Kapitel 11: En mallig man
||Kibirli|
Kapitel|Ein|eingebildet|Mann
Hoofdstuk|Een|arrogante|man
||Proud|arrogant man
الفصل 11: الرجل النموذجي
Chapter 11: A malignant man
Chapitre 11 : Un homme malin
Глава 11: Человек цвета
Bölüm 11: Renkli bir adam
Kapitel 11: Ein eingebildeter Mann
Hoofdstuk 11: Een arrogante man
11. På planeten Bredvid bor en mallig person.
||Yanındaki||||
Auf|dem Planeten|Neben|wohnt|eine|eingebildete|Person
Op|planeet|Naast|woont|een|arrogante|persoon
|planet|Next door|||proud|
11. على الكوكب بجانبه يعيش شخص صغير.
11. On the planet next door lives a malignant person.
11. На соседней планете живет злобный человек.
11. Auf dem Planeten Nebenan lebt eine eingebildete Person.
11. Op de planeet Naast woont een arrogante persoon.
– Se, det kommer någon som beundrar mig, ropar den mallige när han ser den lille prinsen.
|||||hayran olan||||||||||
Sieh|es|kommt|jemand|der|bewundert|mich|ruft|den|eingebildeten|als|er|sieht|den|kleinen|Prinzen
Zie|het|komt|iemand|die|bewondert|mij|roept|de|arrogante|wanneer|hij|ziet|de|kleine|prins
see||||who|admires||calls out|the|conceited person||||||
- انظر ، قادم شخص معجب بي ، يصرخ الرجل العجوز عندما يرى الأمير الصغير.
- 'Look, someone is coming to admire me,' cries the malignant man when he sees the little prince.
- Смотрите, кто-то пришел полюбоваться мной, - воскликнул мудрец, увидев маленького принца.
– Sieh mal, da kommt jemand, der mich bewundert, ruft der Eingebildete, als er den kleinen Prinzen sieht.
– Kijk, daar komt iemand die mij bewondert, roept de arrogante man als hij de kleine prins ziet.
För den mallige är alla människor hans beundrare.
|||||||hayranları
Für|den|eingebildeten|sind|alle|Menschen|seine|Bewunderer
Voor|de|arrogante|is|alle|mensen|zijn|bewonderaars
||arrogant person||||his|admirers
For the malignant man, all people are his admirers.
Für den Eingebildeten sind alle Menschen seine Bewunderer.
Voor de arrogante man is iedereen zijn bewonderaar.
– Goddag, vilken konstig hatt ni har, säger den lille prinsen.
Guten Tag|welche|seltsame|Hut|Sie|haben|sagt|der|kleine|Prinz
Goedendag|welke|vreemde|hoed|u|heeft|zegt|de|kleine|prins
Good day|which|strange|hat||||||
- يوم سعيد ، يا لها من قبعة غريبة ، يقول الأمير الصغير.
- Hello, what a strange hat you have, says the little prince.
- Здравствуйте, какая у вас странная шляпа, - говорит маленький принц.
– Guten Tag, welchen seltsamen Hut Sie haben, sagt der kleine Prinz.
– Goedendag, wat een vreemde hoed heeft u, zegt de kleine prins.
– Hatten har jag när jag hälsar på någon, säger den mallige mannen.
der Hut|habe|ich|wenn|ich|begrüße|an|jemanden|sagt|der|eingebildete|Mann
De hoed|heb|ik|wanneer|ik|begroet|tegen|iemand|zegt|de|arrogante|man
The hat|||||greet|||||arrogant|the man
- أرتدي القبعة عندما أحيي شخصا ما، يقول الرجل الضئيل.
- I wear the hat when I visit someone," says the man.
- "Я надеваю шляпу, когда прихожу к кому-нибудь в гости", - говорит изворотливый человек.
– Den Hut habe ich, wenn ich jemanden besuche, sagt der eingebildete Mann.
– De hoed heb ik als ik iemand begroet, zegt de arrogante man.
– Hatten har jag för att hälsa när någon möter mig.
Hut|habe|ich|um|zu|grüßen|wenn|jemand|trifft|mich
De hoed|heb|ik|om|te|groeten|wanneer|iemand|ontmoet|mij
hat|||||greet|||meets|
- أرتدي القبعة لألقي التحية عندما يقابلني شخص ما.
- I wear the hat to greet someone when they meet me.
– Den Hut habe ich, um zu grüßen, wenn mir jemand begegnet.
– De hoed heb ik om te groeten als iemand mij ontmoet.
– Men det kommer aldrig någon, säger den mallige.
Aber|es|kommt|nie|jemand|sagt|der|eingebildete
Maar|het|komt|nooit|iemand|zegt|de|arrogante
|it||||||the conceited
– But no one ever comes, says the boastful.
– Aber es kommt nie jemand, sagt der Eingebildete.
– Maar er komt nooit iemand, zegt de arrogante.
– Jaså, säger prinsen.
Ach so|sagt|der Prinz
Oh really|zegt|de prins
"I see"||the prince
- نعم ، يقول الأمير.
– Oh really, says the prince.
– Ach so, sagt der Prinz.
