×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Russian Through Real Stories, Stories From My Childhood - 05

Stories From My Childhood - 05

Однажды папа сделал мне качели и повесил их на верёвках в дверном проёме между двумя комнатами. Я очень полюбила качаться на этих качелях! Утром кто-нибудь из взрослых вешал их, а вечером снимал. Ещё я любила слушать музыку и сказки, у нас был проигрыватель, и можно было ставить пластинки. Моим любимым певцом был Сальваторе Адамо, я постоянно ставила большую пластинку с его песнями. А если совместить качание на качелях и прослушивание песен Адамо, то получалось просто здорово! Я сейчас думаю, что, наверное, родители и бабушка наизусть выучили все эти песни, хотя не знали французского. Я-то точно могла их все повторить, а больше всего мне нравилась песня «Tombe la neige».

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stories From My Childhood - 05 故事||| stories|from|my|childhood 子供時代の物語||| |||gyermekkorom Geschichten aus meiner Kindheit - 05 Stories From My Childhood - 05 Historias de mi infancia - 05 Histoires de mon enfance - 05 Storie della mia infanzia - 05 子供の頃の話 - 05 내 어린 시절 이야기 - 05 Verhalen uit mijn jeugd - 05 Historie z mojego dzieciństwa - 05 Histórias da minha infância - 05 Berättelser från min barndom - 05 Çocukluğumdan Hikayeler - 05 我童年的故事 - 05 我童年的故事 - 05

Однажды папа сделал мне качели и повесил их на верёвках в дверном проёме между двумя комнатами. un jour|papa|fait|à moi|balançoire|et|suspendu||sur|cordes|dans|de la porte|ouverture|entre|deux|chambres one day|dad|made|for me|a swing|and|hung them|them|in|on ropes||doorway|in the doorway|between|between two rooms|between two rooms ||fez||balanço||pendurou|elas||cordas||da porta|portal|||quartos ||||그네||걸었다|||줄에|||문틈||두 개의| Eines Tages|Papa|machte||Schaukel||aufgehängt|sie|an den|an Seilen|im|Tür-|Türrahmen|zwischen|zwischen zwei|zwischen zwei Zimmern ||||salıncak||asılı bıraktı|||iplerde||kapı (kapı aralığı)|açıklıkta||iki|odalar un giorno|papà|fece||altalena||appese|||corde||della porta|vano della porta||due|tra due stanze ||||秋千||挂|||绳子||门口的|门口|在|两个| ||||秋千||挂|||绳子||门口的|门框||两个| ある日||||||||||||||| |papá|hizo||hamacas||colgó|||cuerdas||puerta|marco de la puerta|entre|| Bir gün atam mənə yelləncək düzəltdi və onu iki otağın arasındakı qapının ağzında kəndirlərdən asdı. Eines Tages baute mein Vater mir eine Schaukel und hängte sie an Seilen in einer Tür zwischen zwei Räumen auf. One day dad made me a swing and hung them on a rope in the doorway between two rooms. Un día, mi papá me hizo un columpio y lo colgó de cuerdas en una puerta entre dos habitaciones. Eräänä päivänä isäni teki minulle keiun ja ripusti sen köysiin kahden huoneen väliseen oveen. Un jour, mon père m'a fabriqué une balançoire et l'a suspendue à des cordes dans l'embrasure de la porte entre les deux chambres. Un giorno papà mi fece oscillare e li appese a una fune sulla soglia tra due stanze. 父が私にブランコを作って、2つの部屋の間の出入り口のロープに掛けたら。 Op een dag maakte mijn vader een schommel voor me en hing die aan touwen in de deuropening tussen de twee kamers. Pewnego dnia tata zrobił mi huśtawkę i zawiesił ją na linach w drzwiach między dwoma pokojami. Um dia, o meu pai fez-me um baloiço e pendurou-o em cordas na entrada entre dois quartos. Bir gün babam bana bir salıncak yaptı ve iki oda arasındaki kapı aralığına iplerle astı. 一天,爸爸给我做了一个秋千,用绳子挂在两个房间之间的门口。 有一天,爸爸给我做了秋千,并把它挂在两个房间之间的门口。 有一天,爸爸为我做了秋千,并把它挂在两个房间之间的门口上。 