×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Karlsson på taket, kapitel 1 (1)

kapitel 1 (1)

Vid en alldeles vanlig gata i Stockholm i ett alldeles vanligt hus bor en alldeles vanlig familj, som heter Svanteson. Där finns en alldeles vanlig pappa och en alldeles vanlig mamma och tre alldeles vanliga barn, Bosse, Bettan och Lillebror. — Jag är inte alls nån vanlig Lillebror, säger Lillebror. Men där ljuger han. Han är visst vanlig. Det finns så många pojkar som är sju år och har blå ögon och trubbnäsa och otvättade öron och byxor som jämt är sönder på knäna, så nog är Lillebror alldeles vanlig, den saken är säker. Bosse är femton år och gillar fotboll och klarar sig dåligt i skolan, så han är alldeles vanlig han också, och Bettan är fjorton och har håret kammat i hästsvans precis som andra alldeles vanliga flickor. Det finns bara en i hela huset som är ovanlig, och det är Karlsson på Taket. Han bor uppe på taket, Karlsson, och redan det är ju ganska ovanligt. Det kan väl vara olika på andra håll i världen, men i Stockholm händer det nästan aldrig att någon bor i ett särskilt litet hus uppe på taket. Men det gör i alla fall Karlsson. Han är en mycket liten och mycket trind och säker herre, och han kan flyga. I flygplan och helikoptrar kan alla människor flyga, men det är ingen mer än Karlsson som kan flyga alldeles själv. Karlsson vrider bara på en knapp som sitter ungefär mitt för Karlssons navel, och vips startar en finurlig liten motor, som han har på ryggen. Karlsson står stilla en stund, medan motorn går upp i varv. Och så — när motorn fått tillräcklig fart — så lyfter Karlsson och svävar i väg så fint och värdigt som en byråchef, om man nu kan tänka sig en byråchef med motor i ryggen. Karlsson trivs väldigt bra i sitt lilla hus uppe på taket. Om kvällarna sitter han på sin farstutrappa och röker pipa och tittar på stjärnorna. Man ser förstås stjärnorna mycket bättre uppe på taket än någon annanstans i huset, så egentligen är det konstigt att inte fler människor bor på tak. Men hyresgästerna i huset vet inte om, att man kan bo på tak, de vet inte ens att Karlsson har sin stuga där uppe, för den ligger så väl gömd bakom den stora skorstenen. Och de flesta människor lägger förresten inte märke till sådana där små hus som Karlssons, om de också snavar över dem. Det var en gång en sotare, som fick syn på Karlssons hus just när han skulle sota skorstenen, och han blev verkligen ganska häpen. — Egendomligt, sa han för sig själv, här ligger ett hus. Man skulle inte tro det, men här ligger faktiskt ett hus oppe på taket, hur det nu kan ha kommit hit. Men sedan började han sota skorstenen och glömde alldeles bort huset och tänkte aldrig mer på det. Det var nog roligt för Lillebror, att han blev bekant med Karlsson, för där Karlsson flög fram blev allting så äventyrligt och spännande. Kanske Karlsson också tyckte det var roligt att bli bekant med Lillebror, för hur det är, kan det väl inte vara så trevligt att bo alldeles ensam i ett hus utan att någon har en aning om det. Nog är det roligt, att någon ropar 'Hejsan hoppsan, Karlsson', när man kommer flygande. Så här gick det till, när Karlsson och Lillebror träffades. Det var en av de där aviga dagarna, när det inte var ett dugg roligt att vara Lillebror. I vanliga fall var det rätt trevligt att vara Lillebror, för han var hela familjens älskling och kelgris, som alla skämde bort så mycket de orkade. Men en del dagar gick det avigt. Då fick man ovett av mamma, för att det var nya hål på byxorna, och Bettan sa 'Snyt dej, unge', och pappa bråkade för att man inte kom hem i tid från skolan. — Vad går du och driver på gatorna för, sa pappa. Driver på gatorna — pappa visste ju inte, att Lillebror hade mött en hund. En snäll, vacker hund som hade snusat på Lillebror och viftat med svansen och sett ut, som om han gärna ville bli Lillebrors egen hund. Hade det bara berott på Lillebror, så skulle han ha fått bli det genast. Men nu var det så att pappa och mamma inte alls ville ha någon hund i huset. Och förresten dök där plötsligt upp en tant som skrek 'Ricki, kom hit', och då förstod Lillebror att den aldrig kunde bli hans egen hund. — Ser inte ut som man skulle få nån egen hund så länge man lever, sa Lillebror bittert den där dan, när allting var så avigt. Du, mamma, du har pappa, och Bosse och Bettan håller ihop jämt, men jag, jag har ingen. — Älskade Lillebror, du har ju oss allihop, sa mamma. — Det har jag väl inte visst det, sa Lillebror ännu bittrare, för det kändes plötsligt som om han inte hade någon i hela världen. En sak hade han i alla fall. Han hade ett eget rum, och dit gick han in.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

kapitel 1 (1) capitolo Kapitel 1 (1) Κεφάλαιο 1 (1) chapter 1 (1) capítulo 1 (1) Luku 1 (1) chapitre 1 (1) 第1章 (1) 1장 (1) Hoofdstuk 1 (1) capítulo 1 (1) 第 1 章 (1) bölüm 1 (1) розділ 1 (1) глава 1 (1) kapitola 1 (1) فصل ۱ (۱) rozdział 1 (1) capitolo 1 (1)

Vid en alldeles vanlig gata i Stockholm i ett alldeles vanligt hus bor en alldeles vanlig familj, som heter Svanteson. У|одной|совершенно|обычной|улице|в|Стокгольме|в|одном|совершенно|обычном|доме|живет|одна|совершенно|обычная|семья|которая|называется|Свантесон In|une|just|ordinary|rue|à|||||normal||||||||s'appelle| On|a|completely ordinary|ordinary|street|in|Stockholm|in|a|just|ordinary|house|lives in|a|very|ordinary|family|which|is called|Svanteson ||helemaal|gewone|straat||||||gewone|huis|woont||||familie|||Svanteson ||ธรรมดา||||||||||||||||| an|eine|ganz normalen|gewöhnlich|Straße|in|Stockholm||ein|völlig|gewöhnlich|Haus|wohnt||völlig|gewöhnlich|Familie|die|heißt|Svanteson Bir|bir|tamamen|sıradan|sokak|de|Stockholm|de|bir|tamamen|sıradan|ev|yaşıyor|bir|tamamen|sıradan|aile|ki|adı|Svanteson At||||||||||||||||||| in|una|del tutto|normale|strada|a|Stoccolma|in|una|del tutto|normale|casa|vive|una|del tutto|normale|famiglia|che|si chiama|Svanteson در|یک|کاملاً|معمولی|خیابان|در|استکهلم|در|یک|کاملاً|معمولی|خانه|زندگی می کند|یک|کاملاً|معمولی|خانواده|که|نام دارد|سوونتسون ||تماماً||||||||||||||||| przy|pewnej|zupełnie|zwykłej|ulicy|w|Sztokholmie|w|pewnym|zupełnie|zwykłym|domu|mieszka|pewna|zupełnie|zwykła|rodzina|która|nazywa się|Svanteson На|одній|зовсім|звичайній|вулиці|в|Стокгольмі|в|одному|зовсім|звичайному|будинку|живе|одна|зовсім|звичайна|сім'я|яка|називається|Свантесон Na|jedna|úplně|obyčejná|ulice|v|Stockholmu|v|jednom|úplně|obyčejné|domě|bydlí|jedna|úplně|obyčejná|rodina|která|se jmenuje|Svanteson ||ihan täysin||katu|||||||||||||||Svanteson junto a|a|totalmente|común|||||||||||||||| In einer ganz gewöhnlichen Straße in Stockholm lebt in einem ganz gewöhnlichen Haus eine ganz gewöhnliche Familie namens Svanteson. At a very common street in Stockholm in a very ordinary house lives a very ordinary family, called Svanteson. Stockholm'da, sıradan bir sokakta, sıradan bir evde, Svanteson adında sıradan bir aile yaşıyor. На цілком звичайній вулиці в Стокгольмі в цілком звичайному будинку живе цілком звичайна сім'я, яка називається Свантесон. На совершенно обычной улице в Стокгольме в совершенно обычном доме живет совершенно обычная семья, которая называется Свантесон. Na zcela obyčejné ulici ve Stockholmu v zcela obyčejném domě žije zcela obyčejná rodina, která se jmenuje Svanteson. در یک خیابان کاملاً معمولی در استکهلم، در یک خانه کاملاً معمولی، یک خانواده کاملاً معمولی به نام سووانتسون زندگی می‌کند. Przy zupełnie zwykłej ulicy w Sztokholmie, w zupełnie zwykłym domu mieszka zupełnie zwykła rodzina, która nazywa się Svanteson. In una strada del tutto normale a Stoccolma, in una casa del tutto normale, vive una famiglia del tutto normale, che si chiama Svanteson. Där finns en alldeles vanlig pappa och en alldeles vanlig mamma och tre alldeles vanliga barn, Bosse, Bettan och Lillebror. Там|есть|один|совершенно|обычный|папа|и|одна|совершенно|обычная|мама|и|три|совершенно|обычные|дети|Боссе|Беттан|и|Лиллеброр là|il y a||||papa|||||maman|||||enfants|||| There|there is|a|just a|ordinary|dad|and|a|completely ordinary|ordinary|mom||three|completely ordinary|ordinary|children|Bosse|Bettan|and|Little Brother ||||gewone||||||||||gewone|kind|Bosse|Bettan||Kleinebroer da|gibt es||völlig||Vater|und|eine|||Mama||drei|alldeles|gewöhnliche|Kinder|Bosse|Bettan||kleiner Bruder Orada|var|bir|tamamen|sıradan|baba|ve||tamamen|||ve||||||||Küçük Kardeş lì|c'è|un|del tutto|normale|papà|e|una|del tutto|normale|mamma|e|tre|del tutto|normali|bambini|Bosse|Bettan|e|Lillebror آنجا|وجود دارد|یک|کاملاً|معمولی|پدر|و|یک|کاملاً|معمولی|مادر|و|سه|کاملاً|معمولی|بچه ها|بوسه|بتان|و|لیلبرور |hay|||||||||||||||||| Там|є|один|зовсім|звичайний|тато|і|одна|зовсім|звичайна|мама|і|три|зовсім|звичайні|діти|Боссе|Беттан|і|Ліллбро Tam|je|jeden|úplně|normální|táta|a|jedna|úplně|normální|máma|a|tři|úplně|normální|děti|Bosse|Bettan|a|Lillebror ||||tavallinen|||||||||||||||Pikkuveli tam|jest|pewien|zupełnie|zwykły|tata|i|pewna|zupełnie|zwykła|mama|i|troje|zupełnie|zwykłe|dzieci|Bosse|Bettan|i|Lillebror Es gibt einen gewöhnlichen Vater und eine gewöhnliche Mutter und drei gewöhnliche Kinder, Bosse, Bettan und Lillebror. There is a very ordinary father and a very ordinary mother and three very ordinary children, Bosse, Bettan and Lillebror. Há um pai muito comum, uma mãe muito comum e três filhos muito comuns, Bosse, Bettan e o irmãozinho. Orada sıradan bir baba, sıradan bir anne ve üç sıradan çocuk var: Bosse, Bettan ve Küçük Kardeş. Там є цілком звичайний тато і цілком звичайна мама та троє цілком звичайних дітей: Боссе, Беттан і Лілеброр. Там есть совершенно обычный папа, совершенно обычная мама и трое совершенно обычных детей: Боссе, Беттан и Лилебру. Je tam zcela obyčejný táta a zcela obyčejná máma a tři zcela obyčejné děti, Bosse, Bettan a Lillebror. در آنجا یک پدر کاملاً معمولی و یک مادر کاملاً معمولی و سه بچه کاملاً معمولی به نام‌های بوسه، بتان و لیلبرور وجود دارند. Jest tam zupełnie zwykły tata, zupełnie zwykła mama i troje zupełnie zwykłych dzieci, Bosse, Bettan i Lillebror. Ci sono un papà del tutto normale, una mamma del tutto normale e tre bambini del tutto normali, Bosse, Bettan e Lillebror. — Jag är inte alls nån vanlig Lillebror, säger Lillebror. Я|есть|не|совсем|какой-то|обычный|Младший брат|говорит|Младший брат |||du tout|anyone|||| I|am|not|at all|anyone|ordinary|Little Brother|says|Little Brother ik|||helemaal|iemand|gewone||zegt| ich|bin|nicht|überhaupt|irgendwas|gewöhnlich|Lillebror|sagt|Lillebror Ben|-dir|değil|hiç|herhangi bir|sıradan|Küçük Kardeş|diyor|Küçük Kardeş io|sono|non|affatto|nessun|normale|Lillebror|dice|Lillebror من|هستم|نه|اصلاً|هیچ|معمولی|برادر کوچک|می‌گوید|برادر کوچک Я|є|не|зовсім|якийсь|звичайний|Ліллєбро|каже|Ліллєбро Já|jsem|ne|vůbec|nějaký|obyčejný|Malý bratr|říká|Malý bratr ||||||Veli|| ja|jestem|nie|wcale|żadnym|zwykłym|Lillebror|mówi|Lillebror - Ich bin überhaupt kein gewöhnlicher Little Brother, sagt Little Brother. — I'm not just an ordinary Little Brother, says Little Brother. - Não sou um irmãozinho comum, diz o irmãozinho. — Ben hiç sıradan bir Küçük Kardeş değilim, diyor Küçük Kardeş. — Я зовсім не звичайний Лілеброр, каже Лілеброр. — Я вовсе не обычный Лилебру, говорит Лилебру. — Já vůbec nejsem žádný obyčejný Lillebror, říká Lillebror. — من اصلاً یک لیلبرور معمولی نیستم، لیلبرور می‌گوید. — Wcale nie jestem zwykłym Lillebrorem, mówi Lillebror. — Non sono affatto un normale Lillebror, dice Lillebror. Men där ljuger han. Но|там|лжет|он ||mente| but|there|is lying|he ||liegt| aber|aber da|lügt|er Ama|orada|yalan söylüyor|o men|||han ma|lì|mente|lui اما|آنجا|دروغ می گوید|او ||يكذب| Але|там|бреше|він Ale|tam|lže|on ||valehteli| ale|tam|kłamie|on Aber er liegt dort. But he's lying. Mas aí está ele. Ama orada yalan söylüyor. Але тут він бреше. Но здесь он лжет. Ale tam lže. اما در آنجا دروغ می‌گوید. Ale tam kłamie. Ma lì mente. Han är visst vanlig. Он|есть|точно|обычный ||sûrement|normal |is|"apparently"|ordinary ||zeker| |ist|sicherlich|gewöhnlich O|dir|kesinlikle|sıradan lui|è|certo|comune او|است|حتماً|معمولی Він|є|напевно|звичайний On|je|určitě|normální on|jest|na pewno|zwyczajny He is indeed ordinary. O, sıradan biri. Він, напевно, звичайний. Он, оказывается, обычный. On je prý obyčejný. او واقعاً معمولی است. On jest