×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Make A Social Introduction -- Bianca Rocha

Make A Social Introduction -- Bianca Rocha

Bom, quando eu encontro meus amigos na rua, por exemplo, eu falo, eu me refiro a eles como... eh... “Oi, tudo bom?

E aí, como é que você está?”. “Ah”, eles me respondem, “Ah, tô bem, e você?”, “Ah, também. E aí, alguma novidade?”, “Ah, não”, é a resposta deles, “não” ou “sim”. Bom, mas quando eu me refiro a pessoas como doutores, eh, um deputado ou uma pessoa assim importante, mais formal, de uma maneira mais formal, eu falo: “Oi, como você vai?”. “Ah, vou bem”, né? a resposta, no caso. Eh, tento, tento também chamá-los como senhor, eh, doutor, no caso, já os meus amigos não, os meus amigos eu somente falo pelo... chamo pelo nome: “Oi, tudo bom João?”, “Oi, tudo bom Maria?”, mas eles... mas já essas pessoas importantes eu prefiro chamar por doutor ou senhor, senhora, assim.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Make A Social Introduction -- Bianca Rocha ||||Бьянка| ||||Bianca| |||introduction|Bianca Rocha|Bianca Rocha ||||Bianca| Eine soziale Einführung - Bianca Rocha Make A Social Introduction -- Bianca Rocha Hacer una presentación social -- Bianca Rocha Faire une introduction sociale -- Bianca Rocha 社会的な紹介をする--ビアンカ・ロシャ 소셜 소개 만들기 - Bianca Rocha Социальное внедрение - Бьянка Роша Gör en social introduktion -- Bianca Rocha 进行社交介绍——Bianca Rocha

Bom, quando eu encontro meus amigos na rua, por exemplo, eu falo, eu me refiro a eles como... eh... “Oi, tudo bom? ||||||||||||||имею в виду||||||| |||meet||||street||||speak||myself|"I refer to"||them|like||Hi|everything| ||||||||||||||言います||||||| Wenn ich zum Beispiel meine Freunde auf der Straße treffe, spreche ich sie mit... äh... an. "Hallo, wie geht's? Well, when I meet my friends on the street, for example, I say, I refer to them as ... eh ... “Hi, how are you? ええと、例えば、路上で友達に会うとき、私は彼らが次のように言っていると言います...ええと...「こんにちは、元気ですか? Ну, например, когда я встречаю своих друзей на улице, я разговариваю с ними, обращаюсь к ним... эээ... "Привет, как дела?

E aí, como é que você está?”. |ну||||| |so|como|||| |ahí||||| Wie geht es Ihnen?". So how are you? こんにちは、元気ですか? Как дела?". “Ah”, eles me respondem, “Ah, tô bem, e você?”, “Ah, também. |||отвечают||я||||| |||||je suis||||| |||they reply||I'm|fine||||"also" |||答えます||||||| |||||estoy||||| "Ah", antworten sie, "Ah, mir geht es gut, wie geht es dir?", "Ah, auch. "Ah," they reply to me, "Ah, I'm fine, and you?", "Ah, me too." 「ああ」と彼らは答えます、「ああ、元気だよ、あなたは?」、「ああ、私も。」 "А", - отвечают, - "А, у меня все хорошо, а у вас?", - "И у меня тоже. E aí, alguma novidade?”, “Ah, não”, é a resposta deles, “não” ou “sim”. |||новость|||||ответ|||| “and”||any|news|||||response|them|||yes |||ニュース|||||返事|||| ||||||||respuesta|||| Was gibt es Neues?" "Oh, nein", lautet ihre Antwort, "nein" oder "ja". "So, any news?", "Ah, no," is their response, "no" or "yes." 最近、何か新しいことはありますか?、「ああ、ないよ」と彼らは答えます、「ない」か「ある」か。 Что нового?" "О, нет", - отвечают они, "нет" или "да". Bom, mas quando eu me refiro a pessoas como doutores, eh, um deputado ou uma pessoa assim importante, mais formal, de uma maneira mais formal, eu falo: “Oi, como você vai?”. |||||ссылаюсь|||||||депутат|||||||||||||||||| |||||||||docteurs|||député|||||||||||||||||| Good|||I||refer||||doctors|||congressman|||person|like|important person||more formal manner|||manner|||I|speak|||| |||||||||doctors||||||||||||||||||||| |||||言う||||医者||||||||||||||||||||| Nun, aber wenn ich mit Leuten wie Ärzten, einem Parlamentsmitglied oder jemandem, der so wichtig ist, spreche, sage ich formeller: "Hallo, wie geht es Ihnen?". "Well, but when I refer to people like doctors, uh, a congressman or someone important like that, more formally, in a more formal way, I say: 'Hi, how are you?'" でも、私が医者や、まあ、議員やそのような重要な人々、もっと正式な方法で話すとき、私は言います:「こんにちは、元気ですか?」 Ну, а когда я разговариваю с такими людьми, как врачи, например, члены парламента или кто-то важный, я говорю: "Привет, как дела?". 好吧,但是當我更正式,更正式地提到醫生,呃,國會議員或重要人物等人時,我會說:“嗨,你好嗎?”。 “Ah, vou bem”, né? |I go||right? "Oh, mir geht es gut", richtig? "Ah, I'm fine", right? 「ああ、元気です」 "О, у меня все хорошо", верно? a resposta, no caso. |answer||"in this case" |答え|| die Antwort, in diesem Fall. the answer, in this case. その場合の答え。 ответ, в данном случае. Eh, tento, tento também chamá-los como senhor, eh, doutor, no caso, já os meus amigos não, os meus amigos eu somente falo pelo... chamo pelo nome: “Oi, tudo bom João?”, “Oi, tudo bom Maria?”, mas eles... mas já essas pessoas importantes eu prefiro chamar por doutor ou senhor, senhora, assim. ||||звать|||||доктор||||||||||||только|говорю|по имени||||||||||||||||||||я предпочитаю|называть|||||| ||||appeler|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |this|||rufen|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |try|try|also|call|them||mister|uh|doctor|in|in this case|already|the||||||||only||by|call||||||John||||Mary|||but|but|these important people|important people|important people||"I prefer"|address||doctor||mister|ma'am|like that |||||彼らを||||博士||||||||||||だけ|||||||||||||||||||||||||ドクター|||| Ich versuche auch, sie Sir, äh, Doktor zu nennen, in diesem Fall, aber nicht meine Freunde, meine Freunde spreche ich nur mit Namen an... Ich nenne sie mit Namen: "Hallo, wie geht es dir John?", "Hallo, wie geht es dir Maria?", aber sie... aber diese wichtigen Leute nenne ich lieber Doktor oder Sir, Madam, so. Hey, I try, I also try to call them sir, eh, doctor, in case my friends don't already, my friends I just speak by ... I call by the name: “Hi, how are you John?”, “Hi , all good Maria? ”but they ... but already these important people I prefer to call by doctor or sir, ma'am, like that. ええ、そうですね、彼らを先生や博士と呼ぼうともしていますが、私の友人たちはそうではなく、私は友達にはただ...名前で呼んでいます:「こんにちは、元気?」、「こんにちは、元気?」ですが、彼ら...重要な人々には博士や先生、女性と呼ぶことを好みます。 Эх, я стараюсь, я также стараюсь называть их сэр, эх, доктор, в этом случае, но не мои друзья, мои друзья, с которыми я говорю только по имени... Я называю их по имени: "Привет, как дела Джон?", "Привет, как дела Мария?", но они... но этих важных людей я предпочитаю называть доктор или сэр, мадам, вот так.