Я очень полюбила качаться на этих качелях! Je|très|adoré|se balancer|sur|ces|balançoires I|really|loved|swinging|on|these|swings ||amei|balançar|||nos balanços ||爱|||| |sehr|habe lieben gelernt|auf der Schaukel schaukeln|auf|diesen|Schaukeln ||sevdim|||| ||Mi sono innamorata|dondolarsi|||altalene ||爱|秋千||| ||me encantó|swinging|||los columpios Mən bu yelləncəkdə yellənməyi çox sevirdim! Ich habe es wirklich geliebt, auf diesen Schaukeln zu schaukeln! I really loved to swing on this swing! Me encantó columpiarme en este columpio. J'ai vraiment adoré me balancer sur ces balançoires! Mi sono innamorata tantissimo di dondolarmi su queste altalene! 私はこのスイングでスイングするのが本当に好きでした! Naprawdę uwielbiałem huśtać się na tych huśtawkach! Bu salıncakta sallanmayı gerçekten çok sevdim! 我非常喜欢在这些秋千上荡秋千! 我非常喜欢在这些秋千上荡秋千! Утром кто-нибудь из взрослых вешал их, а вечером снимал. Le matin|||de|adultes|accrochait|les|and|le soir|enlevait in the morning|someone|someone|of|adults|was hanging|them|and|in the evening|took off |||||pendurava||||tirava |||||걸다||||내렸다 Am Morgen|jemand|jemand||Erwachsenen|aufhängte|sie||abends|abnahm ||||yetişkinlerden|asardı|||| Al mattino||||adulti|appendeva||||li toglieva |谁||||挂||||取下 |||||挂||||取下 ||||adultos|colgaba||||sacaba Səhər böyüklərdən biri onları asıb axşamdan aşağı salırdı. Morgens hängte einer der Erwachsenen sie auf und nahm sie abends wieder ab. In the morning, someone from the adults would hang them up, and in the evening, take them down. Uno de los adultos las colgaba por la mañana y las quitaba por la noche. Aamulla yksi aikuisista ripusti ne ja otti ne pois illalla. Le matin, un des adultes les a suspendus et les a enlevés le soir. Al mattino, qualcuno degli adulti le appendeva, e la sera le toglieva. 朝、大人の一人が電話を切り、夕方に脱いだ。 Een van de volwassenen hing ze 's ochtends op en haalde ze 's avonds weer weg. Yetişkinlerden biri onları sabah asar ve akşam indirirdi. 早上,其中一个大人会把它们挂起来,晚上再取下来。 早上有成年人会把秋千挂上,晚上则会把它们摘下来。 早晨,有大人会把它挂上,晚上则会把它拆下来。 Ещё я любила слушать музыку и сказки, у нас был проигрыватель, и можно было ставить пластинки. aussi|je|aimais|écouter|musique|et|contes|à|nous|était|lecteur de disques|and|||play|disques vinyles also||loved|listen to|music||fairy tales|at|we had|had|a record player|and|could|was|play records|records ||||||contos||||tocador de discos||||colocar| ||||||||||플레이어||||놓다| Noch||liebte es|Musik hören|Musik||Märchen||uns|war da|Plattenspieler||konnte man|konnte man|auflegen|Schallplatten ||||||||||pikap||||çalmaya|plaklar |||ascoltare|musica||favole||||giradischi||||mettere|dischi in vinile ||||||故事||||播放器||||放| ||||||cuentos||||reproductor de discos||||poner|discos Mən də musiqiyə, nağıllara qulaq asmağı çox sevirdim, pleyerimiz var idi və biz plastinalar çala bilirdik. Ich habe auch gerne Musik und Märchen gehört, wir hatten einen Player und konnten Schallplatten abspielen. I also loved listening to music and fairy tales; we had a record player, and we could play records. También me encantaba escuchar música e historias, teníamos un tocadiscos y podíamos poner discos. Tykkäsin myös kuunnella musiikkia ja satuja, meillä oli soitin ja pystyimme soittamaan levyjä. J'aimais aussi écouter de la musique et des contes de fées, nous avions une platine et nous pouvions mettre des disques. Inoltre, mi piaceva ascoltare musica e fiabe, avevamo un giradischi e si potevano mettere i dischi. 音楽やおとぎ話を聞くのも大好きで、ターンテーブルがあり、レコードを置くことができました。 Ik luisterde ook graag naar muziek en verhalen, we hadden een platenspeler en konden platen opzetten. Uwielbiałem też słuchać muzyki i bajek, mieliśmy odtwarzacz i mogliśmy puszczać płyty. Müzik ve hikaye dinlemeyi de çok severdim, bir pikabımız vardı ve plakları koyabiliyorduk. 我還喜歡聽音樂和故事,我們有一台唱片機,可以播放唱片。 