×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

TED, How to raise successful kids -- without over-parenting | Julie Lythcott-Haims

How to raise successful kids -- without over-parenting | Julie Lythcott-Haims

Prevodilac: Milenka Okuka Lektor: Mile Živković

Znate, nije mi bila namera da budem ekspert za roditeljstvo.

Zapravo, nisam naročito zainteresovana za roditeljstvo samo po sebi.

Prosto, ovih dana imamo određeni stil roditeljstva

koji na neki način kvari decu,

potkopava im šanse da se razviju u sebe same.

Imamo određeni stil roditeljstva ovih dana

koji smeta.

Valjda hoću da kažem,

provodimo mnogo vremena veoma zabrinuti

za roditelje koji nisu dovoljno uključeni u živote svoje dece

i njihovo obrazovanje i podizanje,

i s pravom je tako.

Ali na drugom kraju spektra

se takođe mnogo štete nanosi,

gde roditelji osećaju da dete ne može da bude uspešno

ukoliko ga roditelj ne štiti i brani na svakom koraku

i ne lebdi iznad svega što se dešava i upravlja svime svakog trena,

i usmerava svoju decu ka malom podskupu fakulteta i karijera.

Kada ovako podižemo decu,

i reći ću "mi",

jer, sam bog zna, da sam podižući dvoje tinejdžera

i sama imala slične tendencije,

naša deca završe vodeći detinjstvo nalik štrikliranim listama.

A evo kako štriklirano detinjstvo izgleda.

Čuvamo ih bezbednim i zdravim

i hranimo i pojimo,

a potom želimo da se postaramo da pohađaju dobre škole,

da su u dobrim odeljenjima u dobrim školama,

i da dobiju dobre ocene u dobrim odeljenjima u dobrim školama.

Ali ne samo ocene, prosek,

i ne samo ocene i prosek, već i priznanja i nagrade

i da se bave sportom, aktivnostima, predvodništvom.

Govorimo našoj deci, nemojte samo da se učlanite,

osnujte klub jer fakulteti žele to da vide.

I štriklirajte polje društvenog rada.

Mislim, pokažite fakultetima da marite za druge.

(Smeh)

I sve ovo se radi zarad priželjkivane savršene diplome.

Očekujemo od dece da imaju vrhunski učinak,

koji nikad nismo tražili od nas samih,

i kako se toliko zahteva od njih,

smatramo,

svakako da mi roditelji moramo da se prepiremo sa svakim nastavnikom

i direktorom i trenerom i sudijom

i da se ponašamo kao dečji asistent

i lični sekundant

i sekretarica.

I onda s našom decom, našom dragocenom decom,

provodimo toliko vremena u poguravanju,

dodvoravanju, aludiranju, pomaganju, cenkanju, zakeranju - shodno tome

kako bismo se postarali da ne završe loše,

da ne zatvaraju vrata,

ne uništavaju svoju budućnost,

nekakav priželjkivani prijem

na šačicu fakulteta

koji odbijaju skoro sve kandidate.

A evo kako izgleda biti dete u ovom štrikliranom detinjstvu.

Pre svega, nema vremena za slobodnu igru.

Nema tome mesta tokom popodneva

jer sve mora da obogaćuje decu, tako smatramo.

Kao da je svaki domaći zadatak, svaki kviz, svaka aktivnost

sudbonosni tren za budućnost koju smo im osmislili,

i oslobađamo ih pomaganja u kućnim aktivnostima,

čak ih oslobađamo i od sna

dokle god štrikliraju zaduženja na svojim listama.

A u štrikliranom detinjstvu, govorimo da samo želimo da budu srećna,

ali kad se vrate kući iz škole,

prečesto prvo što pitamo

je o domaćim zadacima i ocenama.

I ona vide na našim licima

da naše odobravanje, naša ljubav,

da sama njihova vrednost

potiče od petica.

I onda šetamo uz njih

i pružamo im glasnu podršku poput dresera na Vestminsterskoj izložbi pasa -

(Smeh)

nagovaramo ih da skaču malo više i da se vinu malo dalje,

dan za danom za danom.

A kad stignu do srednje škole,

ne kažu: "Pa, šta bi me zanimalo da učim

ili čime da se zanimam?"

Odlaze kod savetnika i kažu:

"Šta bi trebalo da uradim da bih stigla na dobar fakultet?"

A onda kad krenu ocene u srednjoj školi

i počnu da dobijaju četvorke

ili, ne daj bože, neke trojke,

u panici šalju prijateljima poruke,

pitajući: "Da li je iko upisao dobar fakultet sa ovim ocenama?"

A naša deca,

bez obzira na to gde završila nakon srednje škole,

bez daha su.

Krhka su.

Pomalo su istrošena.

Pomalo su ostarila pre vremena,

želeći da su odrasli iz njihovog života rekli: "Dovoljno ste uradili,

ovaj trud koji ste uložili tokom detinjstva je dovoljan."

I ona trenutno venu pod visokim stopama anksioznosti i depresije,

a neka od njih se pitaju,

hoće li ovaj život ikad ispasti vredan svega ovoga?

Pa, mi roditelji,

mi roditelji smo prilično uvereni da je vredno svega toga.

Čini se da se ponašamo -

kao da bukvalno smatramo da neće imati budućnost,

ako ne upadnu u neki od tih fakulteta i karijera iz uskog kruga,

koje smo zacrtali za njih.

Ili smo možda, možda, prosto uplašeni

da neće imati budućnost kojom možemo da se hvalimo

pred našim prijateljima i sa nalepnicama na pozadini automobila.

Da.

(Aplauz)

No, ako razmotrite šta smo uradili,

ako imate hrabrosti da to zaista razmotrite,

videćete da ne samo da naša deca misle da vrede onoliko

kolike su im ocene i prosek,

već da kad se uselimo direktno u njihove dragocene umove u razvoju,

sve vreme, poput sopstvene verzije filma "Biti Džon Malkovič",

šaljemo našoj deci poruku:

"Slušaj, dete, smatram da ništa od ovoga zaista ne bi ostvario bez mene."

Pa uz našu preteranu pomoć,

našu prezaštićenost i preterano usmeravanje i paženje,

lišavamo našu decu prilike da izgrade samoefikasnost,

a to je zaista temeljno načelo ljudske psihe,

daleko važnije od samopouzdanja koje dobiju

svaki put kad im aplaudiramo.

Samoefikasnost se gradi kad pojedinac uvidi da njegova dela daju rezultate,

ne -

Samo napred.

(Aplauz)

A ne dela roditelja u njegovo ime,

već kad lična dela pojedinca daju rezultate.

Prosto rečeno,

ako želimo da naša deca razviju samoefikasnost, a moraju,

onda će morati daleko više da razmišljaju, planiraju, odlučuju,

rade, nadaju se, izlaze na kraj, pokušavaju i greše,

sanjaju i proživljavaju život

samostalno.

Sad, da li govorim

da je svako dete vredno i motivisano

i nije im potrebno mešanje roditelja i njihovih interesa u život

i samo treba da se povučemo i pustimo ih?

Nipošto!

(Smeh)

Ne govorim to.

Govorim da kad tretiramo ocene i prosek i priznanja i nagrade

kao svrhu detinjstva,

a sve zbog približavanja upisu na neki priželjkivani fakultet

ili ulasku u maleni krug karijera,

to je suviše svedena definicija uspeha za našu decu.

I, iako im možemo pomoći da dobiju neke kratkoročne pobede

preteranim pomaganjem -

poput dobijanja boljih ocena, ako im pomažemo s domaćim,

možda će imati dužu biografiju detinjstva kad im pomažemo -

govorim da sve ovo na duže staze šteti

njihovoj svesti o sebi.

Govorim da bi trebalo da manje budemo obuzeti

određenim krugom fakulteta

na koje mogu da se prijave ili ih možda upišu,

a daleko više zainteresovani time da steknu navike, mentalni sklop, veštine,

dobrostanje, da budu uspešni kuda god da krenu.

Govorim

da zbog naše dece moramo da budemo manje opsednuti ocenama i prosekom,

a daleko zainteresovaniji

za to da im detinjstvo obezbedi temelj za njihov uspeh,

sagrađen od nečega kao što je ljubav

i kućni poslovi.

(Smeh)

(Aplauz)

Da li sam rekla kućni poslovi? Da li sam to upravo rekla? Zaista jesam.

Uistinu, evo zašto.

Najduže longitudinalno istraživanje ljudi ikad sprovedeno

se naziva Istraživanje Harvard Grant.

Otkrilo je da profesionalni uspeh u životu,

nešto što želimo našoj deci,

da profesionalni uspeh u životu proističe iz obavljanja kućnih poslova u detinjstvu

i što ranije počnete, to bolje,

da mentalni sklop - zavrnuti-rukave-i-pripomoći,

mentalni sklop koji kaže: postoji i neprijatan posao,

neko mora da ga obavi, bolje da to budem ja;

mentalni sklop koji kaže:

priložiću svoj trud zarad sveukupnog boljitka -

tako se napreduje na radnom mestu.

E sad, svi ovo znamo. Vi ovo znate.

(Aplauz)

Svi ovo znamo, pa ipak u štrikliranom detinjstvu,

oslobađamo decu kućnih poslova,

i ona završe kao mladi ljudi na radnom mestu

i dalje čekajući na listu za štrikliranje,

koja ne postoji;

a što je još značajnije, nedostaje im potisak, instinkt

da zavrnu rukave i pripomognu

i da se osvrnu i zapitaju: kako mogu da budem od pomoći kolegama?

Kako da unapred predvidim šta bi mom šefu trebalo?

Drugo, veoma važno otkriće iz Istraživanja Harvard Grant

kaže da sreća u životu

proističe iz ljubavi,

ne ljubavi prema poslu,

već ljubavi prema ljudima:

našem supružniku, našem partneru, našim prijateljima, našoj porodici.

Stoga bi deca u detinjstvu trebalo da nauče da vole,

a ne mogu da vole druge, ako prevashodno ne vole sebe,

a neće voleti sebe, ako im ne pružimo bezuslovnu ljubav.

(Aplauz)

Tačno tako.

I stoga,

umesto opsednutosti ocenama i prosekom,

kad se naš dragoceni potomak vrati kući iz škole,

ili se mi vratimo kući s posla,

trebalo bi da isključimo tehnologiju, odložimo telefone

i da ih pogledamo u oči

i dozvolimo im da vide radost koja nam obasjava lica

jer vidimo svoju decu prvi put nakon nekoliko sati.

A onda moramo da pitamo:

"Kako ste proveli dan?

Šta vam je danas bilo lepo?"

A kad vaša tinejdžerka odgovori: "Užina", kao što moja radi,

a ja želim da čujem o kontrolnom iz matematike,

a ne o užini,

i dalje se morate zainteresovati za užinu.

Morate da pitate: "Šta je tako krasno bilo kod današnje užine?"

Moraju da znaju da su nam važni kao ljudi,

a ne zbog proseka.

U redu, sad mislite, kućni poslovi i ljubav,

sve to zvuči sjajno, ali manite me se.

Fakulteti žele da vide vrhunski prosek i ocene

i priznanja i nagrade, a ja vam kažem da nije baš tako.

Najuglednije škole to traže od naše omladine,

ali evo dobrih vijesti.

Nasuprot tome u šta nas uveravaju reketaši koji rangiraju fakultete -

(Aplauz)

ne morate da pohađate najugledniju školu

da biste bili srećni i uspešni u životu.

Srećni i uspešni ljudi su pohađali državne škole,

pohađali su manje fakultete za koje niko nije čuo,

pohađali su državne fakultete,

pohađali su te tamo fakultete i napuštali ih.

(Aplauz)

Dokaz je u ovoj prostoriji, u našim zajednicama,

da je ovo istina.

I ako bismo proširili vidike

i bili voljni da razmotrimo još par fakulteta,

možda uklonili sopstveni ego iz jednačine,

mogli bismo da prihvatimo i prigrlimo ovu istinu i da shvatimo,

teško da je smak sveta,

ako naša deca ne pohađaju jedan od tih uglednijih fakulteta.

I što je još važnije,

ako detinjstvo ne prožive prema tiranskoj listi za štrikliranje,

onda će kad upišu fakultet,

koji god to bio,

pa, stići će tamo samovoljno,

pokrenuti sopstvenom željom,

sposobni i spremni da uspeju tamo.

Moram nešto da vam priznam.

Pomenula sam da imam dvoje dece, Sojera i Ejveri.

Tinejdžeri su.

I nekada davno,

mislim da sam tretirala mog Sojera i moju Ejveri

poput malenog bonsai drveća -

(Smeh)

htela sam pažljivo da ih podšišam i potkrešem

i oblikujem u nekakva savršena ljudska bića,

koja će možda biti dovoljno savršena da obezbede sebi upis

na jedan od najizbirljivijih fakulteta.

Ali sam shvatila, radeći sa hiljadama tuđe dece -

(Smeh)

i podižući dvoje sopstvene dece,

da moja deca nisu bonsai drveće.

Ona su livadsko cveće

nepoznatog roda i vrste -

(Smeh)

a moj je posao da im obezbedim plodno okruženje,

da ih ojačam kroz kućne poslove

i da ih volim kako bi oni znali da vole druge i prihvate ljubav,

a fakultet, odsek, karijera,

to je na njima.

Moj posao nije da ih nateram da postanu ono što ja želim da postanu,

već da im pružim podršku da ostvare svoje najuzvišenije "ja".

Hvala vam.

(Aplauz)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to raise successful kids -- without over-parenting | Julie Lythcott-Haims Wie man erfolgreiche Kinder großzieht – ohne übermäßige Erziehung | Julie Lythcott-Haims How to raise successful kids -- without over-parenting | Julie Lythcott-Haims Cómo criar niños exitosos, sin sobrepaternidad | Julie Lythcott-Haims Hoe succesvolle kinderen op te voeden - zonder over-ouderschap | Julie Lythcott-Haims Как воспитать успешных детей без чрезмерного воспитания | Джули Литкотт-Хеймс

Prevodilac: Milenka Okuka Lektor: Mile Živković

Znate, nije mi bila namera da budem ekspert za roditeljstvo. لم أخطط لأكون خبيرة في تربية الأبناء. Ведаеце, я не збіралася быць экспертам у выхаванні дзяцей. Víte, nechci být expertem na rodičovství. Wissen Sie, ich hatte nicht vor, Erziehungsexpertin zu werden. You know, I didn't set out to be a parenting expert. Nunca me propuse ser experta en crianza de hijos. میدونید، من هدفم این نبود که متخصص فرزندپروری شوم. Je n'avais pas prévu d'être une experte de la parentalité. Tudják, nem akartam nevelési szakértő lenni. Saya tidak berencana menjadi pakar pengasuhan anak. Sapete, non avevo intenzione di essere un consulente per genitori. 子育て の 専門 家 に なる 予定 なんて なかった んです よ 여러분 저는 육아 전문가로 시작한 것이 아닙니다. Weet je, ik was niet van plan een opvoeddeskundige te worden. Vet du, jeg mente aldri å bli en ekspert på foreldrerollen. Nigdy nie chciałam być ekspertką od wychowywania dzieci. Nu mi-am propus să devin un expert în creșterea copiilor. Я никогда не ставила себе цели стать спецом по воспитанию детей. Bilirsiniz, ben bir 'ebeveynlik uzmanı' değilim. Я не експерт з питань батьківства.

Zapravo, nisam naročito zainteresovana za roditeljstvo samo po sebi. في الواقع، أنا لست مهتمة كثيرًا بتربية الأبناء، في حد ذاتها. Насамрэч, я не вельмі ў гэтым зацікаўлена. Vlastně mě rodičovství samo o sobě moc nezajímá. In fact, I'm not very interested in parenting, per Se. در واقع، خیلی هم علاقه‌ای به خودِ فرزندپروری ندارم. En fait, je ne suis pas très intéressée par la parentalité en soi. Igazából maga a nevelés kevésbé érdekel. Kenyataannya, saya tidak tertarik pada pengasuhan anak saja. In effetti, non sono molto interessata al ruolo dei genitori di per sé. 実際 私 は 子育て そのもの に さほど 興味 は あり ませ ん 사실, 저는 육아라는 것에 별로 흥미가 없습니다. Ik ben zelfs niet eens zo geïnteresseerd in opvoeding, niet per se. faktisk er jeg ikke særlig interessert i foreldreskap, som sådan. Właściwie nie interesuje mnie wychowanie samo w sobie. De fapt, nici măcar nu mă interesează acest domeniu în sine. Мне, собственно, не очень интересно воспитание детей. Hatta 'ebeveynlikle' birebir ilgim bile yok. Якщо чесно, мене взагалі не цікавить ця тема.

Prosto, ovih dana imamo određeni stil roditeljstva هناك فقط نمط تربية معين في هذه الأيام Справа ў тым, што зараз існуе стыль бацькоўства, Ale dnes se rozmáhá typ rodičovství, Aber es gibt heutzutage einen gewissen Stil der Erziehung, It's just that there's a certain style of parenting these days Es solo que hay un cierto estilo de crianza en estos días اما این روزها، شیوه‌ی خاصی از فرزندپروری وجود دارد C'est simplement qu'il y a, ces jours-ci, un type de parentalité Van azonban egyfajta gyermeknevelési stílus manapság, Namun ada gaya pengasuhan anak tertentu belakangan ini Il fatto è che in questi giorni c'è un certo tipo di genitori ただ 最近 の 子育て に は 独特な やり 方 が あって 이 강연은 단지 요즈음의 몇가지 양육방식에 관한 것인데 Maar er bestaat een bepaalde opvoedstijl tegenwoordig det er bare at det er en særlig type foreldrerolle i dag Po prostu jest teraz pewien sposób wychowywania, Doar că există în zilele noastre un stil de a crește copiii Просто определённый стиль воспитания, принятый в наше время, Sadece bu aralar belirli bir ebeveynlik tarzı var, Однак я стурбована тим, що стиль виховання деяких сучасних батьків

koji na neki način kvari decu, يفسد الأبناء نوعًا ما، які перашкаджае дзецям, který tak nějak ničí děti, brání jim vyvinout se v sami sebe. der irgendwie unsere Kinder vermurkst, that is kind of messing up kids, que echa a perder a los niños, که به نحوی دارد بچه‌ها را تباه می‌کند، qui fiche en l'air les enfants, ami összezavarja a gyerekeket, yang agaknya membingungkan bagi si anak, che in un certo senso fa dei danni con i ragazzini, それ が 子ども を ダメに したり 아이들을 망치는 방법이며 die kinderen min of meer verpest, som er den typen som ødelegger unger, który niejako szkodzi dzieciom, care le face mai mult rău, портит детей, çocukları mahveden türden, травмує дітей і стає на заваді

potkopava im šanse da se razviju u sebe same. ويعوق فرصهم في التطور ليصبحوا أنفسهم. не даючы ім стаць самімі сабой. sie daran hindert, sich zu entwickeln. impeding their chances to develop into theirselves. obstaculizando sus posibilidades de convertirse en ellos mismos. فرصت پرورش دادن «خود»شان را از آن‌ها می‌گیرد. entravant leurs chances de se développer. és megakadályozza, hogy önálló személyiséggé fejlődjenek. dan menghambat kesempatan mereka untuk bertumbuh menjadi diri mereka. ostacolando la possibilità di sviluppare il loro vero sé. 子ども の 成長 の チャンス を 妨げたり して いる ところ が あり ます 그들이 스스로 성장할 기회를 막습니다. ze hun kansen ontneemt zichzelf te worden. som minsker sjansene deres til å utvikle seg til seg selv. ograniczając ich szanse stania się sobą. reducându-le șansele de a deveni ei înșiși. осложняет их шансы стать самими собой. onların kendileri olma şanslarını engelliyor. їхнім зусиллям стати самими собою.

Imamo određeni stil roditeljstva ovih dana هناك نمط تربية معين في هذه الأيام Той стыль бацькоўства, Existuje určitý styl rodičovství, který stojí v cestě. Dieser bestimmte Erziehungsstil von heute There's a certain style of parenting these days Un cierto estilo de crianza en estos días این روز‌ها شیوه‌ی خاصی از فرزند‌پروری وجود دارد Il y a, ces jours-ci, un type de parentalité Ez a mai gyermeknevelési stílus Ada gaya pengasuhan anak tertentu C'è un certo stile di genitorialità in questi giorni 最近 の 子育て の ある 独特な やり 方 が 요즈음에는 특정한 스타일의 양육이 있는데 Er is een bepaalde opvoedstijl tegenwoordig Det er en særlig type foreldrerolle i dag Pewien rodzaj wychowywania, Există astăzi un anumit fel de a crește copiii Сегодняшний стиль воспитания мешает. Bu aralar karşımıza çıkan Є батьки, які створюють

koji smeta. يُعرقل الطريق. які толькі замінае. that's getting in the way. که مانع راه است. qui se met en travers du chemin. zavaró. yang menghalanginya. che si sta facendo strada. 아이들을 방해합니다. die dat in de weg staat. som kommer i veien. który w tym przeszkadza. care ne pune piedici. перепони на шляху дитини.

Valjda hoću da kažem, ما أريدُ قوله هو، Думаю, я хачу сказаць, Snažím se říct, že trávíme spoustu času znepokojeni rodiči, Ich will damit sagen, I guess what I'm saying is, Lo que estoy diciendo es que منظورم این است که، Je veux dire que Úgy értem, rossz néven vesszük, Yang ingin saya katakan adalah, Quello che sto dicendo è che 私 が 思う に 제가 말하고자 하는 것은 Ik denk dat ik wil zeggen Det jeg sier er dette: Chodzi o to, Ce vreau să zic Я хочу сказать, Sanırım demek istediğim, Я хочу сказати, що батьки прагнуть

provodimo mnogo vremena veoma zabrinuti أننا ننفق الكثير من الوقت في القلق كثيرًا што мы зашмат турбуемся пра тых бацькоў, we spend a lot of time being very concerned ما زمان زیادی را صرف نگرانی nous nous inquiétons beaucoup ha egy szülő, kita menghabiskan banyak waktu mengkhawatirkan passiamo tanto tempo preoccupandoci 私 たち は 長い 時間 を かけて 우리는 아이들의 삶에 개입하는 dat we vaak erg bezorgd zijn Vi bruker mye tid på å være veldig bekymret że za bardzo przejmujemy się rodzicami e că petrecem mult timp preocupându-ne мы тратим время, беспокоясь о родителях, çocuklarının hayatları ve eğitimleri якомога більше часу

za roditelje koji nisu dovoljno uključeni u živote svoje dece حول الآباء والأمهات الذين لا يشاركون بما فيه الكفاية في حياة أبنائهم якія мала цікавяцца жыццём сваіх дзяцей, about parents who aren't involved enough in the lives of their kids در مورد والدینی می‌کنیم که به اندازه‌ی کافی درگیر زندگی فرزندانشان نیستند des parents qui ne sont pas assez investis dans la vie de leurs enfants, nem figyel eléggé gyermeke életére, para orang tua yang tidak cukup terlibat dalam kehidupan anak-anak mereka dei genitori che non sono abbastanza coinvolti nella vita dei loro figli, 子ども の 生活 や 教育 や しつけ に あまり 関わろう と し ない 親 の こと を 충분히 발전하지 않은 부모들에 대해 큰 관심을 보이는데 많은 시간을 보내고 over ouders die niet voldoende betrokken zijn for foreldre som ikke involverer seg nok i sine ungers liv de părinții care nu se implică suficient în viața copiilor lor, которые не принимают активного участия в жизни своих детей, veya yetiştirilmeleriyle yeterince ilgilenmeyen приділяти своїм дітям,

i njihovo obrazovanje i podizanje, وتعليمهم أو تربيتهم، іх адукацыяй ці іх выхаваннем a jejich vzdělání a výchovy, a děláme tak správně. oder in ihre Bildung oder Erziehung, and their education or their upbringing, y en su educación o en su crianza و آموزش آن‌ها یا تربیت آن‌ها. leur éducation et leur croissance oktatására, felnevelésére, serta pendidikan atau pola asuhnya, nella loro educazione o crescita, 그들의 교육과 양육에도 마찬가지입니다. og i utdannelsen og oppdragelsen deres. ich edukację, wychowanie, în educația și creșterea lor, в их образовании или воспитании. їхньому навчанню й вихованню,

i s pravom je tako. ونحن محقون في ذلك. і гэта нездарма. und zu Recht. and rightly so. y con razón. و این نگرانی به‌جاست. et c'est justifié. s rosszallásunk indokolt. yang sudah pada tempatnya. ed è giusto che sia così. それ は 正しい んです en terecht. Og med rette. co jest uzasadnione. și avem dreptate. И это правильно. ve haklıyız da. що, в принципі, природно.

Ali na drugom kraju spektra ولكن علي الجانب الأخر من الأمر، Але з іншага боку Ale na druhém konci spektra se děje také spousta škody, Aber am anderen Ende dieses Spektrums But at the other end of the spectrum, Pero en el otro lado de la moneda, اما در سوی دیگر این طیف، Mais, à l'autre extrémité du spectre, Ugyanakkor a másik véglet is Tapi di sisi lain, Ma dalla parte opposta, ただ その 対極 に も 하지만 반대의 상황에서도 Maar aan de andere kant van het spectrum Men i den andre enden av skalaen Jednak po drugiej stronie spektrum Dar de cealaltă parte, Но, с другой стороны, Ama öte yandan Але з іншого боку, постійне втручання

se takođe mnogo štete nanosi, هناك أذى كثير يحصل أيضًا، таксама вельмі кепска і тое, wird genauso viel Schaden angerichtet, there's a lot of harm going on there as well, también se hace mucho daño, باز هم آسیب زیادی در جریان است، il y a aussi des dégâts, sok kárt okoz, juga terdapat banyak kerugiannya, viene fatto altrettanto danno, 大きな 害 を 生んで いる 親 が いて 많은 위험이 존재하는데 geschiedt er ook een heleboel kwaad, skjer det også mye skade. dzieje się także dużo złego, această atitudine este și dăunătoare воспитанием можно причинить много вреда, bunun pek çok zararı da var. завдає непоправної шкоди,

gde roditelji osećaju da dete ne može da bude uspešno حين يشعر الأهل أن الطفل لا يمكن أن ينجح калі бацькі адчуваюць, быццам дзіця не можа дасягнуць поспехаў když si rodiče myslí, že dítě nemůže uspět, wenn Eltern meinen, ein Kind könne nicht erfolgreich sein, where parents feel a kid can't be successful cuando los padres sienten que el niño no puede tener éxito جایی که والدین احساس می‌کنند که فرزندی «نمی‌تواند» موفق باشد lorsque les parents pensent que l'enfant ne peut pas réussir amikor a szülő úgy érzi, gyermeke csak akkor lehet sikeres, ketika orang tua merasa anaknya tidak bisa menjadi sukses dove i genitori pensano che un ragazzino non possa avere successo 子ども が 成功 する 条件 と して 아이가 성공하지 못할 것이라고 부모들은 생각하며 waar ouders denken dat een kind niet kan slagen der foreldre føler at et barn ikke kan være fremgangsrikt bo rodzice czują, że dziecko nie odniesie sukcesu, atunci când părinții simt că un copil nu poate avea succes когда родители считают, что ребёнок не добьётся успеха, Aileler kendi korumaları olmadan, коли батьки непохитно переконані,

ukoliko ga roditelj ne štiti i brani na svakom koraku إلا تحت الحماية والتدخل المستمرين للأب أو الأم пакуль бацькі не абароняць і не папярэдзяць на кожным павароце, aniž by jej rodič ochraňoval a dohlížel na něj na každém kroku. ohne dass die Eltern es beschützen, bei jeder Gelegenheit vorsorgen, unless the parent is protecting and preventing at every turn a menos que el padre lo esté protegiendo en todo momento مگر اینکه پدر یا مادر در هر موقعیتی محافظ و پیش‌گیرنده باشند، à moins que les parents ne les protègent à tout instant, ha állandóan óvja és védelmezi, kalau tidak dilindungi dan dibimbing dalam setiap langkahnya, a meno che il genitore non lo protegga e prevenga in ogni momento, 自分 が 何かにつけ て 子ども を 保護 し 予防 線 を 張り 부모가 항상 아이를 보호하고 있음에도 불구하고 tenzij de ouder het steeds beschermt en behoedt uten at forelderen beskytter og forebygger i hver sving o ile nie ochroni się go na każdym kroku, decât dacă părintele este protector și prevăzător la fiecare pas если его не опекать и не предохранять на каждом шагу, her anı kendilerince düzenlemeden що дитина буде невдахою,

i ne lebdi iznad svega što se dešava i upravlja svime svakog trena, والتخطيط المسبق لأي حدث ، وتسيير كل لحظة ، не будуць чакаць паблізу і кантраляваць кожны момант, do všeho strkal nos a pečlivě plánoval každý okamžik jedes Ereignis überwachen, jeden Moment im Detail planen and hovering over every happening, and micromanaging every moment, y se involucre en todos lo que pasa y microgestione cada momento و ناظر بر هر اتفاقی، و هر لحظه را به صورت جزئی کنترل کنند، qu'ils planent au-dessus de l'action, gèrent chaque situation, ha ott bábáskodik minden esemény felett, irányítja a legapróbb részleteket, mengawasi semua hal yang terjadi, mengatur setiap perilaku, sorvegli ogni cosa, gestisca ogni minimo momento, 傍 に ついて すべて を 把握 し 絶えず 細かく 管理 し 매순간 아이들 곁을 맴돌며 사소한 것까지 관리하고 en overal bovenop zit, zich overal mee bemoeit og henger over hver hendelse og detaljstyrer hvert øyeblikk, nie czuwa nad wszystkim i nie zarządza każdą chwilą, supraveghind fiecare eveniment și controlând îndeaproape fiecare moment, не расписывать каждую его минуту, не продумывать каждый его шаг ve çocuklarını okul ve kariyerleri boyunca izlemeden якщо її не контролювати щокроку й щохвилини

i usmerava svoju decu ka malom podskupu fakulteta i karijera. وتوجيه الطفل نحو نوعية صغيرة من الجامعات والمهن. не падштурхнуць сваё дзіця да пэўнай кар'еры і каледжаў. a řídil své dítě směrem k pár skvělým vysokým školám a kariérám. und ihr Kind in Richtung einer kleinen Zahl von Unis und Karrieren lenken. and steering their kid towards some small subset of colleges and careers. y guíe al niño hacia algún pequeño grupo de universidades y carreras. و فرزندشان را به سمت زیرمجموعه‌ی کوچکی از دانشگاه‌ها و شغل‌ها هدایت کنند. et mènent leur enfant vers un petit nombre d'universités et de carrières. és elit főiskolák, pályák felé terelgeti. dan mengarahkan anaknya dalam memilih kuliah dan karir. guidando il figlio verso un qualche piccolo mondo di università e carriera. ごく 一握り の 大学 や 職業 に たどり着ける よう 仕向け なければ と 感じて い ます 그들의 대학과 진로의 일부분까지도 이끕니다. en het kind in een richting stuurt van een paar hogescholen en carrières. og styrer sitt barn mot et smalt utvalg av colleger og karrierer. kierując swoje dziecko na elitarne uczelnie i ścieżki kariery. îndrumându-și copilul către anumite facultăți și cariere. и не подталкивать ребёнка в сторону определённого колледжа и карьеры. çocuklarının başarılı olamayacağını düşünüyor. на шляху до наміченого коледжу і кар'єри.