– Oh, zegt de prins.
– Slå ihop dina händer, den ena handen mot den andra, säger den mallige.
|||||bir|||||||
Schlage|zusammen|deine|Hände|die|eine|Hand|gegen|die|andere|sagt|der|überhebliche
Klap|samen|jouw|handen|de|ene|hand|tegen|de|andere|zegt|de|arrogante
Clap|together|your|hands||one||against|||||arrogant
- ضع يديك معًا ، إحدى يديك مقابل الأخرى ، كما يقول المجنون.
– Clap your hands, one hand against the other, says the boastful.
- Сцепите руки вместе, одна рука против другой, - говорит лукавый.
– Schlage deine Hände zusammen, die eine Hand gegen die andere, sagt der Eingebildete.
– Klap in je handen, de ene hand tegen de andere, zegt de arrogante.
– Den lille prinsen slår ihop sina händer.
Der|kleine|Prinz|schlägt|zusammen|seine|Hände
De|kleine|prins|slaat|samen|zijn|handen
|||claps|together||
- الأمير الصغير يشبك يديه ببعضهما.
– The little prince folds his hands.
– Der kleine Prinz schlägt seine Hände zusammen.
– De kleine prins klapt in zijn handen.
– Den mallige hälsar genom att lyfta på hatten.
|||şapkasını kaldırarak||||
Der|überhebliche|grüßt|indem|zu|heben|von|Hut
De|arrogante|groet|door|te|heffen|van|de hoed
|the arrogant|greets|by|by|lift||
- يحيي الرجل العجوز برفع قبعته.
– The arrogant one greets by lifting his hat.
- Мудрый человек приветствует, приподнимая шляпу.
– Der eingebildete hebt den Hut zur Begrüßung.
– De arrogante groet door zijn hoed op te tillen.
– Det här är roligare än att vara hos kungen, säger den lille prinsen till sig själv.
Das|hier|ist|lustiger|als|zu|sein|bei|dem König|sagt|den|kleinen|Prinzen|zu|sich|selbst
Dit|hier|is|leuker|dan|te|zijn|bij|de koning|zegt|de|kleine|prins|tegen|zichzelf|zelf
|||more fun|than||be|at the||||||||
– This is more fun than being with the king, says the little prince to himself.
- "Это веселее, чем быть с королем", - говорит себе маленький принц.
– Das hier ist lustiger als beim König zu sein, sagt der kleine Prinz zu sich selbst.
– Dit is leuker dan bij de koning, zegt de kleine prins tegen zichzelf.
Han fortsätter att klappa händerna.
Er|fährt fort|zu|klatschen|Hände
Hij|blijft|om|klappen|handen
|continues||clap|hands
يستمر في التصفيق بيديه.
He continues to clap his hands.
Он продолжает хлопать в ладоши.
Er klatscht weiter in die Hände.
Hij blijft in zijn handen klappen.
Och den mallige fortsätter att hälsa genom att lyfta på hatten.
Und|der|überhebliche|fährt fort|zu|grüßen|indem|zu|heben|von|Hut
En|de|arrogante|blijft|om|groeten|door|||van|de hoed
|||||greet|||tip||the hat
And the mischievous one continues to greet you by tipping his hat.
Und der Eingebildete begrüßt weiterhin, indem er den Hut hebt.
En de zelfingenomen blijft groeten door zijn hoed op te tillen.
Efter fem minuter blir den lille prinsen trött på leken.
|||||||||oyun oynamak
Nach|fünf|Minuten|wird|der|kleine|Prinz|müde|von|Spiel
Na|vijf|minuten|wordt|de|kleine|prins|moe|van|spel
after|five||becomes||||||the game
بعد خمس دقائق ، سئم الأمير الصغير من اللعبة.
Nach fünf Minuten wird der kleine Prinz müde von dem Spiel.
Na vijf minuten raakt de kleine prins moe van het spel.
– Vad ska jag göra för att hatten ska falla av, frågar han.
||||||||düşmek|||
Was|soll|ich|tun|damit|der|Hut|soll|fallen|ab|fragt|er
Wat|moet|ik|doen|zodat|dat|hoed|moet|vallen|af|vraagt|hij
||||||the hat||fall off|off||
- يسأل ماذا علي أن أفعل حتى تسقط القبعة.
– What should I do for the hat to fall off, he asks.
- Что мне сделать, чтобы шляпа упала, - спрашивает он.
– Was muss ich tun, damit der Hut herunterfällt, fragt er.
– Wat moet ik doen zodat de hoed valt, vraagt hij.
Men den mallige hör inte på.
Aber|der|freche|hört|nicht|zu
Maar|de|arrogante|hoort|niet|naar
||arrogant|||
But the vain one doesn't listen.
Aber der Eingebildete hört nicht zu.
Maar de arrogante hoort niet.
De malliga hör bara på när någon berömmer dem.
|||||||övdüğü zaman|
Sie|eingebildeten|hören|nur|zu|wenn|jemand|lobt|ihnen
De|arrogante|horen|alleen|naar|wanneer||prijst|hen
They|The arrogant||||when||praises|
لا يستمع الكسول إلا عندما يمتدحهم أحد.