zwyczajny. Lui è sicuramente normale. Det finns så många pojkar som är sju år och har blå ögon och trubbnäsa och otvättade öron och byxor som jämt är sönder på knäna, så nog är Lillebror alldeles vanlig, den saken är säker. Это|есть|так|много|мальчиков|которые|есть|семь|лет|и|имеют|голубые|глаза|и|тупой нос|и|не мытые|уши|и|брюки|которые|всегда|есть|порваны|на|коленях|так|наверное|есть|Младший брат|совершенно|обычный|эта|вещь|есть|уверенной ||||||||||||||nez retroussé||sales|||||toujours||usées||genoux||so|||||||| It|there is|so|many|boys|who|are|seven|years|and|have|blue|eyes||snub nose||unwashed|ears|and|pants|that|always|are|torn|in|the knees|so|indeed||Little Brother|quite|normal|that|thing|is|sure ||||jongens|||||||blau|ogen||dofneus||ongewassen|oren||broeken||altijd||kapot||knieën||||||||zaak||zeker es|gibt||viele|Jungen|||sieben|Jahre|||blaue|Augen||Stupsnase||ungewaschen|Ohren||Hosen|die|immer|sind|kaputt||Knie|also|sicher||Lillebror|ganz|||Sache|ist|sicher O|var|çok|fazla|çocuk|ki|yaşında|yedi|yıl|ve|var|mavi|gözler|ve|düz burun|ve|yıkanmamış|kulaklar|ve|pantolonlar|ki|her zaman|var|yırtık|dizlerinde|dizler|öyle|muhtemelen|dır|Küçük Kardeş|tamamen|sıradan|o|durum|dır|kesin esso|ci sono|così|molti|ragazzi|che|sono|sette|anni|e|hanno|blu|occhi|e|naso schiacciato|e|sporchi|orecchie|e|pantaloni|che|sempre|sono|rotti|sulle|ginocchia|quindi|certo|è|Lillebror|proprio|comune|quella|cosa|è|sicura ||||||||||||||trubbnäsa|||||byxor|||||på|||||Lillebror|alldeles||||| آن|وجود دارد|خیلی|بسیاری|پسرها|که|هستند|هفت|سال|و|دارند|آبی|چشم ها|و|بینی گرد|و|نشسته|گوش ها|و|شلوارها|که|همیشه|هستند|پاره|در|زانوها|بنابراین|به احتمال زیاد|هست|برادر کوچک|کاملاً|معمولی|آن|موضوع|هست|مطمئن ||||||||||||||أنف مسطح||غير مغسولة|||سروال (or|الذين|دائمًا|هم|||||إذن بالتأكيد|||||||| Це|є|так|багато|хлопців|які|є|сім|років|і|мають|блакитні|очі|і|тупий ніс|і|не миті|вуха|і|штани|які|завжди|є|порвані|на|колінах|так|напевно|є|Ліллєбро|зовсім|звичайний|ця|річ|є|певною To|je|tak|mnoho|chlapců|kteří|jsou|sedm|let|a|mají|modré|oči|a|tupý nos|a|neumyté|uši|a|kalhoty|které|pořád|jsou|roztrhané|na|kolen|takže|asi|je|Lillebror|úplně|normální|ta|věc|je|jistá ||||||||||||||||pesemättömät|||||aina||rikkinäiset||||||||||||varma to|jest|tak|wielu|chłopców|którzy|są|siedem|lat|i|mają|niebieskie|oczy|i|spłaszczony nos|i|nieumyte|uszy|i|spodnie|które|zawsze|są|zepsute|na|kolanach|więc|na pewno|jest|Lillebror|całkowicie|zwyczajny|ta|rzecz|jest|pewna Es gibt so viele Jungen, die sieben Jahre alt sind und blaue Augen und Stupsnasen und ungewaschene Ohren und Hosen haben, die immer an den Knien zerrissen sind, also ist der kleine Bruder wahrscheinlich ganz normal, das ist sicher. There are so many boys who are seven years old and have blue eyes and a snub nose and unwashed ears and pants that are always torn at the knees, so Lillebror is completely ordinary, that is for sure. Yedi yaşında, mavi gözlü, basık burunlu, yıkanmamış kulaklı ve dizleri sürekli yırtık pantolon giyen o kadar çok çocuk var ki, bu yüzden Küçük Kardeş kesinlikle sıradan, bu kesin. Є так багато хлопчиків, яким сім років, у яких блакитні очі, тупий ніс, немиті вуха і штани, які завжди порвані на колінах, тож, звичайно, Малюк абсолютно звичайний, це точно. Есть так много мальчиков, которым семь лет, у которых голубые глаза, курносый нос, немытые уши и штаны, которые всегда рвутся на коленях, так что, конечно, Младший Брат совершенно обычный, это точно. Je tolik chlapců, kteří mají sedm let, modré oči, placatý nos, neumyté uši a kalhoty, které jsou pořád roztržené na kolenou, takže je jasné, že Malý brácha je úplně obyčejný, to je jisté. پسری که هفت ساله است و چشم‌های آبی و بینی گرد و گوش‌های نشسته و شلوارهایی که همیشه زانوهایش پاره است، خیلی زیاد وجود دارد، بنابراین برادر کوچک کاملاً معمولی است، این موضوع مسلم است. Jest tak wielu chłopców, którzy mają siedem lat, niebieskie oczy, spłaszczony nos, brudne uszy i spodnie, które zawsze są podarte na kolanach, więc na pewno Mały Brat jest zupełnie zwyczajny, to pewne. Ci sono così tanti ragazzi che hanno sette anni e occhi blu e naso schiacciato e orecchie sporche e pantaloni che sono sempre rotti sulle ginocchia, quindi è certo che Lillebror è del tutto normale. Bosse är femton år och gillar fotboll och klarar sig dåligt i skolan, så han är alldeles vanlig han också, och Bettan är fjorton och har håret kammat i hästsvans precis som andra alldeles vanliga flickor. Боссе|есть|пятнадцать|лет|и|любит|футбол|и|справляется|себе|плохо|в|школе|так|он|есть|совершенно|обычный|он|тоже|и|Беттан|есть|четырнадцать|и|имеет|волосы|причесанные|в|хвост|точно|как|другие|совершенно|обычные|девочки ||||||||s'en sort||||||||||||||||||les cheveux|coiffé||queue de cheval||comme|||| Bosse||fifteen|years||likes|soccer||does poorly|does|poorly||school|so|||just|ordinary||too||Bettan||fourteen years old||has|the hair|combed|just like other|ponytail|just like|like|other|very|ordinary|girls ||vijftien||||voetbal||||slecht|||||||||||||veertien|||haar|gekamd||paardestaart|||||gewone|meisjes Bosse||fünfzehn|Jahre||mag|Fußball||schafft|sich|schlecht||Schule||||ganz|normal||auch||Bettan||vierzehn||hat|das Haar|gekämmt||Pferdeschwanz|genau|||gewöhnlich||Mädchen Bosse|dir|on beş|yaş|ve|sever|futbol|ve|başarır|kendini|kötü|de|okul|bu yüzden|o|dir|tamamen|sıradan|o|da|ve|Bettan|dir|on dört|ve|var|saçı|taranmış|de|at kuyruğu|tam|gibi|diğer|tamamen|sıradan|kızlar Bosse|è|quindici|anni|e|gli piace|calcio|e|riesce|a|male|a|scuola|quindi|lui|è|proprio|comune|lui|anche|e|Bettan|è|quattordici|e|ha|i capelli|pettinato|in|coda di cavallo|proprio|come|altre|proprio|comuni|ragazze |är||år|och||fotboll||klarar|sig|dåligt||skolan|så|han|||vanlig||också||Bettan|är|fjorton|och|har|håret|kammat|i|hästsvans||som|andra||vanliga| بوسه|است|پانزده|سال|و|دوست دارد|فوتبال|و|می تواند|خود|بد|در|مدرسه|پس|او|است|کاملاً|معمولی|او|هم|و|بتان|است|چهارده|و|دارد|موهایش|شانه زده|در|دم اسبی|دقیقاً|مانند|دیگر|کاملاً|معمولی|دختران Боссе|є|п'ятнадцять|років|і|любить|футбол|і|справляється|себе|погано|в|школі|тож|він|є|зовсім|звичайний|він|також|і|Беттан|є|чотирнадцять|і|має|волосся|зачесане|в|хвіст|точно|як|інші|зовсім|звичайні|дівчата Bosse|je|patnáct|let|a|má rád|fotbal|a|da|se|špatně|ve|škole|takže|on|je|úplně|normální|on|také|a|Bettan|je|čtrnáct|a|má|vlasy|učesané|do|ohonu|přesně|jako|ostatní|úplně|normální|dívky ||||||||||huonosti|||||||||||||neljätoista||||||||||||tytöt Bosse|jest|piętnaście|lat|i|lubi|piłkę nożną|i|radzi|sobie|źle|w|szkole|więc|on|jest|całkowicie|zwyczajny|on|też|i|Bettan|jest|czternaście|i|ma|włosy|uczesane|w|koński ogon|dokładnie|jak|inne|całkowicie|zwyczajne|dziewczyny Bosse ist fünfzehn, mag Fußball und ist schlecht in der Schule, also ist er auch normal, und Bettan ist vierzehn und hat ihr Haar zu einem Pferdeschwanz gekämmt wie andere normale Mädchen. Bosse is fifteen years old and likes soccer and does poorly in school, so he is also completely ordinary, and Bettan is fourteen and has her hair in a ponytail just like other completely ordinary girls. Bosse on beş yaşında ve futbolu seviyor, okulda da pek iyi değil, bu yüzden o da tamamen sıradan, Bettan ise on dört yaşında ve saçları diğer tamamen sıradan kızlar gibi at kuyruğu yapılmış. Боссе п'ятнадцять років, він любить футбол і погано вчиться в школі, тож він також абсолютно звичайний, а Беттан чотирнадцять, і в неї волосся зібране в хвіст, як у інших абсолютно звичайних дівчат. Боссе пятнадцать лет, он любит футбол и плохо учится в школе, так что он тоже совершенно обычный, а Беттан четырнадцать, и у нее волосы собраны в хвост, как у других совершенно обычных девочек. Bosse je patnáct a má rád fotbal a ve škole se mu moc nedaří, takže je také úplně obyčejný, a Bettan je čtrnáct a má vlasy stažené do culíku, přesně jako jiné úplně obyčejné holky. بوسه پانزده ساله است و فوتبال را دوست دارد و در مدرسه خوب عمل نمی‌کند، بنابراین او هم کاملاً معمولی است، و بتان چهارده ساله است و موهایش را به شکل دم اسبی شانه کرده است، درست مثل دیگر دختران کاملاً معمولی. Bosse ma piętnaście lat, lubi piłkę nożną i radzi sobie źle w szkole, więc on też jest zupełnie zwyczajny, a Bettan ma czternaście lat i ma włosy związane w koński ogon, dokładnie jak inne zupełnie zwyczajne dziewczyny. Bosse ha quindici anni e ama il calcio e va male a scuola, quindi anche lui è del tutto normale, e Bettan ha quattordici anni e ha i capelli raccolti in una coda di cavallo proprio come le altre ragazze del tutto normali. Det finns bara en i hela huset som är ovanlig, och det är Karlsson på Taket. Это|есть|только|один|в|весь|дом|кто|есть|необычный|и|это|есть|Карлссон|на|крыше il|il y a||||whole|house|||inhabituel|||est|||the roof there|there is|only|one||whole|the house|who||unusual|and||is|Karlsson on the Roof|on|The Roof |||||hele|huis|||ongewoon||||Karlsson||het dak ||nur|eine||dem ganzen|Haus|der||ungewöhnlich|und|||Karlsson||Dach O|var|sadece|bir|içinde|tüm|ev|ki|dir|sıradışı|ve|o|dir|Karlsson|üzerinde|Çatı esso|c'è|solo|uno|in|tutta|casa|che|è|insolito|e|esso|è|Karlsson|su|tetto آن|وجود دارد|فقط|یک|در|تمام|خانه|که|است|غیرعادی|و|آن|است|کارلسون|بر|سقف Це|є|тільки|один|в|всьому|будинку|хто|є|незвичайний|і|це|є|Карлссон|на|даху To|je|jen|jeden|v|celém|domě|kdo|je|neobvyklý|a|to|je|Karlsson|na|střeše |||||||||||||Karlsson|| to|jest|tylko|jeden|w|całym|domu|który|jest|niezwykły|i|to|jest|Karlsson|na|dachu Nur einer im ganzen Haus ist ungewöhnlich, und das ist Karlsson auf dem Dach. There is only one person in the whole house who is unusual, and that is Karlsson on the Roof. Evde sıradışı olan tek kişi Karlsson'dur. В усьому будинку є лише один незвичайний, і це Карлссон на даху. В доме есть только один необычный человек, и это Карлссон с крыши. V celém domě je jen jeden, kdo je neobyčejný, a to je Karlsson z Plechového domu. فقط یک نفر در کل خانه وجود دارد که غیرمعمولی است، و آن کارلسون روی سقف است. Jest tylko jeden w całym domu, który jest niezwykły, a jest nim Karlsson na dachu. C'è solo uno in tutta la casa che è insolito, ed è Karlsson sul Tetto. Han bor uppe på taket, Karlsson, och redan det är ju ganska ovanligt. Он|живет|наверху|на|крыше|Карлссон|и|уже|это|является|же|довольно|необычным he|lives|up|on|the roof|Karlsson the Third||already|that|is|after all|quite|unusual ||boven|||||al|||wel|best wel|ongebruikelijk |lebt|oben||Dach|Karlsson||schon|||ja|ganz|ungewöhnlich O|yaşıyor|yukarıda|üzerinde|çatı|Karlsson|ve|zaten|bu|dir|zaten|oldukça|alışılmadık lui|vive|sopra|su|tetto|Karlsson|e|già|esso|è|infatti|abbastanza|insolito او|زندگی می کند|بالا|روی|سقف|کارلسون|و|قبلاً|آن|است|واقعاً|نسبتاً|غیرمعمولی Він|живе|нагорі|на|даху|Карлссон|і|вже|це|є|ж|досить|незвично On|bydlí|nahoře|na|střeše|Karlsson|a|už|to|je|přece|docela|neobvyklé |||||Karlsson|||||||epätavallista on|mieszka|na górze|na|dachu|Karlsson|i|już|to|jest|przecież|dość|niezwykłe Er wohnt auf dem Dach, Karlsson, und das ist an sich schon ziemlich ungewöhnlich. He lives on the roof, Karlsson, and that in itself is quite unusual. Karlsson çatıda yaşıyor ve bu bile oldukça sıradışı. Він живе на даху, Карлссон, і вже це досить незвично. Он живет на крыше, Карлссон, и уже это довольно необычно. On bydlí nahoře na střeše, Karlsson, a už to je docela neobyčejné. او بالای سقف زندگی می‌کند، کارلسون، و همین هم واقعاً غیرمعمولی است. Mieszka na dachu, Karlsson, i już to jest dość niezwykłe. Lui vive sopra il tetto, Karlsson, e già questo è piuttosto insolito. Det kan väl vara olika på andra håll i världen, men i Stockholm händer det nästan aldrig att någon bor i ett särskilt litet hus uppe på taket. Это|может|же|быть|по-разному|в|других|местах|в|мире|но|в|Стокгольме|происходит|это|почти|никогда|что|кто-то|живет|в|одном|особенно|маленьком|доме|наверху|на|крыше |||||||||||||||||||||||||||le toit it|can|surely|be|different|in|other|places||the world|but|||"happens"|it|almost|never|that|someone|lives||a|particularly|very small|house|up||the roof |||||||plaatsen||||||gebeurt||bijna|||iemand||||bijzonder|klein|||| ||wohl||verschieden||anderen|Orten||Welt|||Stockholm|passiert||fast|nie||jemand||||besonders|kleinen||oben||Dach O|olabilir|iyi|olmak|farklı|de|diğer|yerler|içinde|dünya|ama|de|Stockholm|olur|bu|neredeyse|hiç|ki|hiç