Kada ovako podižemo decu, عندما نربي الأطفال بهذه الطريقة، Калі мы так выхоўваем дзяцей, Když takto vychováváme své děti, a říkám my, protože Bůh ví, Wenn wir Kinder so erziehen, When we raise kids this way, Cuando nosotros criamos niños de esta manera, وقتی ما فرزندان را اینگونه پرورش دهیم، Quand nous élevons ainsi des enfants, Ha így neveljük gyermekeinket, Jika kita membesarkan anak dengan cara seperti ini, Quando alleviamo i figli in questo modo - このように 育てた 場合 ― 우리가 이런 방법으로 아이들을 키울 때 Als we kinderen op deze manier opvoeden, Når vi oppdrar unger på denne måten, Kiedy tak wychowujemy dzieci, Când ne creștem copiii în acest mod, Когда мы воспитываем детей подобным образом, Çocukları bu şekilde yetiştirdiğimiz takdirde, Якщо ми виховуємо дітей таким чином,

i reći ću "mi", وأنا أقول "نحن"، і я кажу "мы", -- und ich sage "wir", and I'll say we, y digo "nosotros", و میگویم «ما»، je dirais « nous », beleértve magamat is, dan saya mengatakan "kita," e dico "noi" 私 も 他人事 じゃ あり ませ ん 우리라고 하겠습니다. en ik kan 'we' zeggen, og jeg sier "vi", używam słowa "my", și spun „noi” и я скажу «мы», biz diyorum, ( я кажу "ми",тому що, бог свідок,

jer, sam bog zna, da sam podižući dvoje tinejdžera لأن الرب يعلم، أنني وخلال تربيتي لولداي المراهقين، бо Божа ведае, выхоўваючы двох сваіх падлеткаў, denn bei der Erziehung meiner zwei Teenager because Lord knows, in raising my two teenagers, sabrá Dios, en la crianza de mis dos adolescentes, چون خدا می‌داند، در بزرگ کردن دو نوجوانم، car dieu sait qu'en élevant mes deux adolescents mert bizony két tinédzserkorú gyermekem nevelésében karena Tuhan YME tahu, ketika saya membesarkan dua anak remaja saya, perché, santo cielo, sto crescendo due adolescenti, なにしろ 私 自身 2 人 の ティーン を 育てて いて 저 또한 두 명의 청소년기 자식을 키우며 want bij het opvoeden van mijn twee tieners fordi, Herren vet, at i oppdragelsen av mine to tenåringer, bo Bóg wie, że wychowując moich dwóch nastolatków, deoarece când mi-am educat cei doi adolescenți, потому что, ей-богу, при воспитании моих двух подростков çünkü Tanrı şahit, iki genç çocuğumu büyütürken

i sama imala slične tendencije, كانت لدي أنا أيضًا هذه الميول، я сама прытрымлівалася такіх тэндэнцый, hatte ich selbst diese Tendenzen -- I've had these tendencies myself, tuve estas tendencias yo misma, من خودم این تمایلات را داشته‌ام، j'avais aussi tendance à faire cela, rám is jellemzőek ezek a tendenciák, saya cenderung melakukan hal yang sama, ho avuto questa tendenza anch'io - 自分 に も その 傾向 が ある から です 저도 이런 경향을 가지고 있고 had ik deze neigingen zelf ook, har jeg hatt slike tendenser selv, sama miewałam takie tendencje, am avut la rândul meu aceleași tendințe, я тоже поддалась этой тенденции. ben de bu eğilimler içindeydim, я коїла те саме),

naša deca završe vodeći detinjstvo nalik štrikliranim listama. ينتهي الأمر بعيش أبنائنا طفولة مرسومة ومحددة. у выніку дзяцінства нашых дзяцей аказваецца цалкам распланаваным. tak naše děti vedou dětství plné seznamů. dann führen unsere Kinder am Ende eine Art Checklisten-Kindheit. our kids end up leading a kind of checklisted childhood. nuestros hijos terminan llevando una lista de chequeo de infancia. فرزندانمان در نهایت یک کودکی چک‌لیستی خواهند داشت، nos enfants finissent par vivre une enfance toute tracée. akkor agyonszabályozott gyermekkoruk lesz. mengatur masa kecil anak-anak kita berdasarkan daftar keinginan saya. i nostri figli finiscono per avere una specie di infanzia programmata. 彼ら は チェック 項目 だらけ の 子ども 時代 を 送る こと に なる のです 우리의 아이들은 체크리스트 식의 아동기를 보냈으니까요. dan krijgen onze kinderen een soort checklist-jeugd. ender ungene våre opp med å ha en barndom med en sjekkliste. wtedy ich dzieciństwo jest odznaczaniem punktów z listy kontrolnej. copiii noștri ajung să trăiască un fel de copilărie prefabricată. В итоге у наших детей всё детство распланировано. çocuklarımız sonunda yapılacaklar listesini то їхнє дитинство - це розклад.

A evo kako štriklirano detinjstvo izgleda. وهذا هو ما تبدو عليه هذه الطفولة. І вось як такое дзяцінства выглядае. A dětství plné seznamů vypadá takto. Und so sieht eine Checklisten-Kindheit aus: And here's what the checklisted childhood looks like. Y así se ve una lista de chequeo de infancia. و کودکی چک‌لیستی چنین است: Voici ce à quoi cette enfance ressemble. Mit takar ez a fogalom? Dan daftarnya seperti ini. Ecco come si presenta un'infanzia programmata. チェック 項目 だらけ の 子ども 時代 と は こんな 感じ です 여기서 체크리스트 식의 아동기란 다음과 같습니다. En zo'n checklist-jeugd ziet er dan zo uit. Og slik ser en barndom med sjekkliste ut: To obraz takiego dzieciństwa. Și așa arată această copilărie. Вот как выглядит детство с готовым расписанием. Ve yapılacaklar listesi hâlindeki çocukluk şuna benziyor. І ось як він виглядає.

Čuvamo ih bezbednim i zdravim نحن نحافظ على سلامتهم وأمنهم، Мы трымаем дзяцей у небяспецы, Udržujeme je v bezpečí, pohodlí, najedené, napité Wir halten sie sicher und geborgen, We keep them safe and sound Los mantenemos sanos y salvos, ما آن‌ها را سالم و سرحال نگه می‌داریم، Nous les gardons sains et saufs, Óvjuk és védelmezzük, Kita menjaga mereka aman dan sehat, Li teniamo sani e salvi, 子ども の 環境 は 安全で 健全 か 우리가 그들은 안전하고 온전하게 키우고 We zorgen voor veiligheid, Vi holder dem trygge og sunne Pilnujemy bezpieczeństwa dzieci, Îi menținem în siguranță, Мы заботимся, чтобы они были живы-здоровы, Biz onları güvende tuttuk, Ми маємо бути певні, що діти живі-здорові,

i hranimo i pojimo, ونوفر لهم المأكل والمشرب، накормленымі і напоенымі, "gefüttert und bewässert", and fed and watered, y alimentados e hidratados, و تغذیه شده و سیراب، nourris et abreuvés, etetjük és itatjuk őket, cukup makan dan minum, diamo loro da mangiare e da bere; 食料 や 水 は 足りて いる か 먹이고 물을 줍니다. hun droogje en hun natje, og mater og vanner dem, żeby były najedzone i nawodnione. hrăniți și hidratați, кормим и поим. yedirdik ve içirdik, і нагодовані й напоєні,

a potom želimo da se postaramo da pohađaju dobre škole, وبعدها نريد أن نتأكد أنهم سيذهبون إلى المدارس المناسبة، ды хочам упэўніцца, што яны пойдуць у правільныя школы, a chceme si být jisti, že chodí na správné školy, and then we want to be sure they go to the right schools, و بعد می‌خواهیم خیالمان راحت باشد که به مدارس خوب می‌روند، nous voulons nous assurer qu'ils iront dans les bonnes écoles, gondoskodunk róla, hogy jó iskolába járjanak, dan kita pastikan mereka masuk ke sekolah yang tepat, それ から ちゃんと した 学校 に 確実に 入って ほしい し 그들이 괜찮은 학교에 가길 바라고 vervolgens willen we dat ze naar de juiste scholen gaan, og vi må være sikre på at de går på de rette skolene, apoi vrem să ne asigurăm că merg la școlile potrivite, Мы безусловно хотим, чтобы они попали в нужную школу, onların doğru okullara gittiklerinden, і ходять до найкращих шкіл,

da su u dobrim odeljenjima u dobrim školama, والصفوف المناسبة في المدارس المناسبة، што яны ў правільных класах і правільных школах, že chodí na správné předměty na těch správných školách die richtigen Klassen in den richtigen Schulen, that they're in the right classes at the right schools, que están en las clases adecuadas en las escuelas adecuadas و نه فقط این، اینکه آن‌ها در کلاس‌های خوبِ مدارس خوب هستند، les bonnes classes dans les bonnes écoles, a jó iskola jó osztályába, di kelas yang tepat dalam sekolah yang tepat, nelle classi giuste delle scuole giuste, ちゃんと した 学校 で ちゃんと した クラス に 入って 그들이 괜찮은 학교에서 괜찮은 반에 속해 있으며 dat ze in de juiste klassen op de juiste scholen zitten at de er i de rette klassene på de rette skolene, że są w odpowiedniej klasie we właściwej szkole, că sunt în clasele potrivite din școlile potrivite, занимались в подходящих классах в подходящих школах. o doğru okullarda doğru sınıflarda olduklarından і вчаться у найкращих класах, і отримують відмінні оцінки,

i da dobiju dobre ocene u dobrim odeljenjima u dobrim školama. атрымліваюць правільныя адзнакі ў правільных класах у правільных школах. und dort in den richtigen Fächern die richtigen Noten bekommen. and that they get the right grades in the right classes in the right schools. y que sacan las notas adecuadas en las clases y escuelas adecuadas. qu'ils auront les bonnes notes dans les bonnes classes des bonnes écoles. és hogy jó jegyeket szerezzenek a jó iskola jó osztályában. mendapat peringkat yang tepat di kelas yang tepat dalam sekolah yang tepat. ちゃんと した 学校 の ちゃんと した クラス で ちゃんと した 成績 を 取って ほしい 제대로 된 학교와 학급에서 제대로 성적을 받길 바라죠. en dat ze daar dan ook nog de juiste cijfers halen. at de får rette karakterer i rett klasse på rett skole. și că iau notele potrivite în clasele potrivite din școlile potrivite. Чтобы у них были подходящие оценки в подходящих классах в подходящих школах. ve o doğru okul ve sınıflarda doğru notlar aldıklarından emin olmak istedik. і отримують їх у найкращих класах найкращих шкіл!

Ali ne samo ocene, prosek, ولكن ليس فقط الدرجات والعلامات، Але не толькі адзнакі, яшчэ і балы, Ale nejen známky, ale i body, Aber nicht nur Noten und Punkte, But not just the grades, the scores, Pero no solo las calificaciones, Les notes mais aussi les résultats, De nemcsak az osztályzatok Tidak hanya peringkatnya, nilainya juga, 成績 だけ じゃ なく 点数 も 気 に なる し 그저 성적이나 점수만이 아니라 Maar niet alleen de cijfers, Ikke bare karakterene, også poengsummene, Dar nu numai notele, ci și punctajele, И не просто баллы, оценки, Ama sadece notlar değil, І не тільки оцінки, а й високі підсумкові бали,

i ne samo ocene i prosek, već i priznanja i nagrade بل الأوسمة والجوائز أيضًا ale nejen známky a body, ale i vyznamenání a ceny sondern auch Auszeichnungen und Ehrungen و نه فقط نمرات و رتبه، بلکه افتخارات و جوایز، e non solo i voti e i punteggi ma anche gli encomi e i premi

i da se bave sportom, aktivnostima, predvodništvom. a sporty a kroužky a vedení. und Sport, Beschäftigungen, Führungsqualitäten. و ورزش، فعالیت‌ها، مدیریت و رهبری، dan kegiatan olahraga, kegiatannya, kepemimpinannya. e lo sport, le attività, la leadership. スポーツ や 他の 活動 も リーダーシップ も 大事です 스포츠, 활동들, 리더십까지도 포함합니다. en de sporten, activiteiten en het leiderschap. zajęcia sportowe, pozalekcyjne, przywództwo. а также занятия спортом, кружки и лидерство.

Govorimo našoj deci, nemojte samo da se učlanite, نحن نقول لأبنائنا، لا تنضموا إلى نادٍ ما فقط، Říkáme svým dětem, aby nejen vstoupily do klubu, Wir sagen unseren Kindern: Tritt nicht bloß einem Verein bei, ما به فرزندانمان می‌گوییم: «فقط عضو یک انجمن نشو، Diciamo loro che non devono solo unirsi a un gruppo, 子ども に 言い ます 「 クラブ に 入る んじゃ なく Onze kids zijn geen lid bij een club, Mówimy, żeby nie tylko dołączyły do klubu,

osnujte klub jer fakulteti žele to da vide. gründe einen Verein, denn Unis sehen das gerne. inicien uno, porque a las universidades les gusta. devono fondarne uno perché serve per l'università. ci să înființeze un club, doar asta vor să vadă facultățile. а создать свой клуб — в колледже это оценят.

I štriklirajte polje društvenog rada. وضعوا علامة في خانة خدمة المجتمع. Ды займіся грамадскай працай. And check the box for community service. Cocher la case du service communautaire. Töltsd ki a közösségi szolgálat rovatát! Dan lakukan kegiatan pelayanan masyarakat. E spuntate la casella del volontariato. Și să facă voluntariat, И конечно, общественная деятельность. Ve topluma hizmet kutucuğunu da işaretleyin. І не забувати про волонтерство.

Mislim, pokažite fakultetima da marite za druge. Маю на ўвазе, пакажы, што клапоцішся пра іншых. Ukažte vysokým školám, že vám záleží na ostatních. I mean, show the colleges you care about others. Muestren a las universidades que se preocupan por los demás. Montrer aux universités que cela vous importe. Úgy értem, lássák, hogy törődsz másokkal! Tunjukkan bahwa kau peduli pada orang lain. Mostrate nel curriculum che ci tenete agli altri. Jeg mener, vis collegene at du bryr deg om andre să le arate facultăților că le pasă de ceilalți! Пусть в колледже видят вашу заботу о других. Yani, üniversitelere, diğer insanları önemsediğinizi gösterin. Ну, щоби показати їм, що ти піклуєшся про інших!

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Lachen) (Laughter) (خنده) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

I sve ovo se radi zarad priželjkivane savršene diplome. ويتم كل هذا في أمل الوصول إلى درجة من الكمال. І ўсё гэта робіцца дзеля нейкай спадзяванай дасканаласці. A vše tohle se děje v rámci nějakého vytoužené stupně dokonalosti. Und all das nur für den erhofften perfekten Abschluss. And all of this is done to some hoped-for degree of perfection. Y todo esto se hace esperado cierto grado de perfección. و تمال این‌ها برای درجه‌ی مورد انتظاری از کمال انجام می‌شود. Tout cela est fait avec un degré de perfection grandement espéré. Mindezzel egyfajta tökéletességet akarunk elérni. Dan semua ini dimaksudkan untuk meraih suatu tingkat kesempurnaan. Tutto questo si fa nella speranza di un qualche grado di perfezione. その すべて が 望ましい 完璧 さ で なされる こと 이 모든 것은 우리가 바라는 완벽한 수준을 위한 것입니다. En dit allemaal vanuit hoop op een bepaalde perfectie. Og alt dette blir gjort i håp om en høy grad av perfeksjon. To wszystko na oczekiwanym poziomie perfekcji. Și toate astea sunt făcute, sperăm noi, la perfecțiune. И всё это делается в надежде на некую степень совершенства. Ve bunların hepsi mükemmellik beklentisi için yapıldı. І все це має виконуватися із разючою досконалістю!

Očekujemo od dece da imaju vrhunski učinak, نحن نتوقع من أبنائنا أن يقدموا أداء على مستوى معين من الكمال Očekáváme od svých dětí, že budou na takové úrovni dokonalosti, Wir erwarten von unseren Kindern perfekte Leistungen, We expect our kids to perform at a level of perfection Esperamos que los niños rindan a un nivel de perfección ما در کارهای فرزندانمان حدی از کمال را انتظار داریم Nous attendons que nos enfants atteignent la perfection Elvárjuk gyerekeinktől, hogy tökéletesen teljesítsenek, Kita mengharapkan anak-anak kita untuk tampil sempurna Ci aspettiamo che i ragazzi lavorino a un livello di perfezione 我が 子 に 完璧な レベル で 実行 する こと を 求め ます 우리는 아이들이 완벽한 수준으로 해내길 바라지만 We verwachten een bepaald perfectieniveau van ze Vi forventer at barna våre skal prestere perfekt Oczekujemy od dzieci perfekcji, Ne așteptăm ca copiii noștri să atingă perfecțiunea, Мы хотим, чтобы наши дети всё делали идеально, Çocuklarımızın mükemmel olmasını bekliyoruz, Ми очікуємо від дітей такого високого рівня,

koji nikad nismo tražili od nas samih, لم نستطع نحن أنفسنا الوصول إليه، таго ўзроўню ідэала, які ніколі не патрабаваўся ад нас, která od nás nikdy nebyla požadována, welche uns selbst nie abverlangt wurden. we were never asked to perform at ourselves, que nunca nos pidieron a nosotros mismos, که هیچ‌وقت از خود ما انتظار نمی‌رفت، que nous n'avons jamais atteinte, ahogy nekünk sosem kellett, meski kita tak pernah dituntut untuk tampil sempurna, che non abbiamo mai chiesto a noi stessi, 自分 たち が 求め られた こと も ない レベル です 우리 자신은 그렇게 하도록 요구받지 않았습니다. dat nooit van onszelf gevraagd is, på et nivå vi aldri ble bedt om å prestere på, której od nas nie wymagano, care nu a fost niciodată pretinsă de la noi înșine, чего от нас самих никогда не требовали. bizden asla istenmeyen, якого ніколи в житті не вимагали самі від себе...

i kako se toliko zahteva od njih, ولأن المطالب كثيرة، і таму, што столькі патрабуецца, a protože je toho tolik vyžadováno, myslíme si samozřejmě , Und deshalb, weil so viel gefordert wird, and so because so much is required, y como se requiere tanto, و خب چون «خیال می‌کنیم» این همه نیاز وجود دارد، et, parce qu'on en demande tant, és mivel ilyen nagyok a követelmények, dan karena begitu banyak yang diperlukan, e dato che le richieste sono molte, 多く を 要求 さ れる ため 너무 많은 것이 요구되기 때문이라고 en omdat er dus zoveel gevraagd wordt, og fordi såpass er nødvendig, a ponieważ tyle się wymaga, și, deoarece sunt atât de multe cerințe, И так как требования очень высоки, ancak yapılması gereken çok şey olduğu için, А через те, що вимоги поставлені захмарні,

smatramo, فنحن نعتقد، мы думаем, denken wir, we think, pensamos, nous pensons úgy véljük, kita merasa bahwa crediamo noi, 親 は 思う のです 우리는 생각하며 denken we tror vi, sądzimy, noi credem că trebuie, мы считаем, düşünürüz ми, батьки, вважаємо,

svakako da mi roditelji moramo da se prepiremo sa svakim nastavnikom أنه يجب علينا طبعًا كآباء مجادلة كل مدرس што бацькі, вядома, павінны спрачацца з кожным настаўнікам, že se jako rodiče musíme dohadovat s každým učitelem klar müssen wir Eltern mit jedem Lehrer, Schulleiter, well then, of course we parents have to argue with every teacher bien, por supuesto que los padres tienen que hablar con todos los maestros پس، البته که ما والدین باید با هر معلم qu'en tant que parents nous devons nous disputer avec chaque professeur, hogy természetesen vitatkoznunk kell minden tanárral, tentu saja sebagai orang tua kita harus berdebat dengan setiap guru allora noi genitori ovviamente dobbiamo discutere con ogni insegnante, これ は 親 の 私 が 先生 や 校長 や コーチ や 審判 に 물론 우리 부모들은 모든 선생님과 dat wij ouders wel in gesprek moeten met iedere leraar og selvsagt må vi foreldre krangle med hver eneste lærer że my, rodzice, musimy kłócić się z każdym nauczycielem, ca părinți, să ne certăm cu fiecare profesor что мы должны спорить с каждым учителем, ve tabii biz ebeveynler her öğretmenle, müdürle, що маємо сперечатися з кожним вчителем,

i direktorom i trenerom i sudijom ومدير ومدرب وحَكَم і дырэктарам, і трэнерам, і суддзём, a ředitelem a trenérem a rozhodčím a být ve funkci domovníka dítěte Trainer und Schiedsrichter diskutieren and principal and coach and referee y el director y el entrenador y árbitro و مدیر و مربی و داوری بحث کنیم، principal, coach et arbitre igazgatóval, edzővel, bíróval, dan kepala sekolah dan pelatih dan wasit preside, allenatore, arbitro, 교장 선생님, 코치, 심판과 따지고 en schoolhoofd en coach en scheidsrechter, og rektor og trener og dommer dyrektorem, trenerem, sędzią, și director și antrenor și arbitru, директором, тренером и судьёй koç ve hakemle tartışmak, а також директором, тренером, рефері,

i da se ponašamo kao dečji asistent ونتصرف مثل بَوَّابً لطفلنا і паводзіць сябе так, як кансьерж свайго дзіцяці, and act like our kid's concierge و مانند نگهبان فرزندانمان رفتار کنیم، et nous comporter comme le concierge de notre enfant, és mi vagyunk gyermekünk gondnoka, dan bertindak sebagai pengawas anak kita e agiamo come se fossimo il portinaio, 我が 子 の ため に コンシェルジュ を 務め 아이들의 안내인 en ons gedragen als de conciërge van ons kind, og oppføre oss som vårt barns forvalter i zachowywać się jak "stróż" dziecka, să ne purtăm ca și cum am fi recepționerul copilului nostru и выступать в качестве консьержа ребёнка, çocuklarımızın özel danışmanı, і одночасно бути в дитини на побігеньках,

i lični sekundant وراعٍ شخصي і асабісты памочнік, a jeho osobního sekundanta a sekretářky. und Sekretär unserer Kinder verhalten. and personal handler y entrenador personal و مربی شخصی‌، son garde personnel ügyintézője dan pengawas pribadi il portaborse personale お 抱え トレーナー と なり 개인 기사나 zijn personal coach og personlige assistent osobisty asystent și ajutorul său personal, личного помощника menajeri ve sekreteri служити особистим радником

i sekretarica. وسكرتير. і сакратар. and secretary. y secretario. و منشی آن‌ها. et sa secrétaire. és titkára. dan sekretaris. e il segretario di nostro figlio. 秘書 も やら なくちゃ 비서처럼 행동합니다. en secretaresse. og sekretær. i sekretarka. și secretara. и секретаря. gibi davranmak zorundayız. та секретарем.

I onda s našom decom, našom dragocenom decom, وأيضًا مع أطفالنا، أطفالنا الغالين، І потым з дзецьмі, з нашымі дарагімі дзецьмі, A s dětmi, našimi milovanými dětmi, trávíme tolik času pošťuchováním, Wenn es um unsere wertvollen Kinder geht, And then with our kids, our precious kids, Y luego con nuestros hijos, nuestros hijos preciosos, و بعد با فرزندانمان، فرزندان عزیزمان، Puis, avec nos enfants, nos précieux enfants, Drága csemetéinket Lalu, dengan anak kita tersayang Poi con i nostri figli, i nostri preziosi figli, すると 私 たち は 大事な 我 が 子 と 過ごす 그리고 그후에, 우리의 아이들, 우리의 소중한 아이들에 En bij onze kinderen, onze dierbare kinderen, Og så, med våre dyrebare unger, A wtedy z naszymi drogimi dziećmi Apoi petrecem atât de mult timp С детьми, с нашими любимыми малютками, Ve sonra çocuklarımızı, biricik evlatlarımızı А потім наших дорогеньких діток, залежно від обставин,

provodimo toliko vremena u poguravanju, نقضي الكثير من الوقت في تشجيعهم، мы праводзім столькі часу, падштурхоўваючы, verwenden wir so viel Zeit, Anstöße zu geben, we spend so much time nudging, pasamos tanto tiempo empujando, آنقدر زمان صرف سقلمه زدن، nous passons tant de temps à les encourager, állandóan nyüstöljük, a helyzettől függően kita habiskan banyak waktu untuk mendukungnya, passiamo tanto tempo a spingere, 時間 の 多く を かけて 後押し し 우리는 경우에 따라 그들을 이끌고 besteden we veel tijd aan het porren, bruker vi så mye tid på å puffe, spędzamy tyle czasu na poganianiu, sâcâindu-i pe prețiosii noștri copii, мы проводим слишком много времени, докучая, işleri batırmadıklarından, çıkan fırsatları kaçırmadıklarından ми без упину підштовхуємо,

dodvoravanju, aludiranju, pomaganju, cenkanju, zakeranju - shodno tome والتملق وتقديم المشورة والمساعدة لهم ومساومتهم ومضايقتهم إذا تطلب الأمر، улагоджваючы, падказваючы, памагаючы, чапляючыся, назаляючы, у розных выпадках, přemlouváním, naznačováním, pomáháním, vyjednáváním i otravováním, zu drängen, anzudeuten, zu helfen, zu zanken und zu nörgeln, cajoling, hinting, helping, haggling, nagging as the case may be, persuadiendo, ayudando, regateando, regañando, lo que sea, راضی کردنشان به انجام کاری، تذکر دادن، کمک کردن، اصرار کردن cajoler, conseiller, aider, marchander, questionner parfois, hízelgünk, célozgatunk, segítünk, alkudozunk és zsörtölődünk, membujuk, memberi petunjuk, membantu, bernegosiasi, terkadang juga merengek, allettare, insinuare, aiutare, negoziare, assillare a seconda del caso, おだて 手引き し 手伝い 口 を 挟み 時 に は ガミガミ 言って でも 구슬리고, 넌지시 말하고, 돕고, 옥신각신하고, 잔소리하면서 bepraten, sturen, helpen, kibbelen, zonodig zeuren, dytte, hinte, hjelpe, prute, mase, til og med, przymilaniu, robieniu aluzji, pomaganiu, targowaniu się, czasem zrzędzeniu, flatându-i, sugerându-le, ajutându-i, tocmindu-ne cu ei, sâcâindu-i, уговаривая, намекая, помогая, торгуясь, придираясь по разным поводам, улещуємо, підказуємо, допомагаємо, торгуємося, набридаємо їм,

kako bismo se postarali da ne završe loše, للتأكد من أنهم لن يفسدوا الأمر، каб упэўніцца, што яны нічога не сапсуюць, abychom si byli jisti, že nic nekazí, nezavírají si dveře, to be sure they're not screwing up, تا مطمئن شویم که خرابکاری نمی‌کنند، afin d'être sûrs de ne pas nous planter, nehogy eltoljanak, agar mereka tidak gagal, per essere sicuri che non stiano rovinando tutto, 子ども が 失敗 して い ない か 그들이 인생을 망치지 않고 om er zeker van te zijn dat ze er geen zootje van maken, for å være sikker på at de ikke roter det til, żeby upewnić się, że czegoś nie zepsują, чтобы удостовериться, что они не наломали дров, geleceklerini mahvetmediklerinden emin olmak için аби впевнитися, що вони не відбиваються від рук,

da ne zatvaraju vrata, لن يغلقوا الأبواب، не пазачыняюць дзверы, sich keine Türen verbauen, not closing doors, de que las puertas no se cierren, که فرصت‌ها را از دست نمی‌دهند، ne pas fermer de portes, elszalasszanak valamit, tidak menutup pintu, o chiudendo delle porte, 道 を 狭めて い ない か 기회를 막지 않고 geen deuren sluiten, ikke stenger dører, nie zamkną przed sobą drzwi, că nu vor închide uși, не упустили возможность, onları o kadar çok zorladık, не зачиняють двері,

ne uništavaju svoju budućnost, ولن يدمروا مستقبلهم، не знішчаць сваю будучыню, neničí si budoucnost, nějaké vytoužené přijetí ihre Zukunft nicht ruinieren, not ruining their future, de que no arruinen su futuro, که آینده‌شان را تباه نمی‌کنند، ne pas ruiner leur futur, vagy elrontsák a jövőjüket tidak merusak masa depannya, o rovinandosi il futuro, 将来 を 台無しに して い ない か 그들의 미래를 망치지 않도록 합니다. hun toekomst niet verpesten, ikke ødelegger framtida, nie zrujnują swojej przyszłości, că nu își vor distruge viitorul, не погубили своё будущее, ikna ettik, не руйнують своє майбутнє -

nekakav priželjkivani prijem وقبول مأمول нейкае спадзяванае паступленне auf dem Weg zu irgendeiner erhofften Zulassung some hoped-for admission de que tengan esperanzas de entrar یک پذیرش رویایی une admission tant espérée a remélt felvételhez beberapa berharap agar diterima per la speranza di essere ammessi ほとんど の 志願 者 が 落とさ れる 소수의 대학들에게 een gehoopte toelating et ønsket opptak oczekiwanego przyjęcia vreo mult sperată admitere надеясь поступить yol gösterdik, yardımcı olduk, такий довгоочікуваний вступ

na šačicu fakulteta للذهاب لنوع معين من الجامعات ў невялічкую жменьку каледжаў, do malé hrstky vysokých, které odmítají skoro každého uchazeče. für eine kleine Handvoll Unis, to a tiny handful of colleges a un pequeño grupo de universidades در یک مشت دانشگاه à quelques universités valamelyik elit főiskolára, masuk ke segelintir kampus a un piccola manciata di università ほんの 一握り の 大学 に 입학 허가를 받는 것을 원하는데 tot een klein handjevol hogescholen hos en liten handfull colleger na jeden z elitarnych uniwersytetów, la câteva facultăți prestigioase в те колледжи, pazarlık ettik, до одного з престижних коледжів,

koji odbijaju skoro sve kandidate. التي ترفض كل المرشحين تقريبًا. якія адмаўляюць амаль кожнаму абітурыенту. die fast jeden Bewerber ablehnen. that deny almost every applicant. que rechazan a casi todos los solicitantes. که تقریبا هر داوطلبی را رد می‌کنند. qui refusent presque tous les candidats. amely szinte minden jelentkezőt elutasít. yang menolak hampir semua pelamar. che nega l'accesso a quasi tutti. 望み どおり 合格 できる か 気 に して しまう のです 그 곳은 거의 모든 지원자가 떨어지죠. die bijna iedere aanvraag afwijzen. som avviser nesten alle søkere. które odrzucają prawie każdego kandydata. care resping aproape fiecare candidat. которые отказывают в приёме почти всем желающим. yeri geldi azarladık. де відмовляють чи не кожному абітурієнту.

A evo kako izgleda biti dete u ovom štrikliranom detinjstvu. وهذا هو ما يشعر به أي طفل يعيش هذه الطفولة المرسومة. І вось як адчувае сябе дзіця з такім распланаваным дзяцінствам. A takovýhle je to pocit, být dítětem v dětství seznamů. Und so fühlt es sich an, ein Kind dieser Checklisten-Kindheit zu sein: And here's what it feels like to be a kid in this checklisted childhood. Y así se siente ser un niño con esta lista de infancia. و حالا بودن در این کودکی چک‌لیستی چنین حسی دارد: Voici ce qu'un enfant ressent lorsqu'il vit cette enfance toute tracée. Milyen az, gyereknek lenni az agyonszabályozott gyermekkorban? Beginilah rasanya menjadi anak yang masa kecilnya diatur. Ecco come ci si sente a essere un ragazzo con un'infanzia programmata. チェック 項目 だらけ の 子ども 時代 を 過ごす 子ども の 側 は と 言う と 이 상황에서 아이는 무슨 생각을 하는지 말해보도록 하죠. En zo voelt het voor een kind, zo'n checklist-jeugd. Og sånn er det det føles å være et barn i en barndom med sjekkliste. Tak wygląda dzieciństwo przypominające listę kontrolną. Și așa se simte un copil care trăiește o astfel de copilărie. И вот как живётся ребёнку, чьё детство расписано. Ve böyle bir çocukluk geçiren çocuğun hissettikleri şu şekilde. І ось як воно бути дитиною у цьому розпланованому дитинстві.

Pre svega, nema vremena za slobodnu igru. أولاً وقبل كل شيء، ليس هناك وقت للعب . Па-першае, няма вольнага часу для гульняў. Za prvé, není kdy si hrát. Erst einmal gibt es nie Zeit zum Spielen. First of all, there's no time for free play. En primer lugar, no hay tiempo para el juego libre. اول از همه، وقتی برای بازی آزاد نیست، Tout d'abord, il n'y a pas de temps pour jouer. Mindenekelőtt nem ér rá az önfeledt játékra. Pertama, tidak ada waktu untuk bermain dengan bebas. Prima di tutto, non c'è tempo di giocare liberamente. まず 遊ぶ 時間 なんて あり ませ ん 우선 그들에게는 자유롭게 놀 시간이 없습니다. Allereerst is er geen tijd om lekker te spelen. Først og fremst er det ingen tid til frilek. Po pierwsze, nie ma czasu na beztroską zabawę. În primul rand, nu mai e timp liber de joacă. Во-первых, нет времени для игр. Öncelikle oyun oynamak için boş zaman yoktur. Перш за все, ніякого часу для ігор,

Nema tome mesta tokom popodneva ليس هناك فراغ في فترة بعد الظهر، Няма яго па абедзе, Odpoledne není žádný čas, There's no room in the afternoons, No hay espacio en las tardes, بعد از ظهر‌ها زمان آزاد وجود ندارد، Il n'y a pas de temps l'après-midi Nincs rá alkalma délutánonként, Tak ada waktu santai siang hari Non c'è spazio nel pomeriggio, 午後 は 予定 が 詰まって い ます 오후에는 여유가 없는데 Er is 's middags geen tijd, Det er ingen rom i ettermiddagene, Nie ma na to miejsca popołudniami, După-amiezile sunt pline Днём нет времени, Öğleden sonralar da hiç vakit yoktur, ніякого вільного часу пополудні,

jer sve mora da obogaćuje decu, tako smatramo. لأننا نعتقد أن كل شيء يجب أن يكون مثريًا. бо ўсё павінна ўзбагачаць, як мы лічым. protože si myslíme, že vše musí být obohacující. weil wir denken, dass alles bereichernd sein muss. because everything has to be enriching, we think. porque todo tiene que ser enriquecedor, pensamos. چون فکر می‌کنیم هر چیزی باید مفید و پربار باشد. car nous pensons que tout doit être enrichissant. mert azt gondoljuk, minden időt ki kell használni. karena, kita merasa, setiap kegiatan harus ada unsur belajarnya. perché noi pensiamo che tutto debba essere potenziato. 모든 게 질적으로 풍부해야 한다고 생각하기 때문이죠. want alles moet verrijkend zijn, denken we. fordi alt må være berikende, tror vi. bo wszystko musi nas ubogacać. deoarece totul trebuie sâ îi imbogățească, credem noi. потому что мы считаем, что его нужно использовать эффективно. çünkü bizce her şey onların kalitesini artırıcı olmalıdır. бо ж все має бути розвиваючим, на нашу думку.

