×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Eating Out, 8 - En halvflaska av husets röda, ska bli!

Nå, har ni bestämt er?

Ja, jag tar bönsoppa till att börja med.

Sen vill jag ha grillad kyckling.

Bra val.

Och du?

Jag börjar med sallad och sen provar jag er spagetti special.

Vill ni ha vin till maten?

Ja tack.

Ge oss en halvflaska av husets röda.

En halvflaska av husets röda, ska bli!

Ni ska även få lite bröd.

Är det något annat ni behöver?

Nej det är allt tack.

Så vad gör dina föräldrar nu för tiden André?

Min pappa arbetar fortfarande.

Min mamma tycker om att jobba i trädgården.

Det verkar som om de båda har fullt upp.

Är de fortfarande pigga?

Ja det är dem.

Hur är det med dina föräldrar?

Mina föräldrar är iväg och besöker sina släktingar österut.

Vilka släktingar bor där?

Min mammas bror och syster.

Jag står ganska nära min morbror och moster.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nå, har ni bestämt er? thì|đã|các bạn|quyết định|các bạn na|haben|Sie|entschieden|sich Well|have|you (plural)|decided|yourselves Beh|avete|voi|deciso|vi Well, have you decided what you'll have? Bueno, ¿has decidido? خب تصمیم گرفتی؟ Oletko päättänyt? Eh bien, avez-vous décidé? ご 注文 は お決まり です か 。 Nou, heb je besloten? Então, já escolheram? Ну что, решил? Peki karar verdin mi? Отже, ви вже вирішили? 你 想 好 了 吗 ? Allora, vi siete decisi? Na, habt ihr euch entschieden? Vậy, các bạn đã quyết định chưa?

Ja, jag tar bönsoppa till att börja med. vâng|tôi|sẽ lấy|súp đậu|để|mà|bắt đầu|với ja|ich|nehme|Bohnensuppe|zu|um|anfangen|mit Yes|I|will have|bean soup|to|to|start|with Sì|io|prendo|zuppa di fagioli|per|a|iniziare|con Yes, I will have bean soup to start. Sí, tomo sopa de oración para empezar. بله، برای شروع سوپ لوبیا می خورم. Kyllä, aloitan papukeitolla. Oui, je commencerai par la soupe aux haricots. ええ 、 最初 に 豆 スープ を もらって Ja, ik neem om te beginnen bonensoep. Sim, eu quero a sopa de feijão, para começar. Да, для начала я возьму фасолевый суп. Evet, başlangıç olarak fasulye çorbası alıyorum. Так, я почну з квасолевого супу. 是 的 , 我 想 先 来 些 豆腐 汤 。 Sì, prendo la zuppa di fagioli per cominciare. Ja, ich nehme zu Beginn Bohnensuppe. Vâng, tôi sẽ lấy súp đậu để bắt đầu.

Sen vill jag ha grillad kyckling. sau đó|muốn|tôi|có|nướng|gà dann|möchte|ich|haben|gegrilltes|Hähnchen Then|want|I|have|grilled|chicken Poi|voglio|io|avere|grigliata|pollo Then I will have roast chicken. Entonces quiero pollo a la parrilla. بعد مرغ کبابی میخوام. Sitten haluan grillattua kanaa. Ensuite, je veux du poulet grillé. それから ローストチキン を いただきます 。 Dan wil ik gegrilde kip. Depois quero o frango assado. Тогда я хочу курицу-гриль. Sonra ızgara tavuk istiyorum. 然后 我 想 吃 烧鸡 。 Poi voglio avere pollo alla griglia. Dann hätte ich gerne gegrilltes Hähnchen. Sau đó, tôi muốn có gà nướng.

Bra val. tốt|lựa chọn gute|Wahl Good|choice Buona|scelta That is a fine choice. Buena eleccion انتخاب خوب. Hyvä valinta. Bon choix. 承知 しました 。 Goede keuze. Boa escolha. Хороший выбор. İyi seçim. 好 的 。 Buona scelta. Gute Wahl. Lựa chọn tốt.

Och du? và|bạn und|du And|you E|tu What about you? و شما؟ お 連れ 様 は どう されます か 。 Jij ook? E aqui o que vai ser? А вы? peki sen? 那 你 呢 ? E tu? Und du? Còn bạn thì sao?

Jag börjar med sallad och sen provar jag er spagetti special. tôi|bắt đầu|với|salad|và|sau đó|thử|tôi|của bạn|mì spaghetti|đặc biệt ich|beginne|mit|Salat|und|dann|ich probiere|ich|eure|Spaghetti|Spezial I|start|with|salad|and|then|will try|I|your|spaghetti|special Io|inizio|con|insalata|e|poi|provo|io|vostra|spaghetti|speciale Peter: I’ll have a salad to start and then I will try your spaghetti special. Aloitan salaatilla ja sitten kokeilen spagettispesiaaliasi. Je commence par la salade et ensuite j'essaye votre spaghetti spécial. サラダ と スパゲティスペシャル に します 。 Ik begin met salade en dan probeer ik je spaghetti special. Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete. Я начинаю с салата, а затем пробую ваше фирменное блюдо - спагетти. Salatayla başlıyorum ve sonra spagetti spesiyalinizi deniyorum. 我 想 先 来 一份 色拉 , 然后 我 想要 你们 的 特色 意大利 面 。 Inizio con l'insalata e poi provo la vostra spaghetti speciale. Ich beginne mit einem Salat und dann probiere ich eure Spaghetti Spezial. Tôi bắt đầu với salad và sau đó tôi sẽ thử món mì spaghetti đặc biệt của các bạn.