kimse|yaşar|de|bir|özellikle|küçük|ev|yukarıda|de| esso|può|bene|essere|diverso|in|altri|luoghi|in|mondo|ma|a|Stoccolma|succede|esso|quasi|mai|che|qualcuno|vive|in|una|particolarmente|piccolo|casa|sopra|su|tetto آن|می تواند|خوب|باشد|متفاوت|در|دیگر|جاها|در|جهان|اما|در|استکهلم|اتفاق می افتد|آن|تقریباً|هرگز|که|کسی|زندگی می کند|در|یک|به خصوص|کوچک|خانه|بالا|در|سقف Це|може|напевно|бути|по-різному|в|інших|місцях|в|світі|але|в|Стокгольмі|трапляється|це|майже|ніколи|щоб|хтось|живе|в|одному|особливо|маленькому|будинку|нагорі|на|даху To|může|přece|být|různě|na|jiných|místech|ve|světě|ale|v|Stockholmu|se stává|to|téměř|nikdy|že|někdo|bydlí|v|jednom|zvlášť|malém|domě|nahoře|na|střeše ||varma|||||paikoissa||||||tapahtuu||melkein|||||||erityisen|pieni|||| to|może|chyba|być|różnie|w|innych|miejscach|w|świecie|ale|w|Sztokholmie|zdarza się|to|prawie||że|ktoś|mieszka|w|małym|szczególnym|mały|domu|na górze|na|dachu قد يكون الأمر مختلفًا في أجزاء أخرى من العالم، ولكن في ستوكهولم لا يحدث أبدًا أن يعيش شخص ما في منزل صغير جدًا على السطح. Das mag anderswo auf der Welt anders sein, aber in Stockholm kommt es fast nie vor, dass jemand in einem besonders kleinen Haus auf dem Dach wohnt. It may be different in other parts of the world, but in Stockholm it almost never happens that someone lives in a special small house on the roof. Se voi olla eri tavalla muualla maailmassa, mutta Tukholmassa on melko harvinaista, että joku asuu erityisen pienessä talossa katon päällä. Dünyanın diğer yerlerinde farklı olabilir, ama Stockholm'de neredeyse hiç kimse çatının üstünde çok küçük bir evde yaşamaz. Можливо, в інших частинах світу це по-різному, але в Стокгольмі майже ніколи не трапляється, щоб хтось жив у особливо маленькому будинку на даху. В других местах мира это может быть по-разному, но в Стокгольме почти никогда не бывает так, чтобы кто-то жил в особенно маленьком доме на крыше. Na jiných místech na světě to může být různé, ale ve Stockholmu se téměř nikdy nestane, že by někdo bydlel v nějakém zvlášť malém domě na střeše. ممکن است در جاهای دیگر دنیا متفاوت باشد، اما در استکهلم تقریباً هرگز اتفاق نمی‌افتد که کسی در یک خانه بسیار کوچک روی سقف زندگی کند. Może być różnie w innych częściach świata, ale w Sztokholmie prawie nigdy nie zdarza się, żeby ktoś mieszkał w szczególnie małym domu na dachu. Può darsi che sia diverso in altre parti del mondo, ma a Stoccolma quasi mai qualcuno vive in una casa particolarmente piccola sopra il tetto. Men det gör i alla fall Karlsson. Но|это|делает|в|все|случае|Карлссон ||does||any case|anyway|Karlsson |||||gevallen| aber||macht|||Fälle|Karlsson Ama|o|yapar|en|her|durumda|Karlsson ma|esso|fa|in|ogni|caso|Karlsson اما|آن|انجام می‌دهد|در|همه|حالت|کارلسون Але|це|робить|в|усі|випадку|Карлссон Ale|to|dělá|v|každém|případě|Karlsson |||||tapauksessa| ale|to|robi|w|wszelkim|przypadku|Karlsson Aber zumindest Karlsson tut es. But at least Karlsson does. Mutta Karlsson tekee niin kuitenkin. Ama Karlsson bunu yapıyor. Але, принаймні, так живе Карлссон. Но, тем не менее, это делает Карлссон. Ale Karlsson to dělá. اما در هر صورت کارلسون این کار را می‌کند. Ale w każdym razie Karlsson to robi. Ma in ogni caso, Karlsson lo fa. Han är en mycket liten och mycket trind och säker herre, och han kan flyga. Он|есть|один|очень|маленький|и|очень|круглый|и|уверенный|господин|и|он|может|летать |||||||rond||||||| he|||very|small||very|round|and|confident|gentleman|and|he|can|fly ||||kleine|||rond||veilige|heer||||vliegen |||sehr||und||rundlich und dick|und|sicher|Herr||||fliegen O|dir|bir|çok|küçük|ve|çok|yuvarlak|ve|kendine güvenen|bey|ve|o|-abilir|uçmak lui|è|un|molto|piccolo|e||rotondo||sicuro|signore|||può|volare او|است|یک|بسیار|کوچک|و|بسیار|گرد|و|مطمئن|آقا|و|او|می تواند|پرواز کند |||||||سمين جداً||||||| Він|є|один|дуже|маленький|і|дуже|круглий|і|впевнений|пан|і|він|може|літати On|je|jeden|velmi|malý|a|velmi|kulatý|a|sebevědomý|pán|a|on|může|létat |||||||||varma|||||lentää on|jest|pewnym|bardzo|mały|i||okrągły|i||||on|może|latać Er ist ein sehr kleiner und sehr schrittweiser und selbstbewusster Gentleman, und er kann fliegen. He is a very small and very round and confident gentleman, and he can fly. Hän on hyvin pieni ja pyöreä ja itsevarma herra, ja hän osaa lentää. O çok küçük, çok tombul ve kendine güvenen bir beyefendi ve uçabiliyor. Він дуже маленький, дуже круглий і впевнений у собі пан, і він може літати. Он очень маленький, очень круглый и уверенный в себе господин, и он может летать. Je to velmi malý, velmi kulatý a sebevědomý pán, a umí létat. او یک آقای بسیار کوچک و بسیار چاق و مطمئن است و می‌تواند پرواز کند. On jest bardzo małym, bardzo okrągłym i pewnym siebie panem, i potrafi latać. È un signore molto piccolo, molto rotondo e sicuro di sé, e può volare. I flygplan och helikoptrar kan alla människor flyga, men det är ingen mer än Karlsson som kan flyga alldeles själv. В|самолёт|и|вертолёты|могут|все|люди|летать|но|это|есть|никто|больше|чем|Карлссон|кто|может|летать|совершенно|сам |airplanes|and|helicopters||everyone|people|fly||he||no one|else|other than|Karlsson|||fly|all alone|by himself |vliegtuig||helikopters||||||||niemand||||||||zelf |Flugzeug||Hubschrauber||alle|Menschen|fliegen|aber|||niemand|mehr|||||fliegen|ganz|allein Ben|uçak|ve|helikopterler|-abilir|tüm|insanlar|uçmak|ama|o|-dır|hiç kimse|daha|-den|Karlsson|-ki|-abilir|uçmak|tamamen|yalnız başına gli|aerei|e|elicotteri|possono|tutte|persone|volare|ma|ciò|è|nessuno|più|di|Karlsson|che|può|volare|del tutto|da solo من|هواپیما|و|هلیکوپترها|می توانند|همه|انسانها|پرواز کنند|اما|آن|است|هیچ کس|بیشتر|از|کارلسون|که|می تواند|پرواز کند|کاملاً|تنها Я|літак|і|вертольоти|можуть|всі|люди|літати|але|це|є|ніхто|більше|ніж|Карлссон|хто|може|літати|зовсім|сам Já|letadlo|a|vrtulníky|mohou|všichni|lidé|létat|ale|to|je|nikdo|více|než|Karlsson|kdo|může|létat|úplně|sám |lentokone|||||||||||enempi|||||lentää|| w|samolotach|i|helikopterach|mogą|wszyscy|ludzie|latać|ale|to|jest|nikt|więcej|niż|Karlsson|który|może|latać|zupełnie|sam في الطائرات والمروحيات، يستطيع جميع الأشخاص الطيران، لكن لا يوجد أحد يستطيع الطيران بمفرده مثل كارلسون. In Flugzeugen und Hubschraubern können alle Menschen fliegen, aber niemand außer Karlsson kann alleine fliegen. In airplanes and helicopters, all people can fly, but no one but Karlsson can fly completely by himself. Uçaklarda ve helikopterlerde herkes uçabilir, ama Karlsson'dan başka kimse tamamen kendi başına uçamaz. В літаку та вертольотах можуть літати всі люди, але ніхто, крім Карлссона, не може літати зовсім сам. На самолетах и вертолетах могут летать все люди, но никто, кроме Карлссона, не может летать совершенно самостоятельно. V letadlech a helikoptérách mohou létat všichni lidé, ale nikdo jiný než Karlsson nemůže létat úplně sám. در هواپیماها و هلیکوپترها همه مردم می‌توانند پرواز کنند، اما هیچ‌کس به جز کارلسون نمی‌تواند به‌تنهایی پرواز کند. W samolotach i helikopterach wszyscy ludzie mogą latać, ale nikt poza Karlssonem nie potrafi latać całkowicie sam. Negli aerei e negli elicotteri, tutte le persone possono volare, ma nessuno oltre a Karlsson può volare da solo. Karlsson vrider bara på en knapp som sitter ungefär mitt för Karlssons navel, och vips startar en finurlig liten motor, som han har på ryggen. Карлссон|поворачивает|только|на|одну|кнопку|которая|сидит|примерно|прямо|перед|Карлссона|пупок|и|вуаля|запускает|один|хитрый|маленький|мотор|который|он|имеет|на|спине |tourne||||bouton|||||||nombril|||||||||||| Karlsson|turns|just|on||button|that|is located|about|mid|in front of|Karlsson's|belly button|and|presto|starts up||clever|little|engine|||||the back |draait||||knop||zit||midden||Karlssons|navel||opeens|||slimme||motor|||||rug Karlsson|dreht|nur|||Knopf||sitzt|ungefähr|mitte|vor|Karlssons|Bauchknopf||und plötzlich|startet||raffiniert|kleinen|Motor|||||Rücken Karlsson|çeviriyor|sadece|üzerinde|bir|düğme|ki|oturuyor|yaklaşık|orta|önünde|Karlsson'un|göbek|ve|birdenbire|çalıştırıyor|bir|zeki|küçük|motor|ki|o|sahip|üzerinde|sırtı Karlsson|gira|solo|su|un|pulsante|che|si trova|circa|a metà|davanti a|Karlsson|ombelico|e|ecco|avvia|un|ingegnoso|piccolo|motore|che|lui|ha|su|schiena کارلسون|می‌چرخاند|فقط|روی|یک|دکمه|که|نشسته|تقریبا|وسط|در مقابل|کارلسون|ناف|و|ناگهان|روشن می‌شود|یک|زیرک|کوچک|موتور|که|او|دارد|روی|کمر |يدير|||||||||||سُرَّة||فجأة|||ذكي||||||| Карлссон|повертає|тільки|на|одну|кнопку|яка|сидить|приблизно|прямо|перед|Карлссона|пупок|і|враз|запускає|один|кмітливий|маленький|мотор|який|він|має|на|спині Karlsson|otáčí|jen|na|jeden|knoflík|který|sedí|přibližně|přímo|před|Karlssonovou|pupkem|a|hned|spustí|jeden|chytrý|malý|motor|který|on|má|na|zádech |||||||||||Karlssonin||||käynnistyy||||moottori||||| ||||||||||||へそ||すぐに|||賢い||||||| Karlsson|kręci|tylko|na|pewnym|przycisku|który|siedzi|mniej więcej|na środku|przed|Karlssona|pępkiem|i|hop|uruchamia|pewnym|sprytny|mały|silnik|który|on|ma|na|plecach Karlsson dreht nur einen Knopf, der ungefähr in der Mitte von Karlssons Nabel sitzt, und Vips startet einen skurrilen kleinen Motor, den er auf dem Rücken hat. Karlsson just twists a knob located about in the middle of Karlsson's belly button, and presto, a clever little motor starts, which he has on his back. Karlsson sadece karnının tam ortasında bulunan bir düğmeye basıyor ve birden arkasında bulunan akıllı küçük motoru çalıştırıyor. Карлссон просто повертає кнопку, яка знаходиться приблизно навпроти його пупка, і вмить запускається хитра маленька моторчик, який у нього на спині. Карлссон просто поворачивает кнопку, которая находится примерно на уровне его пупка, и вуаля, запускается хитрый маленький мотор, который у него на спине. Karlsson jen otočí knoflíkem, který má zhruba uprostřed břicha, a hned se spustí šikovný malý motor, který má na zádech. کارلسون فقط یک دکمه را که تقریباً در وسط ناف کارلسون قرار دارد می‌چرخاند و ناگهان یک موتور کوچک و هوشمند که او روی کمرش دارد، روشن می‌شود. Karlsson tylko przekręca przycisk, który znajduje się mniej więcej na wysokości jego pępka, a nagle uruchamia się sprytny mały silnik, który ma na plecach. Karlsson gira semplicemente una manopola che si trova circa a metà dell'ombelico di Karlsson, e puff, si avvia un ingegnoso motore che ha sulla schiena. Karlsson står stilla en stund, medan motorn går upp i varv. Карлссон|стоит|неподвижно|одну|минуту|пока|двигатель|работает|вверх|в|обороты ||||||||||tours Karlsson|stands|still||a moment|while|the engine|revving|increases|a|revs up ||stil||moment||de motor||||toeren Karlsson|steht|still||Moment|während|der Motor|geht|hoch||Drehzahl Karlsson|duruyor|hareketsiz|bir|süre|iken|motor|çalışıyor|yukarı|de|devir Karlsson|sta|fermo|un|momento|mentre|il motore|va|su|in|giri کارلسون|می‌ایستد|آرام|یک|لحظه|در حالی که|موتور|می‌رود|بالا|به|دور |||||||تدور|||دورات Карлссон|стоїть|нерухомо|на|мить|поки|двигун|працює|вгору|в|оберти Karlsson|stojí|na místě|jednu|chvíli|zatímco|motor|jde|nahoru|do|otáček ||paikoillaan||||||||varv Karlsson|stoi|nieruchomo|przez|chwilę|podczas gdy|silnik|działa|w|na|obroty يقف كارلسون ساكنًا لبعض الوقت بينما يرتفع المحرك. Karlsson stands still for a moment, while the motor revs up. Karlsson seisoo hetken paikallaan, kun moottori kiihtyy. Karlsson bir süre hareketsiz durur, motor devreye girerken. Карлссон стоїть на місці деякий час, поки двигун набирає оберти. Карлссон стоит неподвижно некоторое время, пока мотор раскручивается. Karlsson chvíli stojí, zatímco motor zrychluje. کارلسون برای مدتی بی‌حرکت می‌ایستد، در حالی که موتور به دور تند می‌چرخد. Karlsson stoi przez chwilę w miejscu, podczas gdy silnik wchodzi na obroty. Karlsson rimane fermo per un momento, mentre il motore aumenta di giri. Och så — när motorn fått tillräcklig fart — så lyfter Karlsson och svävar i väg så fint och värdigt som en byråchef, om man nu kan tänka sig en byråchef med motor i ryggen. И|так|когда|двигатель|получил|достаточную|скорость|так|поднимается|Карлссон|и|парит|в|путь|так|красиво|и|достойно|как|один|начальник канцелярии|если|человек|сейчас|может|представить|себя|один|начальник канцелярии|с|двигателем|в|спине |||||||||||s'envole||||||||||||||||||||| And||when|the engine|got|sufficient|speed||takes off|Karlsson||hovers|in|away|so|so nicely||with dignity||a|bureau chief|if|one|now|can|think||a|department head||motor||back |||de motor|heeft