Kao da je svaki domaći zadatak, svaki kviz, svaka aktivnost كما لو أن كل واجب منزلي، كل مسابقة، كل نشاط Быццам кожнае хатняе заданне, кожны тэст, дадатковыя заняткі – Je to jako kdyby každý domácí úkol, každý test, každá aktivita, Als ob es bei jeder Hausaufgabe, jedem Test, jeder Tätigkeit It's as if every piece of homework, every quiz, every activity Es como si cada tarea, cada prueba, cada actividad انگار که هر کار در خانه‌ای،‌ هر آزمونی و هر فعالیتی به تنهایی C'est comme si tout devoir, tout contrôle, toute activité Mintha minden egyes házi feladat, dolgozat, tevékenység Seakan-akan setiap PR, setiap ulangan, setiap kegiatan È come se ogni compito per casa, ogni esercizio, ogni attività まるで 宿題 、 小 テスト 、 活動 の 1 つ 1 つ が 이것은 모든 숙제, 시험, 활동이 마치 Het is alsof ieder stukje huiswerk, iedere test, iedere activiteit Det er som om hver lille lekse, hver prøve, hver aktivitet Jakby każda praca domowa, test, aktywność Ca și cum fiecare temă, fiecare test, fiecare activitate Словно любая домашняя работа, каждая контрольная, любое занятие — Sanki her bir ödev, sınav veya her aktivite Так ніби кожне домашнє завдання, кожен тест, кожен їхній крок

sudbonosni tren za budućnost koju smo im osmislili, هي لحظة قرار حاسمة بالنسبة لهذا المستقبل الذي نتصوره لهم، гэта пераломны момант для будучыні, якую мы самі для іх павыдумлялі, byla rozhodujícím momentem v budoucnosti, kterou pro ně chceme um alles oder nichts für die Zukunft geht, die wir uns für sie vorstellen. is a make-or-break moment for this future we have in mind for them, fuera algo decisivo para el futuro que tenemos en mente para ellos نقطه‌ی شکست یا موفقیت آنهاست برای رسیدن به این آینده‌ای که برایشان در نظر داریم، était décisif pour le futur que nous avons en tête pour lui sorsdöntő lenne az általunk elképzelt jövőjük szempontjából, adalah momen yang menentukan masa depan yang telah kita rancang untuk mereka, fosse un momento cruciale per il futuro che immaginiamo per loro, 親 の 描いた 我が 子 の 将来 を 左右する 重大な 局面 か の ようです 우리가 그들에게 바라는 미래의 성패를 좌우하는 상황이듯이 여기고 de doorslag geeft in het al of niet slagen van ons idee van hun toekomst, er et synk-eller-svøm-øyeblikk for framtiden vi har tenkt oss for dem miały ogromne znaczenie na przyszłość, jaką dla nich planujemy, este un moment decisiv pentru viitorul pe care noi îl imaginăm pentru ei это решающий момент для их будущего, которое мы для них запланировали. planladığımız gelecekleri için ölüm kalım meselesiymiş gibi є вирішальним для майбутнього, що його ми для них задумали.

i oslobađamo ih pomaganja u kućnim aktivnostima, ونحن نعفيهم من المساعدة في الأعمال المنزلية، і мы вызваляем іх ад дапамогі па хаце, a osvobozujeme je od domácích prací, zbavujeme je dokonce dostatečného spánku, Wir entbinden sie von der Hausarbeit and we absolve them of helping out around the house, y los absolvemos de ayudar en la casa, و آن‌ها را از کمک کردن در کارهای خانه معاف می‌کنیم، et nous le dispensons d'aider aux tâches ménagères ezért felmentjük őket a házimunka alól, dan kita membebaskan mereka dari tugas membereskan rumah, e lasciamo che non aiutino nei lavori di casa, だから 家事 の お 手伝い は 免除 아이들이 집안일을 돕는 것을 면제해주며 en we ontslaan ze van het meehelpen thuis, og vi fritar dem for å hjelpe til i huset, zwalniamy ich nawet z obowiązku pomagania w domu, și îi scutim de a ajuta prin casă, Мы освобождаем их от работы по дому ve yapılacaklar listesini tamamladıkları sürece І ми звільняємо їх від домашніх обов'язків,

čak ih oslobađamo i od sna ونعفيهم حتى من الحصول على القدر الكافي من النوم нават ад таго, каб яны дастаткова спалі, und wir entbinden sie sogar davon, ausreichend zu schlafen, and we even absolve them of getting enough sleep e incluso no los dejamos dormir lo suficiente و حتی آن‌ها را از داشتن خواب کافی منع می‌کنیم، ainsi que de dormir assez, sőt felmentjük őket még az alvás alól is, dan bahkan membebaskan mereka dari tidur yang cukup e lasciamo anche che non dormano a sufficienza さらに チェック 項目 を 片づける ため なら 심지어 충분히 자는 것도 막습니다. en we ontslaan ze ervan genoeg te slapen, og vi fritar dem til og med fra å få nok søvn odpuszczamy im, jeśli nie śpią wystarczająco długo, îi scutim chiar și de a dormi suficient и даже не даём им высыпаться, ev işlerine yardımcı olmalarını, навіть позбавляємо повноцінного сну,

dokle god štrikliraju zaduženja na svojim listama. طالما هم في طور إنجاز الأمور المدرجة على قائمتهم. пакуль яны звяраюцца з пунктамі свайго плана. hlavně aby odškrtávaly položky na seznamu. solange sie all Aufgaben auf ihrer Liste abarbeiten. as long as they're checking off the items on their checklist. همین کافیست که آن‌ها موارد چک‌لیستشان را خط بزنند (انجام دهند). tant qu'il coche les cases de la liste. ha a feladatlistájukkal foglalkoznak. asalkan mereka sudah melakukan rencana kegiatan yang telah kita atur. a patto che facciano tutte le cose che ci sono nella loro lista. 子ども が 十分な 睡眠 を 取れ なくて も 構わ ない と さえ 思う のです 아이들이 해야 할 일을 다 마치기만 한다면요. zolang ze hun checklist maar afvinken. så lenge de krysser av punktene på sjekklista. ale wszystko pod warunkiem, że odhaczają punkty z listy kontrolnej. atâta timp cât îndeplinesc sarcinile din listă. лишь бы они выполняли задания из своего списка дел. yeterli uyku almalarını hoş görürüz. поки вони викреслюють виконані пункти у своєму розкладі.

A u štrikliranom detinjstvu, govorimo da samo želimo da budu srećna, وخلال هذه الطفولة المرسومة، نقول أننا نريد فقط أن يكونوا سعداء، І ў распланаваным дзяцінстве мы кажам, што проста хочам, каб яны былі шчаслівыя, A v dětství seznamů říkáme, že hlavně chceme, aby byly šťastné, And in the checklisted childhood, we say we just want them to be happy, Y con la lista de infancia decimos que solo queremos que sean felices, و در کودکی چک‌لیستی ما می‌گوییم که خوشحالی آن‌ها را می‌خواهیم، Durant cette enfance toute tracée, nous disons ne vouloir que son bonheur Az agyonszabályozott gyermekkorban állítólag boldognak akarjuk látni őket, Dalam masa kecil yang serba diatur, katanya kita hanya ingin mereka bahagia, E in quest'infanzia programmata, diciamo di volere solo la loro felicità, 또한 아이들을 관리할 때 우리는 그저 그들이 행복하길 원한다고 말하지만 We zeggen: we willen gewoon dat ze gelukkig zijn, Tworząc taką listę, chcemy po prostu, żeby były szczęśliwe, И в этом распланированном детстве нам хочется, чтобы они были счастливы, Ve bu süreçte onların sadece mutlu olmasını istediğimizi söyleriz І ми говоримо, що бажаємо їм щастя у цьому дитинстві за розкладом.

ali kad se vrate kući iz škole, ولكن عندما يأتون من المدرسة إلى البيت، але калі яны вяртаюцца са школы, ale když přijdou ze školy, nejdřív se jich většinou ptáme aber wenn sie von der Schule heimkommen, but when they come home from school, pero cuando llegan a casa de la escuela, اما زمانی که از مدرسه به خانه می‌آیند، mais, quand il rentre de l'école, mégis amikor hazajönnek az iskolából, tapi waktu mereka pulang dari sekolah, ma quando tornano da scuola, 아이들이 학교에서 집으로 돌아오면 maar als ze uit school komen, men når de kommer hjem fra skolen, ale kiedy wracają ze szkoły, но когда они приходят домой из школы, ama okuldan eve geldiklerinde Але коли вони приходять зі школи,

prečesto prvo što pitamo فإن أول ما نسأل عنه غالبًا усё, што мы часцей за ўсё пытаем, what we ask about all too often first چیزی که بیشتر وقت‌ها در موردش از آنها می‌پرسیم، در درجه‌ی اول nous commençons trop souvent par nous enquérir gyakran az első kérdésünk hal pertama yang paling sering ditanyakan quello che troppo spesso chiediamo come prima cosa 真っ先 に 尋ねる の は たいてい 우리가 주로 가장 먼저 요구하는 것은 vragen we maar al te vaak als eerste er det første vi spør om pierwsze, o co zbyt często pytamy, de prea multe ori îi întrebăm mai întâi в первую очередь мы спрашиваем çoğu zaman ilk sorduğumuz şey перше, про що ми їх питаємо,

je o domaćim zadacima i ocenama. هو واجباتهم ودرجاتهم. гэта іх дамашняя работа ды іх адзнакі. na domácí úkoly a známky. nach ihren Hausaufgaben und ihren Noten. is their homework and their grades. de su tarea y sus calificaciones. کار در خانه و نمراتشان است. de ses devoirs et de ses notes. a házi feladatuk és az osztályzataik. adalah PR dan nilai mereka. è come sono andati i compiti e i loro voti. 宿題 と 成績 の こと です 그들의 숙제와 성적입니다. naar hun huiswerk en hun cijfers. leksene og karakterene. to praca domowa i oceny. de teme și de note. про домашние задания и оценки. ödevleri ve aldığı notlar olur. це їхнє домашнє завдання й оцінки.

I ona vide na našim licima وهم يرون على وجوهنا І па нашых тварах яны бачаць, A v našich tvářích vidí, že naše uznání, naše láska, Sie sehen in unseren Gesichtern, And they see in our faces Y ven en nuestra cara و آن‌ها در چهره‌مان می‌بینند Et il voit sur notre visage Azt látják az arcunkon, Yang mereka lihat di wajah kita E loro vedono sulle nostre facce 子ども は 親 の 顔色 を 見て 그리고 그들은 우리의 얼굴에서 En ze zien aan ons gezicht Og i ansiktene våre ser de Widzą w naszych oczach, Și ei văd pe chipul nostru И они видят по нашим лицам, Ve yüzümüzdeki onayın, sevginin, І вони читають по наших обличчях,

da naše odobravanje, naša ljubav, أن موافقتنا، أن حبنا، што нашае ўхваленне, любоў, dass unsere Anerkennung, unsere Liebe, that our approval, that our love, que nuestra aprobación, que nuestro amor, که پذیرش ما، عشق و محبت ما، que notre approbation, notre amour, hogy elfogadásunk, szeretetünk, ialah restu kita, kasih sayang kita, che la nostra approvazione, il nostro amore, 親 から の 承認 や 愛情 や 우리의 인정, 우리의 사랑 dat onze goedkeuring, dat onze liefde, at vår godkjenning, vår kjærlighet że nasza aprobata, miłość, că aprobarea noastră, iubirea noastră, что наше одобрение, любовь, що батьківська любов і похвала,

da sama njihova vrednost أن قيمتهم بحد ذاتها، што ўся іх каштоўнасць – že jejich cena vychází z jedniček. dass ihr wahrhaftiger Wert, that their very worth, que su propio valor, که ارزش واقعی آن‌ها، sa valeur, értékük előfeltétele semua harga diri mereka, che il loro vero valore, 自分 の 真 の 価値 を もたらす の は A등급으로부터 오는 자부심을 봅니다. dat hun waarde at deres verdi na których bardzo im zależy, chiar și valoarea lor весь смысл их существования aldıkları yüksek notlardan сама їхня цінність для нас напряму

potiče od petica. مقرونة بتحصيلهم درجة "ممتاز". гэта вынік высокіх адзнак. durch Einsen entsteht. comes from A's. viene de un 10. از نمرات A (عالی) می‌آید. viennent de ses 20/20. az ötös osztályzat. hanya jika mereka mendapatkan nilai A. arriva dai voti alti. 優秀な 「 A 」 の 成績 だ と 考える のです wordt bepaald door hoge cijfers. kommer fra karakteren A. wiąże się z piątkami. vin din notele maxime. зависит от оценки «отлично». geldiğini görürler. пов'язана з відмінними оцінками.

I onda šetamo uz njih ثم نسير بجانبهم А потым мы ідзем побач з імі A pak se s nimi promenádujeme Und dann laufen wir neben ihnen her And then we walk alongside them Y luego caminamos con ellos و بعد ما کنارشان راه می‌رویم Puis nous marchons à ses côtés, Odamegyünk hozzájuk, Kemudian kita berjalan bersama mereka E poi camminiamo al loro fianco そして 親 は 子 の 横 に 付いて 歩き 그러고는 우리는 그들의 곁을 맴돌면서 En als we naast ze lopen Og så går vi ved siden av dem Potem koło nich biegniemy Și apoi mergem pe lânga ei А затем мы идём вместе с ними, Ve sonra yanlarına gider, А ми ходимо навколо них

i pružamo im glasnu podršku poput dresera na Vestminsterskoj izložbi pasa - ونقَرْقِر كالدجاج بالثناء مثل مدرب في برنامج استعراضي للكلاب - і кудахтаючы хвалім, нібыта трэнер з Вэстмінстэрскага дог-шоў, a kvokáme chválou jakou trenér na přehlídce psů -- und gackern unser Lob wie ein Trainer bei der "Westminster Dog Show" -- and offer clucking praise like a trainer at the Westminster Dog Show -- و تشویقشان می‌کنیم، مثل یک مربی در مسابقه‌ی نمایش سگ وِست‌مینیستر gloussant des éloges comme un entraîneur à un concours canin -- megpaskoljuk őket, mint a tréner egy kutyakiállításon – kita memuji mereka seperti pelatih di Pertunjukan Anjing Westminster -- offrendo una lode di rinforzo come un addestratore a una mostra canina. おだて 続け ます ドッグショー の トレーナー みたいに 웨스트민스터의 도그쇼 조련사처럼 찬사를 받길 원하고 en ze ophemelen als een hondenshowtrainer -- med tilsnakk som en hundetrener-- i chwalimy niczym czempiony na wystawie psów, și îi lăudăm ca un antrenor la un concurs de câini, расточая похвалу, как тренер на Вестминстерской выставке собак, Westminster köpek yarışmasındaki eğitmenler gibi övgüler düzeriz -- і подаємо схвальні команди, як інструктори на виставці собак...

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Lachen) (Laughter) (Risas) (خنده‌ی حضار) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

nagovaramo ih da skaču malo više i da se vinu malo dalje, محاولين إقناعهم بالقفز إلى الأعلى قليلاً والتحليق أبعد قليلاً، угаворваючы падскочыць крыху вышэй і падляцець далей, Mámíme z nich, aby skákaly o něco výše a plachtily o něco dále, den za dnem. und überreden sie, noch ein bisschen höher zu springen, etwas weiter aufzusteigen, coaxing them to just jump a little higher and soar a little farther, تشویقشان می‌کنیم که فقط کمی بالاتر بپرند و کمی به جلو پیشرفت کنند، le persuadant de sauter un peu plus haut et de jaillir un peu plus loin, és hajtjuk őket, hogy ugorjanak még egy kicsit magasabbra és messzebbre, membujuk mereka untuk lompat lebih tinggi dan membumbung lebih jauh, persuadendoli a saltare un po' più in alto e volare un po' più lontano, 少し でも 高く ジャンプ し 少し でも 遠く まで 飛べる よう 우리는 그들이 조금 더 높이 뛰고, 멀리날 수 있도록 구슬립니다. ze verleidend om wat hoger en wat verder te springen, overtaler dem til å hoppe bare litt høyere og sveve litt lengre, zachęcając, żeby skoczyły wyżej i dalej, rugându-i doar să sară un pic mai sus și să planeze un pic mai departe, уговаривая их прыгнуть немного выше и подняться повыше Onları günbegün biraz daha yükseğe sıçramaları вмовляючи їх стрибнути трішки вище, ширяти трішки довше,

dan za danom za danom. يومًا بعد يوم بعد يوم. дзень у дзень. Tag für Tag für Tag. day after day after day. día tras día tras día. هر روز و هر روز و هر روز. jour après jour. nap mint nap. hari demi hari. giorno dopo giorno dopo giorno. 毎日 毎日 言って 聞か せる のです 날마다 날마다 합니다. iedere dag opnieuw. dag etter dag etter dag. i tak dzień za dniem. zi după zi, după zi. день за днём. ve daha ileriye gitmeleri için ikna ederiz. і так день за днем, день за днем...

A kad stignu do srednje škole, وعندما يصلون إلى المرحلة الثانوية، Пераходзячы ў вышэйшую школу, A když se dostanou na střední, neřeknou: Wenn sie ins Gymnasium kommen, And when they get to high school, Y cuando llegan a la preparatoria و وقتی به دبیرستان می‌رسند، Arrivé au lycée, Amikor középiskolába kerülnek, Saat mereka masuk sekolah menengah, Quando arrivano alla scuola superiore, そして 子ども は 高校 に 入る と 그리고 그들이 고등학교에 가면 En op de middelbare school zeggen ze niet: Og når de kommer til high school, sier de ikke: Kiedy dostaną się do liceum, Iar când ajung la liceu Когда они попадают в старшую школу, Ve liseye başladıklarında І коли діти переходять у старші класи,

ne kažu: "Pa, šta bi me zanimalo da učim لا يتساءلون: "حسنًا، ما هو المجال الذي أرغب في دراسته؟ яны не думаюць над тым, што самі б хацелі вывучаць "Co by mě tak bavilo studovat nebo dělat ve volném čase?" they don't say, "Well, what might I be interested in studying no se preguntan: "Bueno, qué me gustaría estudiar نمیگویند، «خب، من چه چیزی را دوست دارم بخوانم il ne se demande pas ce qu'il aimerait étudier, nem azt nézik: "Milyen tantárgy mereka tidak berkata, "Oke, aku mau pilih belajar apa non dicono: "Cosa mi può interessare studiare 「 どんな 勉強 が 面白 そう かな どんな 活動 を しよう か な 」 아이들은 의문이 듭니다. "내가 공부에 흥미가 있는 것일까 "Wat zou ik eens willen studeren of willen doen?" "Hva kan jeg være interessert i å studere nie pytają siebie: "Co mnie interesuje? Co chciałbym robić?". ei nu zic: „Oare ce m-ar interesa să studiez они не задаются вопросом: «Какой предмет меня интересует "Acaba okumak istediğim alan veya вони не задумуються, що їм було б цікаво вивчати

ili čime da se zanimam?" ці чым яшчэ займацца. or doing as an activity?" یا به عنوان فعالیت انجام دهم؟» quelle activité l'intéresse. vagy tevékenység érdekel?" atau berkegiatan apa?" o fare come attività?" と は 考え ず 아니면 그저 하나의 활동으로 하는 걸까" или чем мне заняться?» або чим займатися.

Odlaze kod savetnika i kažu: إنهم يذهبون إلى المستشارين ويقولون: Яны пытаюцца ў кансультантаў: Jdou za poradci a ptají se: Sie fragen den Beratungslehrer: They go to counselors and they say, Van con los consejeros y dicen: آن‌ها پیش مشاوران می‌روند و می‌گویند، Il va voir le conseiller et dit : Inkább elmennek tanácsadásra, Mereka berkonsultasi dengan guru pembimbing, Vanno dai consulenti e chiedono: カウンセラー に こう 言う のです 그들은 상담사들에게 Ze gaan naar adviseurs en zeggen: De går til rådgivere og sier: Zamiast tego spytają doradców: Ei se duc la consilieri și întreabă Они идут и спрашивают кураторов: Danışmanlara gider ve: Вони йдуть до консультантів і питають:

"Šta bi trebalo da uradim da bih stigla na dobar fakultet?" "ما الذي يجب علي القيام به للذهاب للجامعة المناسبة؟" "Што мне трэба рабіць, каб трапіць у правільны каледж?" "Co musím dělat, abych se dostal na správnou vysokou?" "What do I need to do to get into the right college?" «برای اینکه به دانشگاه خوب و مناسب وارد شوم باید چکار کنم؟» « De quoi ai-je besoin pour entrer dans la bonne université ? » és azt kérdezik: „Mit kell tennem, hogy bejussak a legjobb főiskolára?” "Apa yang harus kulakukan untuk masuk ke universitas yang tepat?" "Di cosa ho bisogno per andare all'università giusta?" 「 ちゃんと した 大学 に 入る に は 何 を すれば いい です か ?」 "제가 괜찮은 대학에 가서 해야 하는 것이 무엇이죠?" 하고 묻는다. "Hoe kom ik binnen bij de juiste hogeschool?" "Hva må jeg gjøre for å komme inn på rett college?" "Co mam zrobić, żeby dostać się na dobre studia?". „Ce trebuie să fac pentru a fi admis la facultatea potrivită?'' «Что мне надо делать, чтобы попасть в хороший колледж?» "Doğru üniversiteye girebilmek için yapmam gereken ne?" diye sorarlar. "Що я маю зробити, аби потрапити у хороший коледж?"

A onda kad krenu ocene u srednjoj školi وبعد ذلك، عندما تبدأ الدرجات بالانخفاض في المدرسة الثانوية، А потым, калі ў школе іх завальваюць адзнакамі, A když se jim na střední začnou hrnout známky Wenn dann die ersten Noten des Gymnasiums ins Haus flattern And then, when the grades start to roll in in high school, Y entonces, cuando empiezan las calificaciones و بعد، وقتی در دبیرستان شروع به دادن نمرات می‌کنند، Puis les notes commencent à tomber Aztán amikor sorban kapják a jegyeket, Dan kemudian, saat nilai sekolah keluar, Poi, quando iniziano ad arrivare i voti alle superiori, 高校 で 成績 が つき 始めて 그런 후, 고등학교에 들어가 새 학기가 시작되면 En dan, als ze cijfers krijgen op de middelbare school Og så, når karakterene begynner å rulle inn på high school, Kiedy średnia ocen nieuchronnie spadnie, Și când încep să vină notele în liceu cu duiumul, И когда в старшей школе начинают снижаться оценки Ve lisede notlar açıklanmaya başlandığında А коли старшокласники починають отримувати оцінки,

i počnu da dobijaju četvorke ويحصلون على درجة "جيد جدًا"، і яны атрымліваюць 4, a dostávají dvojky nebo nedej Bože nějakou trojku, und sie ein paar Zweien bekommen, and they're getting some B's, y sacan algunos 8, و بچه‌ها چند نمره‌ی B می‌گیرند، et il a quelques 15/20 és becsúszik egy négyes dan mereka mendapatkan nilai B, e prendono dei sette, 「 B 」 を 取ったり 그들은 몇 개의 B등급을 받거나 en ze halen een paar zevens, og de får noen B´er, kiedy pojawią się czwórki, și să ia vreun 9, и ученики получают «четвёрки» ve "B" aldıklarında і з'являються якісь там "дуже добре" (В)

ili, ne daj bože, neke trojke, أو درجة "جيد" لا سمح الله، ці, не дай Божа, 3, oder, Gott bewahre, einige Dreier, or God forbid some C's, یا خدای ناکرده نمرات C، voire même des 12/20, vagy ne adj' isten, egy hármas, atau, amit-amit, nilai C, o, dio non voglia, dei sei, あろう こと か 「 C 」 を 取ったり しよう もの なら 어쩌면 C를 받을수도 있는데 of zelfs een paar zessen, eller, Gud forby, noen C´er, albo, nie daj Boże, trójki, sau, Doamne ferește, vreun 8, или, не дай бог, «тройки», veya Tanrı korusun "C" aldıklarında, або, боронь боже, "добре" (С),

u panici šalju prijateljima poruke, فإنهم يراسلون أصدقائهم ويسألون: яны адразу пішуць сябрам: zběsile píšou svým kamarádům a říkají: schreiben sie verzweifelt ihren Freunden they frantically text their friends frenéticamente escriben a sus amigos سراسیمه به دوستانشان پیامک می‌دهند et il envoie des SMS à ses amis kétségbeesetten küldik az üzenetet: mereka gelisah dan meng-SMS teman-temannya tempestano di messaggi gli amici 子ども は 慌てて 友人 たち に メール し ます 그들은 극도로 흥분하여 친구들의 점수를 물어보고 appen ze koortsachtig naar hun vrienden: tekster de vennene sine frenetisk zrozpaczone napiszą do przyjaciół: trimit frenetic mesaje prietenilor они лихорадочно пишут друзьям, telaş içinde arkadaşlarına; вони несамовито пишуть своїм друзям

pitajući: "Da li je iko upisao dobar fakultet sa ovim ocenama?" " هل استطاع شخص ما من قبل الذهاب للجامعة المناسبة بدرجات كهذه؟" "З такімі адзнакамі хто-небудзь трапляў у каледж?" und fragen: "Ist jemals jemand mit diesen Noten an die richtige Uni gekommen?" and say, "Has anyone ever gotten into the right college with these grades?" y dicen: "¿Alguien ha entrado en la universidad adecuada con estas notas?" و می‌گویند، «کسی تا به حال با این نمرات به دانشگاه خوب رفته است؟» pour leur demander si quelqu'un a déjà été accepté à l'université avec ces notes. „Felvettek már valakit ilyen osztályzatokkal a legjobb főiskolára?” dan bilang, "Pernahkah ada yang bisa masuk universitas bagus dengan nilai ini?" chiedendo: "Si può entrare all'università giusta con questi voti?" 「 こんな 成績 で ちゃんと した 大学 に 入れた 人 いる ?」 "이런 성적으로 괜찮은 대학에 입학한 사람 있어?"라고 묻습니다. "Kom je wel binnen bij de juiste hogeschool met zulke cijfers?" og sier: "Har noen noengang kommet inn på rett college med sånne karakterer?" "Czy ktoś z takimi ocenami ma szansę na dobre studia?". întrebându-i „A intrat cineva vreodată în facultatea bună cu notele astea?'' вопрошая: «Кто-нибудь когда-либо поступал в хороший колледж с такими оценками?» "Bu notlarla doğru üniversiteye girebilmiş kimse var mı?" diye sorarlar. і питають: "Хтось проходив у хороший коледж із такими балами?"

A naša deca, وأطفالنا، І нашыя дзеці, A našim dětem, ať už na konci střední skončí kdekoli, dochází dech. Und unsere Kinder sind, And our kids, Y nuestros hijos, و بچه‌های ما، Nos enfants, Mire gyermekeink elvégzik a középiskolát, Dan anak-anak kita, I nostri ragazzi, 子ども たち は 그리고 우리의 아이들은 En onze kinderen, Og ungene våre, Nasze dzieci, Iar copiii noștri, Наши дети, Ve çocuklarımız І наші діти,

bez obzira na to gde završila nakon srednje škole, بغض النظر عن المكان الذي يذهبون إليه بعد المرحلة الثانوية، нягледзячы на тое, як яны заканчваюць школу, regardless of where they end up at the end of high school, بدون توجه به اینکه بعد از دبیرستان به کجا رسیده‌اند، peu importe où qu'ils aillent à la fin du lycée, bagaimanapun nilai akhir sekolahnya indipendentemente da dove finiranno alla fine delle superiori, 高校 を 出る 頃 に は どんな 状況 か に 関わら ず 고등학교를 마칠 때 어떻게 될지는 상관없이 ongeacht waar ze terecht komen na hun middelbare school, uansett hvor de ender opp etter high school niezależnie od tego, co osiągną, indiferent unde ajung la sfârșitul liceului, независимо от того, как они закончат школу, измождены. liseyi ne şekilde bitirmiş olurlarsa olsunlar незалежно від результатів по закінченні середньої школи,

bez daha su. يكونون قد استهلكوا أنْفَاسهم بالكامل. застаюцца ледзь жывымі. völlig außer Atem. they're breathless. están sin aliento. دیگر نفس ندارند، ne peuvent plus respirer. már kimerültek. mereka terengah-engah. sono senza fiato. みんな 息切れ して い ます 숨 막히게 여유가 없습니다. zijn buiten adem. mister pusten. są zmęczone. sunt epuizați. yorgun düşerler. просто видихаються,

Krhka su. يصابون بالهشاشة Яны ломкія. Jsou křehké. Jsou trochu vyhořelé. Sie sind angeschlagen. They're brittle. Son frágiles. شکننده شده‌اند، Ils sont fragiles. Közönyösek. Mereka menjadi rapuh. Sono fragili. 傷つき やすく 그들은 연약합니다. Ze zijn breekbaar. De er skjøre. Słabe. Sunt fragili. Они раздражены. Kırılmışlardır. стають нервовими,

Pomalo su istrošena. والإرهاق. Яны крыху выгарэлыя. They're a little burned out. Están un poco exhaustos. خسته و کمی آسیب‌دیده‌اند. Ils sont épuisés. Kezdenek kiégni. Mereka mulai kepayahan. Sono un po' esauriti. 燃え尽きた ように なって いて 그들은 조금 지치게 됩니다. Ze hebben al een lichte burn-out. De er litt utbrent. Trochę wypalone. Sunt un pic consumați. Они немного перегорают. Kısmen tükenmişlerdir. виснажуються.

Pomalo su ostarila pre vremena, ويكبرون قبل الأوان، Яны пастарэлі крыху раней, Jsou předčasně zestárlé, přejí si, aby dospělí v jejich životě řekli: Sie sind etwas vor ihrer Zeit gealtert They're a little old before their time, Están un poco envejecidos antes de tiempo, قبل از اینکه زمانش شود، کمی پیر شده‌اند، Ils se font vieux en avance, Koravénnek tűnnek, Mereka dewasa sebelum waktunya, Sono un po' vecchi prima del tempo, 그들은 전에 비해 조금 성숙해졌고 Een beetje oud voor hun leeftijd De er litt gamle før tida: I przedwcześnie "dorosłe", Sunt un pic îmbătrâniți prematur, Они взрослеют раньше времени, Zamanlarından önce yaşlanmışlardır, Вони дорослішають у прискореному темпі

želeći da su odrasli iz njihovog života rekli: "Dovoljno ste uradili, متمنين أن الأشخاص البالغين في حياتهم قالوا: "ما قمتَ به كاف، жадаючы, каб дарослыя ім сказалі: "Таго, што ты зрабіў, дастаткова, und wünschen sich, die Erwachsenen hätten gesagt: "Du hast genug getan, wishing the grown-ups in their lives had said, "What you've done is enough, deseando que los adultos les hubieran dicho: "Has hecho lo suficiente, و آرزومند اینکه بزرگتر‌های زندگی‌شان گفته بودند: «کارهایی که کرده‌ای کافیست، espérant que les adultes de leur vie leur aient dit qu'ils en avaient fait assez, és várják, hogy egy felnőtt azt mondja: „Elég lesz, amit eddig tettél, berharap orang-orang dewasa di sekitarnya berkata, "Yang kaulakukan sudah cukup, sperando che gli adulti nelle loro vite dicano: "Hai fatto abbastanza, 자신의 삶속의 어른들이 "네가 한 것으로 충분해. en ze hadden gewild dat de volwassenen hadden gezegd: "Je hebt genoeg gedaan, De ønsker at de voksne i deres liv hadde sagt: "Det du har gjort er nok, marząc, żeby dorośli powiedzieli: dorindu-și ca adulții din viața lor să le fi zis: мечтая услышать от взрослых: «Ты сделал достаточно, hayatlarındaki büyüklerin "Yaptıkların yeterli, і лише хочуть, щоби дорослі їм сказали: "Всього, що ти досяг, достатньо,

ovaj trud koji ste uložili tokom detinjstva je dovoljan." الجهد الذي بذلتَه خلال طفولتك كاف." тваіх дзіцячых намаганняў дастаткова". du hast dich in deiner Kindheit genug angestrengt." this effort you've put forth in childhood is enough." este esfuerzo en la infancia es suficiente". این تلاشی که در کودکی نشان دادی کافیست.» que les efforts faits pendant leur enfance étaient assez. mindaz az erőfeszítés, amit gyerekkorodban tettél, elég. semua upaya yang kaulakukan di masa kecilmu sudah cukup." lo sforzo che hai dimostrato nell'infanzia è sufficiente". 「 もう 十分だ よ 」「 子ども 時代 よく 頑張った ね 」 어렸을 때 했던 이 노력만으로 충분해" 라고 말해주길 원합니다. je bent nog maar een kind, het is wel mooi zo". denne innsatsen i barndom du har vist, er nok." efortul pe care l-ai depus în copilărie este suficient''. усилий, которых ты приложил в детстве, достаточно». çocukken ortaya koyduğun çaba yeterli." demesini umarak. усі твої дитячі зусилля були не намарні".

