L6 V reštaurácii- 2 Objednanie
L(1)|v||Ordering
Урок 6|В|ресторане|Заказ
Order food|in|restaurant|Ordering
L6|У|ресторані|Замовлення
|||Đặt hàng
L6 Im Restaurant- 2 Bestellung
L6 In the restaurant- 2 Order
L6 En restaurante- 2 Pedidos
L6 In restaurant- 2 Commande
L6 レストランで- 2 オーダー
L6 Restorane - 2 Užsakymas
L6 In restaurant- 2 bestellen
L6 W restauracji- 2 Zamawianie
L6 No restaurante- 2 Encomenda
L6 V reštaurácii- 2 Objednanie
L6 У ресторані- 2 Замовлення
L6 В ресторане- 2 Заказ
ČAŠNÍK : Dobrý večer!
waiter|Good|
Người phục vụ|Chào|
<WAITER>|Good|Good evening
Офіціант|Добрий|вечір
Официант|Добрый|вечер
النادل: مساء الخير!
WAITER: Good evening!
CHASER : Bonsoir !
NGƯỜI PHỤC VỤ: Chào buổi tối!
ОФІЦІАНТ: Добрий вечір!
ОФИЦИАНТ: Добрый вечер!
Čo si prajete?
Что|вы|желаете
What|you|What do you wish?
Що|ви|бажаєте
Was willst du?
What do you want?
Que voulez-vous ?
Що ви бажаєте?
Что вы желаете?
JOHANNA: Zeleninovú polievku, pečené kurča s ryžou a červené víno.
|Овощной|суп|жареную|курицу|с|рисом|и|красное|вино
Johanna|Vegetable|soup|roasted|roast chicken|with rice|with rice||red wine|red wine
|Овочевий|суп|запечене|курча|з|рисом|і|червоне|вино
JOHANNA: Vegetable soup, roasted chicken with rice and red wine.
JOHANNA : Soupe de légumes, poulet rôti avec riz et vin rouge.
ЙОГАННА: Овочевий суп, запечена курка з рисом і червоне вино.
ЙОХАННА: Овощной суп, запеченная курица с рисом и красное вино.
A ešte zmrzlinový pohár a kávu s mliekom.
A(1)|còn|kem trái cây|||cà phê|sữa|sữa
|"also"|ice cream|ice cream sundae||coffee with milk|with|with milk
А|ще|морозивний|стакан|і|каву|з|молоком
А|еще|мороженое|стакан|и|кофе|с|молоком
And an ice cream sundae and coffee with milk.
Et une coupe glacée et un café au lait.
Và một ly kem và cà phê sữa.
А ще морозиво і каву з молоком.
А еще мороженое и кофе с молоком.
ČAŠNÍK : A vy?
Официант|А|вы
WAITER: And you?||and you?
Офіціант|А|ви
WAITER: And you?
CHASNIK : Et vous ?
ОФІЦІАНТ: А ви?
ОФИЦИАНТ: А вы?
ZUZANA: Prosím si cesnakovú polievku, rezeň so zemiakovým šalátom.
||I would like|garlic||breaded schnitzel|s zemiakovým||so potato salad
ЗУЗАНА|Пожалуйста|себе|чесночный|суп|шницель|с|картофельным|салатом
|"I would like"|would like|garlic|soup|schnitzel|with|potato|potato salad
ЗУЗАНА|Прошу|собі|часникову|суп|відбивна|з|картопляним|салатом
|Xin vui lòng||||thịt chiên|với|salát khoai tây|salát khoai tây
ZUZANA: Please have garlic soup, steak with potato salad.
ZUZANA : Prenez la soupe à l'ail, l'escalope et la salade de pommes de terre.
ZUZANA: Súp tỏi, thịt schnitzel với salad khoai tây.
ЗУЗАНА: Прошу часниковий суп, відбивну з картопляним салатом.
ЗУЗАНА: Я хочу чесночный суп, шницель с картофельным салатом.
A biele víno a minerálku s ľadom.
И|белое|вино|и|минералку|с|льдом
|white|||mineral water|with|with ice
І|біле|вино|і|мінеральну воду|з|льодом
And white wine and mineral water with ice.
Et du vin blanc et de l'eau minérale avec des glaçons.
А біле вино і мінералку з льодом.
И белое вино, и минералку со льдом.
RÓBERT: A ja si dám kuraciu polievku, pečené mäso s kapustou a knedľou.
Róbert|ja|ja|dám si|si dám||soup|roasted|pečené mäso||s kapustou|s knedľou|dumpling
RÓBERT|A||tôi|tôi sẽ ăn|súp gà|súp gà||thịt nướng|với|bắp cải|với bánh bao|bánh dumplings
Robert|And|"and I"|myself|I'll have|chicken|soup|roast|meat|with|with cabbage||dumpling
РОБЕРТ|А|я|собі|замовлю|курячий|суп|печене|м'ясо|з|капустою|і|кнедлею
РОБЕРТ|А|я|себе|дам|куриный|суп|жареное|мясо|с|капустой|и|клецкой
RÓBERT: And I'll have chicken soup, roast meat with cabbage and dumplings.
RÓBERT : Et je mangerai de la soupe de poulet, de la viande rôtie avec du chou et des boulettes.
РОБЕРТ: А я візьму курячий суп, запечене м'ясо з капустою і кнедликами.
РОБЕРТ: А я возьму куриный суп, жареное мясо с капустой и клецками.
ČAŠNÍK : A na pitie?
waiter|||nápoj
Официант|А|на|питье
waiter|And to drink?|for|drink
Офіціант|А|на|пиття
|A(1)||
WAITER: And for drinking?
CHASER : Et pour boire ?
ОФІЦІАНТ: А що пити?
ОФИЦИАНТ: А что будете пить?
RÓBERT: Veľké tmavé pivo.
РОБЕРТ|большое|темное|пиво
|Large|dark|dark beer
РОБЕРТ|Велике|темне|пиво
RÓBERT: Big dark beer.
RÓBERT : Une grande bière brune.
РОБЕРТ: Велике темне пиво.
РОБЕРТ: Большое темное пиво.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.0
uk:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=68 err=1.47%)