gekregen||snelheid||lift|||zweeft||||fijn||waardig|||bureauchef|||||||||||| |||der Motor|bekommen|ausreichend|Geschwindigkeit||hebt ab|Karlsson||schwebt||Weg||schön||würdig|||Büroleiter|ob|man|jetzt||denken|||Bürochef||||Rücken Ve|öyle|ne zaman|motor|almış|yeterli|hız|o kadar|||ve||içinde||||||||||||||||||||sırtı e|così|quando|il motore|ha ricevuto|sufficiente|velocità|così|solleva|Karlsson|e|fluttua|in|via|così|bello|e|dignitoso|come|un|capo d'ufficio|se|si|ora|può|pensare|a sé|un|capo d'ufficio|con|motore|in|schiena و|سپس|وقتی|موتور|گرفته|کافی|سرعت|به قدری|||و||در||||||||||||||||||||پشت ||||||||يقلع|||يطفو||||||بكل كرامة|||رئيس المكتب|||||||||مع||| І|так|коли|двигун|отримав|достатню|швидкість|тоді|піднімається|Карлссон|і|літає|в|шлях|так|красиво|і|гідно|як|один|начальник відділу|якщо|людина|тепер|може|уявити|себе|один|начальник відділу|з|двигун|в|спині A|tak|když|motor|dostal|dostatečnou|rychlost|tak|vzlétne|Karlsson|a|vznáší|v|cestu|tak|hezky|a|důstojně|jako|jeden|úředník|pokud|člověk|nyní|může|představit|si|jeden|úředník|s|motorem|v|zádech ||||||||nostaa|||||matkaan|||||||||||||||byråpäällikkö|||| i|więc|kiedy|silnik|uzyskał|wystarczająca|prędkość|więc|unosi|Karlsson|i|unosi się|w|drogę|tak|ładnie|i|godnie|jak|jeden|kierownik biura|jeśli|ktoś|teraz|może|myśleć|sobie|jeden|kierownik biura|z|silnik|w|plecach Und dann - als der Motor ausreichend Geschwindigkeit erreicht hat - hebt Karlsson ab und schwebt so schön und würdevoll weg wie ein Abteilungsleiter, wenn man sich überhaupt einen Abteilungsleiter mit einem Motor im Rücken vorstellen kann. And so — when the engine has gained sufficient speed — Karlsson lifts off and floats away so gracefully and dignified like a bureau chief, if one can imagine a bureau chief with a motor on his back. Ve sonra - motor yeterince hızlandığında - Karlsson havalanır ve arkasında motoru olan bir büro şefi gibi zarif ve onurlu bir şekilde uçar. А потім — коли двигун розігнався достатньо — Карлссон піднімається і летить так красиво і гідно, як начальник бюро, якщо, звісно, можна уявити собі начальника бюро з двигуном за спиною. И вот — когда мотор разогнался достаточно — Карлссон поднимается и парит так красиво и достойно, как начальник бюро, если, конечно, можно представить себе начальника бюро с мотором за спиной. A pak — když motor dostane dostatečnou rychlost — Karlsson vzlétá a vznáší se pryč tak hezky a důstojně jako vedoucí úřadu, pokud si tedy dokážeme představit vedoucího úřadu s motorem na zádech. و سپس - وقتی موتور به اندازه کافی سرعت می‌گیرد - کارلسون بلند می‌شود و به آرامی و با وقار مانند یک رئیس اداره پرواز می‌کند، اگر کسی بتواند رئیس اداره‌ای را با موتوری در پشتش تصور کند. A więc — gdy silnik osiągnie wystarczającą prędkość — Karlsson unosi się i wznosi tak pięknie i godnie jak dyrektor biura, jeśli można sobie wyobrazić dyrektora biura z silnikiem na plecach. E così — quando il motore ha raggiunto una velocità sufficiente — Karlsson si solleva e fluttua via così bene e dignitosamente come un direttore d'agenzia, se si può immaginare un direttore d'agenzia con un motore sulla schiena. Karlsson trivs väldigt bra i sitt lilla hus uppe på taket. Карлссон|чувствует себя|очень|хорошо|в|своем|маленьком|доме|наверху|на|крыше Karlsson|enjoys living|very|very well||his|little|house|up|on|the roof |voelt zich thuis||||||||| Karlsson|fühlt sich wohl||gut|in||kleinen|Haus|oben||dem Dach Karlsson|mutlu|çok|iyi|içinde|onun|küçük|ev|yukarıda|üzerinde|çatı Karlsson|si sente|molto|bene|nella|sua|piccola|casa|sopra|su|tetto کارلسون|خوشحال است|خیلی|خوب|در|خود|کوچک|خانه|بالا|روی|سقف Карлссон|почувається|дуже|добре|в|своє|маленькому|будинку|нагорі|на|даху Karlsson|cítí se|velmi|dobře|v|jeho|malé|dům|nahoře|na|střeše ||||||pienessä|||| Karlsson|czuje się|bardzo|dobrze|w|swoim|małym|domu|na|dachu| Karlsson fühlt sich in seinem kleinen Haus oben auf dem Dach sehr wohl. Karlsson is very happy in his little house on the roof. Karlsson, çatının üstündeki küçük evinde çok mutlu. Карлссон дуже добре почувається у своєму маленькому будинку на даху. Карлссон очень хорошо чувствует себя в своем маленьком доме на крыше. Karlsson se velmi dobře cítí ve svém malém domku na střeše. کارلسون در خانه کوچک خود در بالای سقف بسیار خوشحال است. Karlsson czuje się bardzo dobrze w swoim małym domku na dachu. Karlsson si trova molto bene nella sua piccola casa sopra il tetto. Om kvällarna sitter han på sin farstutrappa och röker pipa och tittar på stjärnorna. Если|вечерами|сидит|он|на|свою|крыльцо|и|курит|трубка|и|смотрит|на|звезды |||||sa propre|perron||||||| on|In the evenings|sits|he|on|his|front porch steps||smokes|pipe||looks||the stars ||||||voordeurtrap||||||| an den|abends|||||Vordertreppe||raucht|Pfeife||schaut||den Sternen Akşamları|akşamları|oturur|o|üzerinde|kendi|giriş merdiveni|ve|içer|pipo|ve|bakar|üzerinde|yıldızlar quando|le sere|siede|lui|su|sua|scala d'ingresso|e|fuma|pipa|e|guarda|a|stelle در|شب ها|نشسته|او|بر|خود|پله های ورودی|و|می کشد|پیپ|و|نگاه می کند|به|ستاره ها ||||||درج المدخل||||||| У|вечори|сидить|він|на|свою|сходах|і|курить|люлька|і|дивиться|на|зірки Když|večer|sedí|on|na|jeho|verandi|a|kouří|dýmku|a|dívá|na|hvězdy |||||||||||||tähtiin w|wieczorami|siedzi|on|na|swoim|ganku|i|pali|fajkę|i|patrzy|na|gwiazdy Abends sitzt er auf seiner Veranda, raucht seine Pfeife und schaut die Sterne an. In the evenings, he sits on his front steps, smokes his pipe, and looks at the stars. Akşamları, ön kapısının merdiveninde oturup pipo içiyor ve yıldızlara bakıyor. Ввечері він сидить на своєму ганку, курить люльку і дивиться на зірки. По вечерам он сидит на своем крыльце, курит трубку и смотрит на звезды. Večer sedí na svém schodišti a kouří dýmku a dívá se na hvězdy. او در شب‌ها روی پله‌های ورودی‌اش نشسته و پیپ می‌کشد و به ستاره‌ها نگاه می‌کند. Wieczorami siedzi na swoim ganku i pali fajkę, patrząc na gwiazdy. Di sera si siede sulla sua scala d'ingresso e fuma la pipa mentre guarda le stelle. Man ser förstås stjärnorna mycket bättre uppe på taket än någon annanstans i huset, så egentligen är det konstigt att inte fler människor bor på tak. Люди|видят|конечно|звезды|намного|лучше|наверху|на|крыше|чем|кто-то|где-то еще|в|доме|так|на самом деле|есть|это|странно|что|не|больше|людей|живут|на|крыше One|can|of course|the stars|much|better|up||the roof|than|someone|anywhere else||house||actually||it|strange||not|more|people|live||roof man||verständlicherweise|die Sterne||besser|oben|||||anderswo||Haus||eigentlich|||seltsam|dass|nicht|mehr||||Dach İnsan|gör|elbette|yıldızları|çok|daha iyi|yukarı|üzerinde|çatı|den|herhangi biri|başka bir yerde|içinde|ev|bu yüzden|aslında|dır|o|garip|ki|değil|daha fazla|insan|yaşar|üzerinde|çatı si|vede|ovviamente|le stelle|molto|meglio|sopra|su|tetto|che|alcun|altrove|nella|casa|così|in realtà|è|ciò|strano|che|non|più|persone|vivono|su|tetti من|می بیند|البته|ستاره ها|خیلی|بهتر|بالا|روی|سقف|از|هیچ کس|جای دیگر|در|خانه|پس|در واقع|است|آن|عجیب|که|نه|افراد بیشتری|انسان ها|زندگی می کنند|روی|سقف Люди|бачить|звичайно|зірки|набагато|краще|нагорі|на|даху|ніж|хтось|де-небудь ще|в|будинку|тому|насправді|є|це|дивно|що|не|більше|людей|живуть|на|даху Člověk|vidí|samozřejmě|hvězdy|mnohem|lépe|nahoře|na|střeše|než|někdo|jinde|v|domě|takže|vlastně|je|to|divné|že|ne|více|lidí|bydlí|na|střeše ||tietysti|||||||||toisaalla||||oikeastaan||||||||||katolla ktoś|widzi|oczywiście|gwiazdy|bardzo|lepiej|na|dachu||niż|jakikolwiek|gdzie indziej|w|domu||właściwie|jest||dziwne|||więcej|ludzi|mieszka|na|dachach Man sieht die Sterne natürlich viel besser oben auf dem Dach als irgendwo anders im Haus, also ist es eigentlich seltsam, dass nicht mehr Menschen auf dem Dach wohnen. Of course, you see the stars much better on the roof than anywhere else in the house, so it's really strange that no more people live on the roof. Elbette, çatıda yıldızları evin başka bir yerinden çok daha iyi görebiliyorsunuz, bu yüzden aslında daha fazla insanın çatıda yaşamaması garip. Звісно, зірки видно набагато краще на даху, ніж будь-де в будинку, тож насправді дивно, що не більше людей живе на дахах. Конечно, звезды видно гораздо лучше на крыше, чем где-либо еще в доме, так что на самом деле странно, что не больше людей живет на крышах. Samozřejmě, že hvězdy jsou na střeše mnohem lépe vidět než kdekoli jinde v domě, takže je vlastně divné, že na střeše nežije více lidí. البته، ستاره‌ها را در بالای سقف خیلی بهتر از هر جای دیگری در خانه می‌توان دید، بنابراین واقعاً عجیب است که چرا افراد بیشتری در سقف زندگی نمی‌کنند. Oczywiście widać gwiazdy znacznie lepiej na dachu niż gdziekolwiek indziej w domu, więc tak naprawdę dziwne jest, że nie ma więcej ludzi mieszkających na dachach. Si vedono ovviamente le stelle molto meglio sopra il tetto che in qualsiasi altro posto della casa, quindi in realtà è strano che non ci siano più persone che vivono sui tetti. Men hyresgästerna i huset vet inte om, att man kan bo på tak, de vet inte ens att Karlsson har sin stuga där uppe, för den ligger så väl gömd bakom den stora skorstenen. Но|арендаторы|в|доме|знают|не|о|что|можно||жить|на|крыше|они|знают|не|даже|что|Карлссон|имеет|свою|дачу|там|наверху|потому что|она|находится|так|хорошо|скрыта|за|той|большой|трубой ||||||||||||||||même|||||cabane||||||||cachée||||cheminée But|the tenants|||know||whether||one|can|live|on|roof||know||even||Karlsson||his|cottage|there|up there||it|it lies||well|well hidden|behind||large|chimney |de huurders||||||||||||||||||||hut||||||||verborgen|||| |die Mieter||Haus|wissen||ob||man||wohnen|auf|Dach|||nicht|nicht einmal||Karlsson|||Hütte||oben||sie|liegt||gut|versteckt|hinter||großen|Schornstein Ama|kiracılar|içinde|bina|bilirler|değil|hakkında|-dığını|insan|-abilir|yaşamak|üzerinde|çatı|onlar|bilirler|değil|bile|-dığını|Karlsson|var|kendi|yazlık|orada|yukarıda|çünkü|o|bulunuyor|o kadar|iyi|gizli|arkasında|o|büyük|baca ma|gli inquilini|nella|casa|sanno|non|se|che|si|può|abitare|su|tetti|essi|sanno|non|nemmeno|che|Karlsson|ha|sua|casa|lassù|sopra|perché|essa|si trova|così|bene|nascosta|dietro|il|grande|camino اما|مستاجران|در|خانه|می دانند|نه|درباره|اینکه|انسان|می تواند|زندگی کند|در|سقف|آنها|می دانند|نه|حتی|اینکه|کارلسون|دارد|خود|کلبه|آنجا|بالا|زیرا|آن|قرار دارد|به قدری|خوب|پنهان|پشت|آن|بزرگ|دودکش Але|орендарі|в|будинку|знають|не|про|що|можна||жити|на|даху|вони|знають|не|навіть|що|Карлссон|має|свою|дачу|там|нагорі|тому що|вона|знаходиться|так|добре|прихована|за|тією|великою|димарем Ale|nájemníci|v|domě|vědí|ne|o|že|člověk|může|bydlet|na|střeše|oni|vědí|ne|ani|že|Karlsson|má|svou|chatu|tam|nahoře|protože|ta|leží|tak|dobře|skrytá|za|tu|velkou|komínem |vuokralaiset||||||||||||||||||||||||||||piilossa|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||煙突 ale|lokatorzy|w|domu|wiedzą|nie|czy|że|można|móc|na||dachu|oni|wiedzą||nawet|że|Karlsson|ma|swoją|chatkę|tam|na górze|ponieważ|ona|leży|tak|dobrze|ukryta|za|tym|dużym|kominem But the tenants in the house do not know that you can live on the roof, they do not even know that Karlsson has his cabin up there, because it is so well hidden behind the large chimney. Ama evdeki kiracılar, çatı katında yaşanabileceğini bilmiyorlar, hatta Karlsson'un yukarıda bir kulübesi olduğunu bile bilmiyorlar, çünkü o büyük bacanın arkasında çok iyi saklanmış. Але орендарі в будинку не знають, що можна жити на даху, вони навіть не знають, що у Карлссона є своя хатинка там нагорі, адже вона так добре захована за великою димарем. Но жильцы дома не знают, что можно жить на крыше, они даже не знают, что у Карлссона есть его домик там наверху, потому что он так хорошо спрятан за большим дымоходом. Ale nájemníci v domě nevědí, že se dá bydlet na střeše, ani nevědí, že má Karlsson svou chatu tam nahoře, protože je tak dobře skrytá za velkým komínem. اما مستاجران در خانه نمی‌دانند که می‌توان در پشت بام زندگی کرد، آنها حتی نمی‌دانند که کارلسون کلبه‌اش را آنجا بالا دارد، زیرا آن به خوبی پشت دودکش بزرگ پنهان شده است. Ale lokatorzy w budynku nie wiedzą, że można mieszkać na dachu, nawet nie wiedzą, że Karlsson ma swoją chatkę tam na górze, bo jest tak dobrze ukryta za dużym kominem. Ma gli inquilini della casa non sanno che si può vivere sul tetto, non sanno nemmeno che Karlsson ha la sua casetta lassù, perché è così ben nascosta dietro il grande camino. Och de