I ona trenutno venu pod visokim stopama anksioznosti i depresije, وهم يُدمَّرون الآن بمعدلات عالية من القلق والاكتئاب І зараз яны вянуць пад цяжкім ціскам хваляванняў і дэпрэсій, Chřadnou pod vysokou mírou úzkosti a deprese a někteří uvažují nad tím, Sie gehen ein, unter hohen Raten von Angst und Depression, And they're withering now under high rates of anxiety and depression Y están fulminados ahora con altas tasas de ansiedad y depresión و آن‌ها زیر بار سنگین اضطراب و ناراحتی و افسردگی پژمرده و پرپر می‌شوند، Ils dépérissent maintenant avec de forts taux d'anxiété et de dépression Sokan szenvednek szorongástól, depressziótól, Dan sekarang mereka letih dalam tingkat kegelisahan dan depresi yang tinggi Adesso stanno appassendo sotto un alto grado di ansia e depressione 子ども たち は 高い 確率 で 不安 症 や うつ を 患い 弱って い ます 그리고 아이들은 높은 불안과 우울함으로 위축되어 있고 En ze kwijnen nu weg onder angsten en depressies Og de visner hen av av angst og depresjon Marnieją, pełne niepokoju, o krok od depresji, Și se veștejesc acum din cauza anxietății și a depresiei, Они быстро чахнут от нервозности и депрессии, Ve şimdi yüksek oranda depresyon ve endişe altında kayboluyorlar, Адже зараз вони в'януть під тиском тривоги і депресії,

a neka od njih se pitaju, وبعضهم يتساءلون і некаторыя з іх пытаюць сябе: und einige von ihnen fragen sich: and some of them are wondering, y algunos se preguntan, و برخی حیران و سرگشته می‌پرسند: et certains se demandent és nem tudják, dan beberapa diantaranya bertanya-tanya, e alcuni di loro si chiedono: 中 に は こういう 疑問 を 持つ 子 も い ます 그들 중 몇몇은 en sommigen van hen vragen zich af og noen av dem undrer: a niektóre zastanawiają się, iar câțiva se întreabă и некоторые из них задаются вопросом: bazıları da merak ediyor, а деякі з них роздумують,

hoće li ovaj život ikad ispasti vredan svega ovoga? ما إذا كانت هذه الحياة تستحق كل هذا العناء. "А ці акупіцца ўсё гэта?" jestli za to bude jejich život někdy stát? "Wird dieses Leben die ganze Anstrengung jemals wert sein?" will this life ever turn out to have been worth it? ¿Esta vida habrá valido la pena? «آیا این زندگی، هیچوقت به جایی می‌رسد که ارزش و معنی‌اش معلوم شود؟» si cette vie en faudra un jour le coup. elmondhatják-e valaha, hogy megérte. akankah hidup ini akan menjadi berarti? "Sarà valsa la pena di aver fatto questa vita?" 自分 の 人生 に 価値 が あった と 思える 時 なんて 来る のだろう か 이런 삶이 정말 가치있는 것인지 의문을 가지기도 합니다. of ooit zal blijken dat dit het allemaal waard is geweest? Vil dette livet noensinne vise seg å være verdt det? czy ich życie będzie warte tego wysiłku. dacă până la urmă viața asta va fi meritat? «Окупится ли такая жизнь когда-нибудь?» bu hayat yaptığımız bunca şeye değer mi? чи стане коли-небудь життя вартим того?

Pa, mi roditelji, نحن، الآباء، Так, мы, бацькі, My rodiče, my rodiče jsme si poměrně jisti, že to za to stojí. Wir Eltern sind uns ziemlich sicher, dass es das alles wert ist. Well, we parents, Bueno, nosotros los padres, خب، ما پدر و مادرها، Nous, parents, Mi szülők, persze, Yah, kita sebagai orang tua, Bene, noi genitori, 私 たち 親 から 見れば 우리 부모들은 Tja, wij ouders, Vel, vi foreldre, My, rodzice, Noi, părinții suntem destul de siguri că merită totul. Мы, родители, Biz ebeveynler, Ну що ж, ми, батьки,

mi roditelji smo prilično uvereni da je vredno svega toga. نحن الآباء واثقون تمامًا أن الأمر يستحق كل هذا العناء. мы, бацькі, даволі ўпэненыя, што акупіцца. we parents are pretty sure it's all worth it. los padres estamos bastante seguros de que todo vale la pena. ما پدر و مادرها خوب مطمئنیم که ارزش همه‌ی اینها مشخص است. nous sommes certains que cela en vaut le coup. egészen biztosak vagyunk benne, hogy megéri. merasa cukup yakin bahwa semuanya setimpal. noi genitori siamo sicurissimi che ne vale la pena. 価値 が ある の は 間違い あり ませ ん よ ね 우리 부모들은 이게 다 가치있다고 어느 정도 확신합니다. wij ouders weten vrij zeker dat het het waard is. vi foreldre er ganske sikre på at det er verdt det. przecież wiemy, że tak właśnie jest. уверены, что это того сто́ит. biz ebeveynler değeceğine fazlasıyla eminiz. ми, батьки, знаємо напевне, що воно того варте.

Čini se da se ponašamo - إننا نتصرف - Мы паводзім сябе, быццам Chováme se -- Es scheint so, We seem to behave -- Parece que nos comportamos ما طوری رفتار می‌کنیم که Nous nous comportons Úgy teszünk, Tampaknya kita bersikap Sembriamo comportarci でも 子ども は 親 の 態度 から 우리는 마치 이렇게 행동하는 것 같습니다. We gedragen ons alsof -- Vi oppfører oss som vi bokstavelig talt tror at de ikke vil ha en fremtid Zachowujemy się tak, jakby dzieci nie miały przyszłości Părem a ne purta... Мы поступаем так, Biz sanki-- Ми поводимося так,

kao da bukvalno smatramo da neće imati budućnost, كما لو أننا نعتقد حرفيًا أنه لا مستقبل لهم сур'ёзна думаем, што ў дзяцей не будзе будучыні, je to jako bychom si skutečně mysleli, že nebudou mít žádnou budoucnost, als glaubten wir wirklich, sie hätten keine Zukunft, it's like we literally think they will have no future como si, literalmente, creyéramos que no tienen ningún futuro انگار واقعا باور داریم که آنها هیچ آینده‌ای نخواهند داشت، comme si nous croyions qu'ils n'auront pas de futur egyenesen úgy gondoljuk, hogy nincs jövőjük, kita sungguh mengira bahwa mereka tak punya masa depan come se pensassimo letteralmente che non avranno futuro もし 親 の 思い描く 大学 や 職業 の 狭き門 を くぐれ なかったら 아이들에게는 미래가 없을 것이라고 생각하죠. het is alsof we denken dat ze geen toekomst hebben e ca și cum efectiv am crede că nu o să aibă niciun viitor как будто и правда думаем, что у них не будет будущего, eğer bizim aklımızdaki küçük üniversite veya kariyer listesine girmezlerse ніби вважаємо, що у них не буде майбутнього

ako ne upadnu u neki od tih fakulteta i karijera iz uskog kruga, إذا لم يذهبوا لإحدى تلك الجامعات أو المهن калі яны не трапяць у пэўныя каледжы ці не зробяць пэўную кар'еру, wenn sie nicht in einer dieser wenigen Unis oder Karrieren landen, if they don't get into one of these tiny set of colleges or careers si no entran a ese reducido grupo de universidades o carreras اگر به یکی از این معدود دانشگاه‌ها یا شغل‌ها وارد نشوند، s'ils n'entrent pas dans ces universités et n'ont pas ces carrières ha nem veszik fel őket valamelyik elit főiskolára vagy pályára, jika mereka tidak masuk dalam segelintir kampus dan jenjang karir favorit se non entreranno in una di quel piccolo gruppo di università o carriere 만약 우리가 생각한 소수의 대학이나 진로에 들어가지 못한다면 말이죠. als ze niet precies op die hogescholen of in die beroepen terechtkomen hvis de ikke kommer inn på dette smale utvalget college eller karrierer bez dostania się na najlepsze uczelnie czy bez wykonywania zawodu, dacă nu vor intra la una dintre aceste puține facultăți sau cariere если они не попадут в один из этих избранных колледжей и не выберут карьеру, без престижного коледжу і професії,

koje smo zacrtali za njih. التي نريدها لهم. якую мы для іх запланавалі. které pro ně zamýšlíme. in der wir sie sehen. we have in mind for them. que tenemos en mente para ellos. که ما برایشان در نظر گرفته‌ایم. que nous voulons pour eux. amit mi találunk ki nekik. yang kita rancang untuk mereka. che abbiamo in mente per loro. 印象 を 受ける のです die we in gedachten hebben. Vi har sett oss ut for dem. który dla nich wybraliśmy. pe care le-am ales pentru ei. которая у нас на примете. які ми для них задумали.

Ili smo možda, možda, prosto uplašeni أو ربما، ربما، نحن نخشى فقط Альбо магчыма, мы проста баімося, Nebo možná, možná se jen bojíme, že nebudou mít budoucnost, Oder vielleicht haben wir nur Angst davor, Or maybe, maybe, we're just afraid O tal vez, tal vez, solo tenemos miedo یا شاید، شاید، ما فقط ترسیده‌ایم Ou peut-être avons-nous simplement peur Vagy talán csak attól tartunk, Atau mungkin, mungkin, kita hanya takut O forse, forse, abbiamo solo paura あるいは もしかしたら 親 は 怖 れて いる だけ かも しれ ませ ん 아니면 아마, 아마, 우리는 그저 Of misschien zijn we gewoon bang Eller kanskje, kanskje, er vi bare redde for Może po prostu boimy się, Sau poate ne este doar frică Или мы просто боимся, Ya da belki de, sadece korkuyoruz А може.... ми просто хвилюємося,

da neće imati budućnost kojom možemo da se hvalimo من عدم حصولهم على مستقبل يمكننا التباهي به што ў іх не будзе будучыні, якой можна хваліцца mit ihrer Zukunft nicht angeben zu können, they won't have a future we can brag about de que no van a tener un futuro del que podamos presumir که آن‌ها آینده‌ای نخواهند داشت که ما بتوانیم با آن فخر بفروشیم به دوستانمان de ne pas pouvoir nous vanter de leur futur hogy majd nem henceghetünk velük masa depan mereka tak akan bisa dibanggakan che non abbiano un futuro di cui poterci vantare 子 の 将来 が 友人 に 自慢 できたり 우리가 친구들이나 다른 사람들에게 자랑할만한 dat we niet over ze kunnen opscheppen at de ikke får en framtid vi kan skryte av że nie będzie się, czym chwalić przed znajomymi că nu vor avea un viitor cu care ne putem lăuda prietenilor, что в будущем нам нечем будет похвастаться друзьям arkadaşlarımıza böbürlenebileceğimiz ve arabalarımızın arkasındaki etiketlere що у них не буде майбутього, яким ми можемо похизуватися

pred našim prijateljima i sa nalepnicama na pozadini automobila. أمام أصدقائنا وفي ملصقات على سياراتنا. перад нашымі сябрамі альбо сцікерамі на сваіх машынах. kterou se můžeme chlubit svým kamarádům nebo nálepkami na svých autech. sei es vor Freunden oder mit Autoaufklebern. to our friends and with stickers on the backs of our cars. auprès de nos amis et avec des autocollants sur nos voitures. barátaink előtt és úton-útfélen. ke teman-teman kita dan tak ada stiker yang bisa kita tempel di belakang mobil. con gli amici e con adesivi sulla nostra auto. 車 の 後ろ に 貼って 見せびらかしたり できる もの に なら ない ので は と 미래가 없다는 사실에 대해 두려워 하는 것입니다. tegen onze vrienden en met stickers achter op onze auto's. til venner og med klistremerker bak på bilen. перед нашими друзями, і не буде стікерів на багажнику авто.

Da. بلى. Так. Jo. Yeah. Sí. (تشویق حضار) Ouais. Bizony! Yah. Si. お 分かり です ね 그래요. Yes! Ja Da. Да уж. Evet. Так-так.

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

No, ako razmotrite šta smo uradili, ولكن إذا نظرتم إلى ما فعلناه، Але калі вы паглядзіце, што мы нарабілі, Pokud se ale podíváte na to, co jsme udělali, Aber wenn Sie sich ansehen, was wir da tun, But if you look at what we've done, Pero si vemos lo que hemos hecho, اما اگر ببینید که ما چه کرده‌ایم، Si vous regardez ce que nous avons fait, Ha megnézzük, mit értünk el, Tapi jika Anda lihat apa yang telah kita perbuat Ma se guardate a quello che abbiamo fatto, でも 親 と して やってきた こと を 振り返れば 하지만 만약 여러분이 우리가 한 것을 살펴보면 Maar als je kijkt naar wat we hebben gedaan, Men hvis du ser på hva vi har gjort, Jeśli zastanowicie się nad sobą, Dar dacă vă uitați la ce-am făcut, Если вы взглянете на содеянное, Ama eğer yaptığımız şeye bakarsanız, Але якщо ви глянете на те, що наробили,

ako imate hrabrosti da to zaista razmotrite, إذا كانت لديكم الشجاعة فعلاً للنظر في ذلك، калі ў вас сапраўды ёсць мужнасць паглядзець на гэта, pokud máte odvahu se na to opravdu podívat, wenn Sie den Mut haben, wirklich hinzusehen, if you have the courage to really look at it, si tienen el valor de verlo de verdad, اگر شجاعت این را داشته باشید که واقعا بررسی کنید، si vous avez le courage de vraiment regarder, ha van bátorságunk ezzel alaposan szembenéznünk, jika anda punya keberanian untuk benar-benar melihatnya se avete il coraggio di guardarlo sul serio, きちんと 振り返る 勇気 を 持てば 만약 여러분이 정말로 그것을 볼 용기가 있다면 als je de moed hebt hier echt naar te kijken, hvis du har mot til å virkelig se på det, jeśli oczywiście macie odwagę to zrobić, dacă aveți curajul să vă uitați într-adevar, если у вас есть мужество взглянуть, eğer gerçekten ona bakmaya cesaretiniz varsa, якщо посмієте глянути правді в очі,

videćete da ne samo da naša deca misle da vrede onoliko فسترون أن أبناءنا لا يعتقدون فقط أن قيمتهم مقرونة вы убачыце, што не толькі дзеці лічаць, што іх каштоўнасць – uvidíte, že naše děti si nejenom myslí, že jejich hodnota pochází z bodů a známek, sehen Sie, dass nicht nur unsere Kinder denken, ihr Wert als Person you'll see that not only do our kids think their worth comes verán que no solo hace pensar a nuestros niños que su valor viene خواهید دید که نه تنها بچه‌هایمان فکر می‌کنند ارزششان از نمرات و رتبه‌هایشان می‌آید، vous verrez que non seulement nos enfants pensent que leur valeur nemcsak azt látjuk: a gyerekek úgy érzik, a jegyeik döntik el, bukan hanya anak-anak kita berpikir harga diri mereka vedrete che non solo i nostri ragazzi pensano che il loro valore 子ども は 自分 の 価値 が 成績 や 点数 に ある と 思って いる こと 여러분은 우리의 아이들이 그들의 가치가 zul je zien dat onze kids niet alleen denken dat hun waarde afhangt van cijfers, vil du se at ikke bare tror barna våre at deres verdi kommer zobaczycie, że nie tylko dzieci myślą, veți vedea că copiii noștri cred nu doar cred că valoarea lor вы увидите, что дети думают не только о том, что успех зависит göreceksiniz ki, sadece çocuklarımız kendi değerlerinin то збагнете, що проблема не лише в тому, що наші діти вірять,

kolike su im ocene i prosek, بالدرجات والعلامات، гэта вынік адзнак і балаў, komme von Noten und Punkten, from grades and scores, de calificaciones y resultados, vient de leurs notes et résultats, hogy mennyire értékesek, tergantung nilai dan skor di sekolah, venga dai voti e dai punteggi, 등급과 성적에서 올 뿐만 아니라 fra karakterer og poeng, vine din note și punctaje, от баллов и оценок. notlardan geldiğini düşünmüyorlar, ніби їхня цінність дорівнює балам,

već da kad se uselimo direktno u njihove dragocene umove u razvoju, ولكننا عندما نعيش فعليًا داخل عقولهم الغالية الموجودة قيد التطوير але што мы жывем непасрэдна ў іх такіх дарагіх галавах, якія толькі развіваюцца, ale když neustále žijeme uvnitř jejich milovaných vyvíjejících se myslí, sondern dass wir, wenn wir uns da oben but that when we live right up inside their precious developing minds sino que cuando vivimos dentro de sus preciosas mentes en desarrollo بلکه زمانی که ما همواره درون ذهن‌های با ارزش و در حال پرورششان زندگی می‌کنیم mais qu'en vivant à l'intérieur de leur précieux esprit en développement, hanem azt is, hogy azzal, hogy szinte állandóan benn vagyunk namun ketika kita terlalu dalam mencampuri perkembangan pikiran mereka ma che quando noi viviamo dentro le loro preziose giovani menti そして 発達 段階 の 大切な 子ども の 頭 の 中 に 住む 私 たち は 우리가 항상 그들의 중요한 인지 발달에 개입하면서 maar dat als we altijd naast ze zitten in dat brein in ontwikkeling, men at når vi lever inni deres dyrebare, utviklende sinn ale my też tkwimy w ich rozwijających się umysłach, dar și când trăim în mintea lor prețioasă, în dezvoltare, mereu, Когда мы живём внутри их драгоценных развивающихся умов ayrıca sürekli onların gelişen değerli zihinlerinin içinde yaşadığımızda, але й у тому, що коли ми ніби "живемо" у цих дорогеньких, ще недозрілих голівках,

sve vreme, poput sopstvene verzije filma "Biti Džon Malkovič", طوال الوقت، مثل نسختنا الخاصة من فيلم "أن تكون جون مالكوفيتش " увесь час, нібыта гэта нашая версія фільма "Быць Джонам Малкавічам", jako verze filmu "V kůži Johna Malkoviche", wie in unserer eigenen Version des Films "Being John Malkovich", all the time, like our very own version of the movie "Being John Malkovich," todo el tiempo, como si fueran nuestra versión درست مانند نسخه‌ی خودمان از فیلم «[به جای] جان ملکویچ بودن»، notre propre version de « Dans la peau de John Malkovich », érzékeny fejlődő tudatukban, mintha A John Malkovich menet c. filmben lennénk, sepanjang waktu, seperti versi lain dari film "Being John Malkovich," tutto il tempo, come in una nostra versione del film "Essere John Malkovich", まるで 映画 『 マルコヴィッチ の 穴 』 を 地 で 行く ように continu, als in onze eigen versie van de film 'Being John Malkovich', hele tiden, som i din egen versjon av filmen "Being John Malkovich," jak we własnej wersji filmu "Być jak John Malkovich", ca propria noastră versiune a filmului „În pielea lui John Malkovich'', всё время, как в нашем собственном варианте фильма «Быть Джоном Малковичем», "John Malkovich Olmak" filminin kendi versiyonumuzda olduğu gibi, безупинно, як у тому фільмі "Бути Джоном Малковичем",

šaljemo našoj deci poruku: نحن نرسل لأبنائنا هذه الرسالة: мы дасылаем нашым дзецям паведамленне: vysíláme svým dětem zprávu: unseren Kindern mitteilen: we send our children the message: enviamos a nuestros hijos el mensaje: به بچه‌هایمان این پیام را می‌دهیم که: nous leur envoyons un message : azt üzenjük nekik: kita sampaikan pesan ini pada mereka: diamo ai nostri figli questo messaggio: こんな メッセージ を 送って いる こと に 우리는 아이들에게 암묵적으로 말합니다. we onze kinderen dit signaal afgeven: sender vi ungene våre beskjeden: i wysyłamy im następującą wiadomość: le trimitem copiilor noștri mesajul мы даём нашим детям понять: çocuklarımıza şu mesajı gönderiyoruz: ми ніби посилаємо їм повідомлення:

"Slušaj, dete, smatram da ništa od ovoga zaista ne bi ostvario bez mene." "يا ولد، أنا لا أعتقد أنه يمكنك فعلاً تحقيق أي من هذا بدوني". "Гэй, дзіця, я не думаю, што без мяне ты можаш нечага дасягнуць". "Hele, nemyslím si, že bys cokoli z toho dokázal nebýt mě." "Hey Kind, ich glaube nicht, dass du davon irgendwas auch ohne mich hinkriegst". "Hey kid, I don't think you can actually achieve any of this without me." "Niño, no creo que puedas lograr algo sin mí". «آهای بچه، گمان نمی‌کنم که تو واقعا بتوانی هیچ کدام از این چیزها را بدون من بدست آوری.» « Gamin, je ne crois pas que tu puisses faire quoi que ce soit sans moi. » "Figyelj csak, szerintem nélkülem semmit nem érnél el." "Hei, Nak, kami rasa kau tak akan mampu melakukan semua ini tanpa kami." "Ehi ragazzo, credo proprio che non riuscirai a fare nulla senza di me". "저기 아이야, 너는 나 없이 아무 것도 이룰 수 없어" "Hé kind, zonder mij kun je dit allemaal niet." "Hei, jeg tror ikke du faktisk kan oppnå noe av dette uten meg." "Beze mnie nic nie osiągniesz". „Copile, nu cred că poți realiza nimic din toate astea fără mine''. «Эй, не думаю, что без меня ты сможешь чего-либо достичь». "Hey evlat, bunu bensiz başarabileceğini sanmıyorum." "Слухай, дитинко, я не думаю, що ти чогось вартий без мене".

Pa uz našu preteranu pomoć, ومن خلال مساعدتنا المبالغ فيها Такім чынам, з нашай звышдапамогай, Takže naší přehnanou pomocí, So kommt es, dass wir durch unsere übermäßige Hilfe, And so with our overhelp, Y así, con nuestra sobreprotección, و اینطور با زیادی کمک کردنمان، Avec notre trop-plein d'aide, Azzal, hogy túlzottan segítjük, Lalu dengan bantuan kita yang berlebihan, Con il nostro aiuto eccessivo, 私 たち 親 は 過度に 手助け し 그리고 우리의 지나친 도움 Dus, met te veel hulp van ons, Og så, med vår over-hjelping, Przez naszą pomoc z każdej strony, Și astfel, cu ajutorul nostru exagerat, И из-за нашей излишней помощи, Ve bizim aşırı yardımımız, Отже, наша надмірна допомога,

našu prezaštićenost i preterano usmeravanje i paženje, وحمايتنا الزائدة وتوجيهنا الزائد وأخذنا بأيديهم، звышапекай, празмерным кіраваннем і трыманнем за руку naší nadměrnou ochranou a směrováním a držením za ruku die übermäßige Behütung und Leitung und das An-der-Hand-Halten our overprotection and overdirection and hand-holding, nuestra sobredirección y con llevarlos de la mano با حمایت و جهت‌دهی افراطی‌مان و با دستگیری‌هایمان، de protection, de conseils, à trop leur tenir la main, óvjuk, irányítjuk, és kézen fogva vezetjük őket, perlindungan, pengarahan dan dukungan yang berlebihan, così iperprotettivi e continuando a guidarli per mano, 過度に 保護 し 過度に 指示 し 世話 を 焼く こと で 과보호, 지나친 간섭과 개입은 te veel bescherming, te veel sturing en handje vasthouden, vår overbeskyttelse og overdirigering og handholding, nadopiekuńczość, ciągłe rady i pomaganie cu cocoloșeala și îndrumarea exagerată și ținutul de mână, чрезмерной опеки, постоянного вождения за ручку aşırı korumamız, aşırı yönlendirmemiz ve el tutmalarımızla надмірна опіка, надмірний контроль і настанови

lišavamo našu decu prilike da izgrade samoefikasnost, فنحن نحرم أطفالنا من فرصة بناء الكفاءة الذاتية، мы не даем нашым дзецям шанцу стаць самадастатковымі, připravíme je o možnost vytvořit si self-efficacy, vnímání vlastní účinnosti, unseren Kinder die Chance für Selbstwirksamkeit rauben, we deprive our kids of the chance to build self-efficacy, los privamos de la oportunidad de construir una autoeficacia, nous privons nos enfants de la chance de développer leur auto-efficacité, megfosztjuk gyermekeinket a lehetőségtől, hogy kibontakozzon az önhatékonyságuk, kita mengambil kesempatan anak-anak kita untuk membangun keyakinan diri, rubiamo ai nostri figli la possibilità di costruire il senso di auto-efficacia, 子ども が 自己 効力 感 を 育む チャンス を 奪って いる のです 아이들이 갖는 자기 효능감을 기르는 기회를 빼앗는데 ontnemen we onze kinderen de kans om zelfredzaamheid te ontwikkelen, frarøver vi ungene våre sjansen til å bygge mestringstro, pozbawiamy dzieci szansy na zbudowanie poczucia własnej skuteczności, îi privăm pe copiii noștri de șansa de a-și dezvolta auto-eficiența, мы лишаем наших детей шанса стать самостоятельными, çocuklarımızı öz-yeterlilik geliştirme şansından mahrum ediyoruz, позбавляють наших дітей шансу розвинути віру у власні сили,

a to je zaista temeljno načelo ljudske psihe, التي هي مبدأ أساسي من النفس البشرية، што сапраўды з'яўляецца фундаментальным прынцыпам чалавечай псіхікі, což je základní princip lidské psychiky, welche ein wirklich fundamentaler Grundsatz der menschlichen Psyche ist; which is a really fundamental tenet of the human psyche, que es un principio fundamental de la psique humana, که یک زیربنای واقعا اساسی از روان آدمیست، l'un des tenants principaux de la psyché humaine, amely az emberi psziché egyik nagyon fontos alapeleme, yang merupakan prinsip mendasar dari jiwa manusia, che è un cardine fondamentale della psiche umana, 自己 効力 感 は 人間 の 精神 の 根本 を なす 概念 です 그것은 인간 정신의 매우 근본적인 원리이며 een hele belangrijke pijler van de menselijke psyche, som er et virkelig viktig prinsipp i den menneskelige psyke, które jest niezbędne dla ludzkiej psychiki, care este o regulă fundamentală a psihicului uman, что является фундаментальным принципом человеческой психики ki bu insan psikolojisinin gerçekten temel bir akidesi яка є фундаментальним принципом розвитку людської психики,

daleko važnije od samopouzdanja koje dobiju أهم بكثير من احترام الذات الذي يكسبونه важнейшым за пачуццё ўласнай годнасці, якое яны mnohem důležitější než sebevědomí, které získají pokaždé, když jim tleskáme. viel wichtiger als das Selbstbewusstsein, far more important than that self-esteem they get mucho más importante que la autoestima que reciben خیلی مهم‌تر از آن عزت نفسی که هر وقت آن‌ها را تشویق می‌کنیم بدست می‌آورند. bien plus important que la confiance en soi qu'ils ont s sokkal fontosabb, jauh lebih penting dari harga diri yang mereka dapatkan molto più importante dell'autostima che ottengono 親 が 褒めそやす たび に 子ども が 得る 自尊心 なんか より 우리가 박수를 보내는 매순간 그들이 얻는 존경심보다 veel belangrijker dan de eigenwaarde die ze krijgen mye viktigere enn selvtilliten de får i ważniejsze od poczucia własnej wartości, mult mai importantă decât stima de sine и гораздо важнее, чем самомнение, которое повышается ve her alkışladığımızda elde ettikleri набагато важливішим, ніж самоствердження, яке вони

svaki put kad im aplaudiramo. كلما امتدحناهم. атрымліваюць ад апладысментаў. every time we applaud. cada vez que les aplaudimos. à chaque applaudissement. setiap kali kita menyanjungnya. ogni volta che applaudiamo. ずっと 大事な もの です 훨씬 중요합니다. als we weer applaudisseren. hver gang vi applauderer. które budujemy dzięki pochwałom. pe care o obțin de fiecare dată când aplaudăm. при каждой нашей похвале. kendine güvenden kat kat daha önemli. відчувають, якщо їх хвалять.

Samoefikasnost se gradi kad pojedinac uvidi da njegova dela daju rezultate, إن الكفاءة الذاتية تُبنى عندما يرى المرء أن أفعاله تؤدي إلى نتائج، Самадастатковасць з'яўляецца, калі чалавек бачыць, што яго дзейнасць вядзе да вынікаў, Self-efficacy se buduje, Selbstwirksamkeit entsteht wenn man sieht, dass das eigene Handeln Resultate erzeugt, Self-efficacy is built when one sees that one's own actions lead to outcomes, La autoeficacia se construye viendo que las acciones propias llevan a resultados, خوداثربخشی زمانی ساخته می‌شود که کسی می‌بیند که کار خودش نتیجه می‌دهد، L'auto-efficacité se construit quand nos actions mènent à un résultat, Az önhatékonyság forrása, hogy az egyént saját tettei vezetik eredményekre, Keyakinan diri terbentuk ketika tindakannya mengarahkan hasilnya, L'auto-efficacia si costruisce quando vedi che le tue azioni portano a un risultato, 自己 効力 感 は 自ら の 行動 が 結果 に つながった と 感じ られた 時 に 자기 효능감은 사람이 자신의 행동으로 인한 결과를 보았을 때 만들어지는데 Zelfredzaamheid krijg je als je ziet dat je eigen acties gevolgen hebben, Mestringstro er bygd når noen ser at deres egen handling fører til resultater, Wiara we własną skuteczność powstaje, gdy podjęte działania przynoszą skutek, Auto-eficiența se dezvoltă atunci când cineva vede că propriile acțiuni Самостоятельность строится на результатах собственной деятельности, Öz-yeterlilik, kişinin kendi eylemlerinin sonuçlara götürdüğünü gördüğünde oluşur, Віра в себе розвивається тоді, коли людина бачить результат власних дій,

ne - ليس - а не -- Tady to máte. nicht -- not -- no... نه -- pas -- nem pedig – bukan -- non - 아니 niet -- ikke -- a nie... determină rezultate, nu — а не... şunda değil-- а не ...

Samo napred. هكذا بالضبط. Вось так There you go. (Aplausos) بفرما! Voilà. Erről van szó! Itu dia. Bravo. です よ ね ? 역시 그렇죠. Dat bedoel ik. Akkurat Właśnie tak. Iată. Вот такие дела! Buyrun. Погоджуєтесь?

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (تشویق) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

A ne dela roditelja u njegovo ime, ليس تصرفات والدي المرء نيابة عنه، не дзейнасць яго бацькоў ад яго імя, Ne činy rodičů ve jménu dítěte, ale vlastní činy vedou k výsledkům. Not one's parents' actions on one's behalf, No las acciones de nuestros padres en nuestro beneficio, نه کارهای والدین کسی که از طرف او و برای او انجام می‌دهند، Pas les actions des parents pour l'enfant, Nem a szülőknek az egyén nevében tett cselekedetei, Bukan tindakan orang tua yang mengatasnamakan dirinya, Non le azioni dei tuoi genitori per conto tuo, 親 が 代わり に やった 行動 で は なく 부모의 행동이 아이를 대신한 것이 아니라 Niet de acties van je ouders namens jou, Ikke foreldrenes handling på deres vegne, Nie działania podjęte przez rodziców w imieniu dziecka, ...nu acțiunile părinților în numele lor, Не на действиях родителей от лица ребёнка, Yani ebeveynlerinin onun adına yaptığı eylemler değil, Розвивається не тоді, коли батьки діють замість дитини,

već kad lična dela pojedinca daju rezultate. ولكن عندما تؤدي تصرفات المرء بنفسه إلى نتائج. яго асабістая дзейнасць вядзе да вынікаў. sondern die eigenen Handlungen bringen Resultate. but when one's own actions lead to outcomes. sino cuando las propias acciones conducen a resultados. بلکه زمانی که کار خود فرد، به نتیجه می‌رسد. mais ses propres actions mènent à un résultat. hanem az egyén saját cselekedetei vezetnek eredményekhez. namun tindakan dirinya sendiri yang mengarahkan hasilnya. ma quando le tue azioni portano a un risultato. 自ら の 行動 が 結果 に つながった 時 に 育ま れ ます 아이의 행동이 결과로 이어집니다. maar als je eigen acties tot gevolgen leiden. men når egne handlinger fører til resultater. ale jego własne czyny, które wywołują skutek. dar când propriile acțiuni determină rezultate. а когда его собственные действия приводят к результатам. kendi eylemleri sonuçlara gittiğinde gerçekleşir. а коли її власні дії призводять до результату.

