×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Разговорные темы (Topics in embedded lessons), 25. ЧТО ТАКОЕ ДРУЖБА, уровень 3

25. ЧТО ТАКОЕ ДРУЖБА, уровень 3

25. ЧТО ТАКОЕ ДРУЖБА, уровень 3

Дружба – это привязанность к кому-то из людей. Основой для настоящей дружбы могут стать взаимные интересы и склонности, а также общая работа, общее времяпрепровождение, уважение к кому-то или просто симпатия.

Дружба строится на доверии, открытости, честности и взаимопомощи. Друзья – это люди, которые тебе помогут, поддержат в трудную минуту, дадут совет, не предадут тебя. И ты должен также вести себя по отношению к ним.

Некоторые считают, что друга найти очень легко, достаточно войти в любую социальную сеть. Я так не думаю. Легко познакомиться, но не всегда знакомые станут твоими друзьями. Недаром в разных языках существует пословица «Друг познаётся в беде».

Многие «друзья» не проходят такой проверки. Они «дружат» с тобой до тех пор, пока ты занимаешь высокое социальное положение, пока ты чем-то нужен им. Но когда ты теряешь это социальное положение, когда ты находишься в трудной ситуации и сам нуждаешься в поддержке друзей, такие «друзья» забывают тебя, ты им больше не нужен, не интересен, у них нет желания помочь тебе.

Я люблю своих друзей и надеюсь, что на них всегда можно рассчитывать. Как и они всегда могут рассчитывать на меня, на мою помощь и на моё сочувствие.

(написано и записано Евгением40, 2015)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

25. ЧТО ТАКОЕ ДРУЖБА, уровень 3 25. WAS EINE FREUNDSCHAFT IST, Stufe 3 25\. WHAT IS FRIENDSHIP Level 3 25. QUÉ ES LA AMISTAD, Nivel 3 25. QU'EST-CE QUE L'AMITIÉ, Niveau 3 25. 우정이란 무엇인가, 레벨 3 25\. 3. Seviye ARKADAŞLIK NEDİR?

25\\. 25 \\\\. 25\\\\. ЧТО ТАКОЕ ДРУЖБА, уровень 3 WHAT IS FRIENDSHIP, level 3 ARKADAŞLIK NEDİR 3. Seviye

Дружба – это привязанность к кому-то из людей. ||attachment||||| Friendship is an attachment to someone. Dostluk, insanlardan birine duyulan bağlılıktır. Основой для настоящей дружбы могут стать взаимные интересы и склонности, а также общая работа, общее времяпрепровождение, уважение к кому-то или просто симпатия. foundation|||friendship|||mutual|||tendencies||||||spending time|||||||affection The basis for true friendship can be mutual interests and inclinations, as well as common work, general pastime, respect for someone, or just sympathy. Gerçek dostluğun temeli, karşılıklı ilgi ve eğilimlerin yanı sıra ortak bir iş, ortak bir eğlence, birine saygı veya sadece sempati olabilir.

Дружба строится на доверии, открытости, честности и взаимопомощи. |||trust||||mutual support Friendship is based on trust, openness, honesty and mutual assistance. Dostluk güven, açıklık, dürüstlük ve karşılıklı yardım üzerine kuruludur. Друзья – это люди, которые тебе помогут, поддержат в трудную минуту, дадут совет, не предадут тебя. ||||||support you|||||||betray| Friends are the people who will help you, support you in difficult times, give advice, do not betray you. Dostlar, size yardım edecek, zor zamanlarda size destek olacak, öğüt verecek, size ihanet etmeyecek kişilerdir. И ты должен также вести себя по отношению к ним. And you should also behave towards them. Ve onlara karşı da davranmalısın.

Некоторые считают, что друга найти очень легко, достаточно войти в любую социальную сеть. ||||||||||||network Manche Leute denken, es sei sehr einfach, einen Freund zu finden, man müsse sich nur bei einer beliebigen Social-Networking-Website anmelden. Some consider that it is very easy to find a friend, it is enough to enter any social network. Bazı insanlar bir arkadaş bulmanın çok kolay olduğunu düşünür, sadece herhangi bir sosyal ağda oturum açın. Я так не думаю. I do not think so. Ben öyle düşünmüyorum. Легко познакомиться, но не всегда знакомые станут твоими друзьями. Es ist leicht, sich kennenzulernen, aber nicht immer werden Bekannte zu Freunden. Easy to meet, but not always familiar will become your friends. Tanışmak kolaydır, ancak tanıdıklar her zaman arkadaşınız olmaz. Недаром в разных языках существует пословица «Друг познаётся в беде». |||||||is recognized||trouble Nicht umsonst gibt es in verschiedenen Sprachen das Sprichwort "Ein Freund zeigt sich in der Not". No wonder in different languages ​​there is a proverb "A friend is learned in trouble." Sebepsiz olarak farklı dillerde “İhtiyacı olan bir arkadaş bilinir” atasözü vardır.

Многие «друзья» не проходят такой проверки. Viele "Freunde" bestehen diese Prüfung nicht. Many "friends" do not pass this test. Birçok "arkadaş" böyle bir testi geçemez. Они «дружат» с тобой до тех пор, пока ты занимаешь высокое социальное положение, пока ты чем-то нужен им. |are friends||||||||||||||||| Sie "befreunden" sich mit Ihnen, solange Sie einen hohen sozialen Status haben, solange Sie für sie von Nutzen sind. They are "friends" with you as long as you occupy a high social position, while you need them for something. Yüksek bir sosyal konuma sahip olduğunuz sürece, size bir şey için ihtiyaç duydukları sürece, sizinle "arkadaş" olurlar. Но когда ты теряешь это социальное положение, когда ты находишься в трудной ситуации и сам нуждаешься в поддержке друзей, такие «друзья» забывают тебя, ты им больше не нужен, не интересен, у них нет желания помочь тебе. |||||||||||||||need help||support of|||||||||||||||||| Aber wenn Sie diesen sozialen Status verlieren, wenn Sie sich in einer schwierigen Situation befinden und selbst die Unterstützung von Freunden benötigen, vergessen solche "Freunde" Sie, Sie sind ihnen nicht mehr von Nutzen, nicht interessant, sie haben keine Lust, Ihnen zu helfen. But when you lose this social position, when you are in a difficult situation and you yourself need the support of friends, such “friends” forget you, they no longer need you, they are not interested, they have no desire to help you. Ancak bu sosyal konumu kaybettiğinizde, zor durumda kaldığınızda ve arkadaşlarınızın desteğine ihtiyacınız olduğunda, bu tür "arkadaşlar" sizi unutur, artık size ihtiyaçları kalmaz, ilgilenmezler, size yardım etmek istemezler.

Я люблю своих друзей и  надеюсь, что на них всегда можно рассчитывать. |||||||||||count on Ich liebe meine Freunde und hoffe, dass man sich immer auf sie verlassen kann. I love my friends and hope that you can always count on them. Arkadaşlarımı seviyorum ve onlara her zaman güvenebileceğinizi umuyorum. Как и они всегда могут рассчитывать на меня, на мою помощь и на моё сочувствие. |||||count on|||||||||sympathy As they can always count on me, on my help and on my sympathy. Her zaman bana, yardımıma ve sempatime güvenebilecekleri için.

(написано и записано Евгением40, 2015) (written and recorded by Evgeniy40, 2015) (Yazan ve kaydeden Evgeniy40, 2015)