flesta människor lägger förresten inte märke till sådana där små hus som Karlssons, om de också snavar över dem. И|большинство|людей|не|обращают|кстати|не|внимание|на|такие|там|маленькие|дома|как|Карлссона|если|они|тоже|спотыкаются|о|них ||la plupart des||font|d'ailleurs||attention||tels||||||si|||trippent|| ||most|people|take notice of|"by the way"||take notice of|to|such|those|small|houses|that|Karlsson's|||also|trip over|over| ||||||||||||||||||sneuvelen|| |die|die meisten|Menschen|legen|übrigens||Märker||solche|da|kleine|||Karlssons||||stolpern|über| Ve|onlar|çoğu|insanlar|koyar|bu arada|değil|dikkat|-e|böyle|orada|küçük|evler|gibi|Karlsson'un|eğer|de|de|takılır|üzerinden|onlara e|essi|la maggior parte|persone|mettono|d'altronde|non|attenzione|a|tali|lì|piccole|case|che|di Karlsson|se|esse|anche|inciampano|su|di esse و|آنها|بیشتر|مردم|می گذارند|به هر حال|نه|توجه|به|آنچنانی|آنجا|کوچک|خانه|که|کارلسون|اگر|آنها|همچنین|لیز می خورند|بر روی|آنها ||||||||||||||||||يتعثرون|| І|вони|більшість|людей|звертають|до речі|не|увагу|на|такі|там|маленькі|будинки|як|Карлссона|якщо|вони|також|спотикаються|через|їх A|ti|většina|lidí|věnují|ostatně|ne|pozornost|na|taková|tam|malá|domy|jako|Karlssonovy|pokud|oni|také|zakopnou|o|ně ||||laittaa|muuten||huomioita|||||||||||sattuvat|| a|oni|większość|ludzi|kładą|zresztą|nie|uwagę|na|takie|tamte|małe|domy|które|Karlssona|jeśli|oni|też|potykają|o|nie Übrigens bemerken die meisten Menschen solche kleinen Häuser wie die von Karlsson nicht, wenn sie auch über sie stolpern. And most people do not notice such small houses like Karlsson's, even if they stumble upon them. Ve çoğu insan, Karlsson'unki gibi küçük evlere dikkat etmez, hatta onlara takılsalar bile. І більшість людей, до речі, не звертають уваги на такі маленькі будинки, як у Карлссона, навіть якщо спіткнуться об них. А большинство людей, кстати, не обращают внимания на такие маленькие домики, как у Карлссона, даже если споткнутся о них. A většina lidí si ostatně nevšimne takových malých domků, jako je Karlssonův, i když o ně zakopnou. و بیشتر مردم به هر حال به چنین خانه‌های کوچکی مانند خانه کارلسون توجه نمی‌کنند، حتی اگر به آنها برخورد کنند. A większość ludzi zresztą nie zwraca uwagi na takie małe domki jak Karlssona, nawet jeśli na nie natrafią. E la maggior parte delle persone, peraltro, non nota case piccole come quella di Karlsson, anche se ci inciampano sopra. Det var en gång en sotare, som fick syn på Karlssons hus just när han skulle sota skorstenen, och han blev verkligen ganska häpen. Это|было|один|раз|один|трубочист|который|получил|взгляд|на|Карлссона|дом|как раз|когда|он|должен был|чистить|дымоход|и|он|стал|действительно|довольно|удивлён |||||ramoneur|||||||||||nettoyer|cheminée||||||étonné |was||once||chimney sweep|who|caught sight of|caught sight of||Karlsson's|house|just|when||was about to|clean|the chimney|||became|really|quite|quite astonished |||||schoorsteenveger|||zicht||||||||schoonmaken|||||||verbaasd |war||mal||Schornsteinfeger||fiel|sicht|auf|Karlssons||gerade|||sollte|saugen|Schornstein|||war|wirklich|ganz|überrascht O|vardı|bir|zaman|bir|baca temizleyicisi|ki|aldı|görüş|üzerine|Karlsson'un|evi|tam|ne zaman|o|-acak|temizlemek|bacayı|ve|o|oldu|gerçekten|oldukça|şaşırmış ciò|era|un|tempo|un|spazzacamino|che|ricevette|vista|su|di Karlsson|casa|proprio|quando|egli|doveva|pulire|camino|e|egli|divenne|davvero|piuttosto|sorpreso آن|بود|یک|بار|یک|زغال‌سوز|که|دریافت کرد|دیدن|به|کارلسون|خانه|درست|وقتی|او|می‌خواست|زغال‌سوزی|دودکش|و|او|شد|واقعاً|نسبتاً|شگفت‌زده |||||المدخن||||||||||||||||||مندهش جداً Це|було|один|раз|один|димар|який|отримав|погляд|на|Карлсона|будинок|якраз|коли|він|повинен був|чистити|димар|і|він|став|справді|досить|здивованим To|bylo|jeden|čas|jeden|kominík|který|dostal|pohled|na|Karlssonova|dům|právě|když|on|měl|vyčistit|komín|a|on|stal se|opravdu|docela|překvapen ||||||||näki||||||||||||oli|oikein|| |||||||||||||||||||||||驚いた to|było|jeden|raz|jeden|kominiarz|który|dostał|wzrok|na|Karlssona|dom|właśnie|kiedy|on|miał|czyścić|komin|a|on|stał się|naprawdę|dość|zaskoczony Es gab einmal einen Schornsteinfeger, der Karlssons Haus sah, als er gerade dabei war, den Schornstein zu schornieren, und er war wirklich ziemlich erstaunt. Once upon a time, a chimney sweep caught sight of Karlsson's house just as he was about to sweep the chimney, and he was truly quite astonished. Bir zamanlar, bacayı temizlemek üzereyken Karlsson'un evini gören bir baca temizleyicisi vardı ve gerçekten oldukça şaşırdı. Колись був кочегар, який помітив будинок Карлссона саме тоді, коли він збирався почистити димар, і він справді був досить здивований. Однажды был трубочист, который заметил домик Карлссона как раз в тот момент, когда собирался чистить дымоход, и он действительно был довольно удивлён. Jednou byl kominík, který si všiml Karlssonova domu právě ve chvíli, kdy měl vyčistit komín, a byl opravdu docela ohromen. روزی روزگاری یک آتش‌نشانی بود که درست وقتی می‌خواست دودکش را تمیز کند، به خانه کارلسون نگاه کرد و واقعاً بسیار شگفت‌زده شد. Pewnego razu był kominiarz, który dostrzegł dom Karlssona akurat wtedy, gdy miał zamiar wyczyścić komin, i naprawdę był dość zdziwiony. C'era una volta un spazzacamino, che vide la casa di Karlsson proprio quando stava per pulire il camino, e rimase davvero piuttosto sorpreso. — Egendomligt, sa han för sig själv, här ligger ett hus. Странно|сказал|он|для|себя|сам|здесь|лежит|одно|дом étrange||||||||| "Strange"|said||||to himself||lies|| Vreemd||||||||| Eigenartig|sagte|||||hier||| Tuhaf|dedi|o|için|kendine|kendi|burada|var|bir|ev strano|disse|egli|a|se|stesso|qui|si trova|una|casa عجیب|گفت|او|برای|خود|تنها|اینجا|قرار دارد|یک|خانه غريب جداً||||||||| Дивно|сказав|він|для|себе|сам|тут|лежить|одне|будинок podivně|řekl|on|pro|sebe|sám|tady|leží|jeden|dům |sanoi|||||||| dziwne|powiedział|on|dla|siebie|samego|tutaj|leży|jeden|dom — Eigenartig, sagte er zu sich selbst, hier liegt ein Haus. "Strange," he said to himself, "here is a house." — Garip, dedi kendi kendine, burada bir ev var. — Дивно, сказав він сам собі, тут лежить будинок. — Странно, сказал он про себя, здесь стоит дом. — Podivné, řekl si pro sebe, tady leží dům. — عجیب است، گفت او به خود، اینجا یک خانه وجود دارد. — Dziwne, powiedział do siebie, tutaj leży dom. — Strano, disse tra sé, qui c'è una casa. Man skulle inte tro det, men här ligger faktiskt ett hus oppe på taket, hur det nu kan ha kommit hit. Человек|должен|не|верить|это|но|здесь|лежит|на самом деле|одно|дом|наверху|на|крыше|как|это|сейчас|может|иметь|пришел|сюда |||||||||||en haut||le toit||||||| one|would||believe|||here|is located|actually||house|up on|on|the roof||it|now|can|have|"gotten"|here |würde||glauben|||||tatsächlich|||oben|||wie||nun||haben|gekommen|hierher İnsan|-meliydi|değil|inanmak|bunu|ama|burada|yatıyor|aslında|bir|ev|yukarıda|üzerinde||nasıl|bu|şimdi|-abilir|sahip|gelmiş|buraya si|avrebbe|non|credere|questo|ma|qui|si trova|davvero|una|casa|sopra|sul|tetto|come|questo|ora|può|ha|arrivato|qui انسان|باید|نه|باور|آن|اما|اینجا|قرار دارد|در واقع|یک|خانه|بالا|روی|سقف|چگونه|آن|حالا|می تواند|داشته باشد|آمده|اینجا Людина|б мала|не|повірити|це|але|тут|лежить|насправді|одне|будинок|високо|на|даху|як|це|тепер|може|мати|прийшов|сюди Člověk|by|ne|věřit|tomu|ale|tady|leží|vlastně|jeden|dům|nahoře|na|střeše|jak|to|nyní|může|mít|přijít|sem |||||||||||yläällä||||||||| nie|powinien|nie|wierzyć|to|ale|tutaj|leży|faktycznie|jeden|dom|na||dachu|jak|to|teraz|może|mieć|przybyć|tutaj لن تصدق ذلك، ولكن هنا في الواقع منزل على السطح، كيف يمكن أن يصل إلى هنا. Man würde es nicht glauben, aber hier steht tatsächlich ein Haus oben auf dem Dach, wie es da hingekommen ist. You wouldn't believe it, but there is actually a house up on the roof, how it got here is a mystery. Bunu düşünmezsiniz ama burada gerçekten çatı katında bir ev var, nasıl buraya geldiği ise ayrı bir mesele. Не повірив би, але тут справді лежить будинок на даху, як він сюди потрапив. Не поверите, но здесь действительно стоит дом на крыше, как он сюда попал. Člověk by tomu nevěřil, ale tady skutečně leží dům na střeše, jak se sem jen mohl dostat. شما نمی‌توانید باور کنید، اما واقعاً یک خانه در بالای بام وجود دارد، حالا چطور به اینجا آمده است. Nie uwierzyłbyś, ale tutaj naprawdę stoi dom na dachu, jak to się w ogóle mogło zdarzyć. Non si potrebbe crederlo, ma qui c'è effettivamente una casa sopra il tetto, come ci sia arrivata. Men sedan började han sota skorstenen och glömde alldeles bort huset och tänkte aldrig mer på det. Но|потом|начал|он|чистить|дымоход|и|забыл|совершенно|прочь|дом|и|думал|никогда|больше|о|нем ||||nettoyer|||||||||||| |But then|"started"||clean|the chimney||forgot all about|completely|forget about|||thought|never|more|about|it ||begann||reinigen|den Schornstein||vergaß|völlig||das Haus||dachte|||| Ama|sonra|başladı|o|temizlemek|baca|ve|unuttu|tamamen|dışarı|ev|ve|düşündü|asla|daha|hakkında|onu ma|poi|iniziò|lui|a pulire|camino|e|dimenticò|affatto|via|casa|e|pensò|mai|più|su|essa اما|سپس|شروع کرد|او|تمیز کردن|دودکش|و|فراموش کرد|کاملاً|دور|خانه|و|فکر کرد|هرگز|بیشتر|درباره|آن Але|потім|почав|він|чистити|димар|і|забув|зовсім|забути|будинок|і|думав|ніколи|більше|про|це Ale|potom|začal|on|čistit|komín|a|zapomněl|úplně|pryč|dům|a|myslel|nikdy|více|na|to |||||||unohti||||||||| ||||掃除する|||||||||||| ale|potem|zaczął|on|czyścić|komin|i|zapomniał|całkowicie|zapomnieć|dom|i|myślał|nigdy|więcej|o|to Aber dann begann er, den Schornstein zu kehren, und vergaß das Haus ganz und gar und dachte nie wieder daran. But then he started to sweep the chimney and completely forgot about the house, never thinking about it again. Ama sonra bacayı temizlemeye başladı ve evi tamamen unuttu, bir daha asla düşünmedi. Але потім він почав чистити димар і зовсім забув про будинок і більше ніколи не думав про нього. Но потом он начал чистить дымоход и совершенно забыл о доме и больше никогда не думал о нем. Ale pak začal sazet komín a úplně zapomněl na dům a už na něj nikdy nemyslel. اما بعد او شروع به تمیز کردن دودکش کرد و کاملاً خانه را فراموش کرد و هرگز به آن فکر نکرد. Ale potem zaczął czyścić komin i całkowicie zapomniał o domu, nigdy więcej o nim nie myśląc. Ma poi iniziò a pulire il camino e si dimenticò completamente della casa e non ci pensò mai più. Det var nog roligt för Lillebror, att han blev bekant med Karlsson, för där Karlsson flög fram blev allting så äventyrligt och spännande. Это|было|наверное|весело|для|Младший брат|что|он|стал|знакомым|с|Карлссон|потому что|там|Карлссон|летал|вперед|становилось|все|так|приключенчески|и|захватывающе ||sans doute|||||||||||||||||||| it|was|probably|fun||Little Brother|||became|acquainted with|with|Karlsson|because|where|Karlsson|flew|forward|became|everything||adventurous||exciting ||||||||||||||||||alles||avontuurlijk|| ||sicherlich|lustig||Lillebror||er|wurde|bekannt|mit|Karlsson|denn||Karlsson|flog|vorwärts||alles||abenteuerlich||spannend O|dı|muhtemelen|eğlenceli|için|Küçük Kardeş|-dığı|o|oldu|tanıdık|ile|Karlsson|çünkü|orada|Karlsson|uçtu|ileri|oldu|her şey|o kadar|maceralı|ve|heyecan verici questo|era|probabilmente|divertente|per|Lillebror|che|lui|divenne|amico|con|Karlsson|perché|lì|Karlsson|volava|avanti|divenne|tutto|così|avventuroso|e|emozionante آن|بود|احتمالاً|جالب|برای|برادر کوچک|اینکه|او|شد|آشنا|با|کارلسون|زیرا|جایی که|کارلسون|پرواز کرد|به جلو|شد|همه چیز|به قدری|ماجراجویانه|و|هیجان‌انگیز Це|було|напевно|весело|для|Малюк|що|він|став|знайомим|з|Карлсоном|бо|там|Карлсон|летів|вперед|став|все|так|пригодницьким|і|захоплюючим To|bylo|asi|zábavné|pro|Malého bratra|že|on|se stal|známý|s|Karlssonem|protože|tam|Karlsson|létal|vpřed|se stal|všechno|tak|dobrodružné|a|vzrušující |||||||||||||||lensi|||||seikkailullista||jännittävää to|było|chyba|zabawnie|bo|Lillebror|że|on|stał się|znajomy|z|Karlsson|bo|tam|Karlsson|latał|do przodu|stało się|wszystko|tak|przygodowo|i|ekscytująco Es war wohl lustig für den kleinen Bruder, dass er Karlsson kennenlernte, denn wo Karlsson vorbeiflog, wurde alles so abenteuerlich und aufregend. It was probably fun for Little Brother to become friends with Karlsson, because everything became so adventurous and exciting where Karlsson flew around. Küçük Kardeş için Karlsson ile tanışmak eğlenceli