Prosto rečeno, إذن وببساطة، Прасцей кажучы, Jednoduše řečeno, pokud si mají naše děti vybudovat self-efficacy, což musí, Also einfach gesagt, So simply put, Así que en pocas palabras, پس به طور خلاصه، Présenté simplement, Vagyis, Jadi intinya, In parole povere, 그래서 간단히 말하자면 Dus simpel gezegd, Så, ganske enkelt forklart: Mówiąc krótko, În alte cuvinte, Проще говоря, Basitçe söylemek gerekirse, Простіше кажучи,

ako želimo da naša deca razviju samoefikasnost, a moraju, لكي يكتسب أطفالنا الكفاءة الذاتية، ويجب عليهم ذلك، калі нашым дзецям трэба будаваць самадастатковасць, а яны і павінны, wenn unsere Kinder Selbstwirksamkeit entwickeln sollen, und das müssen sie, if our children are to develop self-efficacy, and they must, si nuestros hijos desarrollan la autoeficacia, y la deben desarrollar, اگر قرار است بچه‌های ما، خوداثربخشی بدست بیاورند، که باید هم بدست بیاورند، pour que nos enfants développent leur auto-efficacité alors il faut, ha gyermekeinket az önhatékonyság növelésére késztetjük, jika anak-anak ingin membangun keyakinan diri, dan itu memang harus dilakukan, se i nostri figli devono sviluppare auto-efficacia - e devono - 子ども が 自己 効力 感 を 持つ の は 必須の こと です が その ため に は 만약 우리의 아이들이 필수적인 자기 효능감을 기르려 한다면 als onze kids zelfredzaamheid moeten opbouwen, en dat moeten ze, Hvis ungene våre skal utvikle mestringstro, og det må de, jeśli dzieci mają rozwijać w sobie poczucie skuteczności, dacă vrem ca copiii noștri să dezvolte auto-eficiență, și trebuie să o facă, раз детям надо развивать самостоятельность, — а они должны — eğer çocuklarımız öz-yeterlilik geliştireceklerse, ki yapmalılar, якщо наші діти повинні розвивати віру в себе (а це просто необхідно),

onda će morati daleko više da razmišljaju, planiraju, odlučuju, فإنه يتعين عليهم القيام بالكثير من التفكير والتخطيط واتخاذ القرار ім трэба нашмат больш думаць, планаваць, вырашаць, musí více přemýšlet, plánovat, rozhodovat, dělat, doufat, dann müssen sie viel mehr denken, planen, entscheiden, then they have to do a whole lot more of the thinking, planning, deciding, entonces tienen que pensar, planificar, decidir, پس باید خیلی بیشتر کار فکر کردن، نقشه ریختن، تصمیم‌گرفتن، ils doivent beaucoup plus penser, prévoir, décider, akkor sokkal többet kell saját maguknak gondolkodniuk, tervezniük, dönteniük, maka mereka harus lebih banyak berpikir, merencanakan, memutuskan, allora dovranno lavorare molto di più a pensare, pianificare, decidere, 子ども は 今 より ずっと 多く 考え 、 計画 し 、 決断 し 그들은 생각하기, 계획짜기, 결정하기 dan moeten ze veel meer zelf denken, plannen, beslissen, så må de gjøre en hel del mer av tenking, planlegging, bestemming, muszą o wiele częściej analizować, planować, decydować, atunci ei trebuie să gândească mai mult, să planifice, să decidă, тогда они должны сами всё обдумывать, планировать, принимать решения, o zaman; düşünme, planlama, karar verme, yapma, umut etme, то їм треба набагато більше думати, планувати, вирішувати,

rade, nadaju se, izlaze na kraj, pokušavaju i greše, والعمل والأمل والمواجهة والتجربة والخطأ، рабіць, спадзявацца, спраўляцца, вучыцца на памылках, tun, hoffen, ertragen, ausprobieren und scheitern, doing, hoping, coping, trial and error, hacer, desear, superarse, tratar y equivocarse, انجام دادن، انتظار کشیدن، حریف شدن و مواجه شدن، سعی و خطا کردن، faire, espérer, gérer, essayer, échouer, tenniük, remélniük, küzdeniük, próbálkozniuk, melakukan, berharap, berusaha mengatasi, mencoba dan gagal, fare, sperare, sopportare, sperimentare, 実行 し 、 望み 、 対処 し 、 試行 錯誤 し 행동하기, 소망하기, 어려움과 실수에 대처하기 doen, hopen, nadoen, vallen en opstaan, gjøring, håping, mestring, prøving og feiling, robić, chcieć, radzić sobie, próbować i przegrywać, să facă, să spere, să se descurce, încercare și eroare, делать, надеяться, справляться, учиться методом проб и ошибок, deneme ve yanılma, hayal etme працювати, сподіватися, справлятися, намагатися і помилятися,

sanjaju i proživljavaju život والحلم واختبار الحياة марыць і спрабаваць жыццё dreaming and experiencing of life رویا داشتن و تجربه‌ و مهارت زندگی، rêver et expérimenter la vie álmodozniuk bermimpi dan mengalami hidup sognare e fare esperienze di vita 夢 を 抱き 人生 経験 を 積ま なくて は なり ませ ん 꿈꾸기와 경험쌓기 이외에도 dromen en het leven ervaren, drømming og erfaring av livet marzyć i doświadczać życia să viseze și să experimenteze viața мечтать и познавать жизнь. ve hayat deneyiminin çoğunu kendileri için мріяти та отримувати життєвий досвід

samostalno. بأنفسهم. самім. allein für sich. for themselves. por ellos mismos. را خودشان انجام دهند. pour eux-mêmes. és tapasztalatokat gyűjteniük. untuk diri mereka sendiri. per se stessi. すべて 自力 で です 자신을 위해 많은 것을 해야 합니다. zelf. på egen hånd. na własną rękę. pentru ei înșiși. Сами. yapmak zorundalar. самотужки.

Sad, da li govorim الآن، هل يعني هذا Так, ці я кажу, Říkám, že každé dítě je pilné a motivované a nepotřebuje zapojení rodiče Will ich damit etwa sagen, Now, am I saying Ahora, ¿estoy diciendo حال، آیا من می‌گویم Est-ce que je dis Azt állítom ezzel, Sekarang, apakah saya bilang kalau Ora, sto forse dicendo さて 私 の 話 は 저는 Zeg ik nu Sier jeg at Acum, susțin eu Говорю ли я, Şimdi, şöyle mi diyorum: Отже, чи означає це,

da je svako dete vredno i motivisano أن كل الأطفال يعملون بجد ومتحمسون што кожнае дзіця працавітае і зматываванае dass jedes Kind fleißig und motiviert ist every kid is hard-working and motivated que cada niño es trabajador y está motivado که هر بچه‌ای سخت تلاشگر است و با انگیزه que les enfants travaillent, sont motivés hogy minden gyerek szorgalmas és motivált, setiap anak pekerja keras dan termotivasi che ogni ragazzo è diligente e motivato 「 子ども は 皆 勤勉で やる 気 に 満ち 모든 아이들이 부지런하고 동기를 가지며 dat ieder kind hard werkt en gemotiveerd is hvert barn er hardtarbeidende og motivert că fiecare copil este muncitor și motivat что каждый ребёнок трудолюбив и целеустремлён, Her çocuk çalışkandır ve motive edilmiştir що кожна дитина є старанною і вмотивованою

i nije im potrebno mešanje roditelja i njihovih interesa u život ولا يحتاج أي منهم إلى تدخل الوالدين أو اهتمامهم في حياتهم، і не патрабуе зацікаўленнасці бацькоў у сваім жыцці, und das Engagement und Interesse der Eltern nicht braucht and doesn't need a parent's involvement or interest in their lives, y no necesita la participación o el interés de los padres en sus vidas, و نیازی به درگیری والدین یا توجه آن‌ها به زندگی‌شان ندارند، et n'ont pas besoin de l'implication ou l'intérêt des parents, nincs szüksége a szülő segítségére és érdeklődésére, dan tidak membutuhkan campur tangan orang tua dalam kehidupannya, e non ha bisogno del coinvolgimento o dell'interesse dei genitori 親 が 子 の 生活 に 首 を 突っ込む 必要 は ない から 그들의 삶에 있어서 부모의 개입과 관심이 필요 없고 en geen betrokkenheid van een ouder nodig heeft og trenger ikke foreldrenes involvering eller interesse i sitt liv, i nie potrzebuje dodatkowego zaangażowania rodziców w ich życie, și nu are nevoie de implicarea părintelui sau interesul lui, и в его жизни не нужно участие или заинтересованность родителей, ve hayatlarında bir ebeveynin müdahelesine veya ilgisine ihtiyacı yoktur і зовсім не потребує участі батьків у своєму житті,

i samo treba da se povučemo i pustimo ih? وأن علينا أن ننسحب وندعهم لحالهم؟ . і мы павінны проста адчапіцца ад іх? und wir einfach zurücktreten und sie loslassen sollten? and we should just back off and let go? و ما باید راحت عقب بکشیم و بی‌خیال شویم؟ que nous devrions nous abstenir ? nyugodtan hátradőlhetünk, és kész? dan kita mundur saja dan biarkan mereka? e dovremmo farci da parte e lasciar fare? 黙って 放っておけ 」 と 聞こえ ました ? 우리는 그저 그들 뒤에서 지켜보아야 한다는 것일까요? en we ze los moeten laten? og at vi bare skal skygge banen og la det være? więc powinniśmy się wycofać i odpuścić? și ar trebui doar să ne retragem și să le dăm drumul? и что нам просто надо от них отстать? ve biz geri çekilmeli ve gitmelerine izin vermeliyiz. і просто треба відступити й відпустити?

Nipošto! قطعًا لا! Ні ў якім разе. Bože ne. Zur Hölle, nein! Hell no. Diablos, no. معلومه که نه! Non. A fenét! Tidak. Diavolo, no. まさか ! 절대 아닙니다. Zeker weten van niet. Ikke helvete. Na pewno nie. Sigur că nu! Конечно нет. Yok artık! Ні, чорт забирай!

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Gelächter) (Laughter) (Risas) (خنده‌ی حضار) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

Ne govorim to. ليس هذا ما أقوله. Вось, што я кажу. To neříkám. That is not what I'm saying. حرف من این نیست. Ce n'est pas ce que je dis. Nem ezt állítom. Bukan itu maksud saya. Non è quello che sto dicendo. そんな こと 言って ませ ん よ 그런 말이 아닙니다. Dat is niet wat ik zeg. Det er ikke det jeg sier. Zupełnie nie to mam na myśli. Nu asta spun. Я имею в виду другое. Söylediğim şey bu değil. Я не це мала на увазі!

Govorim da kad tretiramo ocene i prosek i priznanja i nagrade ما أقوله هو، أننا عندما نتعامل مع الرتب والدرجات والأوسمة والجوائز Што калі мы ставімся да адзнак, балаў, узнагарод Říkám, že pokud bereme známky a body a vyznamenání a ceny jako smysl dětství, Ich sage nur, wenn wir Noten, Punkte, Auszeichnungen und Ehrungen What I'm saying is, when we treat grades and scores and accolades and awards Digo que cuando tomamos calificaciones, resultados, reconocimientos, premios من می‌گویم، وقتی ما رتبه و نمره و افتخارات و جوایز را Mais quand nous considérons les notes, résultats, accolades et récompenses Azt állítom, hogy amikor a jegyeket, pontszámokat, jutalmakat és díjakat Maksud saya, bila kita menganggap angka, nilai, pujian, dan penghargaan Sto dicendo che quando consideriamo voti e punteggi e encomi e premi 私 が 言って いる の は 成績 や 点数 や 表彰 や 受賞 歴 を 제가 말하고자 하는 것은, 우리가 등급, 점수, 칭찬과 상을 대할 때 Ik zeg dat als we cijfers, onderscheidingen en prijzen Det jeg sier er at når vi behandler karakterer og poeng og utmerkelser Jeśli jednak widzimy w ocenach, wynikach i nagrodach Ce spun e că atunci când considerăm Когда мы относимся к баллам, оценкам, грамотам и наградам Söylediğim şey, notları ve ödülleri Я кажу, що якщо ми ставимося до оцінок, балів і нагород

kao svrhu detinjstva, باعتبارها الهدف من الطفولة، як да мэтаў дзяцінства, als Ziel der Kindheit ansehen, as the purpose of childhood, como el propósito de la infancia, todo ello esperando به عنوان «هدف کودکی» می‌دانیم، comme l'objectif de l'enfance, a gyermekkor céljaként határozzuk meg, sebagai tujuan masa kecil, come lo scopo dell'infanzia, 子ども 時代 の 目的 に し 아동기의 목적처럼 zien als het doel van een jeugd, som formålet med barndommen, cel dzieciństwa sam w sobie, как к главной цели детства, çocukluk amacı gibi değerlendirirsek, як до основної мети дитинства,

a sve zbog približavanja upisu na neki priželjkivani fakultet في سبيل تعزيز قبول مأمول للذهاب لنوعية صغيرة جدًا من الجامعات усё ў мэтах садзейнічання паступленню ў нейкія пэўныя каледжы vše s vidinou vytouženého přijetí na malé množství vysokých mit dem wir die Zulassung zu einer kleinen Anzahl an Unis fördern wollen all in furtherance of some hoped-for admission to a tiny number of colleges همه برای کمک به دریافت یک پذیرش امیدوارانه در تعداد محدودی دانشگاه tout cela à la poursuite d'une admission dans une université hogy ezek segítsék elő a hőn áhított felvételt egy elit főiskolára yang semuanya ditujukan untuk lolos ujian masuk ke segelintir universitas tutto nella prospettiva di una cospirata ammissione a un gruppetto di università すべて は 一握り の 大学 に 入り 限ら れた 数 の 職業 に 就く と いう 입학하기 어려운 대학들에 기대하는 합격 alles in de hoop op toelating tot een select aantal hogescholen for å fremme et forhåpentlig inntak på et lite utvalg colleger którego zwieńczeniem będzie przyjęcie na elitarną uczelnię totul în perspectiva unei mult sperate admiteri и всё для того, чтобы поступить в желанные колледжи az sayıda üniversiteye ümit edilen kabul і все для того, щоби потрапити в якійсь престижний коледж

ili ulasku u maleni krug karijera, أو الحصول علي عدد قليل من الوظائف، ці доступу да пэўных кар'ер, nebo přístup k malému počtu kariér, pak je to příliš úzké pojetí úspěchu našich dětí. oder den Eintritt in eine bestimmte Karriere, or entrance to a small number of careers, o a un reducido número de ciertas carreras, یا ورود به تعداد اندکی شغل، ou l'entrée dans une carrière, vagy egy menő pályára, atau jalan masuk ke segelintir peluang karir, o di ingresso in un numero limitato di professioni, その 望み を 広げる ため と いう 考え は 혹은 소수 직업에 대한 입구는 of toegang tot een klein aantal carrières, eller inngangsbilletten til et lite antall karrierer, albo dostęp do kilku prestiżowych zawodów, saua obținerii câtorva cariere, или начать одну из престижных карьер, veya az sayıda kariyere giriş göz önüne alındığında, і потім отримати якусь особливу посаду,

to je suviše svedena definicija uspeha za našu decu. وهذا تضييق لمفهوم النجاح بالنسبة لأطفالنا. то гэта надта вузкае разуменне поспеху для нашых дзяцей. dass das für unsere Kinder eben eine zu begrenzte Definition von Erfolg ist. that that's too narrow a definition of success for our kids. es una definición demasiado reducida de éxito para nuestros hijos. [میگویم] که این یک تعریف خیلی محدود و ناقص از موفقیت برای بچه‌هایمان است. c'est une définition trop étroite de la réussite pour nos enfants. akkor ezzel nagyon szűken értelmezzük gyermekeink sikerének kritériumait. maka definisi sukses itu terlalu sempit bagi anak-anak kita. diamo una definizione troppo limitata di successo per i nostri ragazzi. 我が 子 の 成功 の 定義 と して あまりに も 狭い と いう こと です 우리 아이들에게 성공의 정의가 너무 협소합니다. dat dat een te smalle definitie van succes voor onze kids is. at det er en for smal definisjon av suksess for våre barn. to niebezpiecznie zawężamy dzieciakom pole do osiągnięcia sukcesu. asta e o definiție prea îngustă a succesului pentru copiii noștri. всё это сужает рамки понятия успеха для наших детей. bu çocuklarımızın başarı tanımı için çok dar bir tanım olur. то це надто вузьке розуміння успіху наших дітей.

I, iako im možemo pomoći da dobiju neke kratkoročne pobede وعلى الرغم من أننا قد نساعدهم على تحقيق بعض المكاسب القصيرة الأمد І хоць мы можам дапамагчы ім дасягнуць нейкіх кароткатэрміновых перамог A i když jim pomůžeme svou nadměrnou pomocí dosáhnout krátkodobých výher -- Auch wenn wir ihnen auf kurze Sicht helfen, Ziele zu erreichen, And even though we might help them achieve some short-term wins Y a pesar de que podemos ayudarles a alcanzar algunas metas a corto plazo و با اینکه ممکن است کمکشان کنیم که پیروزی‌های کوتاه‌مدتی بدست آورند Bien que nous puissions les aider pour une réussite de court terme Lehet, hogy a túlzott segítségünk rövid távon Dan meskipun kita mungkin membantu mereka meraih keberhasilan kecil, E anche se riuscissimo a raggiungere qualche vittoria a breve termine 親 の 助け に より 子ども が 短期 的に 成功 する こと は ある でしょう 또한 우리가 그들이 단기적인 성공을 할 수 있도록 도와줌에도 En ook al helpen we ze misschien aan wat kortetermijnsuccessen Og selv om vi tror at vi kan hjelpe dem oppnå noen kortsiktige seire Nawet jeśli pomożemy im w drodze do celu, Chiar dacă i-am putea ajuta să dobândească câteva reușite pe termen scurt, Хотя мы можем помочь им в достижении некоторых краткосрочных побед, Onların kısa vadedeki kazanımları için aşırı yardım yaparak Навіть якщо нам удасться своєю надмірною підтримкою підштовхнути дітей

preteranim pomaganjem - عبر المساعدة المبالغ فيها- сваёй звышдапамогай, by overhelping -- al sobreayudarlos... با کمک زیادی کردنمان، -- en les aidant trop -- eredményeket hoz – dengan bantuan berlebih -- con il nostro aiuto - 助け 過ぎ です が 지나친 도움을 통해서 door ze te veel te helpen -- ved å overhjelpe -- oferując wszechstronną pomoc prin ajutorul nostru exagerat, чрезмерно помогая, до нетривалих перемог -

poput dobijanja boljih ocena, ako im pomažemo s domaćim, مثل حصوهم على درجة أفضل إذا ساعدناهم في أداء الواجبات، як калі яны атрымліваюць лепшую адзнаку дзякуючы нам, jakože dostanou lepší známku, pokud jim pomůžeme s úkolem, z.B. bekommen sie eine bessere Note, wenn wir bei den Hausaufgaben helfen, like they get a better grade if we help them do their homework, algo como sacar una mejor calificación si les ayudamos a hacer sus tareas, مثلا آن‌ها نمره‌ی بهتری می‌گیرند، اگر در انجام کار در خانه‌شان آن‌ها را کمک کنیم، ils auront une meilleure note si on les aide à faire leurs devoirs, például jobb jegyet kapnak, ha segítünk megírni a házi feladatot, seperti membantu mereka mengerjakan PR dan mendapatkan nilai tinggi, se li aiutiamo nei compiti prendono un voto migliore, 親 が 宿題 を 手伝えば 成績 は 上がる でしょう し 우리가 그들이 숙제하는 것을 도와줌으로써 좋은 점수를 받는 것처럼 misschien halen ze een beter cijfer als we met huiswerk helpen, slik de får bedre karakterer hvis vi hjelper dem med leksene, w odrobieniu pracy domowej, żeby dostać lepszą ocenę ca obținerea unei note mai bune dacă îi ajutăm să își facă tema, например, они получают оценки получше, если мы помогаем с домашней работой, mesela, ödevlerine yardım edersek daha iyi notlar almaları gibi, наприклад, кращих оцінок, коли ми допоможемо із завданням, -

možda će imati dužu biografiju detinjstva kad im pomažemo - وحصولهم على سيرة ذاتية أطول لطفولتهم عندما نساعدهم - у выніку нашай дапамогі рэзюмэ іх дзяцінства становіцца даўжэйшым, když pomáháme, mohou skončit s delším dětským životopisem -- ihr Kindheits-Lebenslauf wird länger, wenn wir dabei helfen -- they might end up with a longer childhood résumé when we help -- y así tener un mejor currículo de infancia... ممکن است رزومه‌ی کودکی طولانی‌تری داشته باشند، وقتی ما کمک می‌کنیم، -- ils auront un CV plus long si nous les aidons -- hosszabb lesz az önéletrajzuk iskolai fejezete, ha segítünk – kemungkinan masa kecil mereka akan lebih panjang jika kita membantu -- o potrebbero avere un curriculum finale più lungo - 親 が 助ければ 子ども 時代 に 残せる 実績 は 増える でしょう 우리가 도와줄 때 그들은 결국 더 긴 아동기 이력서를 가지게 되는데 of misschien kunnen we ze aan een langer jeugd-CV helpen -- så kan de ende opp med en lengre barndoms-cv når vi hjelper i pochwalić się lepszym CV z dzieciństwa z naszą pomocą. ar putea avea un CV mai lung din copilărie când îi ajutăm... в итоге у них окажется длинное детское резюме с нашей помощью. yardım ettiğimizde daha uzun bir çocukluk öz geçmişleri olması gibi -- то у підсумку такої допомоги матимемо довший період несамостійності.

govorim da sve ovo na duže staze šteti ما أقوله هو أن كل هذا يأتي مقابل تكلفة طويلة الأمد я хачу сказаць, што гэта ўсё мае доўгатэрміновы ўплыў chci říct, že to je vše za dlouhodobou cenu jejich smyslu sebe. all das hat langfristige Konsequenzen what I'm saying is that all of this comes at a long-term cost lo que digo es que todo esto tiene un costo a largo plazo میخواهم بگویم که تمام این‌ها با دادن هزینه‌ای در طولانی‌مدت cela a un coût à long terme de azt állítom, hogy mindennek hosszú távon yang saya maksudkan ialah semua ini membawa kerugian jangka panjang quello che sto dicendo è che il prezzo a lungo termine ただし その すべて は 長期 的な 代償 を 伴い 이 모든 것들은 그들의 자아감에 ik zeg dat dit allemaal langetermijnverlies betekent Det jeg sier er at alt dette kommer med en langtidskostnad To wszystko pociąga za sobą skutek ce vreau să zic e că toate astea vin cu un cost pe termen lung Я хочу сказать, что это им обойдётся ценой долгого поиска söylediğim şey, bunların hepsi uzun vadeli bir bedelde Я намагаюся сказати, що в довгостроковій перспективі

njihovoj svesti o sebi. لتصورهم عن أنفسهم. на іх адчуванне сябе як асоб. to their sense of self. بر درک از خودشان همراه است. sur leur idée d'eux-mêmes. az önértékelésük látja kárát. terhadap jati diri mereka. è la loro consapevolezza di sé. 子ども の 自 意識 が 犠牲 に なる のです 장기적인 희생을 치른다는 겁니다. voor hun zelfbesef. for deres selvtillit. braku poczucia własnego "ja". în ceea ce privește identitatea lor. чувства собственного «я». kendi benlik saygılarına gelir. це їм коштуватиме усвідомлення власного "я".

Govorim da bi trebalo da manje budemo obuzeti يجب علينا أن نكون أقل قلقًا Я хачу сказаць, што мы павінны менш хвалявацца пра Říkám, že bychom se měli méně zabývat konkrétním seznamem vysokých, What I'm saying is, we should be less concerned Lo que digo es que debemos estar menos preocupados منظورم این است که، ما باید کمتر درگیر Nous devrions moins nous inquiéter Azt állítom, hogy kevésbé kéne azon görcsölnünk, Jadi kita sebaiknya mengurangi kekhawatiran kita Sto dicendo che dovremmo essere meno preoccupati 親 は 我が 子 が 受験 したり 제가 말하는 것은, 우리는 아이들이 Ik zeg dat we minder bezorgd moeten zijn over de specifieke hogescholen Det jeg sier er, vi burde være mindre bekymret Może powinniśmy mniej skupiać się Ar trebui sa fim mai puțin preocupați Хочу сказать, что нам надо меньше беспокоиться Söylediğim şey, başvuracakları ve Я хочу сказати, що нам слід менше перейматися

određenim krugom fakulteta حول المجموعة المحددة من الجامعات каледжы, with the specific set of colleges por un grupo específico de universidades مجموعه‌ی مشخصی از دانشگاه‌ها شویم که quant à quelles universités hogy melyik kitűnő főiskolára terhadap universitas mana di quel preciso gruppo di università 入学 したり する かも しれ ない 그 대학의 특정분야에 갈 수 있을 지에 대해 av hvilket spesifikke colleger na kilku najlepszych uczelniach, de o listă bine definită de facultăți о списке определённых колледжей, girebilecekleri belirli üniversite listeleri вибором коледжів,

na koje mogu da se prijave ili ih možda upišu, التي يمكن لهم التقدم إليها у якія яны могуць паступіць, na které se budou moci hlásit a uspět für die sie sich qualifizieren oder die sie besuchen könnten, they might be able to apply to or might get into a las que podrían aplicar o ingresar آنها ممکن است برای ثبت نام در آن‌ها درخواست دهند یا وارد آنها شوند ils pourront prétendre candidater ou être acceptés jelentkezhetnek vagy veszik föl őket; yang mungkin dapat mereka masuki in cui potrebbero fare domanda o in cui potrebbero entrare, 特定の 大学 の こと など 心配 して い ないで waar ze misschien naar toe zouden kunnen de kan ha muligheten til å søke eller komme inn på do których mogłyby składać papiery i się dostać, la care ar putea aplica sau fi admiși куда бы они смогли подать заявление или поступить, hakkında daha az endişelenmeli у які вони зможуть вступити,

a daleko više zainteresovani time da steknu navike, mentalni sklop, veštine, وأكثر قلقًا حول ما إذا كانوا يمتلكون العادات وطريقة التفكير والمهارات، і больш хвалявацца пра іх звычкі, спосаб мыслення, навыкі, a více se zabývat tím, zda mají zvyky, uvažování, schopnosti und uns mehr darum kümmern, dass sie die Gewohnheiten, Einstellungen, Kenntnisse and far more concerned that they have the habits, the mindset, the skill set, y mucho más preocupados por que tengan los hábitos, mentalidades, habilidades, و بیشتر دغدغه‌ی این را داشته باشیم که آن‌ها عادات، طرز فکر، مهارت‌ها، et plus nous inquiéter de leurs habitudes, leur état d'esprit, leurs compétences, sokkal fontosabb, hogy szokásaik, gondolkodásmódjuk, készségeik dan jauh lebih memperhatikan kebiasaan, pola pikir, keterampilan, e preoccuparci di più che abbiano le abitudini, la mentalità, le abilità, どこ へ 行って も 成功 できる ような 習慣 や 考え 方 や 技能 や 健康 を 어떤 일이든 성공하기 위해 그들이 갖는 습관, 사고방식, 능력, 건강에 en veel bezorgder dat ze de gewoontes, de mentaliteit, de vaardigheden og mye mer bekymret for at de har vanene, tenkemåtene, ferdighetene, a bardziej na tym, żeby miały nawyki, nastawienie, umiejętności, și mult mai preocupați ca ei să aibă obiceiurile, mentalitatea, abilitățile а больше стараться, чтобы у них были привычки, мышление, навыки, ve nereye giderlerse gitsinler, başarılı olmak için sahip oldukları а варто звертати більше уваги на їхні навички, спосіб мислення, компетенції,

dobrostanje, da budu uspešni kuda god da krenu. والعافية، ليكونوا ناجحين أينما ذهبوا. здароўе, поспехі, дзе б яны ні былі. a zdraví být úspěšní, ať jdou kamkoli. und das Wohlsein haben, um erfolgreich zu sein, wohin auch immer sie gehen. the wellness, to be successful wherever they go. el bienestar, para tener éxito donde quiera que vayan. [و] سلامتی و آمادگی این را داشته باشند، که هرجا می‌روند موفق باشند. leur bien-être afin qu'ils réussissent où qu'ils aillent. és egészségük lehetővé tegye a sikert, bárhová kerüljenek is. kesehatan dan keberhasilan kemana pun mereka melangkah. il benessere, per avere successo ovunque vadano. en het zelfvertrouwen hebben om overal succesvol te kunnen zijn. velværen til å være suksessrik hvor enn de går. kondycję do osiągnięcia sukcesu w dowolnej dziedzinie, bunăstarea pentru a avea succes oriunde ar merge. хорошее здоровье, чтобы они преуспевали, чем бы они ни занимались. alışkanlıklar, zihniyet, beceriler ve sıhhat ile çok daha fazla ilgilenmeliyiz. здоров'я, які необхідні їм для успіху, куди б вони не потрапили.

Govorim ما أقوله هو، Я кажу, што Říkám, že děti potřebují, abychom byli méně posedlí známkami a body Ich möchte damit sagen, What I'm saying is, Lo que digo es que nuestros niños nos necesitan چیزی که می‌گویم این است که، Ce que je dis Azt állítom, Yang ingin saya sampaikan Sto dicendo che i ragazzi 私 が 言って いる の は 제가 말하는 것은 Wat ik zeg is Det jeg sier er, Dzieci nie powinny skupiać się tylko na stopniach i wynikach, Я хочу сказать, Söylediğim şey, Я хочу сказати,

da zbog naše dece moramo da budemo manje opsednuti ocenama i prosekom, أطفالنا بحاجة إلى أن نكون نحن أقل هوسًا بالرتب والدرجات нашым дзецям патрэбна, каб мы былі менш апантаныя адзнакамі і баламі es ist wichtig für unsere Kinder, dass wir weniger besessen von Noten sind our kids need us to be a little less obsessed with grades and scores بچه‌های ما می‌خواهند که ما کمتر روی نمره و رتبه حساسیت نشان دهیم. c'est que nos enfants n'ont pas besoin que nous soyons obsédés par leurs notes hogy gyerekeinknek az lenne jó, ha kevésbé hajszolnánk a pontszámokat, ialah agar kita tidak terlalu terobsesi dengan nilai dan angka anak-anak kita hanno bisogno di essere un po' meno ossessionati da voti e punteggi 子ども の ため に 親 は 成績 や 点数 へ の 執着 を 弱め 우리 아이들은 등급과 성적에는 덜 신경쓰고 dat wij minder geobsedeerd moeten zijn door cijfers våre barn trenger at vi er litt mindre besatt av karakterer og poengsummer Copiii noștri au nevoie ca noi să fim mai puțin obsedați de note și punctaje что нашим детям нужно, чтобы мы меньше волновались об оценках и баллах, çocuklarımızın notlarla ilgili daha az takıntılı olmaları gerekiyor що ми потрібні нашим дітям, щоб вони менше переживали за оцінки,

a daleko zainteresovaniji وأكثر اهتمامًا і больш зацікаўленыя тым, a více se zajímali o dětství, které poskytuje základ pro jejich úspěch, und viel mehr daran interessiert sind, and a whole lot more interested y mucho más interesados و بیشتر به کودکی‌ای توجه نشان دهیم که اساسی برای موفقیت آنها فراهم می‌کند، mais que nous soyons intéressés és sokkal inkább azzal törődnénk, namun lebih memperhatikan e molto più interessati 成功 の 土台 を 作れる ような 子ども 時代 に 그들의 성공을 위한 기초를 마련하는 en veel meer geïnteresseerd og mye mer interessert tylko mieć dzieciństwo, și mult mai interesați а были больше заинтересованы ve çok daha fazla, і більше переймалися тим,

za to da im detinjstvo obezbedi temelj za njihov uspeh, بتوفير طفولة تكون أساسًا لنجاحهم як зрабіць дзяцінства асновай іх поспеху, dass Kindheit das Fundament für ihren Erfolg schafft, in childhood providing a foundation for their success en que la infancia les proporcione una base para su éxito par le fait que leur enfance leur fournisse une base pour réussir, hogy gyermekkorban kell megalapozni a sikert, bagaimana menjadikan masa kecil mereka menyediakan dasar bagi kesuksesan mereka a un'infanzia che dia loro una base per il successo 사랑과 집안일을 기반으로 하는 in een jeugd die een basis biedt voor hun succes, i at barndommen gir et fundament for suksess które zapewni podstawy dla przyszłego sukcesu de o copilărie care să le ofere baza succesului lor в их детстве, создавая залог их успеха, sevgi ve ev işi gibi şeyler üzerine bina edilmiş başarıları için щоби дитинство стало фундаментом їхнього успіху

sagrađen od nečega kao što je ljubav ومبنية على أمور مثل الحب пабудаваным на любові které je postavené na věcech jako láska a domácí práce. aufbauend auf Dingen wie Liebe built on things like love construido sobre cosas como el amor ساخته شده بر اساس چیزهایی مانند مهر و محبت bâtie à partir de choses telles que l'amour olyan dolgokkal, mint a szeretet yang dibangun dari hal-hal seperti kasih sayang costruita su cose come l'amore その 元 と なる の は 愛情 や 아동기에 훨씬 많은 신경을 쓰는 gebaseerd op dingen als liefde bygd på kjærlighet opartego na wartościach takich jak miłość construit pe lucruri precum dragoste построенного на таких вещах, как любовь bir temel sağlayan і було побудоване на любові....

i kućni poslovi. والأشغال المنزلية. і хатніх абавязках. und Hausabeit. and chores. y las tareas domésticas. و کارهای روزمره و ناخوشایند [و خسته‌کننده]. et les tâches ménagères. és a házimunka. dan pembagian tugas di rumah. e lavori di casa. 家事 です 우리를 원합니다. en huishoudelijke taken. og plikter i obowiązki. și sarcini în casă. и работа по дому. çocuklukla ilgilenmeliler. і домашніх обов'язках.

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Gelächter) (Laughter) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (Aplausos) (تشویق جمع) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

Da li sam rekla kućni poslovi? Da li sam to upravo rekla? Zaista jesam. هل قلت للتو أشغالاً منزلية؟ هل قلت ذلك؟ نعم. Я сказала абавязках? Абавязках? Сапраўды. Řekla jsem domácí práce? Řekla jsem domácí práce? Řekla. Habe ich gerade Hausarbeit gesagt? Ja, das habe ich. Did I just say chores? Did I just say chores? I really did. ¿Dije tareas domésticas? Sí, tareas domésticas. گفتم کارهای روزمره و ناخوشایند؟ بله گفتم. Je viens de dire tâches ménagères ? Je viens de dire cela ? Oui. Házimunkát mondtam? Házimunkát? Tényleg azt mondtam! Tugas di rumah? Apa benar, tugas di rumah? Ya, benar. Ho appena detto lavori di casa? Ho detto lavori di casa? L'ho fatto. 家事 です よ 家事 聞こえ ました ? Zei ik huishoudelijke taken? Zei ik dat? Ja, dat zei ik. Sa jeg akkurat plikter? Sa jeg akkurat plikter? Jeg gjorde det. Czy powiedziałam "obowiązki"? Serio? Tak, zrobiłam to. Tocmai am zis sarcini? Tocmai am zis sarcini? Chiar am zis. Я сейчас сказала «работа по дому»? Точно, сказала. Az önce ev işleri mi dedim? Ev işleri mi dedim? Gerçekten dedim. Я сказала "домашні обов'язки"? Так, дійсно сказала.

