×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

ЛУЧШИЕ РУССКИЕ СТИХИ, 29. Марина Цветаева, Офелия

29. Марина Цветаева, Офелия

29. Офелия – в защиту королевы (М. Цветаева)

Принц Гамлет! Довольно червивую залежь Тревожить – на розы взгляни! Подумай о той, что – единого дня лишь – Считает последние дни.

Принц Гамлет! Довольно царицыны недра Порочить… Не девственным – суд Над страстью. Тяжеле виновная – Федра: О ней и поныне поют.

И будут!..- А Вы с Вашей примесью мела И тлена… С костями злословь! Принц Гамлет! Не Вашего разума дело Судить воспаленную кровь!

Но если… Тогда берегитесь! Сквозь плиты- Ввысь- в опочивальню – и всласть! Своей королеве встаю на защиту Я, Ваша бессмертная страсть!..

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

29. Марина Цветаева, Офелия ||Ophelia 29. Marina Zwetajewa, Ofelia 29. Marina Tsvetaeva, Ofelia 29. Marina Tsvetaeva, Ofelia 29. Marina Cwietajewa, Ofelia

29\\. Офелия – в защиту королевы (М. Цветаева) ||defense|of the queen||Tsvetaeva

Принц Гамлет! Prince|Hamlet Довольно червивую залежь Тревожить – на розы взгляни! quite|wormy|deposit|to disturb||roses|look It's enough to disturb a wormy deposit - look at the roses! Подумай о той, что – единого дня лишь – Считает последние дни. think||||only||only||the last| Think of the one who, one day at a time, Counts her last days.

Принц Гамлет! Prince|Hamlet Довольно царицыны недра Порочить… Не девственным – суд Над страстью. enough|the queen's|the depths|to defile||not with virgin|||passion Enough of the Tsarina's bowels to defame- Not virginal is the judgment Over passion. Тяжеле виновная – Федра: О ней и поныне поют. heavy|guilty|Phaedra||||still|

И будут!..- А Вы с Вашей примесью мела И тлена… С костями злословь! ||||||impurity|||decay||bones|slander Принц Гамлет! Не Вашего разума дело Судить воспаленную кровь! ||mind||judge|inflamed|

Но если… Тогда берегитесь! |||beware Сквозь плиты- Ввысь- в опочивальню – и всласть! through|tiles|up||bedroom||to one's heart's content Своей королеве встаю на защиту Я, Ваша бессмертная страсть!.. |queen|rise||defense|||immortal|passion