olmalıydı, çünkü Karlsson'un uçtuğu yerde her şey çok maceralı ve heyecan verici oluyordu. Напевно, це було весело для Малюка, що він познайомився з Карлсоном, адже там, де Карлсон летів, усе ставало таким пригодницьким і захоплюючим. Наверняка это было весело для Младшего Брата, что он познакомился с Карлссоном, потому что там, где Карлссон летал, все становилось таким приключенческим и захватывающим. Pro Lillebrora to asi bylo zábavné, že se seznámil s Karlssonem, protože tam, kde Karlsson létal, bylo všechno tak dobrodružné a vzrušující. برای لیلبرور، آشنا شدن با کارلسون حتماً جالب بود، زیرا وقتی کارلسون پرواز می‌کرد، همه چیز بسیار ماجراجویانه و هیجان‌انگیز می‌شد. Na pewno było to zabawne dla Małego Brata, że poznał Karlssona, bo tam, gdzie Karlsson latał, wszystko stawało się takie przygodowe i ekscytujące. Dev'essere stato divertente per Lillebror conoscere Karlsson, perché dove Karlsson volava, tutto diventava così avventuroso e emozionante. Kanske Karlsson också tyckte det var roligt att bli bekant med Lillebror, för hur det är, kan det väl inte vara så trevligt att bo alldeles ensam i ett hus utan att någon har en aning om det. Возможно|Карлссон|тоже|подумал|это|было|весело|чтобы|стать|знакомым|с|Малыш|потому что|как|это|есть|может|это|хорошо|не|быть|так|приятно|чтобы|жить|совершенно|один|в|одном|доме|без|чтобы|кто-то|имеет|один|понятие|о|этом |||||||||familier||||||||||||||||||||||||||idée|| Maybe|Karlsson||thought||it|fun||become|acquainted||Lillebror|||||||well||be||nice|||all|alone||||without||anyone|||clue|| |||||||||bekend|||||||||wel||||||||||||||||||| |Karlsson||fand||es|lustig||werden|bekannt||Lillebror|denn||||||||||nett||||allein||||ohne|||||Ahnung|| Belki|Karlsson|de|düşündü|bunu|olmaktan|eğlenceli|-mek|olmak|tanıdık|ile|Küçük Kardeş|çünkü|nasıl|bu|dır|-abilir|bu|iyi|değil|olmak|o kadar|hoş|-mek|yaşamak||yalnız|içinde|bir|ev|olmadan|-maktan|hiç kimse|sahip|bir|fikr|hakkında|bu forse|Karlsson|anche|pensò|questo|era|divertente|che|diventare|amico|con|Lillebror|perché|come|questo|è|può|questo|bene|non|essere|così|piacevole|che|vivere|affatto|solo|in|una|casa|senza|che|qualcuno|ha|un|idea|su|essa شاید|کارلسون|هم|فکر کرد|آن|بود|جالب|که|شدن|آشنا|با|لیلبرور|زیرا|چگونه|آن|است|می تواند|آن|خوب|نه|باشد|اینقدر|خوشایند|که|زندگی کردن||تنها|در|یک|خانه|بدون|که|کسی|دارد|یک|ایده|درباره|آن Можливо|Карлссон|також|подумав|це|було|весело|що|стати|знайомим|з|Маленький брат|бо|як|це|є|може|це|ж|не|бути|так|приємно|щоб|жити||сам|в|одному|будинку|без|щоб|хтось|має|одну|уявлення|про|це Možná|Karlsson|také|myslel|to|bylo|zábavné|být||známý|s|Lillebror|protože|jak|to|je|může|to|přece|ne|být|tak|příjemné|být|žít|úplně|sám|v|jeden|dům|bez|aby|někdo|měl|nějakou|představu|o|tom |||||||||||||||||||||||||ihan||||||||||aavistus|| może|Karlsson|też|myślał|to|było|zabawnie|że|stać się|znajomy||Lillebror|bo|jak|to|jest|może|to|chyba||||miło||bo|całkowicie|||jeden|dom|bez|||||pojęcie|| Vielleicht fand Karlsson es auch lustig, den kleinen Bruder kennenzulernen, denn wenn man allein in einem Haus wohnt, ohne dass jemand einen ahnt, kann das wohl nicht sehr angenehm sein. Perhaps Karlsson also found it fun to become friends with Little Brother, because, as it is, it can't be very nice to live all alone in a house without anyone knowing. Belki de Karlsson da Küçük Kardeş ile tanışmayı eğlenceli buluyordu, çünkü nasıl olursa olsun, kimsenin haberi olmadan bir evde tamamen yalnız yaşamak pek hoş olamaz. Можливо, Карлсон також вважав це веселим, що познайомився з Малюком, адже як це є, не може бути так приємно жити зовсім одному в будинку, про який ніхто не має жодного уявлення. Может быть, Карлссон тоже считал это забавным, что познакомился с Младшим Братом, потому что, как бы там ни было, не может быть так приятно жить совершенно одному в доме, о котором никто не имеет ни малейшего представления. Možná, že Karlssonovi také přišlo zábavné se seznámit s Lillebrorem, protože jak to je, nemůže být příliš příjemné bydlet úplně sám v domě, aniž by o tom někdo měl tušení. شاید کارلسون هم فکر می‌کرد که آشنا شدن با لیلبرور جالب است، زیرا به هر حال، زندگی کردن کاملاً تنها در یک خانه بدون اینکه کسی از آن خبر داشته باشد، نمی‌تواند خیلی خوشایند باشد. Może Karlsson też uważał, że to było zabawne, aby poznać Małego Brata, bo jak to jest, nie może być zbyt miło mieszkać całkowicie samemu w domu, gdy nikt nie ma o tym pojęcia. Forse anche Karlsson pensava fosse divertente conoscere Lillebror, perché com'è, non può essere così piacevole vivere completamente da solo in una casa senza che nessuno ne abbia idea. Nog är det roligt, att någon ropar 'Hejsan hoppsan, Karlsson', när man kommer flygande. Наверное|есть|это|весело|что|кто-то|кричит|Привет|хоп|Карлссон|когда|человек|приходит|летающим ||||||crie||hop là||||| Surely|is||fun||someone|shouts|Hello|whoops-a-daisy|Karlsson|when|one|comes|flying ||||||roept||hoppa||||| noch|||||jemand|ruft|Hallo|hoppsan|Karlsson|wenn|||fliegend elbette|dir|bu|eğlenceli|-dığı|biri|bağırır|Merhaba|hoplayarak|Karlsson|ne zaman|insan|gelir|uçarak certo|è|questo|divertente|che|qualcuno|grida|ciao|ops|Karlsson|quando|si|arriva|volando |is|||||||||||| البته|است|آن|جالب|که|کسی|صدا میزند|سلام|هوپسان|کارلسون|وقتی|انسان|می آید|پرواز کننده ||||||||يا إلهي||||| Напевно|є|це|весело|що|хтось|кричить|Привіт|стрибок|Карлссон|коли|людина|приходить|летючим Opravu|je|to|vtipné|že|někdo|volá|Ahoj|hopsa|Karlsson|když|člověk|přichází|létající |||||||||||||lennossa z pewnością|jest|to|zabawne|że|ktoś|woła|cześć|hop|Karlsson|kiedy|się|przychodzi|przelatujący Sicher ist es lustig, dass jemand "Hallo, Karlsson" ruft, wenn Sie fliegen. It's definitely fun when someone shouts 'Hey there, Karlsson!' when flying in. Birinin 'Merhaba, Karlsson' diye bağırması gerçekten eğlenceli. Напевно, це весело, коли хтось кричить 'Привіт, Карлсон', коли ти летиш. Наверняка это весело, когда кто-то кричит 'Привет, Карлссон', когда ты летишь. Je opravdu zábavné, když někdo zavolá 'Ahoj, Karlssone', když přichází létající. مطمئناً جالب است که کسی فریاد بزند 'سلام، کارلسون'، وقتی که شما در حال پرواز هستید. To rzeczywiście zabawne, że ktoś woła 'Cześć, Karlsson', gdy przylatuje. È divertente che qualcuno gridi 'Ciao ciao, Karlsson', quando si arriva volando. Så här gick det till, när Karlsson och Lillebror träffades. Так|здесь|произошло|это|до|когда|Карлссон|и|Младший брат|встретились so|how|it went|it||when|Karlsson||Lillebror|met each other ||ging||||Karlsson||Lillebror|sich trafen Böyle|burada|gitti|o|şekilde|ne zaman|Karlsson|ve|Küçük Kardeş|buluştular così|qui|andò|questo|a|quando|Karlsson|e|Lillebror|si incontrarono اینجا|اینجا|رفت|آن|به|وقتی|کارلسون|و|برادر کوچک|ملاقات کردند Так|тут|пройшов|це|до|коли|Карлссон|і|Малюк|зустрілися Tak|tady|šlo|to|k|když|Karlsson|a|Lillebror|se potkali tak|tutaj|poszło|to|do|kiedy|Karlsson|i|Lillebror|spotkali się So ging es, als Karlsson und Little Brother sich trafen. This is how things went when Karlsson and Lillebror met. Karlsson ve Küçük Kardeş'in nasıl tanıştığı böyle oldu. Ось як це сталося, коли Карлсон і Малюк зустрілися. Вот как это произошло, когда Карлссон и Младший Брат встретились. Takto to probíhalo, když se Karlsson a Lillebror setkali. این‌گونه بود که کارلسون و لیلبرور با هم ملاقات کردند. Tak to się stało, gdy Karlsson i Lillebror się spotkali. Ecco come è andata quando Karlsson e Lillebror si sono incontrati. Det var en av de där aviga dagarna, när det inte var ett dugg roligt att vara Lillebror. Это|был|один|из|тех|там|неприятные|дни|когда|это|не|было|ни одно|капля|весело|быть||Младший брат ||||||maussade||||||||||| |||||those|awkward|the days|when|||||bit|fun||be|Little Brother ||||||vijzige|||||||dugg|||| ||ein|von||da|avigen|Tagen|||nicht|||dugg|lustig|||Lillebror O|dı|bir|ın|o|orada|ters|günler|ne zaman|o|değil|dı|bir|damla|eğlenceli|olmaktan|ı|Küçük Kardeş questo|era|un|dei|quelle|lì|sfortunate|giorni|quando|questo|non|era|un|minimo|divertente|a|essere|Lillebror آن|بود|یک|از|آن|آنجا|بد|روزها|وقتی|آن|نه|بود|یک|ذره|سرگرم کننده|بودن|باشد|برادر کوچک ||||||عكرة||||||||||| Це|був|один|з|тих|там|неприємні|дні|коли|це|не|було|жоден|крапелька|весело|бути||Маленьким братом To|bylo|jeden|z|těch|tam|nepříjemných|dnů|když|to|nebylo|bylo|ani|kousek|zábavné|být||Malý bratr |||yksi|||vinksa|||||||dugg|hauskaa||| to|było|jeden|z|tych|tamtych|dziwne|dni|kiedy|to|nie|było|ani|trochę|zabawne|że|być|Lillebror Es war einer dieser komischen Tage, an denen es überhaupt keinen Spaß machte, Lillebror zu sein. It was one of those regular days, when it was not fun to be a little brother. O günlerden biriydi, Lillebror olmak hiç de eğlenceli değildi. Це був один з тих неприємних днів, коли бути Малюком зовсім не було весело. Это был один из тех неприятных дней, когда не было ни капли весело быть Младшим братом. Byl to jeden z těch nepříjemných dnů, kdy nebylo vůbec zábavné být Malým bratrem. این یکی از آن روزهای بد بود، وقتی که هیچ چیز جالبی برای لیلبرور بودن وجود نداشت. To był jeden z tych dziwnych dni, kiedy bycie Lillebror nie było wcale przyjemne. Era uno di quei giorni storti, quando non era affatto divertente essere Lillebror. I vanliga fall var det rätt trevligt att vara Lillebror, för han var hela familjens älskling och kelgris, som alla skämde bort så mycket de orkade. Я|обычные|случаи|был|это|довольно|приятно|быть||Младший брат|потому что|он|был|всей|семьи|любимчик|и|баловень|который|все|баловали|испортили|так|много|они|могли |normalement|||||agréable|||||||||chéri||petit animal de compagnie|||gâter||si|||pouvaient |normal|cases|was||quite|nice|||Little Brother||he||the whole|the family's|darling||pet darling||everyone|spoiled|spoiled||as much as||could manage |||||||||||||||||knuffelkont|||skämde|||||orkten |normalen|Fällen|||recht|nett|||Lillebror|||||der Familie|Liebling||Schmusetier|||schämten|verwöhnen||so viel||konnten Ben|normal|durum|idi||oldukça|hoş|olmaktan|olmak|Küçük Kardeş|çünkü|o|idi|tüm|ailenin|sevgi|ve|şımarık|ki|herkes|şımarttı|dışarıda|o kadar|çok|de|dayanabildi in|normali|casi|era|questo|abbastanza|piacevole|a|essere|Lillebror|perché|lui|era|tutta|della famiglia|cocco|e|coccolone|che|tutti|viziarono|a dismisura|così|tanto|che|poterono من|معمولی|حالت|بود|آن|نسبتاً|خوشایند|بودن|برادر|لیلبرور|زیرا|او|بود|تمام|خانواده|عزیز|و|نازپرورده|که|همه|لوس کردند|لوس|به اندازه ای|زیاد|آنها|توانستند Я|звичайні|випадки|був|це|досить|приємно|бути||Ліллбро|тому що|він|був|всієї|сім'ї|улюбленець|і|потішний|хто|всі|балували|розпещували|так|багато|вони|могли Já|běžné|okolnosti|bylo|to|docela|příjemné|být||Lillebror|protože|on|byl|celé|rodiny|miláček|a|mazlíček|který|všichni|rozmazlovali|rozmazlovat|tak|moc|oni|mohli ||||||||||||||perheen|rakas||||||||||jaksoivat w|zwykłe|przypadki|było|to|dość|miłe|że|być|Lillebror|ponieważ|on|był|całej|rodziny|ulubieniec|i|pieszczoszek|który|wszyscy|rozpieszczali|na||dużo|oni|mogli كان من اللطيف في العادة أن تكون أخًا صغيرًا، لأنه كان الخنزير المحبوب والمحبوب للعائلة بأكملها، والذي أفسده الجميع قدر استطاعتهم. In der Regel war es ziemlich schön, Lillebror zu sein, denn er war das ganze Familienliebling und Schmusebär, den alle so sehr verwöhnten, wie sie konnten. Normally, it was quite nice to be Lillebror, because he was the favorite and cuddly pet of the whole family, who everyone spoiled as much as they could. Normalde Lillebror olmak oldukça hoştu, çünkü o ailenin gözbebeği ve sevimlisi, herkesin elinden geldiğince şımarttığı biriydi. Зазвичай бути Малюком було досить приємно, адже він був улюбленцем усієї родини і ніжним, якого всі балували, скільки могли. Обычно быть Младшим братом было довольно приятно, потому что он был любимчиком всей семьи и любимцем, которого все баловали так, как могли. Obvykle bylo docela příjemné být Malým bratrem, protože byl miláčkem celé rodiny a mazlíčkem, kterého všichni rozmazlovali, jak jen mohli. در حالت عادی، لیلبرور بودن خیلی خوب بود، چون او محبوب‌ترین و نازپرورده‌ترین عضو خانواده بود که همه او را تا جایی که می‌توانستند لوس می‌کردند. Zazwyczaj bycie Lillebror było całkiem miłe, bo był ulubieńcem całej rodziny i pieszczochem, którego wszyscy rozpieszczali, ile tylko mogli. Di solito era piuttosto piacevole essere Lillebror, perché era il cocco di tutta la famiglia e il loro piccolo tesoro, che tutti