Моим любимым певцом был Сальваторе Адамо, я постоянно ставила большую пластинку с его песнями. Mon|préféré|chanteur|était|Salvatore Adamo|Adamo||constantly|mettais|grande|disque|avec||chansons my|favorite|singer|was|Salvatore|Adamo||constantly|played|a large|record|with|his|songs |favorito|cantor||Salvatore|Adamo||constantemente|colocava|grande|disco|||as músicas benim||şarkıcıyla||||||||||| Meinem|liebsten|Sänger|war|Salvatore Adamo|Adamo||ständig|auflegte|große|Schallplatte|mit|seinen|Liedern |좋아하는|가수||살바토레|||항상|ставила 큰|큰|||그의| |cantante preferito|cantante preferito||Salvatore|Adamo|||mettevo su|grande|disco in vinile|||canzoni di lui ||||||||放||||| |||||||||||||歌曲 |querido|cantante||Salvatore|Adamo||constantemente|ponía||disco|||canciones Ən çox sevdiyim müğənni Salvatore Adamo idi, mən onun mahnılarının böyük bir diskini daim ifa etdim. Mein Lieblingssänger war Salvatore Adamo, mit seinen Liedern habe ich immer eine große Platte aufgelegt. My favorite singer was Salvatore Adamo; I constantly played a big record of his songs. Mi cantante favorito era Salvatore Adamo, me ponía siempre un gran disco con sus canciones. Suosikkilaulajani oli Salvatore Adamo, tein aina ison levyn hänen kappaleillaan. Mon chanteur préféré était Salvatore Adamo, je mettais constamment un gros disque avec ses chansons. Il mio cantante preferito era Salvatore Adamo, mettevo sempre il grande disco con le sue canzoni. 好きな歌手はサルヴァトーレ・アダモで、いつも彼の曲で大きなレコードを作っていました。 내가 가장 좋아하는 가수는 살바토레 아담오였어. 나는 그의 노래가 담긴 큰 음반을 항상 틀었지. Moim ulubionym piosenkarzem był Salvatore Adamo, zawsze puszczałem dużą płytę z jego piosenkami. En sevdiğim şarkıcı Salvatore Adamo'ydu, her zaman onun şarkılarından oluşan büyük bir plak koyardım. 我最喜欢的歌手是 Salvatore Adamo,我总是用他的歌曲录制大唱片。 我最喜歡的歌手是薩爾瓦托雷·阿達莫,我經常播放他的歌曲的大唱片。 А если совместить качание на качелях и прослушивание песен Адамо, то получалось просто здорово! Et|si|combiner|balancement|sur|balançoire|et|écoute musicale|chansons|Adamo|cela|c'était génial|tout simplement|superbe and|if|combine|swinging|on|swings|and|listening session|songs|Adamo's songs|to|turned out|just|great ||combinar|balanço||||||||ficava|| ||birleştirmek|||||dinleme||||oluyordu|| Und|Wenn man|kombinieren|Schaukeln|auf|Schaukeln|und|Anhören von Liedern|Lieder|Adamo-Lieder|dann|klappte|einfach|einfach toll ||합치다|그네 타기||그네||감상||||되었어요|그냥|좋았어요 ||combinare|dondolio||||ascolto|canzoni di Adamo|||veniva fuori|| ||结合|摇摆||秋千|||歌|||就|| ||combinar|balanceo||columpios||escuchar|canciones|||resultaba|simplemente|genial Əgər yellənməyi və Adamonun mahnılarını dinləməyi birləşdirsəniz, çox gözəl oldu! Und wenn Sie das Swingen und das Hören von Adamos Songs kombinieren, ist es einfach großartig geworden! And if you combine swinging and listening to Adamo's songs, it turned out just great! Y si combinas balancearte en el columpio y escuchar las canciones de Adamo, ¡fue simplemente genial! Ja jos yhdistää svengaamisen ja Adamon kappaleiden kuuntelun, siitä tuli aivan mahtavaa! Et si vous combinez le swing sur une balançoire et l'écoute des chansons d'Adamo, cela s'est avéré tout simplement génial! E se combinavo dondolare sulle altalene e ascoltare le canzoni di Adamo, veniva semplicemente fantastico! そして、ブランコでスイングすることとアダモの歌を聞くことを組み合わせると、それは素晴らしい結果になりました! 그네를 타면서 아담오의 노래를 듣는다면 정말 기분이 좋았을 거야! En als je swingen op een schommel combineert met het luisteren naar Adamo's liedjes, is het gewoon geweldig geworden! A jeśli połączyć kołysanie i słuchanie piosenek Adamo, wyszło po prostu świetnie! Salıncakta sallanmak ve Adamo'nun şarkılarını dinlemeyi birleştirirseniz, harikaydı! 如果把在秋千上摇摆和听阿达莫的歌结合起来,那简直太棒了! 