Uistinu, evo zašto. ولكن إليكم السبب. І вось чаму. Ale vážně, tady je důvod. Im Ernst, ich sage Ihnen, warum: But really, here's why. Pero en realidad, esta es la razón. ولی جدی [گفتم]، به این دلیل: Mais voici pourquoi. Elmondom, miért. Inilah sebabnya. Sul serio, ed ecco perché. 本当に そう な んです 理由 を 説明 し ましょう 그 이유를 알려드리죠. Serieus. Ik zal je vertellen waarom. Men, virkelig, dette er hvorfor. Nie bez powodu. Dar iată de ce. И вот почему. Ama gerçekten, işte şu yüzden. І насправді ось чому.

Najduže longitudinalno istraživanje ljudi ikad sprovedeno أطول دراسة مستمرة أجريت على البشر Самае доўгае даследаванне чалавецтва, з тых, што калі-небудзь праводзіліся, Nejdelší longitudinální výzkum lidí, který kdy byl proveden, Die längste je durchgeführte Längsschnittstudie mit Menschen, The longest longitudinal study of humans ever conducted El estudio longitudinal más largo realizado en seres humanos طولانی‌ترین مطالعه از نظر زمانی، که روی انسان‌ها انجام شده است La plus longue étude longitudinale jamais conduite sur l'humain Az emberekről végzett eddigi leghosszabb, követéses jellegű kutatás Penelitian longitudinal manusia terpanjang yang pernah dilakukan Lo studio longitudinale sugli umani più lungo mai condotto これ まで で 最も 長い 時間 を かけて 人間 の 変化 を 追った 研究 は 사람에 대해 실시된 가장 오래된 종단적 연구는 Het langste longitudinale onderzoek onder mensen ooit Den lengste studien som noensinne er gjort på mennesker Najdłużej na świecie trwającym badaniem w historii nauk społecznych Cel mai lung studiu longitudinal realizat pe oameni Самое продолжительное исследование людей из когда-либо проводившихся İnsanların şimdiye kadar yaptığı en boylamsal çalışma Найтриваліше у світі порівняльне вивчення самопочуття людей

se naziva Istraživanje Harvard Grant. تسمى دراسة "هارفارد جرانت". называецца Harvard Grant Study. se jmenuje Harvard Grant Study. nennt sich Harvard Grant Study. is called the Harvard Grant Study. se llama el estudio Grant de Harvard. Harvard Grant Study نام دارد. est l'étude Harvard Grant. az ún. Harvard Grant Study. adalah Penelitian Harvard Grant. è chiamato lo Studio Harvard Grant. ハーバード 大学 の 「 グラント ・ スタディ 」 です 하버드 그랜트 연구입니다. heet de Harvard Grant Study. kalles Harvard Grant studien. jest Harvard Grant Study (HGS). se numește Studiul Harvard Grant. называется Harvard Grant Study. Harvard Grant Study olarak adlandırılır. провели дослідники Гарвардського університету.

Otkrilo je da profesionalni uspeh u životu, وجدت أن النجاح المهني في الحياة، У ім высветлілася, што прафесійныя поспехі ў жыцці, Ukázal, že profesní úspěch v životě, což je to, co pro své děti chceme, Sie zeigte, dass beruflicher Erfolg im Leben, It found that professional success in life, Se encontró que el éxito profesional en la vida, این مطالعه نشان داده است که موفقیت حرفه‌ای در زندگی، Elle a révélé que les succès professionnels, Ez a tanulmány azt állapította meg, Ternyata kesuksesan secara profesional dalam hidup, ha scoperto che il successo professionale nella vita, それ に よる と 親 の 望み である 이것은 직업적 성공에 대해 연구한 것인데 Hieruit bleek dat professioneel succes, Den fant at yrkesmessig suksess i livet, Wyniki pokazują, że sukces zawodowy, Acesta a descoperit că succesul profesional în viață, Оно показало, что профессиональный успех в жизни, Çalışma gösterdi ki; Воно показало, що професійний успіх людини

nešto što želimo našoj deci, وهو ما نريده لأبنائنا، якіх мы жадаем для нашых дзяцей, which is what we want for our kids, که همان چیزیست که ما برای بچه‌هایمان می‌خواهیم، ce que nous voulons pour nos enfants, hogy a szakmai siker, amit a gyerekeinknek kívánunk, yang kita inginkan untuk anak-anak kita, che è quello che vogliamo per i nostri figli, 人生 に おける 職業 的な 成功 の 源 は 우리가 아이들에게 원하는 성공이죠. dat wat we voor onze kinderen willen, som er det vi ønsker for ungene våre, a tego przecież chcemy dla naszych pociech, adică ce vrem pentru copiii noștri, а его мы и хотим для наших детей, (а саме цього ми прагнемо для наших дітей)

da profesionalni uspeh u životu proističe iz obavljanja kućnih poslova u detinjstvu أن النجاح المهني في الحياة مرتبط بإنجاز الأشغال المنزلية خلال الطفولة، узнікаюць дзякуючы выкананню ў дзяцінстве хатніх абавязкаў, že profesní úspěch pochází z dětských domácích prací, dann vorkommt, wenn als Kind bei der Hausarbeit geholfen wurde, that professional success in life comes from having done chores as a kid, viene de hacer tareas domésticas en la niñez, موفقیت حرفه‌ای در زندگی نتیجه‌ی انجام کارهای روزمره و سخت در کودکی است، que les succès professionnels sont liés aux tâches ménagères faites enfant, tehát a szakmai siker alapja a gyermekként végzett házimunka, datang dari melakukan tugas di rumah semasa kecil, il successo professionale deriva dall'aver fatto dei lavoretti da piccoli 子ども の うち に やった 家事 である こと が 分かり ました 인생의 직업적 성공은 아이였을 때 집안일을 할 때 생기는데 afhankelijk is van het feit of je als kind klusjes hebt gedaan den suksessen i livet kommer fra å ha hatt plikter som barn, wynika z wykonywania obowiązków w okresie dzieciństwa, succesul profesional în viață vine din îndeplinirea sarcinilor în copilărie зависит от того, делали ли вы работу по дому, будучи ребёнком, çocukken yaptıkları ev işlerinden geliyor професійний успіх починається з домашніх обов'язків дитини.

i što ranije počnete, to bolje, وكلما كان ذلك مبكرًا، كان أفضل، і чым раней вы пачынаеце, тым лепш, a čím dříve jste začali, tím lépe, je früher man angefangen hat, desto besser, and the earlier you started, the better, y entre más temprano se inicie, mejor, و هرچه در سن کمتری شروع کرده باشید، بهتر است، plus tôt vous commencez et mieux c'est, és minél korábban kezdjük, annál jobb, dan semakin cepat dimulai, semakin baik, e prima si inizia meglio è; 始める の は 早ければ 早い ほど 良い です 일찍 할 수록 더 좋습니다. en hoe eerder je bent gestart hoe beter; og jo tidligere man starter, dess bedre, a im szybciej się zacznie, tym lepiej. și cu cât mai devreme, cu atât mai bine, и чем раньше вы начали, тем лучше. ve ne kadar erken başlarsanız, o kadar iyi, І що раніше почати, то краще.

da mentalni sklop - zavrnuti-rukave-i-pripomoći, أن عقلية المبادرة والمشاركة ، што вобраз думак а-ля "закасвай рукавы ды працуй", že způsob uvažování vyhrnout si rukávy a zapojit se, dass eine praktische Hands-On-Mentalität, that a roll-up-your-sleeves- and-pitch-in mindset, el "súbete las mangas y ayuda" همان ذهنیت «آستین‌هات رو بالا بزن و دست به کار شو»، une mentalité où on remonte ses manches et participe, hogy a tettrekészség, és a határozott mentalitás, pola pikir singsingkan lengan bajumu dan sesuaikan diri, quella mentalità da tiriamoci-su-le-maniche, 腕 まくり して 手伝おう と いう マインド セット が 적극적으로 나서서 하려는 마음이 dat een mentaliteit van rol-je-mouwen-op-en-pak-aan, at en brett-opp-armene-innstilling, Zakasanie rękawów i chęć pomocy, că o mentalitate de a te implica și a face, Настрой «закатай рукава и навались на работу», kolları sıva ve işe giriş zihniyeti, Сприйняття ідеї "закоти рукави і берися до справи",

mentalni sklop koji kaže: postoji i neprijatan posao, والتفكير الذي يقول: هناك بعض الأعمال غير السارة، вобраз думак, які кажа, што ёсць непрыемная праца, způsob uvažování, který říká, že je tu nepříjemná práce, dass die Einstellung, bei unangenehmen Aufgaben a mindset that says, there's some unpleasant work, es una mentalidad que dice, hay un trabajo desagradable, طرز فکری که می‌گوید، «یکم کارِ ناخوشایند هست، où le travail peut être désagréable amely azt mondja: van egy kellemetlen munka, pola pikir yang bilang ada perkerjaan tak menyenangkan, una mentalità che dice: c'è un lavoro sgradevole, こう 語りかける んです 「 イヤな 仕事 だ けど 어떤 싫은 일이 있을 때 een mentaliteit die zegt dit is een vervelende klus, en innstilling som sier: "Der er noe ubehagelig å gjøre, świadomość, że jest robota do wykonania, o mentalitate care spune: „E o muncă neplacută, настрой на неприятную работу, birkaç tatsız iş var ama а також усвідомлення, що існує клопітна робота,

neko mora da ga obavi, bolje da to budem ja; يجب على شخص ما إنجازها، لم لا أكون أنا ذلك الشخص؟ хтосьці павінен ёй заняцца, чаму б не я? někdo ji musí udělat a můžu to být právě já, mitanzupacken, denn einer muss es ja tun -- someone's got to do it, it might as well be me, alguien tiene que hacerlo, y bien podría ser yo. یکی بالاخره باید انجامش دهد، می‌شود آن یک نفر من باشم.»، mais quelqu'un doit le faire, donc pourquoi pas moi, valakinek el kell végeznie, miért ne én lennék az, seseorang harus melakukannya, mungkin itu aku, qualcuno deve farlo, tanto vale che sia io; 誰 かがや ん なきゃ 私 が やろう か な 」 누군가 해야 한다면 내가 하는게 낫겠다는 생각을 합니다. iemand moet het doen, waarom ik niet, noen må gjøre det, det kan like gjerne være meg," ktoś musi ją zrobić i równie dobrze mogę to być ja cineva trebuie să o facă, atunci aș putea să o fac eu”, что кто-то должен её делать, почему не я? birisi yapmalı, bu ben de olabilirim, diyen bir zihniyet, але хтось має її виконати, і чому б це не зробити мені;

mentalni sklop koji kaže: التفكير الذي يقول: Вобраз думак, што кажа: způsob uvažovaní, který říká, věnuji své úsilí pro dobro celku, Ja, die Einstellung: a mindset that says, Una mentalidad que dice, طرز فکری که می‌گوید، une mentalité qui dit egy olyan mentalitás, pola pikir yang bilang, una mentalità che dice: 聞こえて くる んです 그 사고 방식은 een mentaliteit die zegt en innstilling som sier: nastawienie, które mówi: "przyczynię się do poprawy sytuacji", o mentalitate care spune Настрой, показывающий, укорінення думки

priložiću svoj trud zarad sveukupnog boljitka - سأقدم جهودي في سبيل المنفعة العامة، "Я прысвячу свае намаганні, каб зрабіць усё лепш". "Ich werde mich anstrengen und zur Besserung des Ganzen beitragen" I will contribute my effort to the betterment of the whole, voy a aportar mi esfuerzo para el mejoramiento del todo, من تلاشم را اختصاص می‌دهم برای اصلاح کل، que les efforts faits vont améliorer l'ensemble, hogy hozzájárulok ahhoz, hogy mindenkinek jobb legyen, saya akan berkontribusi untuk kemajuan secara keseluruhan, iI mio sforzo contribuirà a migliorare il tutto, 「 全体 の 向上 の ため に 自分 が 頑張ろう 」 모두가 좋게 내가 노력하겠다는 생각이고 ik zal mijn steentje bijdragen aan het algemeen belang, "Jeg vil bidra med min innsats til det felles beste." „Voi contribui cu efortul meu la bunăstarea generală”, что я буду стараться ради того, чтобы всем было хорошо, — çabamı bütünün düzeltilmesine vereceğim diyen "я докладатиму зусиль для загального блага" -

tako se napreduje na radnom mestu. هذا هو ما يجعلك متفوقًًا في مكان العمل. Вобраз думак, які дапамагае дасягнуць поспехаў на працы. to vás v práci dostane dál. Všichni tohle víme. Znáte to. -- diese Einstellung bringt Sie am Arbeitsplatz weiter. that that's what gets you ahead in the workplace. que es lo que te hace sobresalir en el lugar de trabajo. که این همان چیزیست که شما را در محل کار جلو می‌اندازد. c'est cela qui vous fait avancer professionnellement. ez visz előbbre minket a munkahelyen. dan itulah yang membuat Anda menonjol di tempat kerja. ed è quello che ti fa avanzare nel posto di lavoro. それ が 職場 で の 出世 に つながる わけです 그것은 직장에서 나를 앞으로 나아가게 합니다. dat juist dát je vooruit helpt op je werkplek. At det er det som får deg framover på arbeidsplassen. to zapewnia awans w przyszłej pracy. asta e ceea ce te face să avansezi la locul de muncă. это как раз то, что помогает нам продвигаться по службе. bu da sizi iş yerinizde ilerleten şey. ось що в кінцевому підсумку сприяє кар'єрному зростанню.

E sad, svi ovo znamo. Vi ovo znate. الآن، نحن جميعًا نعرف هذا. أنتم تعرفون هذا. Мы ўсе гэта ведаем. Вы гэта ведаеце. Wir alle wissen das. Sie wissen das. Now, we all know this. You know this. Ahora, todos sabemos esto. Uds. lo saben. همه‌ی ما این را می‌دانیم، شما این را می‌دانید. Maintenant nous le savons tous. Mindannyian tudjuk. Önök is tudják. Sekarang, kita semua tahu ini. Anda tahu hal ini. Lo sappiamo tutti. Lo sapete anche voi. 心当たり が ある でしょう よく 分かり ます よ ね 우리는 이걸 다 압니다. 여러분은 아시죠. Nu weten we dit allemaal. Jullie weten 't. Vi vet alle dette. Du vet dette. Toți știm asta. Voi știti asta. Мы все это знаем. Вы это знаете. Şimdi, biz bunu biliyoruz. Siz bunu biliyorsunuz. Ми ж усі це знаємо. Ви це знаєте.

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (Aplausos) (تشویق حضار) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze). (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

Svi ovo znamo, pa ipak u štrikliranom detinjstvu, نحن نعرف هذا جميعًا، ولكن خلال تلك الطفولة المرسومة، Мы гэта ведаем, але ўсё роўна, распланоўваючы дзяцінства, Všichni to víme, ale v dětství seznamů zbavujeme děti domácích prací Wir alle wissen das. Trotzdem entbinden wir in der Checklisten-Kindheit We all know this, and yet, in the checklisted childhood, Todos sabemos esto y, sin embargo, en la lista de infancia, همه‌ی ما این را می‌دانیم، و با این حال در کودکی چک‌لیستی، Nous le savons tous et pourtant, dans l'enfance toute tracée, Mindannyian tudjuk, mégis, az agyonszabályozott gyermekkorban Kita semua tahu ini, tapi, dalam daftar tugas masa kecil, Lo sappiamo tutti e tuttavia, nell'infanzia programmata, 誰 も が 知ってい ます   なのに チェック 項目 だらけ の 子ども 時代 で は 우리는 이 모든 것을 알지만 체크리스트식의 아동기에서 We weten dit allemaal, en toch, in de checklistjeugd, Alle sammen vet vi dette, og likvel, i barndommen med sjekkliste Wiemy to i pomimo tego zdajemy się na listy kontrole Toți știm asta, și totuși, în copilăria prefabricată, Мы все это знаем, и всё же в распланированном детстве Hepimiz bunu biliyoruz, ama çocukluktaki kontrol listesinde, Ми всі це знаємо, і все ж у розписаному за розкладом дитинстві

oslobađamo decu kućnih poslova, نحن نعفي أطفالنا من القيام بالأشغال المنزلية، мы вызваляем дзяцей ад працы па хаце, unsere Kinder von Aufgaben im Haus, we absolve our kids of doing the work of chores around the house, absolvemos a nuestros hijos de hacer trabajo en casa بچه‌هایمان را از انجام دادن کارهای سخت خانه معاف می‌کنیم. nous dispensons nos enfants de toutes les tâches ménagères felmentjük gyerekeinket a ház körüli munkák alól, kita bebaskan anak-anak dari pekerjaan di rumah, noi lasciamo che i nostri figli non facciano dei lavoretti in casa, 子ども が 家事 を 手伝う の を 免除 して い ます から 아이들을 집안일에서 빼주면 stellen we onze kinderen thuis vrij van huishoudelijke klusjes fritar vi ungene våre fra å gjøre plikter i huset, i zwalniamy nasze pociechy z obowiązków domowych, îi scutim pe copiii noștri de a face treburi în casă, мы избавляем наших детей от работы по дому, çocuklarımızı evdeki işleri yapmaktan azlediyoruz ми звільняємо наших дітей від домашніх справ,

i ona završe kao mladi ljudi na radnom mestu وعندما يصلون مرحلة العمل كشباب і ў выніку, на працоўнае месца яны прыходзяць, a pak v práci dopadnou tak, že pořád čekají na seznam, ale ten neexistuje, and then they end up as young adults in the workplace y luego terminan como adultos en el lugar de trabajo و بعد آن‌ها به جوانانی در محل کار تبدیل می‌شوند et, en tant que jeunes adultes au travail, akik aztán fiatal felnőttként is dan akhirnya mereka beranjak dewasa dan di tempat kerja e finisce che da giovani adulti nei posti di lavoro 成人 した 若者 と して 職場 に 行って も 아이들은 커서 직장에서 en dan worden het later op het werk jonge volwassenen og så ender de opp som unge voksne på arbeidsplassen, și devin adulți tineri la locul de muncă а затем, когда молодые люди приходят на работу, ve sonra iş yerinde kontrol listesi bekleyen і згодом вони стають дорослими дітьми на роботі,

i dalje čekajući na listu za štrikliranje, لايزالون في انتظار قائمة مهام، усё чакаючы свайго плана, immer noch auf eine Checkliste warten, still waiting for a checklist, a la espera de una lista, که هنوز منتظر یک چک‌لیست هستند، ils attendent une autre liste à compléter várják a feladatlistát a munkahelyen, masih mengharapkan adanya daftar, aspettino ancora un programma チェック 項目 を 待って いる と いう わけです 여전히 체크리스트만 바라보게 됩니다. die wachten op een checklist, som venter på en sjekkliste, czekają na kolejne listy kontrolne, które nie istnieją, care încă așteaptă o listă cu lucruri de făcut они всё ещё ждут список дел, genç yetişkinler oluyorlar, і все чекають на розклад,

koja ne postoji; ولكنها غير موجودة але ён не існуе, die aber nicht existiert, but it doesn't exist, pero no existe, ولی وجود ندارد. mais elle n'existe pas de olyan nincs, tapi daftar itu tak ada, che non esiste, そんな もの ない のに です 하지만 그런 건 존재하지 않죠. maar die is daar niet, men den eksisterer ikke, dar care nu există, которого не существует. ama böyle bir şey yok. якого не існує.

a što je još značajnije, nedostaje im potisak, instinkt والأهم من ذلك، يفتقرون إلى الدافع والغريزة і, што больш важна, ім не хапае натхнення, інстынкту, a co víc, chybí jim impuls, instinkt, vyhrnout si rukávy a zapojit se und, was wichtiger ist, nicht den Impuls, den Instinkt haben, and more importantly, lacking the impulse, the instinct y lo más importante, carecen del impulso, el instinto و از این مهم‌تر، انگیزه و غریزه‌ی این را ندارند et, surtout, il leur manque l'impulsion, l'instinct és még nagyobb baj, hogy nincs meg bennük az akarat és a hajlam, dan yang lebih penting lagi, mereka kurang memiliki dorongan, naluri e ancor peggio, manca loro l'impulso, l'istinto より 重大な の は やろう と いう 気持ち や 勘 の 欠如 です 더 중요한 것은 추진력과 본능이 없습니다. en nog belangrijker, ze hebben de impuls niet og enda viktigere, de mangler impulsen, instinktet co więcej, bez których nie mają odruchu și, mai important, fără impulsul sau instinctul, Но что ещё важнее, им не хватает импульса, интуиции: Ve daha da önemlisi, bu dürtü ve içgüdünün eksikliği yüzünden І що важливіше, у них немає імпульсу,

da zavrnu rukave i pripomognu للمبادرة والمشاركة каб закасаць рукавы і прыняцца за працу, ihre Ärmel hochzukrämpeln und anzupacken, to roll up their sleeves and pitch in para subirse las mangas y ayudar که آستین‌هایشان را بالا بزنند و دست به کار شوند pour relever leurs manches et participer, hogy tettrekészen nekiálljanak, untuk menyingsingkan lengan baju dan menyesuaikan diri di tirarsi su le maniche e partecipare 腕 まくり して 自ら 手伝い に 行き om de mouwen op te rollen, aan te pakken til å brette opp ermene og ta et tak de a pune mâna și a face засучить рукава и взяться за работу, etrafına bakarak kolları sıvayıp işe girişmek için şunu merak etmiyorlar: інстинкту закотити рукава і взятися за роботу,

i da se osvrnu i zapitaju: kako mogu da budem od pomoći kolegama? والنظر حولهم والتساؤل: كيف يمكنني مساعدة زملائي؟ каб аглядзецца ды задумацца: Чым можна быць карысным для сваіх калег? a rozhlédnout se a přemýšlet nad tím, jak mohu být užitečný pro své kolegy? sich umzuschauen und sich zu fragen: "Wie kann ich meinen Kollegen helfen? and look around and wonder, how can I be useful to my colleagues? y mirar alrededor y preguntarse, ¿cómo puedo ser útil a mis colegas? و دور و برشان را نگاه کنند و فکر کنند: «چطور می‌توانم برای همکارانم مفید باشم؟ regarder autour et se demander comment ils peuvent aider leurs collègues, hogy körülnézzenek, miben tudnék segíteni a kollégáimnak? dan mengamati sekitar dan berpikir, apa yang bisa saya lakukan buat yang lain? e guardarsi attorno e domandarsi: come posso essere utile ai miei colleghi? 周り を 見回して 「 どう すれば 仲間 の 役 に 立てる かな ?」 en zich af te vragen: hoe kan ik van nut zijn voor mijn collega's? og se seg rundt og undre hvordan kan jeg være til nytte for mine kolleger? și a se uita în jur și a se întreba „Cum aș putea să îmi ajut colegii? оглядеться вокруг и подумать: «Какую пользу я могу принести коллегам?» роздивитися навколо і задуматися: "Чим допомогти своїм колегам?

Kako da unapred predvidim šta bi mom šefu trebalo? كيف يمكنني توقع ما قد يحتاجه مديري مسبقًا؟ Як можна наперад угадаць, што можа спатрэбіцца начальніку? Jak mohu o několik kroků předvídat, co bude šéf potřebovat? Wie kann ich vorhersehen, was mein Chef brauchen könnte?" How can I anticipate a few steps ahead to what my boss might need? ¿Cómo puedo anticiparme a lo que podría necesitar mi jefe? چطور می‌توانم در راستای نیاز رئیسم، چند گام جلوتر را پیش‌بینی کنم؟» comment ils peuvent anticiper ce dont le patron aura besoin. Hogyan tudnék elébe menni a főnököm kéréseinek? Bagaimana mengantisipasi hal-hal yang mungkin dibutuhkan atasan saya? Come posso anticipare quello di cui il mio capo potrebbe aver bisogno? 「 上司 の 望み の 数 手先 を 打つ に は ?」 と 考える こと が でき ない のです 상사가 필요할 일을 먼저 생각할 수 없을까 궁금해 하지 않죠. Hoe kan ik anticiperen op wat mijn baas nodig heeft? Hvordan kan jeg forutse hva sjefen min trenger? w jaki sposób wyjść naprzeciw oczekiwaniom szefa. Cum pot anticipa de ce ar avea nevoie șeful meu?” «Как мне предугадать, что может понадобиться моему боссу?» Patronumun ihtiyacı olacağı şeyi bir kaç adım önden nasıl tahmin edebilirim? Як на пару кроків передбачити, чого вимагатиме начальник?"

Drugo, veoma važno otkriće iz Istraživanja Harvard Grant وثاني اكتشاف مهم جدًا لدراسة "هارفارد جرانت" Другое вельмі важнае адкрыццё з таго самага даследавання Druhý, velmi důležitý objev Harvard Grant Study říká, že štěstí v životě Ein zweiter wichtiger Fund der Harvard Grant Study besagt, A second very important finding from the Harvard Grant Study Un segundo hallazgo muy importante del estudio Grant de Harvard یافته‌ی مهم دومی، از Harvard Grant Study Une autre découverte importante de l'étude Harvard Grant A Harvard Grant Study másik fontos megállapítása szerint Temuan kedua yang sangat penting dari Penelitian Harvard Grant Una seconda importante scoperta dello Studio Harvard Grant ハーバード ・ グラント ・ スタディ に よる 大変 重要な 発見 の 2 つ め は 하버드 그랜트 연구에서 매우 중요한 두 번째 발견은 Een tweede belangrijke uitkomst van de Harvard Grant Study Et annet viktig funn fra Harvard Grant studien O a doua descoperire importantă a studiului Harvard Grant Второй очень важный вывод, который сделали в Harvard Grant Study: Harvard Grant Study'deki ikinci önemli bulgu, Гарвардське дослідження дійшло ще одного важливого висновку

kaže da sreća u životu يقول أن السعادة في الحياة сведчыць пра тое, што шчасце ў жыцці dass Zufriedenheit im Leben said that happiness in life es que la felicidad en la vida نشان داد که شادکامی در زندگی est que, dans la vie, le bonheur az életben a boldogság forrása menyatakan bahwa kebahagiaan hidup dice che la felicità nella vita 人生 に おける 幸福 の 源 は 삶의 행복은 luidde dat geluk in het leven sa at lykke i livet jest to, że za szczęściem w życiu este că fericirea în viață счастье в жизни hayattaki mutluluğun, про те, що щастя у житті

proističe iz ljubavi, تأتي من الحب، ідзе ад любові, pochází z lásky, ne z lásky k práci, lásky k lidem: aus Liebe erwächst; comes from love, viene del amor, از عشق می‌آید، vient de l'amour, a szeretet, berasal dari cinta, viene dall'amore, 愛情 だ と いう こと です 사랑에서 오고 door liefde komt, kommer av kjærlighet, stoi miłość, vine din dragoste, исходит из чувства любви — sevgiden geldiğini, починається з любові,

ne ljubavi prema poslu, ليس حب العمل، не любові да працы, not love of work, no del amor al trabajo, نه عشق به کار، pas de l'amour du travail, nem a munka szeretete, bukan cinta terhadap pekerjaan, non l'amore per il lavoro, 仕事 へ の 愛 じゃ あり ませ ん 일에 대한 애정이 아닌 niet liefde voor je werk, ikke kjærlighet til arbeid, nie miłość do pracy, nu din dragostea față de muncă, не от любви к работе, iş sevgisinden değil, але не з любові до роботи,

već ljubavi prema ljudima: بل حب الأشخاص: а кахання да людзей: sondern Liebe zu Menschen: love of humans: el amor de los seres humanos: عشق به انسان‌ها. mais de l'amour des personnes : az emberek szeretete; tapi cinta kepada manusia: l'amore per le persone: 人間 に 対する 愛 です 사람에 대한 애정 liefde van mensen: kjærlighet til mennesker: ci dragostea față de oameni: а от любви к людям: insanların sevgisinden geldiğini gösterdi: а з любові до людей -

našem supružniku, našem partneru, našim prijateljima, našoj porodici. أزواجنا وشركاؤنا وأصدقاؤنا وعائلتنا. нашага мужа ці жонкі, партнёра, сяброў, сям'і. našemu manželovi, partnerovi, přátelům, rodině. unserem Ehepartner, unserem Partner, unseren Freunden, unserer Familie. our spouse, our partner, our friends, our family. nuestra pareja, nuestro socio, nuestros amigos, nuestra familia. همسرمان، شریکمان، دوستانمان، خانواده‌مان. notre époux, notre partenaire, nos amis, notre famille. házastársunk, partnerünk barátaink, családunk szeretete. pasangan hidup kita, teman kerja kita, kawan-kawan kita, keluarga kita. Il nostro sposo, il nostro partner, i nostri amici, la nostra famiglia. 配偶 者 や パートナー 友人 や 家族 へ の 愛 です 우리의 배우자, 동반자, 친구들, 가족으로부터 온다고 합니다. onze echtgenoot, partner, vrienden, familie. ektefelle, partner, venner, familie. soțul sau soția, partenerul sau partenera, prietenii, familia. супругу, партнёру, друзьям, семье. Eşimiz, partnerimiz, arkadaşlarımız ve ailemizden gelen. до подружжя, партнера, друзів, сім'ї.

Stoga bi deca u detinjstvu trebalo da nauče da vole, لذا فالطفولة يجب أن تعلم أطفالنا كيف يحبون، Такім чынам, дзяцінства павінна навучыць нашых дзяцей любіць, Takže dětství musí naučit naše děti milovat So childhood needs to teach our kids how to love, Así que en la infancia tenemos que enseñar a nuestros hijos como amar, پس دوران کودکی باید به بچه‌هایمان یاد دهد چطور دوست داشته باشند، L'enfance doit enseigner l'amour à nos enfants A gyermekkor feladata, hogy megtanítsa a gyerekeket szeretni, Jadi masa kecil haruslah mengajarkan anak-anak kita bagaimana mengasihi, L'infanzia deve insegnare ai nostri ragazzi come amare, 子ども の うち に 愛する こと を 教える 必要 が あり ます 어렸을 때 사랑하는 법을 배워야 합니다. Dus een kind moet in zijn jeugd leren hoe lief te hebben Så barndom må lære barna våre hvordan de skal elske, W dzieciństwie dzieci powinny nauczyć się kochać, Deci în copilărie, copiii noștri trebuie să învețe cum să iubească, Необходимо учить детей любви с детства. Bu nedenle, çocukluk, yavrularımıza nasıl sevileceğini öğretmeli, Отже, дитинство має навчити наших дітей любити,

a ne mogu da vole druge, ako prevashodno ne vole sebe, ولا يمكنهم أن يحبوا الآخرين إذا لم يحبوا أنفسهم أولاً، а яны не могуць любіць іншых, калі спачатку не палюбяць сябе, a nemohou milovat druhé, pokud nejprve nemilují sebe denn sie können andere nicht lieben, ohne sich selbst zu lieben and they can't love others if they don't first love themselves, y no pueden amar a los demás si no se aman a sí mismos en primer lugar, و نمی‌توانند دیگران را دوست داشته باشند، اگر در ابتدا خود را دوست نداشته باشند، et ils ne peuvent pas aimer les autres s'ils ne s'aiment pas akkor tudnak másokat szeretni, ha megszeretik saját magukat, mereka tak bisa mengasihi orang lain jika tak mengasihi diri sendiri, e non possono amare gli altri se non si ama prima se stessi, まず 自分 を 愛せ なければ 他者 を 愛する こと は でき ませ ん 자신을 먼저 사랑하지 않으면 다른 이도 사랑할 수 없습니다. en je kan niet van anderen houden als je niet van jezelf houdt og de kan ikke elske andre hvis de ikke først elsker seg selv a żeby kochać innych, muszą pokochać same siebie, și că nu îi pot iubi pe ceilalți dacă nu se iubesc pe ei întâi, Они не смогут любить других, если не начнут любить себя, eğer önce kendilerini sevmezlerse, diğerlerini de sevemezler а вони не зможуть любити інших, якщо не полюблять себе;

a neće voleti sebe, ako im ne pružimo bezuslovnu ljubav. ولن يحبوا أنفسهم إذا لم نستطع أن نقدم لهم حُبًا غير مشروط. і яны не палюбяць сябе, калі мы не падорым ім безумоўнае каханне. a nebudou milovat sebe, pokud jim nenabídneme nepodmíněnou lásku. und sie werden sich nicht selbst lieben, wenn wir sie nicht bedingungslos lieben. and they won't love themselves if we can't offer them unconditional love. y no van a amarse a sí mismos si no les podemos ofrecer amor incondicional. و خود را دوست نخواهند داشت، اگر نتوانیم به آن‌ها بدون شرط عشق بورزیم. et ils ne s'aimeront pas si nous ne leur offrons pas d'amour inconditionnel. és akkor fogják szeretni magukat, ha feltétlen szeretetet adunk nekik. dan mereka takkan mengasihi diri mereka jika kita tak memberi cinta tak bersyarat. e non possono amare loro stessi se non offriamo loro amore incondizionato. そして 親 が 無償 の 愛 を 注が なければ 子 は 自分 を 愛 せる ように なり ませ ん 우리가 무조건 사랑해 주지 않으면 아이들은 자신을 사랑하지 않을 겁니다. en ze zullen niet van zichzelf houden og de vil ikke elske seg selv hvis ikke vi kan tilby dem uforbeholden kjærlighet czego nie zrobią, jeśli nie obdarzymy ich miłością bezwarunkową. și nu se vor iubi pe ei înșiși, dacă nu le putem oferi iubire necondiționată. а они не будут любят себя, если им не дать бескорыстную любовь. ve eğer biz onlara koşulsuz sevgi sunmazsak kendilerini sevmeyecekler. а вони не полюблять себе, якщо ми не в змозі дати їм безумовної любові.