viziavano quanto più potevano. Men en del dagar gick det avigt. Но|некоторые|часть|дни|шли|это|неправильно ||some|days|went|it|wrong way around ||teilweise|Tage|||schief Ama|bir|bazı|günler|geçti|o|ters ma|un|parte|giorni|andò|esso|storto اما|یک|برخی|روزها|می رفت|آن|به طور معکوس ||||||بشكل عكسي Але|один|частина|дні|йшли|це|неправильно Ale|jeden|část|dny|šlo|to|špatně ||||||vinksahtavasti ||||||逆に ale|jeden|część|dni|poszło|to|krzywo Aber an manchen Tagen ging es schief. But some days things went wrong. Ama bazı günler ters gidiyordu. Але в деякі дні все йшло не так. Но в некоторые дни все шло не так. Ale některé dny to bylo naopak. اما بعضی روزها اوضاع بد پیش می‌رفت. Ale w niektóre dni szło to źle. Ma alcuni giorni andava storto. Då fick man ovett av mamma, för att det var nya hål på byxorna, och Bettan sa 'Snyt dej, unge', och pappa bråkade för att man inte kom hem i tid från skolan. Тогда|получил|человек|нагоняй|от|мама|потому что|что|это|было|новые|дыры|на|штанах|и|Беттан|сказала|высморкай|себя|ребенок||папа|ругался|потому что|что|человек|не|пришел|домой|в|время|из|школы Then|got|one|scolding||mom||||there were|new|holes||the pants||Bettan||Blow your nose|blow your nose|kid|||complained|||||came|home||time|from|school |||berisping||||||||||||||snot|je||||boosde|||||||||| damals|bekam||Zorn|||||||neue|Löcher||Hose||Bettan||schnäuzen|dich|Junge|||schimpfte||||||nach Hause||Zeit|| O zaman|aldı|kişi|azarlama|dan|anne|çünkü|ki|o|vardı|yeni|delikler|de|pantolonlar|ve|Bettan|dedi|Burnunu sil|seni|çocuk|ve|baba|tartıştı|çünkü|ki|kişi|değil|geldi|eve|de|zaman|dan|okul allora|ricevette|si|rimprovero|da|mamma|perché|che|esso|era|nuovi|buchi|sui|pantaloni|e|Bettan|disse|soffiati|il naso|ragazzo||papà|litigò|perché|che|si|non|arrivò|a casa|in|tempo|da|scuola سپس|دریافت کرد|انسان|سرزنش|از|مادر|زیرا|که|آن|بود|جدید|سوراخ|روی|شلوارها|و|بتان|گفت|بینی خود را بگیر|خودت|بچه||پدر|دعوا کرد|زیرا|که|انسان|نه|آمد|به خانه|در|زمان|از|مدرسه |||غضب||||||||||||||نفخ أنفك||||||||||||||| Тоді|отримав|ти|догану|від|мами|тому що|що|це|було|нові|дірки|на|штанах|і|Беттан|сказала|Витри|свій ніс|хлопче|і|тато|сварився|тому що|що|ти|не|прийшов|додому|в|час|з|школи Pak|dostal|člověk|kárání|od|máma|protože|že|to|bylo|nová|díra|na|kalhotách|a|Bettan|řekla|Otrhni si|nos|dítě|a|táta|hádal|protože|že|člověk|ne|přišel|domů|v|čas|ze|školy |||||||||||reikiä|||||||sinne|||||||||||||| |||叱責||||||||||||||||||||||||||||| wtedy|dostało|się|naganę|od|mamy|bo|że|to|było|nowe|dziury|w|spodniach|i|Bettan|powiedziała|wydmuchaj|się|młody|i|tata|kłócił się|bo|że|się|nie|przyszedł|do domu|w|czasie|z|szkoły Then you got scolded by mom, because there were new holes in the pants, and Bettan said 'Blow your nose, kid', and dad argued because you didn't come home on time from school. O zaman anneden azar işitiyordun, çünkü pantolonunda yeni delikler vardı, Bettan 'Burnunu sil, çocuk' diyordu ve baba, okuldan zamanında gelmediğin için tartışıyordu. Тоді мама сварила, бо на штанах з'явилися нові дірки, а Беттан казала 'Сопи носа, хлопче', а тато сварився, що ти не прийшов додому вчасно зі школи. Тогда мама ругала, потому что на штанах появились новые дыры, и Беттан говорила: 'Сопись, парень', а папа ругался, потому что ты не пришел домой вовремя из школы. Tehdy dostal vynadáno od mámy, protože měl nové díry na kalhotách, a Bettan řekla 'Očisti se, mladíku', a táta se hádal, že se nevrátil včas ze školy. در آن روزها، از مادر سرزنش می‌شنید، چون شلوارهایش سوراخ‌های جدیدی داشت، و بتان می‌گفت 'برو بینی‌ات را پاک کن، بچه'، و پدر به خاطر اینکه از مدرسه به موقع به خانه نیامده بود، دعوا می‌کرد. Wtedy dostawało się naganę od mamy, bo były nowe dziury w spodniach, a Bettan mówiła 'Wydmuchaj nos, młody', a tata się kłócił, że nie wróciło się na czas ze szkoły. Allora si riceveva una ramanzina da mamma, perché c'erano nuovi buchi nei pantaloni, e Bettan diceva 'Soffiati il naso, ragazzo', e papà si arrabbiava perché non si tornava a casa in tempo da scuola. — Vad går du och driver på gatorna för, sa pappa. Что|идёшь|ты|и|дразнишь|по|улицам|зачем|сказал|папа ||||drive||the streets||| what|are|you|and|loitering|on|the streets||| ||||rijden||||| ||du||treiben||Straßen|für|| Ne|yürüyorsun|sen|ve|dolaşıyorsun|üzerinde|sokaklar|için|dedi|baba cosa|vai|tu|e|stai girando|per|le strade|perché|disse|papà چه|می روی|تو|و|بازی می کنی|در|خیابان ها|برای|گفت|پدر Що|йдеш|ти|і|ганяєш|по|вулицях|для|сказав|тато Co|chodíš|ty|a|bloudíš|po|ulicích|pro|řekl|táta ||||vaeltaa||||| co|idziesz|ty|i|bawisz się|po|ulicach|bo|powiedział|tata 'What are you wandering the streets for,' said dad. — Sokaklarda ne dolaşıyorsun, dedi baba. — Чого ти бродиш по вулицях, сказав тато. — Зачем ты бродишь по улицам, сказал папа. — Proč se potuluješ po ulicích, řekl táta. — چرا در خیابان‌ها پرسه می‌زنی؟ پدر گفت. — Po co włóczysz się po ulicach, powiedział tata. — Perché vai in giro per le strade, diceva papà. Driver på gatorna — pappa visste ju inte, att Lillebror hade mött en hund. Водитель|по|улицам|папа|знал|же|не|что|Младший брат|имел|встретил|одну|собаку Driver||les rues||knew|||||had|met||dog Driver||the streets||knew|sure|||Little Brother|had|met||dog ||||||||||ontmoet|| Fahrer||||wusste|ja|nicht||Lillebror|hatte|getroffen||Hund Sürücü|de|sokaklarda|baba|bilmiyordu|zaten|değil|-dığı|Küçük Kardeş|-miş|karşılaşmış|bir|köpek girando|per|le strade|papà|sapeva|già|non|che|Lillebror|aveva|incontrato|un|cane راننده|در|خیابان ها|پدر|می دانست|البته|نه|که|برادر کوچک|داشت|ملاقات کرده بود|یک|سگ Водій|на|вулицях|тато|знав|ж|не|що|Малюк|мав|зустрів|одного|собаку Řidič|na|ulicích|táta|věděl|přece|ne|že|Malý bratr|měl|potkal|jednoho|psa Kuljettaja||||||||||||koira bawię się|po|ulicach|tata|nie wiedział|przecież|nie|że|młodszy brat|spotkał|spotkał|jednego|psa Auf der Straße treiben - Papa wusste nicht, dass der kleine Bruder einen Hund getroffen hatte. Driver in the streets - Dad didn't know that Little Brother had met a dog. Sokaklarda köpekler - baba, Küçük Kardeş'in bir köpekle karşılaştığını bilmiyordu. Водії на вулицях — тато ж не знав, що Малюк зустрів собаку. На улицах — папа ведь не знал, что Младший брат встретил собаку. Řidiči na ulicích - táta přece nevěděl, že se Malý bratr setkal se psem. راننده‌ها در خیابان‌ها — پدر نمی‌دانست که برادر کوچک‌تر با یک سگ ملاقات کرده است. Włóczyć się po ulicach — tata nie wiedział, że Młodszy brat spotkał psa. In giro per le strade — papà non sapeva che il Piccolo aveva incontrato un cane. En snäll, vacker hund som hade snusat på Lillebror och viftat med svansen och sett ut, som om han gärna ville bli Lillebrors egen hund. Один|добрый|красивый|собака|который|имел|нюхал|на|Младший брат|и|вилял|с|хвостом|и|выглядел|выглядел|как|если|он|охотно|хотел|стать|Младшего брата|собственный|собака |kind|beautiful||||sniffed||||it wagged||the tail||seen|like||||gladly|would|||own| |kind|beautiful|dog|that|had|sniffed at||little brother|and|waved|with|the tail||looked like|out|that|if, about|he|gladly|wanted to be|be|little brother's|own|dog ||||||geknuffeld||||geweest|||||||||||||| |snell|schöne|Hund||hatte|geschnüffelt||Lillebror||gewedelt||dem Schwanz||gesehen|||||gerne|wollte||Lillebrors|eigene|Hund Bir|nazik|güzel|köpek|ki|sahipti|burnu ile koklamış|üzerine|Küçük Kardeş|ve|sallamış|ile|kuyruğu|ve|görünmüş|dışarı|gibi|eğer|o|memnuniyetle|istemiş|olmak|Küçük Kardeş'in|kendi|köpeği un|gentile|bello|cane|che|aveva|annusato|su|Fratellino|e|scodinzolato|con|la coda|e|visto|apparire|come|se|lui|volentieri|voleva|diventare|del Fratellino|proprio|cane یک|مهربان|زیبا|سگ|که|داشت|بو کرده بود|به|لیلبرور|و|تکان داده بود|با|دم|و|دیده بود|به نظر می رسید|مانند|اگر|او|با کمال میل|می خواست|شود|لیلبرور|خود|سگ ||||||شَمّ رائحة||||هزّ||||||الذي|||||||| Один|добрий|красивий|собака|який|мав|понюхав|до|Ліллєбро|і|махав|з|хвостом|і|виглядав|зовні|як|ніби|він|охоче|хотів|стати|Ліллєбро|власний|собака Jeden|hodný|krásný|pes|který|měl|čichal|k|Lillebror|a|mával|s|ocasem|a|vypadal|ven|jako|jestli|on|rád|chtěl|být|Lillebrorova|vlastní|pes |kiltti|||||nuuskannut||||||häntä||||||||||||koira jeden|miły|piękny|pies|który|miał|wąchał|na|młodszy brat|i|machał|z|ogonem|i|widział|wyglądał|jak|gdyby|on|chętnie|chciał|stać się|młodszego brata|własny|pies A nice, beautiful dog who had sniffed at Little Brother and waved his tail and looked like he wanted to become Little Brother's own dog. Küçük Kardeş'e burnunu sokan, kuyruğunu sallayan ve sanki Küçük Kardeş'in kendi köpeği olmak istiyormuş gibi görünen nazik, güzel bir köpek. Добра, красива собака, яка понюхала Малюка, махала хвостом і виглядала так, ніби дуже хотіла стати власною собакою Малюка. Добрая, красивая собака, которая понюхала Младшего брата, виляла хвостом и выглядела так, будто очень хотела стать собакой Младшего брата. Slušný, krásný pes, který si čichal k Malému bratru, mával ocasem a vypadal, jako by chtěl být Malého bratra vlastním psem. سگی مهربان و زیبا که به برادر کوچک‌تر بو کشیده و با دمش تکان داده و به نظر می‌رسید که دوست دارد سگ برادر کوچک‌تر شود. Ładny, piękny pies, który obwąchał Lillebrora, machał ogonem i wyglądał, jakby bardzo chciał być własnym psem Lillebrora. Un cane gentile e bello che aveva annusato il Piccolo Fratello e scodinzolato, sembrava volesse diventare il cane del Piccolo Fratello. Hade det bara berott på Lillebror, så skulle han ha fått bli det genast. бы имел|это|только|зависело|от|Младший брат|так|бы|он|имел|получил|стать|этим|немедленно |||had depended|||so||he|||||immediately Had it||only|depended on||||"would have"|||gotten||it|right away |||geleden|||||||||| hätte||nur|beruht|von|Lillebror||würde||haben|bekommen|||sofort Olmuştu|o|sadece|bağlı|üzerine|Küçük Kardeş|öyle|-meliydi|o|-mış|almış|olmak|o|hemen avesse|ciò|solo|dipendesse|da|Fratellino|così|avrebbe|lui|ha|potuto|diventare|ciò|subito داشت|آن|فقط|بستگی داشته|به|برادر کوچک|پس|می|او|باید|می گرفت|شود|آن|بلافاصله |||اعتمد على||||||||||فوراً Мав|це|тільки|залежало|від|Ліллєброра|так|би|він|мав|отримати|стати|це|негайно Měl|to|jen|záviselo|na|Lillebror|tak|by|on|měl|dostal|stát se|to|okamžitě |||riippunut||||||||||välittömästi miał|to|tylko|zależało|od|młodszy brat|więc|miałby|on|mieć|dostał|stać się|to|natychmiast If it had only been up to Lillebror, he would have been allowed to have it immediately. Eğer bu tamamen Küçük Kardeş'e bağlı olsaydı, hemen onun köpeği olabilirdi. Якби це залежало тільки від Малюка, він би відразу став її господарем. Если бы это зависело только от Младшего брата, он бы сразу стал ее хозяином. Kdyby to záleželo jen na Malém bratru, stal by se jím okamžitě. اگر فقط به برادر کوچک‌تر بستگی داشت، او بلافاصله می‌توانست سگش شود. Gdyby to tylko zależało od Lillebrora, to od razu by go miał. Se fosse dipeso solo dal Piccolo Fratello, sarebbe diventato subito suo. Men nu var det så att pappa och mamma inte alls ville ha någon hund i huset. Но|сейчас|было|это|так|что|папа|и|мама|не|совсем|хотели|иметь|какую-либо|собаку|в|доме |||||||||||wanted||||| ||was||||dad||||at all|||any|dog|| aber||||||||||||||Hund||Haus Ama|şimdi|vardı|o|öyle|ki|baba|ve|anne|hiç|tamamen|istemedi|sahip olmak|herhangi bir|köpek|içinde|ev ma|ora|era|ciò|così|che|papà|e|mamma|non|affatto|volevano|avere|alcun|cane|in|casa اما|حالا|بود|آن|بنابراین|که|پدر|و|مادر|نه|اصلاً|میخواستند|داشته باشند|هیچ|سگ|در|خانه Але|зараз|було|це|так|що|тато|і|мама|не|зовсім|хотіли|мати|якусь|собаку|в|будинку Ale|teď|bylo|to|tak|že|táta|a|máma|vůbec|vůbec|chtěli|mít|žádného|psa|v|domě ale|teraz|był|to|tak|że|tata|i|mama|nie|wcale|chcieli|mieć|jakiegoś|psa|w|domu But now it was the case that dad and mom didn't want a dog in the house at all. Ama şimdi durum öyleydi ki, baba ve anne evde hiç köpek istemiyorlardı. Але справа в тому, що тато і мама зовсім не хотіли мати собаку в домі. Но дело в том, что папа и мама совсем не хотели собаку в доме. Ale teď to bylo tak, že táta a máma nechtěli mít v domě žádného psa. اما حالا اینطور بود که پدر و مادر اصلاً نمی‌خواستند که سگی در خانه داشته باشند. Ale teraz było tak, że tata i mama wcale nie chcieli mieć psa w domu. Ma ora era così che papà e mamma non volevano affatto un cane in casa. Och förresten dök där plötsligt upp en tant som skrek 'Ricki, kom hit', och då förstod Lillebror att den aldrig kunde bli hans egen