如果把盪鞦韆和聽阿達莫的歌曲結合起來,那真是太棒了! Я сейчас думаю, что, наверное, родители и бабушка наизусть выучили все эти песни, хотя не знали французского. |maintenant|je pense|que|probablement|parents||grand-mère|par cœur|learned|all|these|chansons|bien que|pas|savaient|français |right now|think|that|probably|parents||grandmother|by heart|memorized|all of them|these|the songs|although|not|knew|French language ||estou pensando||||||de cor|decoraram|||||||francês ||||||||ezbere|öğrenmişler||||ama|||Fransızca Ich|gerade|denke gerade|dass|wahrscheinlich|Eltern||Großmutter|auswendig gelernt|auswendig gelernt|alle diese Lieder|diese|Lieder|obwohl|nicht|wussten|Französisch konnten ||||||||암기하여|외웠다||||비록||| ||||probabilmente||||a memoria|hanno imparato|||canzoni|anche se||sapevano|francese ||||可能||||背诵|学会||||||| ||||||||||||||||法语 |||||||||覚えた||||||| ||||||||de memoria|aprendieron|||canciones|||sabían|francés İndi düşünürəm ki, valideynlərim və nənəm fransız dilini bilməsələr də, yəqin ki, bütün bu mahnıları əzbər öyrəniblər. Ich denke jetzt, dass wahrscheinlich meine Eltern und meine Großmutter all diese Lieder auswendig gelernt haben, obwohl sie kein Französisch konnten. I now think that, probably, my parents and grandmother learned all these songs by heart, although they did not know French. Ahora pienso que mis padres y mi abuela debían de aprenderse todas esas canciones de memoria, aunque no supieran francés. Nyt ajattelen, että luultavasti vanhempani ja isoäitini oppivat kaikki nämä laulut ulkoa, vaikka he eivät osaneet ranskaa. Maintenant, je pense que, probablement, mes parents et ma grand-mère ont appris toutes ces chansons par cœur, bien qu'ils ne connaissaient pas le français. Adesso penso che, probabilmente, i miei genitori e mia nonna conoscessero a memoria tutte queste canzoni, anche se non sapevano il francese. フランス語は知らなかったのですが、両親や祖母はこれらすべての歌を心から学んだのではないでしょうか。 지금 생각해보면, 아마 부모님과 할머니는 이 모든 노래를 외우셨을 거야. 비록 프랑스어는 몰랐지만. Ik bedenk me nu dat mijn ouders en oma al die liedjes uit hun hoofd geleerd moeten hebben, ook al kenden ze geen Frans. Şimdi düşünüyorum da, annem, babam ve büyükannem Fransızca bilmeseler de tüm bu şarkıları ezberlemiş olmalılar. 我现在想,父母和奶奶可能都把这些歌背得滚瓜烂熟,尽管她们并不懂法语。 我現在想,父母和奶奶可能把這些歌都背下來了,儘管他們不懂法語。 Я-то точно могла их все повторить, а больше всего мне нравилась песня «Tombe la neige». je||sûrement|could|их|toutes|répéter|et|plus|tous|à moi|aimait|chanson|tombe|la|neige I|I|for sure|could|them|all|repeat||more|all|to me|liked|song|falls|could (feminine, past tense)|the snow ||||||repetir|||||gostava||Tombe a neve|| |||能|||||||||歌||| Ich selbst|doch|ganz sicher|konnte|sie alle|alle|wiederholen|aber|am meisten|am meisten|mir|gefallen hat|Lied|Tombe la neige|fällt die|fällt der Schnee ||||||반복하다||||||||| ||sicuramente|potevo|||ripetere|||||mi piaceva|canzone|Tombe la neige|la neve cade|neve cade ||||||||||||şarkı|Tombe|| 我|||能|||重复|||最|||||| ||||||repetir||más||||canción|Tombe|la|nieve Hamısını mütləq təkrarlaya bilərdim, amma ən çox “Tombe la neige” mahnısını bəyəndim. Ich könnte sie definitiv alle wiederholen, und am meisten hat mir das Lied „Tombe la neige“ gefallen. I could definitely repeat them all, but most of all I liked the song “Tombe la neige”. Definitivamente podría repetirlas todas, y la canción que más me gustó fue "Tombe la neige". Voisin ehdottomasti toistaa ne kaikki, ja eniten pidin kappaleesta "Tombe la neige". Je pourrais certainement tous les répéter, mais j'ai surtout aimé la chanson "Tombe la neige". Io avrei potuto ripeterle tutte, e più di tutte mi piaceva la canzone «Tombe la neige». 私はそれらすべてを間違いなく繰り返すことができました. 나는 그것들을 모두 확실히 반복할 수 있었고, 가장 마음에 들었던 노래는 'Tombe la neige'였다. Ik zou ze zeker allemaal kunnen herhalen, en het nummer dat ik het leukst vond was "Tombe la neige". Kesinlikle hepsini tekrar edebilirim ve en çok sevdiğim şarkı "Tombe la neige" oldu. 我绝对可以把它们全部复述一遍,最重要的是我喜欢这首歌“Tombe la neige”。 我肯定可以把所有歌曲都重复一遍,而我最喜欢的歌曲是《雪落无声》。 我肯定可以把它們都重複一遍,但我最喜歡的是《Tombe la neige》這首歌。