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (Aplausos) (تشویق حضار) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) (박수) (Applaus) (Applaus) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

Tačno tako. تمامًا. Дакладна. Ano. Right. Exacto. بله Bien. Így van! Betul. Giusto. そう な んです 맞습니다. Juist. Akkurat. Tak. Așa. Хорошо. Doğru. Так і є!

I stoga, وهكذا، Такім чынам, Takže, místo abychom byli posedlí známkami a body, And so, Y entonces, Et donc, Ezért Jadi, E così, ですから 그래서 Dus, Og så, Și astfel, Таким образом, Ve bu yüzden, І тому

umesto opsednutosti ocenama i prosekom, بدلاً من أن نكون مهووسين بالرتب والدرجات замест апантанасці адзнакамі і баламі, Anstatt also von Noten und Punkten besessen zu sein, instead of being obsessed with grades and scores au lieu d'êtres obsédés par les notes et résultats nem a jegyekkel, pontszámokkal kellene törődni, daripada terobsesi dengan nilai dan angka invece di essere ossessionati quando voti e punteggi 成績 や 点数 に 執着 する ので は なく 등급과 점수에 얽매이는 대신 in plaats van geobsedeerd te zijn door cijfers isteden for å være besatt av karakterer og poeng zamiast manii ocen i wyników, în loc să fim obsedați de note și punctaje вместо зацикленности на оценках и баллах, notlarla takıntılı olmak yerine, позбудьтеся одержимості відмінними оцінками.

kad se naš dragoceni potomak vrati kući iz škole, عندما يأتي أبناؤنا الغاليين من المدرسة إلى البيت، калі наш дарагі нашчадак вяртаецца са школы, když dorazí naše milované potomstvo domů ze školy, müssen wir, wenn unser kostbarer Nachwuchs heimkommt when our precious offspring come home from school, cuando nuestros preciosos hijos lleguen de la escuela, quand notre descendance rentre de l'école amikor drága csemeténk megjön az iskolából saat anak kita pulang dari sekolah, quando la nostra preziosa prole torna da scuola, 大切な 我 が 子 が 学校 から 帰って きたり 우리의 소중한 아이들이 학교에서 집으로 오면 als ons dierbare nageslacht thuiskomt uit school når vårt dyrebare avkom kommer hjem fra skolen, kiedy nasza latorośl wróci ze szkoły, când copilul nostru adorat vine acasă de la școală, когда наше драгоценное дитя приходит из школы домой biricik varlığımız okuldan eve geldiğinde А коли ваша люба дитинка вертається зі школи,

ili se mi vratimo kući s posla, أو نأتي نحن من العمل، ці мы вяртаемся з працы, nebo my dorazíme domů z práce, musíme vypnout techniku, odložit telefony oder wenn wir heimkommen, or we come home from work, o lleguemos a casa del trabajo, یا وقتی ما از سر کار برمی‌گردیم، et nous du travail, vagy mi hazaérünk a munkából, atau kita pulang dari kerja, o quando torniamo dal lavoro, 自分 が 仕事 から 帰宅 した 時 혹은 우리가 직장에서 집으로 오면 of wij thuiskomen van het werk, eller vi kommer hjem fra arbeid, albo kiedy wrócimy z pracy, sau când noi venim de la muncă, или когда мы приходим с работы, ya da biz işten eve geldiğimizde, або ви приходите з роботи,

trebalo bi da isključimo tehnologiju, odložimo telefone فنحن بحاجة للإبتعاد عن التكنولوجيا، وترك هواتفنا нам трэба забыцца на гаджэты, адкласці тэлефон, unsere Technik zuklappen, unsere Handys weglegen, we need to close our technology, put away our phones, tenemos que apagar la tecnología, guardar nuestros teléfonos, باید دستگاه‌هایمان را ببندیم، گوشی‌هایمان را کنار بگذاریم، nous devons laisser les technologies, lâcher notre téléphone, hanem kapcsoljuk ki a gépet, tegyük le a telefont, kita harus kesampingkan teknologi, singkirkan telepon dobbiamo spegnere la tecnologia, mettere via i telefoni, 電子 機器 は 閉じ ましょう 携帯 は 脇 へ やって 우리는 일과 핸드폰은 제쳐두고 moeten we onze telefoons wegleggen så må vi se opp fra teknologien, legge vekk telefonene, odłóżmy na bok technologie, telefony, trebuie să închidem tehnologia, să lăsăm deoparte telefoanele, мы должны выключить все девайсы, отложить наши телефоны, elimizdeki teknolojiyi kapatmalı, telefonları bir kenara koymalıyız, відірвіться від телефону, та інших гаджетів,

i da ih pogledamo u oči وأن ننظر إلى أعينهم паглядзець ім у вочы a podívat se jim do očí a ukázat jim radost, and look them in the eye y mirarlos a los ojos و در چشمانشان نگاه کنیم les regarder dans les yeux nézzünk a szemébe, dan tatap mata mereka e guardarli negli occhi 子ども の 目 を 見て 그들을 진실되게 바라보고 en ze aankijken og se dem i øynene spójrzmy im prosto w oczy și să îi privim în ochi посмотреть им в глаза, onların gözlerine bakmalı ve гляньте їй у вічі,

i dozvolimo im da vide radost koja nam obasjava lica وندعهم يرون الفرح الذي يملأ وجوهنا і дазволіць убачыць ім тое шчасце, якое запаўняе нашыя сэрцы, und sie die Freude sehen lassen, die unsere Gesichter erhellt, and let them see the joy that fills our faces y hacerles ver la alegría que llena nuestras caras و بگذاریم شادی‌ای که از دیدن فرزندمان بعد از چند ساعت et les laisser voir la joie qui illumine notre visage hogy lássa az arcunkon megjelenő örömet, dan biarkan mereka melihat sukacita yang tersirat di wajah kita e far vedere loro la gioia che riempie i nostri volti 数 時間 ぶり に 我が 子 に 会えた 喜び が 우리가 몇 시간만에 아이들을 처음 볼 때 en ze laten zien hoe we stralen van geluk og la dem se gleden som er i våre ansikter i niech zobaczą naszą radość și să îi lăsăm să vadă fericirea de pe chipul nostru и пусть они увидят радость, которая озаряет наши лица yüzümüzü dolduran hazzı onların görmesini sağlamalıyız, щоби дитя побачило щиру радість на вашому обличчі,

jer vidimo svoju decu prvi put nakon nekoliko sati. عندما نرى طفلنا لأول مرة بعد بضع ساعات. калі мы ўпершыню за некалькі гадзін бачым наша дзіця. wenn wir unser Kind nach einigen Stunden das erste Mal wieder sehen, when we see our child for the first time in a few hours. cuando vemos a nuestro hijo por primera vez en unas pocas horas. در چهره‌مان پیدا می‌شود را ببینند. lorsque nous revoyons notre enfant après quelques heures. amikor pár óra elteltével újra látjuk gyermekünket. ketika kita melihat anak kita setelah terpisah beberapa saat. quando vediamo i nostri figli per la prima volta dopo ore. 私 たち の 顔 に 表れて いる ところ を 子ども に 見せる のです 그들이 우리 얼굴에 가득한 즐거움을 볼 수 있게 해야 합니다. als we ons kind sinds een paar uur voor het eerst weer zien. når vi ser barnet vårt for første gang på noen timer. atunci când ne vedem copilul pentru prima oară după câteva ore. при виде нашего ребёнка впервые за несколько часов. birkaç saatte çocuğumuzu ilk kez gördüğümüzde. коли ви зустрічаєте його після кількагодинної перерви.

A onda moramo da pitamo: ومن ثم يجب علينا أن نسألهم: І потым мы павінны спытаць: A pak musíme říct: dann müssen wir fragen: And then we have to say, Y entonces tenemos que decir, و بعد باید بگوییم، Puis nous devons leur demander Aztán kérdezzük meg: Dan kemudian kita harus bilang, E poi dobbiamo dire: それ から 必ず こう 言い ます 그리고 우리는 En dan moeten we zeggen: Og så må vi si: Wtedy powinniśmy zapytać: Și atunci trebuie să întrebăm Нам надо спросить: Ve o zaman şöyle demeliyiz; І тоді батьки мають запитати:

"Kako ste proveli dan? "كيف كان يومك؟ "Як прайшоў твой дзень? "Jaký jsi měl den? Co se ti na dnešku líbilo?" "Wie war dein Tag? "How was your day? "¿Qué tal tu día? «امروزت چطور بود؟ comment était leur journée, "Milyen napod volt?" "Bagaimana hari ini? "Com'è andata oggi? 「 どんな 1 日 だった ? "오늘 하루는 어땠니? "Hoe was je dag? "Hvordan var dagen din? "Jak minął dzień? „Cum a fost ziua ta? «Как прошёл твой день?» "Günün nasıldı?" "Як пройшов твій день?

Šta vam je danas bilo lepo?" ما الذي أعجبك اليوم؟" Што табе ў ім спадабалася?" Was hat dir am heutigen Tag gefallen?" What did you like about today?" ¿Qué te gustó de hoy?" امروز از چی خوشت آمد؟» ce qu'ils ont aimé de leur journée. "Mi volt jó a mai napban?" Ada yang menarik hari ini?" Cosa ti è piaciuto oggi?" 今日 よかった こと は 何 ?」 오늘 좋은 일 있었니?"라고 물어봐야 합니다. Wat vond je leuk aan vandaag?" Hva likte du med dagen i dag?" Coś fajnego się dzisiaj wydarzyło?". Ce ți-a plăcut astăzi?'' «Что сегодня было хорошего?» "Bugün ne hoşuna gitti?" Що тобі сподобалося сьогодні?"

A kad vaša tinejdžerka odgovori: "Užina", kao što moja radi, وعندما ترد ابنتك المراهقة ب "الغداء"، مثلما فعلت ابنتي، І калі вашая дачка-падлетак кажа "Абед", як мая, A když vaše náctiletá dcera řekne: "Oběd", jako ta moje, Und wenn Ihre Teenager-Tochter, so wie meine, sagt: "die Mittagspause" And when your teenage daughter says, "Lunch," like mine did, Y cuando su hija adolescente diga, "el almuerzo", como lo hace la mía, و وقتی دختر نوجوانتان می‌گوید، «ناهار»، همانطور که دختر من گفت، Puis quand votre adolescente, comme la mienne, parle du déjeuner És amikor egy nagylány, mint az enyém is, azt mondja, hogy az ebéd, Dan ketika anak remaja Anda bilang, "Makan siang," seperti anak saya, E quando la vostra figlia adolescente dirà: "Il pranzo" come ha fatto la mia, うち の 娘 の ように ティーン と も なる と 「 ランチ 」 と 答え ます 여러분의 사춘기 딸이 제 아이처럼 "점심이 좋았어요"라고 한다면 En als je tienerdochter "de lunch" zegt, zoals de mijne, Og når din tenåringsdatter svarer: "Lunsjen," slik min gjorde, Kiedy nastoletnia córka, tak jak moja, mówi: "lunch", Și când adolescenta ta zice „Prânzul'', cum a zis a mea, И когда ваша дочь-подросток ответит: «Обед», — как сказала моя, ve kızınız benimki gibi; "öğlen yemeği" dediğinde І коли ваша донечка скаже: "Обід", - як одного разу відповіла моя,

a ja želim da čujem o kontrolnom iz matematike, وأنا أريد أن أعرف نتيجة اختبار الرياضيات، а я хацела пачуць пра тэст па матэматыцы, a já chci slyšet o testu z matiky, ne o obědu, und ich aber vom Mathetest hören will, and I want to hear about the math test, aunque quieran hablar de la prueba de matemáticas, و در حالی که من می‌خواهم در مورد امتحان ریاضی بشنوم، et que vous voulez parler du test de math, de én a matek dolgozatra vagyok kíváncsi, dan saya ingin tahu tentang tes matematika, e io voglio sapere del compito di matematica こっち が 聞き たい の は 数学 の テスト で 점심이 아니라, 수학 시험에 대해 듣고 싶어도 en ik over de wiskundetoets wil horen, og jeg vil høre om matteprøven, a ja chcę tylko wiedzieć, jak tam test z matmy, iar eu vreau să aud despre testul ei la mate, когда я хотела узнать про контрольную по математике, ve ben öğle yemeğini değil matematik sınavını а я хотіла почути про контрольну з математики,

a ne o užini, لا الغداء، а не абед, not lunch, نه ناهار، pas du déjeuner, nem az ebédre, bukan makan siang, non del pranzo, niet over de lunch, ikke om lunsj, a nie lunch... nu despre prânz, а не про обед, duymak istiyorken. а не про обід,

i dalje se morate zainteresovati za užinu. فيجب عليك إظهار اهتمام بالغذاء. вы павінны зацікавіцца і ім. stejně se musíte zajímat o oběd. dann müssen Sie trotzdem nach der Mittagspause fragen. you have to still take an interest in lunch. tienen que mostrar interés en el almuerzo. اما باید به ناهار هم اهمیت دهی و علاقه نشان دهی vous devez quand même vous y intéresser. akkor még mindig mutassunk érdeklődést az ebéd iránt: Anda harus tetap menaruh minat pada makan siang. dovete comunque interessarvi al pranzo. やはり ランチ に 興味 を 示さ なくて は いけ ませ ん 여러분은 점심에 흥미를 보여야 합니다. moet je toch belangstelling tonen voor de lunch. så må du likvel interessere deg for lunsj. Mamy się tym lunchem zainteresować. trebuie oricum să fii interesată de prânzul ei. вы всё же должны проявить интерес к обеду. Ama yine de öğle yemeği ile ilgilenmelisiniz. батьки все ж повинні поцікавитися обідом.

Morate da pitate: "Šta je tako krasno bilo kod današnje užine?" وتقول: "ما الرائع في غداء اليوم؟" Варта спытаць: "І што ж такога цудоўнага было ў ім?" Musíte říct: "Co bylo skvělého na dnešním obědě?" Sie müssen fragen: "Was war heute an der Mittagspause so schön?" You gotta say, "What was great about lunch today?" Tienen que decir qué fue lo mejor del almuerzo. باید بگویی: «امروز چه چیز ناهار اینقدر خوب بود؟» Vous devez lui demander ce qui était si bien pendant le déjeuner. "Mi finomat ettél ma?" Anda harus bertanya, "Apa yang menarik dari makan siang hari ini?" Dovete dire: "Cos'aveva di speciale il pranzo oggi?" こう 言う んです よ 「 今日 の ランチ は 何 が よかった ?」 "오늘 점심에 뭐가 좋았어?" 라고 물어보세요. Je moet zeggen, "Wat was zo leuk aan de lunch vandaag?" Du må si: "Hva var flott med lunsjen i dag?" Spytaj: "Czemu ten lunch był taki fajny?". Trebuie să întrebi „Ce ți-a plăcut la prânzul de astăzi?'' Спроси́те: «Что вкусного было на на обед?» Şöyle demelisiniz; "Bugün öğle yemeğinde ne güzeldi?" Ви маєте спитати: "А що такого гарного було на обіді?"

Moraju da znaju da su nam važni kao ljudi, هم بحاجة إلى معرفة أنهم مهمّون بالنسبة لنا باعتبارهم بَشرًا، Ім трэба ведаць, што для нас яны важныя як людзі, Potřebují vědět, že nám na nich záleží jako na lidech, ne kvůli jejich průměru. Sie müssen wissen, dass sie uns als Menschen etwas bedeuten They need to know they matter to us as humans, Necesitan saber que son importantes para nosotros como seres humanos, لازم است آن‌ها بدانند که به عنوان یک انسان در نزد ما ارزش دارند، Ils doivent savoir qu'ils importent en tant qu'humains, Érezzék, hogy a személyük a fontos, Mereka harus tahu mereka penting bagi kita Devono sapere che ci importa di loro come persone, 子ども が 親 に とって 大切な の は 人間 と して であって 아이들이 우리에게 인간으로서 소중함을 알아야 합니다. Ze moeten beseffen dat ze ertoe doen als mensen, De må vite at de betyr noe som mennesker for oss, Dzieci muszą czuć, że to one są dla nas ważne, Ei trebuie să știe că contează pentru noi, ca oameni, Они должны знать, что они для нас важнее, Onlar bizim için insan olarak değerli olduklarını bilmeliler, Дітям необхідно знати, що вони важливі для нас як люди,

a ne zbog proseka. وليس بسبب معدلاتهم. незалежна ад свайго сярэдняга бала. not because of their GPA. نه به خاطر معدلشان. pas à cause de leur moyenne. nem a bizonyítványuk. bukan karena IPK mereka. non per la loro media scolastica. 成績 評価 は 関係ない と 子ども に 分から せる のです 성적때문이 아니라요. niet vanwege hun gemiddelde eindcijfer. ikke på grunn av karakterene. nie ich średnia ocen. nu datorită mediei lor la școală. чем какой-то средний балл. not ortalamaları yüzünden değil. а не тому, який у них середній шкільний бал.

U redu, sad mislite, kućni poslovi i ljubav, حسنًا، أنتم تفكرون : أشغال منزلية وحب، І зараз вы думаеце: "Абавязкі ды любоў, Takže si říkáte, domácí práce a láska, to zní všechno dobře, ale dej mi svátek. All right, so you're thinking, chores and love, خب، حالا دارید فکر می‌کنید، «کارهای ناخوشایند و عشق و محبت، Vous pensez amour et tâches ménagères, Rendben, tehát házimunka és szeretet, Baik, jadi Anda pikir, tugas di rumah dan cinta Bene, state pensando, lavoro e amore, さて 皆さん こう お 考え でしょう 「 家事 や 愛情 は 大いに 結構だ が 여러분께서 생각하시길 Oké, dus nu denk je, klusjes en liefde, Ok, så nå tenker du plikter og kjærlighet, Pewnie pomyślicie, że obowiązki i miłość Acum vă gândiți că sarcini și iubire, Вы думаете, что «домашние дела» и «любовь», это, конечно, хорошо, Pekâlâ, siz ev işi ve sevgiyi düşünüyorsunuz, Гаразд, ви думаєте: "Любов, домашні обов'язки,

sve to zvuči sjajno, ali manite me se. هذا يبدو جيدًا، ولكن فلنكن واقعيين. гучыць цудоўна, але пачакайце. schön und gut, aber kommen Sie schon. that sounds all well and good, but give me a break. suena muy bien, pero por favor. خیلی هم خوب به نظر می‌آید، اما ولم کن بابا، cela semble bien joli mais arrêtez cela. ez mind szép és jó, de álljunk meg egy pillanatra. semua kedengarannya baik dan bagus, tapi tunggu dulu. sembra tutto bello, ma fammi respirare. dat klinkt allemaal goed, maar alsjeblieft zeg. høres greit ut, men virkelig. brzmią nawet całkiem nieźle, ale chwila moment! totul sună bine și frumos, dar mai lasă-mă. hepsi kulağa iyi geliyor ama üstüme gelmeyin. це все звучить дуже добре, але секундочку!

Fakulteti žele da vide vrhunski prosek i ocene الجامعات تريد رؤية نتائج ودرجات عالية Каледжы хочуць бачыць высокія балы ды адзнакі, Vysoké chtějí vidět nejlepší výsledky a známky Unis wollen Bestnoten sehen The colleges want to see top scores and grades Las universidades quieren ver puntuaciones y calificaciones دانشگاه‌ها رتبه‌ی عالی و نمره می‌خواهند Les université veulent voir d'excellentes notes, des résultats, Az egyetemek kitűnő pontszámokat, osztályzatokat, Universitas mengutamakan skor dan nilai tinggi, Le università vogliono vedere punteggi e voti alti 大学 が 求めて いる の は 高 得点 や 最高の 成績 表彰 や 受賞 歴 じゃ ない か 」 대학들은 최고 점수와 등급 De scholen willen topscores en topcijfers Collegene vil se toppkarakterer og poenger Facultățile vor să vadă punctaje și note maxime В колледжах хотят видеть лучшие оценки и баллы, Üniversiteler yüksek notları görmek istiyor ve ödülleri de. Коледжам дуже важливі найвищі бали

i priznanja i nagrade, a ja vam kažem da nije baš tako. وتقديرات وجوائز، وهذا صحيح نوعًا ما. узнагароды", але вось што я вам скажу: "Не зусім". a vyznamenání a ocenění a já vám řeknu, tak trochu. und Auszeichnungen und Ehrungen!" Ich sage Ihnen: Ja, irgendwie schon. and accolades and awards, and I'm going to tell you, sort of. y reconocimientos y premios, y en cierto modo, tienen razón. و مقام و جایزه.» و من به شما می‌گویم: تقریبا همینطور است. des accolades et des récompenses, et c'est en partie vrai. jutalmakat és díjakat akarnak látni, elárulhatom önöknek. pujian dan penghargaan, dan mari saya beri tahu Anda. e lodi e premi e roba simile. 수상실적을 원하죠, 저도 좀 말씀드리죠. en onderscheidingen, prijzen, en ik zeg je -- zoiets. og utmerkelser og priser, og jeg skal fortelle deg, på en måte, și laude și premii, și o să vă zic... oarecum. грамоты и награды, и я скажу вам — отчасти. і оцінки, перемоги і нагороди!" Ну що ж, почасти так і є.

Najuglednije škole to traže od naše omladine, المدارس الكبرى تطلب ذلك من شبابنا، Самыя элітныя школы патрабуюць гэтага ад маладых людзей, Ty největší prestižní školy se na to mladých ptají, ale mám i dobré zprávy. Die größten Schulen mit Markennamen wollen das von unseren jungen Erwachsenen. The very biggest brand-name schools are asking that of our young adults, Las escuelas de logotipos caros piden eso a sus aspirantes, آن مدارس و دانشگاه‌های خیلی بزرگ و معروف این‌ها را از نوجوانان شما می‌طلبند. Les très grandes écoles exigent cela de nos jeunes adultes A legjobb nevű iskolák ezt várják a fiataloktól, Sekolah ternama dan terbesar memang melihat itu semua, Le più grandi scuole conosciute chiedono questo ai nostri giovani adulti, 最高 級 ブランド の 大学 が 子ども たち に 求める の は それ です 가장 명성있는 학교에서는 아이들에게 그런 것을 요구하지만 De bekendste scholen vragen dat van onze jeugd, at de mest kjente skolene vil ha det fra våre unge voksne, Największe prestiżowe szkoły wymagają tego od naszych młodych, Cele mai faimoase școli vor asta de la tinerii noștri adulți, Самые известные школы требуют от нашей молодёжи хорошие оценки, En büyük marka okullar genç yetişkinlerimizi istiyor, Найпрестижніші університети дійсно вимагають цього від нашої молоді,

ali evo dobrih vijesti. ولكن ها هي الأخبار الجيدة. але вось добрыя навіны. Die gute Nachricht: but here's the good news. pero también hay buenas noticias. اما خبر خوب اینست: mais voici la bonne nouvelle. de van egy jó hírem. tapi ini kabar baiknya. ma c'è una buona notizia. でも 朗報 が あり ます 좋은 소식을 알려드리겠습니다. maar hier het goede nieuws: men her er de gode nyhetene: ale są też dobre wieści. dar am și o veste bună. но есть хорошая новость. ama işte iyi haber. але є й хороші новини.

Nasuprot tome u šta nas uveravaju reketaši koji rangiraju fakultete - على عكس ما تُروج له تصنيفات الجامعات - Наперакор таму, у што нас прымушаюць верыць вымагальніцкія рэйтынгі каледжаў, Na rozdíl od toho, čemu chtějí žebříčky, abychom věřily -- Im Gegensatz zu dem, was das Tamtam um Uni-Ranglisten uns glauben machen will -- Contrary to what the college rankings racket would have us believe -- Contrario a lo que los rankings de las universidades nos quieren hacer creer, برخلاف آنچه که بمب‌های تبلیغاتی رتبه‌بندی‌ دانشگاه‌ها می‌خواهند باور کنیم، Contrairement à ce que nous font croire les classements des universités -- Attól, hogy az egyetemek ekkora felhajtást csinálnak a rangsorból, Bertentangan dengan peringkat universitas yang kita percayai, Contrariamente a quanto vuol farci credere il racket del ranking universitario - 大学 ランキング 商法 が 私 たち に 信じ させよう と する 情報 と は 裏腹に 대학순위가 보여주는 것과는 반대로 in tegenstelling tot wat alle ophef over de scholenranglijst I motsetning til hva collegenes ranking-støy vil ha oss til å tro -- W przeciwieństwie do tego, co wmawiają nam rankingi uniwersytetów... Contrar a ceea ce topurile universităților vor să ne facă să credem... Вопреки тому, во что заставляют нас верить рейтинги колледжей, Üniversite sıralamalarının inanmamızı istediğinin tersine -- Хоч як сильно коледжі не шантажували нас рейтингами успішності,

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (Aplausos) (تشویق حضار) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)

ne morate da pohađate najugledniju školu فإنه لا يجب عليك الذهاب إلى إحدى المدارس الكبرى вам не трэба ісці ў элітную школу, nemusíte chodit na prestižní školu, abyste byli šťastní a úspěšní v životě. muss man nicht eine der größten Markenschulen besuchen, you don't have to go to one of the biggest brand name schools no tienes que ir a una de las escuelas de marca cara شما مجبور نیستید به بزرگترین و معروف‌ترین دانشگاه‌ها بروید pas besoin d'aller à une des grandes universités nem kell a legjobb nevű egyetemre menni ahhoz, Anda tidak harus ke sekolah yang ternama non si deve andare in una delle più grandi scuole di grido 人生 に おいて 成功 と 幸せ を つかむ ため に 행복과 성공적인 삶을 위해 유명한 학교에 가지 않아도 됩니다. hoef je niet naar één van de bekendste scholen så må du ikke gå på en av de største eller mest kjente skolene wcale nie trzeba dostać się do jednej z najlepszych uczelni, nu trebuie să mergi la una dintre cele mai renumite școli не нужно поступать в один из самых известных колледжей, hayatta mutlu ve başarılı olmak için щоби стати успішним і щасливим, немає необхідності вступати

da biste bili srećni i uspešni u životu. لكي تكون سعيدًا وناجحًا في الحياة. каб быць шчаслівым і паспяховым. um glücklich und erfolgreich zu sein. to be happy and successful in life. para ser felices y tener éxito en la vida. تا در زندگی شاد و موفق باشید. pour être heureux et réussir sa vie. hogy boldogok és sikeresek legyünk. untuk bahagia dan sukses dalam hidup. per essere felici e avere successo. 最高 級 の ブランド 大学 へ 行く 必要 は ない んです for å bli lykkelig eller fremgangsrik i livet żeby wieść szczęśliwe i udane życie. ca să fii fericit și să ai succes în viață. чтобы быть счастливым и преуспеть. у найпрестижніші університети!

Srećni i uspešni ljudi su pohađali državne škole, فالأشخاص السعداء والناجحين ذهبوا لمدارس حكومية، Шчаслівыя і паспяховыя людзі хадзілі ў дзяржаўныя школы, Šťastní a úspěšní lidé chodili na státní školu, Zufriedene und erfolgreiche Menschen gingen auf öffentliche Schulen, Happy and successful people went to state school, Las personas felices y exitosas fueron a la universidad estatal, افراد شاد و موفق به مدارس دولتی رفته‌اند، Les gens heureux qui réussissent ont été dans une école publique, Boldog és sikeres emberek jártak állami iskolába, Orang-orang bahagia dan sukses masuk ke sekolah negeri, Gente felice e di successo è andata alle scuole pubbliche, 成功 し 幸せに なった 人 に は 地元 の 公立 校 を 出た 人 も 행복하고 성공한 사람들은 주립 대학에 다녔고 Gelukkige en succesvolle mensen gingen naar een overheidsschool, Lykkelige og suksessrike folk gikk på statlige skoler, Szczęśliwi, którzy odnieśli sukces, uczęszczali do uczelni stanowej, Oameni fericiți și de succes au mers la școli publice, Счастливые и успешные люди ходили в государственные школы, Mutlu ve başarılı insanlar devlet okullarına gittiler, Щасливі й успішні люди ходили в державні школи,

pohađali su manje fakultete za koje niko nije čuo, وكليات صغيرة غير معروفة، маленькія каледжы, пра якія ніхто не чуў, chodili na malou školu, o které nikdo neslyšel, kleine Unis, von denen keiner gehört hat, went to a small college no one has heard of, a una pequeña universidad que nadie conoce, به دانشگاه کوچکی رفته‌اند که کسی آن را نمی‌شناسد، une petite université inconnue de tous, kisebb főiskolára, amiről nem is hallottunk, masuk ke universitas kecil yang tak terkenal, nelle piccole università che nessuno conosce, 無名 の 小さな 大学 や 아무도 들어본적 없는 작은 대학에 다녔고 naar een onbekende hogeschool, gikk på et lite college som ingen har hørt om, do koledżu, o którym nikt nie słyszał, la o mică facultate de care nu a auzit nimeni, в заурядные колледжи, о которых никто не слышал, kimsenin duymadığı küçük bir üniversiteye gittiler, непримітні коледжі, про які ніхто не чув,

pohađali su državne fakultete, ذهبوا إلى كليات المجتمع، тэхнікумы, chodili na vyšší odbornou školu, chodili na vysokou a propadli. gingen zur Volkshochschule, went to community college, a la universidad de la comunidad, به آموزشگاه فنی و حرفه‌ای رفته‌اند، l'université communautaire, továbbá népfőiskolára, masuk ke sekolah tinggi, nei community college, 지역 대학에 다녔으며 naar een lokale hogeschool, gikk på offentlige colleger, do szkoły pomaturalnej, au mers la o facultate locală, учились в общественных колледжах, yüksek okula gittiler, ходили в муніципальні коледжі

pohađali su te tamo fakultete i napuštali ih. ذهبوا إلى جامعة ما وفشلوا بها. звычайныя каледжы, потым з іх выляталі праз непаспяховасць. gingen hier zur Uni und schmissen das Studium. went to a college over here and flunked out. a una universidad y los echaron. به دانشگاهی در همینجا رفته‌اند و درسی را افتاده‌اند. ont été dans une université et ont échoué. itteni főiskolára, és még ki is buktak. masuk ke sekolah di sini dan gagal. è andata all'università qui ed è stata buttata fuori. 大学 へ 行った けれど 退学 に なった 人 も い ます 대학에 다니다가 퇴학당하기도 했습니다. naar een hogeschool in de buurt waar ze zijn weggestuurd. gikk på et college her borte og strøyk. studiowali i zawalili studia. au mers la o facultate de-aici din apropiere și au renunțat. пошли в колледж и тут же вылетели с треском. burada bir üniversiteye gittiler ve okulu bırakmak zorunda kaldılar. і вилітали звідти!

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applaus) (Applause) (تشویق حضار) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Оплески)

Dokaz je u ovoj prostoriji, u našim zajednicama, والدليل على ذلك موجود في هذه الغرفة، في مجتمعاتنا، У гэтым памяшканні, у нашай супольнасці ёсць доказы, Důkazy jsou v této místnosti, v našich komunitách, to je pravda. Der Beweis ist hier in diesem Raum, in unseren Gemeinden, The evidence is in this room, is in our communities, La prueba está en esta habitación, en nuestras comunidades, شاهد ماجرا در همین سالن هست، در جمع‌های خودمان هست، La preuve est dans cette pièce, dans nos communautés, Itt vannak közöttünk, a környezetünkben, Buktinya ada di ruangan ini, dalam komunitas kita, L'evidenza è in questa stanza, nelle nostre comunità, その 証拠 は この 会場 に も 私 たち の 社会 に も あり 이것이 사실이라는 증거가 이곳에도 우리 사회에도 있습니다. Het bewijs is in deze ruimte en in onze gemeenschappen Beviset er i dette rommet, er i nærmiljøene våre, Dowód na to jest w tej sali, w naszych społecznościach, Dovada se află în această încăpere, în comunitățile noastre, Доказательства этому мы видим в этом зале, в нашем обществе — Kanıt bu odada, toplumumuzda, Докази цього у цій кімнаті, у нашій спільноті,

da je ovo istina. على أن هذه هي الحقيقة. што гэта ўсё праўда. das ist die Wahrheit. that this is the truth. es la verdad. که حقیقت این است. c'est la vérité. ez az igazság. inilah kenyataannya. questa è la verità. それ が 真実である こと を 示して い ます dat dit de waarheid is. det er sannheten. taka jest prawda. dovada că ăsta e adevarul. мы знаем, что это правда. bu gerçek. і це щира правда.