hund. И|кстати|появилась|там|внезапно|вверх|одна|тетя|которая|закричала|Рикки|иди|сюда|и|тогда|понял|Младший брат|что|она|никогда|могла|стать|его|собственной|собакой ||dropped||suddenly|||a lady||screamed||||||understood|||||could||his|| |by the way|"showed up"|there suddenly appeared|suddenly|up||old lady|who|screamed|Ricki|||||understood||||never|could|be|his||dog |||||||tante||schreeuwde||||||begrijpen||||||||| |übrigens|dök||plötzlich|||Tante||schrie|Ricki|||||verstand|Lillebror|||nie|konnte||||Hund Ve|bu arada|belirdi|orada|aniden|yukarı|bir|teyze|ki|bağırdı|Ricki|gel|buraya|ve|o zaman|anladı|Küçük Kardeş|ki|o|asla|olabilirdi|olmak|onun|kendi|köpek e|a proposito|è apparso|lì|improvvisamente|su|una|donna|che|urlava|Ricki|vieni|qui|e|allora|capì|Fratellino|che|essa|mai|poteva|diventare|suo|proprio|cane و|به هر حال|ظاهر شد|آنجا|ناگهان|بالا|یک|عمه|که|فریاد زد|ریکی|بیا|اینجا|و|آن وقت|فهمید|برادر کوچک|که|آن|هرگز|می توانست|شود|او|خود|سگ |بالمناسبة||||||||||||||||||||||| І|до речі|з'явилася|там|раптово||одна|бабуся|яка|закричала|Рікі|прийди|сюди|і|тоді|зрозумів|Маленький брат|що|вона|ніколи|могла|стати|його|власною|собакою A|mimochodem|objevila|tam|najednou|nahoru|jedna|teta|která|křičela|Ricki|přijď|sem|a|pak|pochopil|Lillebror|že|ta|nikdy|mohla|být|jeho|vlastní|pes |muuten||||||täti|joka|||||||ymmärsi||||||||| i|zresztą|pojawiła się|tam|nagle|w górę|jedna|ciotka|która|krzyczała|Ricki|przyjdź|tutaj|i|wtedy|zrozumiał|młodszy brat|że|ona||mogła|stać się||własny|pies Und übrigens tauchte plötzlich eine Tante auf, die schrie 'Ricki, komm her', und da verstand Lillebror, dass sie niemals sein eigener Hund werden konnte. And besides, suddenly there appeared an aunt who shouted 'Ricki, come here', and then Lillebror understood that she could never be his own dog. Ve bu arada aniden 'Ricki, buraya gel' diye bağıran bir teyze belirdi, o zaman Küçük Kardeş bunun asla kendi köpeği olamayacağını anladı. І, до речі, раптом з'явилася тітка, яка закричала 'Рікі, йди сюди', і тоді Малюк зрозумів, що вона ніколи не могла стати його власною собакою. И кстати, вдруг появилась тетя, которая закричала 'Рикки, иди сюда', и тогда Младший брат понял, что она никогда не сможет стать его собакой. A mimochodem se najednou objevila teta, která křičela 'Ricki, pojď sem', a tehdy Malý bratr pochopil, že to nikdy nemůže být jeho vlastní pes. و به هر حال ناگهان زنی ظاهر شد که فریاد زد 'ریکی، بیا اینجا' و آن وقت برادر کوچک‌تر فهمید که او هرگز نمی‌تواند سگ خودش باشد. A zresztą nagle pojawiła się ciocia, która krzyczała 'Ricki, chodź tutaj', i wtedy Lillebror zrozumiał, że nigdy nie będzie jego własnym psem. E per di più, all'improvviso apparve una signora che urlava 'Ricki, vieni qui', e allora il Piccolo Fratello capì che non sarebbe mai potuto diventare il suo cane. — Ser inte ut som man skulle få nån egen hund så länge man lever, sa Lillebror bittert den där dan, när allting var så avigt. Видит|не|выглядит|как|человек|должен|получить|какой-то|собственный|собака|так|долго|человек|живет|сказал|Младший брат|горько|тот|там|день|когда|все|было|так|неправильно ||||||to get|||||long||live|||bitterly|||that day||||| |||||would|get|any||||as long as||is alive|said||bitterly||that|day|when|everything|||wrong ||||||||||||||||||||||||scheef |||||||||Hund||lange||lebt||Lillebror|bitter|den||Tag||alles|||schief Gör|değil|dışarı|gibi|insan|-malı/-meli|almak|herhangi bir|kendi|köpek|o kadar|uzun|insan|yaşar|dedi|Küçük Kardeş|acı bir şekilde|o|orada|gün|ne zaman|her şey|vardı|o kadar|ters sembra|non|fuori|come|si|dovrebbe|ottenere|alcun|proprio|cane|così|finché|si|vive|disse|Lillebror|amaramente|quel|giorno||quando|tutto|era|così|storto به نظر|نمی|میرسد|مانند|انسان|باید|داشته باشد|هیچ|شخصی|سگ|تا|مدت|انسان|زندگی میکند|گفت|برادر کوچک|تلخ|آن|آنجا|روز|وقتی|همه چیز|بود|به قدری|نادرست |||||||||||||يعيش|||بمرارة|||||||| Не|не|виглядає|як|людина|б|отримати|якийсь|власний|собака|так|довго|людина|живе|сказав|Маленький брат|гірко|той|там|день|коли|все|було|так|неправильно Vypadá|ne|ven|jako|člověk|by|dostat|nějakého|vlastního|psa|tak|dlouho|člověk|žije|řekl|Lillebror|hořce|ten|tam|den|když|všechno|bylo|tak|špatně |||||||||||||||||||päivänä|||||vääntyneesti nie wygląda|nie|na|jak|człowiek|miałby|dostać|żadnego|własnego|psa|tak|długo|człowiek|żyje|powiedział|Lillebror|gorzko|ten|tam|dzień|kiedy|wszystko|było|tak|krzywo — Sieht nicht so aus, als würde man je einen eigenen Hund bekommen, solange man lebt, sagte Lillebror bitter an diesem Tag, als alles so schief lief. "It doesn't look like I'll ever get my own dog as long as I live," Little Brother said bitterly that day, when everything was going wrong. — Hayatım boyunca kendi köpeğimi alabileceğimi sanmıyorum, dedi Küçük Kardeş o gün, her şeyin ters gittiği zaman. — Не виглядає так, ніби я отримаю власну собаку, поки живу, — сказав Малюк гірко того дня, коли все було так неправильно. — Не похоже, что у меня когда-либо будет своя собака, пока я живу, — горько сказал Младший Брат в тот день, когда всё было так не так. — Nevypadá to, že bych měl někdy vlastního psa, řekl Malý brácha hořce toho dne, když bylo všechno tak křivé. — به نظر نمی‌رسد که تا زمانی که زنده‌ام، بتوانم یک سگ داشته باشم، برادر کوچکم با تلخی گفت آن روز، وقتی همه چیز به هم ریخته بود. — Nie wygląda na to, żebym miał kiedykolwiek własnego psa, powiedział Mały brat gorzko tamtego dnia, kiedy wszystko było takie krzywe. — Non sembra che si possa avere un cane tutto per sé finché si vive, disse Lillebror amaramente quel giorno, quando tutto era così stort. Du, mamma, du har pappa, och Bosse och Bettan håller ihop jämt, men jag, jag har ingen. Ты|мама|ты|имеет|папа|и|Боссе|и|Беттан|держатся|вместе|всегда|но|я|я|имею|никого |||||||||holds together|together|always||||| ||you|have|dad|and|Bosse||Bettan|stick together|together|all the time|but||||none ||||||Bosse|und|Bettan|halten|zusammen|immer||||| Sen|anne|sen|var|baba|ve|Bosse|ve|Bettan|tutuyor|birlikte|her zaman|ama|ben|ben|var|hiç kimse tu|mamma|tu|hai|papà|e|Bosse|e|Bettan|tengono|insieme|sempre|ma|io|io|ho|nessuno تو|مادر|تو|دارد|پدر|و|بوسه|و|بتان|نگه می دارند|با هم|همیشه|اما|من|من|دارم|هیچ کس Ти|мама|ти|має|тато|і|Боссе|і|Беттан|тримають|разом|завжди|але|я|я|маю|нікого Ty|maminka|ty|má|tatínek|a|Bosse|a|Bettan|drží|pohromadě|pořád|ale|já|já|mám|nikoho ty|mamo|ty|masz|tatę|i|Bosse|i|Bettan|trzymają|razem|zawsze|ale|ja|ja|mam|żadnego Du, Mama, du hast Papa, und Bosse und Bettan halten immer zusammen, aber ich, ich habe niemanden. You, mom, you have dad, and Bosse and Bettan are always together, but I, I have no one. Sen, anne, baban var, ve Bosse ile Bettan hep bir arada, ama ben, benim hiç kimsem yok. Ти, мамо, у тебе є тато, а Босе і Беттан завжди разом, а я, я нікого не маю. Ты, мама, у тебя есть папа, а Боссе и Беттан всегда вместе, а я, у меня никого нет. Ty, mami, ty máš tátu, a Bosse a Bettan jsou pořád spolu, ale já, já nikoho nemám. تو، مامان، تو پدر داری، و بوسه و بتان همیشه با هم هستند، اما من، من هیچ‌کس ندارم. Ty, mamo, masz tatę, a Bosse i Bettan zawsze trzymają się razem, ale ja, ja nie mam nikogo. Tu, mamma, hai papà, e Bosse e Bettan stanno sempre insieme, ma io, io non ho nessuno. — Älskade Lillebror, du har ju oss allihop, sa mamma. Дорогой|Младший брат|ты|имеешь|же|нас|всех|сказала|мама beloved|||||us|everyone|| beloved||||indeed|us|all of us||mom geliebter|Lillebror|||||alle|| Sevgili|Küçük kardeş|sen|var|zaten|bizi|hepimiz|dedi|anne caro|Lillebror|tu|hai|infatti|noi|tutti|disse|mamma عزیزم|برادر کوچک|تو|داری|مگر نه|ما|همه|گفت|مامان Дорогий|Брат|ти|маєш|ж|нас|всіх|сказала|мама Milovaný|Malý bratr|ty|má|přece|nás|všechny|řekla|maminka ||||||kaikki|| ukochany|Lillebror|ty|masz|przecież|nas|wszystkich|powiedziała|mama - Geliebter kleiner Bruder, Sie haben uns alle, sagte Mutter. - Beloved Little Brother, you have all of us, said mom. — Sevgili Küçük Kardeş, hepimiz senin yanındayız, dedi anne. — Дорогий Малюк, у тебе ж є ми всі, — сказала мама. — Дорогой Младший Брат, у тебя же есть мы все, — сказала мама. — Milovaný Malý brácho, vždyť nás máš všechny, řekla máma. — عزیزم برادر کوچکم، تو همه ما را داری، مامان گفت. — Kochany Mały bracie, masz nas wszystkich, powiedziała mama. — Caro Lillebror, hai tutti noi, disse mamma. — Det har jag väl inte visst det, sa Lillebror ännu bittrare, för det kändes plötsligt som om han inte hade någon i hela världen. Это|имеет|я|же|не|знал|это|сказал|Младший брат|еще|более горько|потому что|это|казалось|вдруг|как|будто|он|не|имел|никого|в|всей|мире |||||||||yet|more bitter|||felt|||||||||| |||I suppose||sure||||even more|more bitterly|||felt|suddenly||||||||the whole| ||||||||Lillebror|noch|bitterer|||kändes||||er||||||Welt O|var|ben|iyi|değil|kesinlikle|o|dedi|Küçük Kardeş|daha|acı bir şekilde|çünkü|o|hissediliyordu|aniden|gibi|eğer|o|değil|sahipti|kimse|içinde|tüm|dünya questo|ho|io|bene|non|sapevo|questo|disse|Lillebror|ancora|più amaramente|perché|questo|sembrava|improvvisamente|come|se|lui|non|aveva|nessuno|in|tutto|mondo آن|دارد|من|خوب|نه|مطمئناً|آن|گفت|برادر کوچک|هنوز|تلخ تر|زیرا|آن|احساس می شد|ناگهان|مانند|اگر|او|نه|داشت|کسی|در|تمام|جهان ||||||||||أكثر مرارة||||||||||||| Це|має|я|ж|не|знав|це|сказав|Малюк|ще|гірше|бо|це|відчувалося|раптово|як|якби|він|не|мав|нікого|в|всьому|світі To|má|já|přece|ne|věděl|to|řekl|Lillebror|ještě|hořčeji|protože|to|cítilo|najednou|jako|by|on|ne|měl|nikoho|v|celém|světě |||||||||||||tuntui|||||||||| to|mam|ja|chyba|nie|wiedział|to|powiedział|Lillebror|jeszcze|bardziej gorzko|bo|to|czuło się|nagle|jak|gdyby|on|nie|miał|żadnego|w|całym|świecie "Ich glaube, das wusste ich nicht", sagte der kleine Bruder noch bitterer, weil es sich plötzlich so anfühlte, als hätte er niemanden auf der ganzen Welt. - I don't have that for sure, said Little Brother even more bitterly, because it suddenly felt like he had no one in the whole world. — Bunu hiç bilmiyordum, dedi Küçük Kardeş daha da acı bir şekilde, çünkü aniden dünyada hiç kimsem yokmuş gibi hissetti. — Я ж цього не знав, — сказав Малюк ще гірше, бо раптом відчув, що у нього немає нікого у всьому світі. — Разве я это знаю, — ещё более горько сказал Младший Брат, потому что вдруг ему показалось, что у него нет никого на свете. — To přece nemám, řekl Malý brácha ještě hořčeji, protože mu najednou připadalo, že nemá nikoho na celém světě. — من که این را نمی‌دانستم، برادر کوچکم حتی تلخ‌تر گفت، چون ناگهان احساس کرد که در کل دنیا هیچ‌کس ندارد. — Nie, nie mam, powiedział Mały brat jeszcze bardziej gorzko, bo nagle poczuł, że nie ma nikogo na całym świecie. — Non è che lo sappia, disse Lillebror ancora più amaramente, perché all'improvviso sembrava di non avere nessuno al mondo. En sak hade han i alla fall. Одну|вещь|имел|он|в|все|случае |a thing||||| |thing|had|he||every|case |Sache||||| Bir|şey|sahipti|o|içinde|her|durumda una|cosa|aveva|lui|in|comunque|caso یک|چیز|داشت|او|در|همه|حال Одну|річ|мав|він|в|всі|випадку Jednu|věc|měl|on|v|všechny|případy jedna|rzecz|miał|on|w|wszystkie|przypadki He had one thing in any case. Yine de bir şeyi vardı. Принаймні, у нього була одна річ. По крайней мере, у него была одна вещь. Jednu věc měl přece jen. به هر حال یک چیز داشت. Jedną rzecz miał w każdym razie. Una cosa aveva comunque. Han hade ett eget rum, och dit gick han in. Он|имел|одно|собственное|комната|и|туда|пошел|он|внутрь |||own|room||there|||in ||a|own|room||there|went||in |||eigenes|Zimmer||dorthin|ging||hinein O|sahipti|bir|kendi|oda|ve|oraya|gitti|o|içine lui|aveva|una|proprio|stanza|e|lì|andò|lui|dentro او|داشت|یک|خصوصی|اتاق|و|به آنجا|رفت|او|داخل Він|мав|одне|власне|кімната|і|туди|пішов|він|всередину On|měl|jeden|vlastní|pokoj|a|tam|šel|on|dovnitř on|miał|jeden|własny|pokój|i|tam|poszedł|on|do Er hatte ein eigenes Zimmer, und dorthin ging er hinein. He had his own room, and he went in there. Kendi odası vardı ve oraya girdi. Він мав власну кімнату, і туди він зайшов. У него была своя комната, и он туда вошел. Měl svůj vlastní pokoj, a tam šel dovnitř. او یک اتاق خصوصی داشت و به آنجا رفت. Miał własny pokój, i tam wszedł. Aveva una stanza tutta sua, e lì entrò.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.4 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.09 tr:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=841 err=0.71%)