[Música]

pa

e aí tudo bem

ótimo

o longa não e aí quem tá tudo bem

beleza legal no oi não quer civil Nice! Cool! Whoooa! No way! What? I saw you pointing at me... Que belleza! Bien!! ¿Hooooola? No, ¿El qué? Te vi apuntando ahí

apontando um bom tempo

tô que tô aqui não gosto muito de você