I ako bismo proširili vidike وإذا ما تمكنا من توسيع رؤيتنا Калі б мы азірнуліся навокал A kdybychom si mohli sundat klapky z očí a byli ochotní se podívat na další školy, Öffnen wir unsere Scheuklappen And if we could widen our blinders Y si pudiéramos ampliar nuestras orejeras و اگر بتوانیم چشم‌بندهایمان را بازتر کنیم [زوایای بیشتری از ماجرا را ببینیم] Si nous élargissions notre vision Ha felhajtanánk a szemellenzőt, Dan jika kita buka mata lebar-lebar E se noi apriamo gli occhi 私 たち が 視野 を 広げ 만약 우리가 시야를 넓혀서 En als we onze oogkleppen afdeden Og hvis vi kunne ta av skylappene Jeśli poszerzymy perspektywę, Și daca ne-am putea lărgi viziunea Если мы бы приподняли шоры Ve at gözlüklerimizi genişletebilirsek І якщо ми зкінемо шори з очей

i bili voljni da razmotrimo još par fakulteta, وصرنا مستعدين لأخذ جامعات أخرى بعين الاعتبار، і задумаліся пра іншыя каледжы, und sind bereit, mehr Unis zu erwägen, and be willing to look at a few more colleges, y estar dispuestos a considerar unas pocas universidades más, و بخواهیم چند دانشگاه دیگر را هم در نظر بگیریم، et considérions plus d'universités, és más főiskolákat is fontolóra vennénk, dan bersedia melihat beberapa universitas lain, e siamo disposti a considerare altre università, より 多く の 大学 に 目 を 向けよう と し 조금 더 많은 대학을 볼 수 있다면 en zouden willen kijken naar een paar meer scholen, og være villige til å se på noen flere colleger, zechcemy spojrzeć na więcej uczelni, și am fi dispuși să luăm în calcul mai multe facultăți, и захотели посмотреть на другие колледжи, birkaç üniversiteye daha bakma isteğinde olursak і побачимо, що існують й інші коледжі,

možda uklonili sopstveni ego iz jednačine, وتخلينا عن الأنا الخاصة بنا من المعادلة، магчыма, забыліся на сваё эга, možná z rovnice odstranit vlastní ega, und nehmen wir vielleicht unser eigenes Ego aus der Gleichung, maybe remove our own egos from the equation, حتی خواست‌‌های نفسانی خودمان را از معادله حذف کنیم، peut-être soustraire notre propre ego de l'équation, esetleg háttérbe szorítanánk az egoizmusunkat, akkor mungkin juga menghilangkan ego kita sendiri, forse a rimuovere il nostro ego dall'equazione, 自分 の エゴ を 捨てた なら 동일시하는 데에서 비롯한 우리의 자부심을 없애서 misschien onze eigen ego's geen rol zouden laten spelen, kanskje ta ut eget ego fra ligningen, może pozbędziemy się utartego myślenia, poate să ne extragem orgoliul din ecuație, попытаться убрать наше собственное эго из уравнения, ve belki denklemden kendi egolarımızı çıkartırsak, переступимо через власне его та припинемо порівнювати,

mogli bismo da prihvatimo i prigrlimo ovu istinu i da shvatimo, فيمكننا أن نقبل ونتقبل هذه الحقيقة ثم ندرك، мы б змаглі прыняць праўду і затым зразумець, mohli bychom přijmout a uvítat tuto pravdu a uvědomit si, we could accept and embrace this truth and then realize, بتوانیم این حقیقت را بپذیریم و بپسندیم و بعد پی ببریم، nous accepterions et embrasserions cette vérité puis réaliserions elfogadhatnánk és megbarátkozhatnánk ezzel az igazsággal, és rájönnénk, kita bisa menerima dan menyadari kebenaran ini, potremmo accettare e abbracciare questa verità e poi realizzare 私 たち は この 真実 を 受け入れ 気づく こと に なる でしょう 이 사실을 인정하고 받아들여서 zouden we deze waarheid kunnen accepteren en omarmen en beseffen kanskje vi kunne akseptere og omfavne denne sannheten og forstå zaakceptujemy ten fakt i zrozumiemy, am putea accepta acest adevăr și am realiza apoi, мы бы смогли признать и принять эту истину, а затем осознать, bu gerçeği kabul edip yüzleşebiliriz ve sonra fark edebiliriz, то зможемо визнати і прийняти правду, а також усвідомити,

teško da je smak sveta, أن هذه ليست نهاية العالم што наўрад ці будзе канцом света тое, že to je těžko konec světa, pokud naše dítě nejde na prestižní školu. dass es kaum das Ende der Welt ist, it is hardly the end of the world de que no es el fin del mundo که دنیا به آخر نمی‌رسد que ce n'est pas la fin du monde hogy nincs vége a világnak attól, bukanlah akhir dunia che non è la fine del mondo 我が 子 が 有名 ブランド 大学 に 行か なくて も 아이들이 유명한 학교에 가지 않더라도 dat het niet het einde van de wereld is at det neppe er verdens ende że to nie koniec świata, că nu este deloc sfârșitul lumii что конца света не случится, eğer çocuklarımız o büyük marka okullardan birine gitmezlerse, що кінця світу не настане,

ako naša deca ne pohađaju jedan od tih uglednijih fakulteta. إذا لم يذهب أبناؤنا لإحدى تلك المدارس الكبرى. што нашыя дзеці не трапяць ў адну з тых элітных школ. wenn unsere Kinder nicht eine dieser Markenschulen besuchen. if our kids don't go to one of those big brand-name schools. si nuestros hijos no van a una de esas escuelas de grandes marcas. اگر فرزندان ما به یکی از این دانشگاه‌های بزرگ و معروف نروند. si nos enfants ne vont pas dans une grande université. ha gyerekünk nem nagynevű iskolába jár. jika anak kita tidak masuk ke salah satu sekolah ternama tersebut. se i nostri figli non vanno in una di quelle grandi università famose. 그것이 세상의 끝이 아님을 알게 됩니다. als onze kids niet naar zo'n eliteschool gaan. om våre unger ikke går på en av de store velkjente skolene. jeśli nasze dzieci nie dostaną się do prestiżowej szkoły wyższej. dacă copiii noștri nu merg la una dintre acele școli faimoase. если наши дети не поступят в одну из лучших школ. якщо наша дитина не вступить до одного з тих престижних закладів.

I što je još važnije, والأهم من ذلك، І нават больш важна, A co více, pokud neprožili dětství podle tyranského seznamu, Noch wichtiger ist: And more importantly, Y más importante aún, و مهمتر از آن، Et surtout, És még fontosabb, Lebih penting lagi, E cosa più importante, さらに もっと 大切な の は 더 중요한 것은 En belangrijker, Og enda viktigere, Co ważniejsze, Și ce e mai important, И что ещё важнее, Ve daha da önemlisi, І що важливіше,

ako detinjstvo ne prožive prema tiranskoj listi za štrikliranje, إذا لم يعيشوا طفولتهم وفقًا لقائمة مهام مستبدة калі яны пражылі дзяцінства не ў адпаведнасці з тыранічным планам, Wenn ihre Kindheit nicht nach einer tyrannischen Checkliste gelebt haben, if their childhood has not been lived according to a tyrannical checklist si su infancia no se vivió de acuerdo con una tiránica lista de chequeo اگر کودکی آن‌ها بر طبق یک چک‌لیست ظالمانه گذرانده نشده بود، si leur enfance n'a pas suivi ce parcours tout tracé et tyrannique hogy ha nem egy könyörtelen feladatlista uralja a gyermekkorukat, jika masa kecil mereka tidak seperti menjalani daftar dari tirani, se la loro infanzia non è stata vissuta secondo un dispotico programma あの 非道な チェック 項目 に 従わ ず に 子ども 時代 を 過ごした なら 만약 그들의 아동기가 억압적인 체크리스트에 따르지 않는다면 als hun jeugd niet beheerst is door een tirannieke checklist hvis barndommen ikke har levd etter en tyrannisk sjekkliste, jeśli ich dzieciństwo nie opierało się na drakońskiej liście zadań, dacă copilăria lor nu a fost trăită după o listă tiranică de lucruri de bifat, если их детство пройдёт без деспотичного списка дел, eğer çocukluklarını acımasız bir kontrol listesine göre yaşamasalardı, коли дитинство проходить без тиранічного розкладу,

onda će kad upišu fakultet, فعندما يذهبون إلى الجامعة، то калі яны пойдуць у каледж, když jdou na vysokou, ať je to jakákoli, jdou tam z vlastní volby, werden sie, wenn sie an der Uni sind, then when they get to college, luego, al llegar a la universidad, بعد زمانی که آن‌ها به دانشگاه می‌رفتند، et que quand ils vont à l'université, akkor függetlenül attól, saat mereka ke uni, quando andranno all'università, 子ども は 大学 に 進む とき 아이들이 대학에 갔을 때 dan zijn ze, als ze naar die hogeschool gaan, så når de drar til college, a kiedy dostaną się na studia, atunci când vor ajunge la facultate, то, когда они поступят в колледж, sonra üniversiteye girdiklerinde, то діти, обираючи коледж,

koji god to bio, كيفما كانت، якім бы ён ні быў, whichever one it is, هر دانشگاهی هم که باشد، quelle qu'elle soit, hogy hol tanulnak tovább, yang mereka masuki atas pilihan sendiri, qualsiasi essa sia, それ が どこ の 大学 であれ 어느 대학이든지요. welke dat dan ook is, uansett hvilket, obojętnie gdzie, oricare ar fi ea, в какой бы то ни было, hangisi olursa olsun, яким би він не був,

pa, stići će tamo samovoljno, فسيذهبون إليها بمحض إرادتهم، яны пойдуць туды па сваім жаданні, aus freien Stücken dorthin gegangen sein, well, they'll have gone there on their own volition, irán ahí y harán su propia voluntad, دیگر از روی اراده‌ی خودشان به آنجا رفته‌اند، ce sera leur propre choix, a saját akaratukból mennek oda, didorong oleh keinginan mereka sendiri, ci andranno per loro scelta, 自ら の 意思 で 行き先 を 選ぶ のです 그들은 그 곳에 자신의 의지대로 갈 것이고 dan zijn ze daar heengegaan uit eigen vrije keuze, så har de dratt dit etter egen fri vilje, pójdą tam z własnej woli, atunci vor fi ajuns acolo din propria voință, они пойдут туда по своей собственной воле, kendi iradeleri ile girmiş olacaklar, потрапляють туди за власною волею,

pokrenuti sopstvenom željom, مدعَّمين برغبتهم، прымліваючыся сваіх захапленняў. hnáni vlastní touhou, schopni a připraveni tam prosperovat. fueled by their own desire, تغذیه شده با آرزوها و اشتیاق خودشان، motivés par leur propres désirs, a saját vágyaik hajtják őket, mampu dan siap untuk bersaing di sana. spinti dal loro desiderio, 自ら の 熱意 に 支え られ 자신만의 소망으로 가득찰 것이며 gedreven door hun eigen wens, drevet av egne ønsker, napędzane własną potrzebą, motivați de propria lor dorință, по своему собственному желанию, kendi arzularıyla beslenerek, рухомі власними бажаннями,

sposobni i spremni da uspeju tamo. مؤهلين وجاهزين للازدهار هناك. Здольныя і гатовыя дасягаць поспехаў. fähig und bereit, dort zu aufzublühen. capable and ready to thrive there. capaces y listos para prosperar allí. قابل و آماده برای پیشرفت در آنجا. capables et prêts à s'y épanouir. ott képesek lesznek s akarnak boldogulni. Saya harus mengakui sesuatu pada Anda. capaci e pronti a farsi strada. 行った 先 で うまく やる 力 を 備えて いる のです 그 곳에서 번창할 준비를 할 겁니다. in staat en klaar om daar tot bloei te komen. i stand og klar til å blomstre der. zdolne i gotowe, żeby się tam rozwijać. capabili și pregătiți să înflorească acolo. способные и готовые преуспевать. orada büyümeye hazır ve muktedir olarak. здатними й готовими досягати успіхів.

Moram nešto da vam priznam. يجب علي أن أعترف لكم بأمر ما. Я вымушана ў нечым прызнацца. Musím vám něco přiznat. Ich muss Ihnen etwas gestehen. I have to admit something to you. Tengo que admitir algo. باید چیزی را به شما اقرار کنم. Je dois vous avouer quelque chose. Be kell vallanom valamit. Saya punya dua anak, Sawyer dan Avery. Devo ammettere una cosa. ひと つ 白状 さ せて ください 저는 여러분께 고백할 게 있어요. Ik moet jullie iets toegeven. Jeg må innrømme noe til dere. Muszę się do czegoś przyznać. Trebuie să vă mărturisesc ceva. Я должна в кое в чём признаться. Size bir şey itiraf etmeliyim. Я маю вам у дечому зізнатися.

Pomenula sam da imam dvoje dece, Sojera i Ejveri. أنا عندي اثنين من الأبناء كما ذكرت، سوير وأفيري. Як і казала, у мяне двое дзяцей, Сойер і Эверы. Zmínila jsem, že mám dvě děti, Sawyer a Avery. Jsou náctileté. Ich habe, wie bereits erwähnt, zwei Kinder, Sawyer und Avery. I've got two kids I mentioned, Sawyer and Avery. Tengo dos hijos que he mencionado, Sawyer y Avery. دوتا بچه دارم که قبلا اشاره کردم، سویِر و اِیوْری J'ai dit que j'avais deux enfants, Sawyer et Avery. Említettem, hogy van két gyerekem, Sawyer és Avery, Mereka remaja. Vi ho detto che ho due figli, Sawyer and Avery. 私 は 2 人 の 子持ち だ と 言い ました ね ソーヤー と エイブリー です 제가 말한 저의 두 아이들은 소여와 에이버리입니다. Zoals ik zei heb ik twee kinderen, Sawyer en Avery. Jeg nevnte at jeg har to barn, Sawyer og Avery. Mam dwoje dzieci, Sawyera i Avery. Am doi copii pe care i-am menționat, Sawyer si Avery. У меня двое детей, как я уже говорила: Сойер и Эвери. Daha önce bahsettiğim gibi iki çocuğum var: Sawyer ve Avery. Я маю двох дітей, про яких я казала, Соєр і Ейвері.

Tinejdžeri su. هما مراهقان. Яны падлеткі. Sie sind beide Teenager. They're teenagers. Son adolescentes. [که] نوجوان هستند. Ce sont des adolescents. akik tinédzserek. Dahulu kala, Sono adolescenti. 2 人 と も ティーンエイジャー です 그들은 청소년입니다. Het zijn tieners. De er tenåringer. To nastolatkowie. Sunt adolescenți. Подростки. Onlar ergen. Вони підлітки.

I nekada davno, وفي وقت ما، І калісьці, A bylo nebylo myslím, že jsem se k nim chovala jako k bonsajím -- And once upon a time, Y érase una vez, و روزی، Il y a très longtemps, Valamikor régen saya memperlakukan Sawyer dan Avery Tanto tempo fa, かつて の 私 の 그리고 옛날에 En ooit Og en gang i tiden, Wydaje mi się, że kiedyś Și cândva, И когда-то давно Bir zamanlar, Колись давно я ставилася

mislim da sam tretirala mog Sojera i moju Ejveri أعتقد أنني كنت أعاملهما نوعًا ما думаю, я ставілася да Сойера і Эверы in der ich Sawyer und Avery behandelt habe I think I was treating my Sawyer and Avery creo que estaba tratando a Sawyer y Avery فکر کردم رفتارم با سویِر و اِیوْری‌ام، je traitais mes Sawyer et Avery úgy neveltem őket, seperti pohon bonsai kecil - penso di aver curato Sawyer and Avery ソーヤー と エイブリー に 対する 感覚 は 저는 소여과 에이버리를 어린 분재처럼 대한 것 같은데 behandelde ik mijn Sawyer en Avery, denk ik, behandlet jeg Sawyer og Avery traktowałam Sawyera i Avery cred că îi tratam pe Sawyer și Avery я думала, что я обращаюсь с Сойером и Эвери benim Sawyer ve Avery'me до своїх Соєра та Ейвері,

poput malenog bonsai drveća - كأشجار بونساي - як да маленькіх дрэваў бонсай, wie kleine Bonsaibäume -- like little bonsai trees -- como árboles bonsái, مثل رفتار با درختان بونسای کوچک هست -- comme des bonsaïs -- mintha bonszaifák lennének – (Tertawa) come dei piccoli bonsai - 盆栽 を 育てる ような もの でした als kleine bonsaiboompjes -- som små bonsaitrær -- jak małe drzewka bonsai... ca pe mici bonsai... как с деревцами бонсай. küçük bonzai ağaçları gibi davranıyordum -- як до карликових дерев бонсай...

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Gelächter) (Laughter) (Risas) (خنده‌ی حضار) (Rires) (Nevetés) yang akan saya potong dan rapikan (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

htela sam pažljivo da ih podšišam i potkrešem كنت أنوي تقطيعها وتقليمها بعناية я збіралася старанна іх падразаць, které jsem opatrně zastřihávala a prořezávala die ich vorsichtig stutzen und zurückschneiden that I was going to carefully clip and prune que recortaba y cuidaba con cuidado که می‌خواستم آن‌ها را با دقت بچینم و هرس کنم que j'allais couper et élaguer soigneusement, gondosan nyesegettem, nyirbáltam dan bentuk menjadi manusia sempurna che avrei attentamente potato e sfrondato 2 人 を 入念に 剪定 して 저는 조심스럽게 쥐고 가지를 치고 die ik zorgvuldig zou leiden en snoeien som jeg skulle forsiktig klippe og trimme które chciałam delikatnie przycinać pe care urma să îi tund și să îi curăț Я собиралась тщательно ухаживать, подрезать, Onları dikkatlice kesip buduyordum я збиралася їх обережно стригти й підрізати,

i oblikujem u nekakva savršena ljudska bića, وتشكيلها إلى إنسان مثالي каб сфармаваць з іх нейкіх ідэальных людзей, a tvarovala do dokonalé podoby člověka, und in perfekte kleine Abbilder von Menschen formen würde, and shape into some perfect form of a human y formaba a un ser humano perfecto و به شکلی عالی از یک انسان در بیاورم، en faire de parfaits êtres humains és alakítottam őket tökéletes lényekké, di salah satu universitas yang sangat selektif. e modellato in una forma perfetta di essere umano 人間 と して 完璧な 形 に 仕上げよう と して い ました 인간의 완벽한 모습에 맞춰서 en zou vormen tot een soort perfect mens, og forme til en perfekt menneskeform i kształtować w idealną formę człowieka, și să le dau o formă omenească perfectă сформировать их в совершенных людей, ve mükemmel bir insan modeli olarak şekillendiriyordum. поступово надаючи їм форму досконалої людини,

koja će možda biti dovoljno savršena da obezbede sebi upis مثاليًا بما يكفي لدخول дастаткова ідэальных, каб гарантаваць паступленне který bude snad dost dokonalý na to, aby mu byl udělen vstup die gerade perfekt genug sein könnten, um ihnen die Zulassung that might just be perfect enough to warrant them admission que fuera lo suficientemente perfecto como para garantizar la admisión که به حد کافی عالی باشند تا به آن‌ها پذیرشی qui pourraient être assez parfaits pour être admis akik elég tökéletesek ahhoz, hogy garantáltan bejussanak Tapi akhirnya saya sadar, setelah bekerja dengan ribuan anak orang lain -- che sarebbe stato abbastanza perfetto da assicurarsi l'ammissione あわよくば 超 一流 の 大学 に も 入れる くらい 그들이 가장 들어가기 어렵다는 대학에 입학 보증을 받을 수 있도록 misschien wel perfect genoeg om toegelaten te worden som kanskje kunne bli perfekt nok til å fortjene adgang która będzie na tyle idealna, że zagwarantuje im przyjęcie care, poate, ar fi suficient de perfectă ca să le garanteze admiterea настолько совершенных, чтобы гарантировать им поступление Öyle bir model ki, çocuklarımın en seçici üniversitelerden birine і ця досконала форма мала забезпечити їм вступ

na jedan od najizbirljivijih fakulteta. إحدى الجامعات الأكثر انتقائية. ў каледж з адным з самых высокіх конкурсаў. na jednu z nejvíce výběrových škol. für eine der hochselektiven Unis zu sichern. to one of the most highly selective colleges. a una de las universidades más altamente selectivas. در یکی از دانشگاه‌های خیلی سختگیر (در پذیرش) داده شود. dans une très grande université. az egyik legjobb egyetemre. (Tertawa) a una delle università più selettive. 完璧に 作り上げよう と して いた んです 완벽하게 만들려고 했습니다. tot een van de meest selecte hogescholen. til en av de mest selektive colleger. na jeden z uniwersytetów, na który ciężko się dostać. la una dintre cele mai competitive facultăți. в один из элитных колледжей. kabul almalarını garantilemek için yeterince mükemmel bir insan modeli. до одного з найкращих, вибраних коледжів.

Ali sam shvatila, radeći sa hiljadama tuđe dece - ولكني أدركت، بعدما عملت مع الآلاف من الأطفال - Але я пачала разумець пасля працы з тысячамі іншых дзяцей, Ale došlo mi, poté co jsem pracovala s tisíci dětmi jiných lidí -- Aber durch die Arbeit mit vielen Kindern anderer Menschen wurde mir klar -- But I've come to realize, after working with thousands of other people's kids -- Pero entendí, después de trabajar con miles de niños de otras personas ولی به این نتیجه رسیدم؛ بعد از کارکردن با چند هزار نفر از بچه‌های مردم -- Mais j'ai réalisé, après avoir travaillé avec des milliers d'autres enfants -- De aztán rájöttem, miután több ezer más gyerekkel foglalkoztam a munkám során, dan membesarkan kedua anak saya sendiri, Ma ho realizzato, dopo aver lavorato con migliaia di figli di altre persone - でも 気づき ました 何 千 も の 他人 の お 子 さん と 接し — 하지만 제가 수 천 명의 다른 자녀들과 함께 일해보고 알았어요. Maar nadat ik met duizenden andere kinderen had gewerkt Men jeg har skjønt, etter å ha jobbet med tusenvis av andre folks barn -- Jednak zdałam sobie sprawę, po pracy z tysiącami dzieci... Dar am ajuns să realizez, Но я пришла к выводу, проработав с тысячами чужих детей Ancak, binlerce insanın çocuğuyla çalıştıktan sonra -- Але, працюючи з тисячами чужих дітей, я зрозуміла,

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Laughter) (خنده‌ی حضار) (Rires) (Nevetés) mereka bukanlah pohon bonsai. (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

i podižući dvoje sopstvene dece, وتربية ابني وابنتي، і гадуючы двух сваіх, a sama vychovávala dvě děti, moje děti nejsou bonsaje. und durch die Erziehung zweier eigener Kinder, and raising two kids of my own, y de criar a mis dos niños, و بزرگ کردن دو بچه‌ی خودم، et en élevant mes propres enfants, valamint felneveltem két saját gyereket, Mereka adalah bunga liar e aver allevato due figli miei, そして 自分 の 子育て を する 中 で 저의 두 아이들을 키우면서 en mijn eigen twee kinderen had opgevoed, og å ha oppdratt to egne barn, i wychowaniu własnej dwójki, și după ce am crescut doi copii ai mei, и воспитывая своих, ve kendi iki çocuğumu yetiştirdikten sonra, що діти, яких я виховую сама,

da moja deca nisu bonsai drveće. أن أطفالي ليسوا أشجار بونساي. што мае дзеці не дрэвы бонсай. dass meine Kinder keine Bonsai-Bäume sind. my kids aren't bonsai trees. que mis hijos no son árboles bonsái. که بچه‌های من درختان بونسای نیستند. que mes enfants n'étaient pas des bonsaïs. hogy gyerekeim nem bonszaifák. dari genus dan spesies yang tak dikenal -- che i ragazzini non sono bonsai. うち の 子 たち は 盆栽 じゃ ない 우리 아이들은 분재가 아니라는 것을 알았습니다. besefte ik dat kinderen geen bonsaibomen zijn. at barna mine ikke er bonsaitrær. że moje dzieci to nie drzewka bonsai. că copiii mei nu sunt bonsai. что мои дети не бонсаи. anladım ki, çocuklarım bonzai ağaçları değiller. мої діти - зовсім не декоративні дерева бонсай.

Ona su livadsko cveće بل أزهار برية Яны – палявыя кветкі Jsou divoké kytky neznámého rodu a druhu -- Sie sind Wildblumen They're wildflowers Son flores silvestres آن‌ها گلهای وحشی (خود رو) هستند Ce sont des fleurs sauvages Ismeretlen nemzetségű (Tertawa) Sono fiori di campo 子ども は 野 の 花 なん だって 그들은 야생화이고 Het zijn wilde bloemen De er villblomster To polne kwiaty Sunt flori sălbatice Они полевые цветы. Onlar bilinmeyen bir türün Вони - польові квіти

nepoznatog roda i vrste - من جنس ونوع مجهولين - невядомага роду і віду, einer unbekannten Gattung und Spezies -- of an unknown genus and species -- de un género y especie desconocidos. از نوع و گونه‌ای ناشناخته -- d'un genre et d'une espère inconnus -- és fajú vadvirágok, dan tugas saya adalah menyediakan lingkungan yang sehat, di genere e specie sconosciute - ナニ 属 ナニ 種 かも わから ない 野生 です 그중에서도 잘 알려지지 않은 종이죠. en van een onbekend geslacht en soort, av ukjent opprinnelse -- nieznanego rodzaju i gatunku... care aparțin unui gen și unei specii necunoscute. Неизвестного рода и вида. vahşi çiçekleri-- невідомого роду й виду.

(Smeh) (ضحك) (Smích) (Gelächter) (Laughter) (خنده‌ی حضار) (Rires) (Nevetés) menguatkan mereka lewat tugas di rumah (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (Gülüşmeler) (Сміх)

a moj je posao da im obezbedim plodno okruženje, ووظيفتي هي توفير بيئة مغذية، і маё заданне – забяспечыць пажыўнае асяроддзе, a mou prací je poskytnout výživné prostředí, und es ist mein Job, sie mit einem gesunden Umfeld auszustatten, and it's my job to provide a nourishing environment, Y es mi trabajo proporcionarles un ambiente nutritivo, و کار من این است که یک محیط مقوی و مغذی فراهم کنم، et mon travail est de leur fournir un environnement nourrissant, és az én feladatom az, hogy tápláló környezetet biztosítsak, dan cinta, sehingga mereka bisa mencintai orang lain dan menerima cinta e il mio compito è provvedere a un ambiente che nutre, 私 の 役目 は 栄養 たっぷり の 環境 を 与え 그리고 제 일은 그들이 크기 위해 일을 통해 en mijn taak is een voedende omgeving bieden, og det er min jobb å sørge for et nærende miljø, Moim zadaniem jest zapewnić im stymulujące środowisko, și este sarcina mea să le ofer un mediu hrănitor, И моя работа заключается в обеспечении благоприятной среды, Benim işim onlara faydalı bir çevre sağlamak, І моя робота - забезпечити їм живильне середовище,

da ih ojačam kroz kućne poslove لتقويتهما من خلال الأشغال المنزلية каб зрабіць іх мацнейшымі праз хатнія абавязкі, posílit je skrze domácí práce to strengthen them through chores para fortalecerlos a través del trabajo doméstico که آن‌ها را با کارهای سخت و روزمره قوی کنم، de les endurcir via les tâches ménagères és házimunkákkal erősítsem az önbecsülésüket, dan masalah universitas, jurusan, karir, per rafforzarli attraverso i lavoretti 家事 を 通じて 子ども を 強く する こと と 그들에게 영양분 많은 환경을 제공해 주는 것이고 ze sterker te maken door klusjes, å styrke dem med plikter wzmacniać je przez obowiązki să îi fortific prin treburi gospodărești чтобы закалить их с помощью домашних дел; ev işleriyle onları güçlendirmek загартувати їх домашніми обов'язками,

i da ih volim kako bi oni znali da vole druge i prihvate ljubav, وأحبهما حتى يُحبا الآخرين ويتلقيا الحب і любіць іх, каб яны маглі любіць астатніх і атрымліваць любоў, a milovat je, aby dokázali milovat ostatní a přijímat lásku und sie zu lieben, damit sie andere lieben und Liebe annehmen können -- and to love them so they can love others and receive love y el amor para que puedan amar a los demás y recibir amor و به آن‌ها محبت کنم، که آن‌ها هم بتوانند به دیگران محبت کنند و پذیرای محبت باشند et de les aimer pour qu'ils puissent aimer les autres et recevoir de l'amour, és szeressem őket, hogy képesek legyenek szeretet adni és kapni, itu terserah mereka. e per amarli così che loro possano amare gli altri e essere amati 他者 を 愛し 愛 を 受け止め られる 子 に なる よう 子ども を 愛する こと です 그들을 사랑함으로써 그들도 다른 사람들을 사랑하고 사랑을 받으며 van ze te houden zodat ze liefde kunnen geven en ontvangen og elske dem så de kan elske andre og motta kjærlighet i kochać, żeby kochały innych oraz były kochane, și să îi iubesc astfel încât să poată iubi pe alții și să fie iubiți, любить их, чтобы они могли любить других и получать любовь, ve onları sevmek, ki böylece diğerlerini sevsinler ve sevilsinler, і любити їх, аби вони вміли любити інших і отримувати любов.

a fakultet, odsek, karijera, والجامعة والتخصص والمهنة، а каледж, профіль, кар'ера – a vysoká, obor, kariéra, to je na nich. Und die Uni, der Abschluss, die Karriere? and the college, the major, the career, y el colegio, la carrera, la especialidad, و دانشگاه، رشته و شغل، l'université, le domaine d'études, la carrière, a főiskola, a szak, a karrier pedig Tugas saya bukan membuat mereka menjadi apa yang saya inginkan, e l'università, la facoltà, la carriera, 大学 や 専攻 や 職業 は 그들 스스로가 대학, 전공, 진로를 결정할 수 있게 하는 것입니다. en de hogeschool, het hoofdvak, de carrière, og collegene, graden, karrieren, a studia, wybór kierunku, kariera, iar facultatea, specializarea, cariera, а колледж, профессия, карьера — üniversite, meslek ve kariyer А коледжі, спеціалізація, кар'єра -

to je na njima. ذلك متروك لهم. гэта іх выбар. Das liegt ganz bei ihnen. that's up to them. eso ya depende de ellos. انتخاب این‌ها با خودشان است. cela ne dépend que d'eux. legyen az ő választásuk. tapi mendukung mereka jadi pribadi mulia. sono responsabilità loro. 本人 たち 次第 です dat is aan hen. er opp til dem. to już ich sprawa. astea depind de ei. всё это зависит от них самих. onlara kalmış. все це на їхній власний розсуд.

Moj posao nije da ih nateram da postanu ono što ja želim da postanu, وظيفتي ليست جعلهم كما أريد، Мая праца не ў тым, каб зрабіць з іх тое, што хачу я, Moje práce není z nich mít to, co z nich chci mít, Mein Job ist es nicht, sie zu dem zu machen, was ich möchte, My job is not to make them become what I would have them become, Mi trabajo no es hacerlos llegar a ser lo que quiero que sean, کار من این نیست که آن‌ها را وادار کنم آنطور که من می‌خواهم شوند، Mon travail n'est pas qu'ils deviennent ce que j'aimerais qu'ils deviennent Nem az a dolgom, hogy eldöntsem, mi legyen belőlük, Terima kasih. Il mio compito è non farli diventare quello che io vorrei che diventassero, 私 の 役目 は 自分 が 仕向けた とおり の 子ども を 育てる こと で は なく 제 일은 그들이 제가 하라는 대로 되도록 만드는 것이 아니라 Mijn taak is niet ze te maken tot wat ik graag zou zien, Min jobb er ikke å få dem til å bli det jeg vil ha dem til å bli, Moim zadaniem nie jest uczynić ich tym, czym chcę, Sarcina mea nu este să îi fac să devină ce mi-aș fi dorit ca ei să devină, Моя работа состоит не в том, чтобы сделать из них то, что хочу я, Benim işim, onları olmalarını istediğim şey hâline getirmek değil, Моє завдання не зробити їх тими, кими я би хотіла їх бачити,

već da im pružim podršku da ostvare svoje najuzvišenije "ja". بل تقديم الدعم لهم حتى يصبحوا رائعين في أنفسهم. а ў тым, каб падтрымаць іх на шляху станаўлення самімі сабой. ale podporovat je, aby se stali svými překrásnými já. sondern sie darin zu unterstützen, ihr prächtiges Selbst zu werden. but to support them in becoming their glorious selves. sino apoyarlos a convertirse en sus maravillosos sí mismos. بلکه این است که آن‌ها را پشتیبانی کنم تا آن خودِ ارزشمند و زیبایشان شوند. mais de les encourager à devenir de superbes eux-mêmes. hanem hogy támogassam őket, hogy felszabadultan önmaguk lehessenek. (Tepuk tangan) ma sostenerli nel diventare magnificamente se stessi. 子ども が 自ら 輝いて いく の を サポート する こと です 그들이 영예로운 자아를 형성하도록 지지해주는 것입니다. maar ze te steunen in het worden van hun prachtige zelf. men å støtte dem i å bli sitt strålende selv. ale wspierać ich w stawaniu się cudownym sobą. ci să îi susțin să își dezvolte propria identitate minunată. но поддержать их на пути становления самими собой. muhteşem kişiler olurken onlara destek olmak. а підтримувати їх у створенні чудових себе.

Hvala vam. شكرًا. Дзякуй Děkuji vám. Danke. Thank you. Gracias. متشکرم. Merci. Köszönöm. Grazie. ありがとう ございました 감사합니다. Dank je. Takk. Dziękuję. Vă mulțumesc. Спасибо. Teşekkür ederim. Дякую.

(Aplauz) (تصفيق) (Potlesk) (Applause) (Aplausos) (تشویق حضار) (Applaudissements) (Taps) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (Alkışlar) (Оплески)