The vain ones only listen when someone praises them.
Плохие слушают только тогда, когда их хвалят.
Die Eingebildeten hören nur zu, wenn jemand sie lobt.
De arroganten luisteren alleen als iemand hen prijst.
– Beundrar du mig mycket, frågar den mallige.
Bewunderst|du|mich|viel|fragt|der|eingebildete
bewondert|jij|mij|veel|vraagt|de|arrogante
admire||||asks||
– Do you admire me a lot, asks the vain one.
– Bewunderst du mich sehr, fragt der Eingebildete.
– Bewonder je me veel, vraagt de arrogante.
– Vad är att beundra, frågar den lille prinsen.
Was|ist|zu|bewundern|fragt|der|kleine|Prinz
Wat|is|te|bewonderen|vraagt|de|kleine|prins
what|||admire||||
- ما الذي يعجب به الأمير الصغير يسأل.
– What is it to admire, asks the little prince.
– Was bedeutet bewundern, fragt der kleine Prinz.
– Wat is bewonderen, vraagt de kleine prins.
– Att beundra är att säga att jag är den vackraste, den rikaste och den klokaste på planeten.
Das|bewundern|ist|zu|sagen|zu|ich|bin|den|schönsten|den|reichsten|und|den|klügsten|auf|dem Planeten
Het|bewonderen|is|te|zeggen|te|ik|ben|de|mooiste|de|rijkste|en|de|slimste|op|planeet
|admire||||||||most beautiful||richest|||wisest||
– To admire is to say that I am the most beautiful, the richest, and the wisest on the planet.
- Восхищаться - значит говорить, что я самый красивый, самый богатый и самый мудрый на планете.
– Bewundern bedeutet zu sagen, dass ich der schönste, der reichste und der klügste auf dem Planeten bin.
– Bewonderen is zeggen dat ik de mooiste, de rijkste en de wijste op de planeet ben.
– Men du är ensam på din planet, säger prinsen.
Aber|du|bist|allein|auf|deiner|Planeten|sagt|der Prinz
Maar|jij|bent|alleen|op|jouw|planeet|zegt|de prins
|||alone|||||
– But you are alone on your planet, says the prince.
– Aber du bist allein auf deinem Planeten, sagt der Prinz.
– Maar je bent alleen op je planeet, zegt de prins.
– Beundra mig, säger den mallige.
Bewundere|mich|sagt|der|eingebildete
bewonder|mij|zegt|de|arrogante
Admire||||
– Admire me, says the vain one.
- "Восхищайтесь мной", - говорит мудрец.
– Bewundere mich, sagt der eingebildete.
– Bewonder mij, zegt de opschepper.
– Jag beundrar dig, säger prinsen.
Ich|bewundere|dich|sagt|der Prinz
Ik|bewonder|jou|zegt|de prins
|admire|||
- أنا معجب بك، يقول الأمير.
– I admire you, says the prince.
- Я восхищаюсь вами, - говорит принц.
– Ich bewundere dich, sagt der Prinz.
– Ik bewonder je, zegt de prins.
– Varför är det så viktigt för dig, frågar han.
Warum|ist|es|so|wichtig|für|dich|fragt|er
Waarom|is|het|zo|belangrijk|voor|jou|vraagt|hij
||||important|||asks|
- يسأل لماذا هو مهم جدا بالنسبة لك.
– Why is that so important to you, he asks.
– Warum ist es dir so wichtig, fragt er.
– Waarom is dat zo belangrijk voor je, vraagt hij.
Den lille prinsen åker från planeten.
Der|kleine|Prinz|fährt|von|dem Planeten
De|kleine|prins|vertrekt|van|planeet
||The little prince|||
الأمير الصغير يغادر الكوكب.
The little prince is leaving the planet.
Der kleine Prinz verlässt den Planeten.
De kleine prins vertrekt van de planeet.
De vuxna är inte ensamma på planeten.
||||yalnız değiller||
Die|Erwachsenen|sind|nicht|allein|auf|dem Planeten
De|volwassenen|zijn|niet|alleen|op|de planeet
|The adults|||alone||
الكبار ليسوا وحدهم على هذا الكوكب.
The adults are not alone on the planet.
Взрослые не одиноки на планете.
Die Erwachsenen sind nicht allein auf dem Planeten.
De volwassenen zijn niet alleen op de planeet.
De vuxna är konstiga, tänker han, på resan från den malliges planet.
Die|Erwachsenen|sind|seltsam|denkt|er|während|der Reise|von|dem|seltsamen|Planeten
De|volwassenen|zijn|vreemd|denkt|hij|tijdens|reis|van|de|mallige|planeet
||||||||||arrogant person's|
يعتقد أن البالغين غريبون في الرحلة من كوكب ماليج.
The adults are strange, he thinks, on the journey from the vain person's planet.
Взрослые странные, думает он, путешествуя с планеты злокачественных существ.
Die Erwachsenen sind seltsam, denkt er, auf der Reise vom Planeten des Angeber.
De volwassenen zijn vreemd, denkt hij, op de reis van de mallige planeet.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86
de:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=37 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=260 err=1.15%)