Vill ni ha vin till maten? muốn|các bạn|có|rượu|với|món ăn wollen|Sie|haben|Wein|zu|dem Essen Do|you (plural)|want|wine|with|the meal Volete|voi|avere|vino|con|il cibo Would you like some wine with your meal? ¿Quieres vino con tu comida? آیا می خواهید با غذا شراب بخورید؟ Haluatko viiniä aterian kanssa? Voulez-vous du vin avec votre repas ? お 食事 と 一緒に . Wil je wijn bij je eten? Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição? Хотите вина к еде? Yemeğin yanında şarap ister misin? Хочете вина до їжі? 你 想来 点 酒 吗 ? Volete del vino con il cibo? Möchtet ihr Wein zum Essen? Các bạn có muốn rượu với bữa ăn không?

Ja tack. vâng|cảm ơn ja|danke Yes|thank you Sì|grazie Yes, please. بله متشکرم. ワイン は いかが です か 。 Ja bedankt. Sim, por favor. Да, пожалуйста. Evet teşekkür ederim. 是 的 。 Sì, grazie. Ja, bitte. Vâng, cảm ơn.

Ge oss en halvflaska av husets röda. cho|chúng tôi|một|nửa chai|của|nhà|đỏ gib|uns|eine|halbe Flasche|von|Haus|Rotwein Give|us|a|half bottle|of|house|red wine Dai|a noi|una|mezza bottiglia|della|della casa|rossa Give us a half bottle of the house red wine. Danos una media botella de la casa roja. نصف بطری قرمز خانه را به ما بدهید. Anna meille puoli pulloa talon punaista. Donnez-nous une demi-bouteille de rouge maison. ハウスワイン の 赤 を ハーフボトル で お願いします 。 Geef ons een halve fles rode huiswijn. Traga meia garrafa de vinho tinto da casa. Дайте нам полбутылки домашнего красного. Bize yarım şişe ev kırmızısı ver. Дайте нам півпляшки домашнього червоного. 请 给 我们 来 半瓶 自 酿 红葡萄酒 。 Ci dia una mezza bottiglia del rosso della casa. Geben Sie uns eine halbe Flasche des Hausrotweins. Cho chúng tôi một chai nửa rượu đỏ của nhà.

En halvflaska av husets röda, ska bli! một|nửa chai|của|nhà|đỏ|sẽ|trở thành eine|halbe Flasche|von|Haus|Rotwein|wird|sein A|half bottle|of|house|red|will|be Una|mezza bottiglia|di|della casa|rossa|deve|essere A half bottle of the house red wine coming right up! ¡Media botella del tinto de la casa, lo será! نصف بطری خونه قرمز میشه! Puoli pulloa talon punaista, tulossa! Une demi-bouteille de la maison rouge, sera! ハウスワイン の 赤 を ハーフボトル で です ね 。 Een halve fles rode huiswijn, dat wordt het! Meia garrafa de tinto da casa, é para já. Полбутылки домашнего красного подойдет! Yarım şişe evin kırmızısı olacak! Півпляшки домашнього червоного, вже на підході! 半瓶 自 酿 红葡萄酒 马上 就 到 , Una mezza bottiglia del rosso della casa, subito! Eine halbe Flasche des Hausrotweins, wird gemacht! Một chai nửa rượu đỏ của nhà, sẽ có!

Ni ska även få lite bröd. các bạn|sẽ|cũng|nhận|một ít|bánh ihr|werdet|auch|bekommen|etwas|Brot You|shall|also|receive|some|bread Voi|dovete|anche|ricevere|un po'|pane You will also get some bread. También deberías conseguir un poco de pan. مقداری نان هم خواهید گرفت. Saat myös leipää. Vous devriez également prendre du pain. のちほど パン も 持って まいります 。 Je moet ook wat brood krijgen. Vou trazer-lhes a cesta de pão também. Вы также получите немного хлеба. Ayrıca biraz ekmek almalısın. Ви також отримаєте хліб. 我 还 会 给 你们 拿 些 面包 。 Riceverete anche un po' di pane. Sie werden auch etwas Brot bekommen. Các bạn cũng sẽ nhận được một ít bánh mì.

Är det något annat ni behöver? có|điều|gì|khác|các bạn| ist|das|etwas|anderes|ihr|braucht Is|it|anything|else|you|need È|ciò|qualcosa|altro|voi|avete bisogno Is there anything else you would like? ¿Hay algo más que necesites? آیا چیز دیگری نیاز دارید؟ Tarvitsetteko jotain muuta? Avez-vous besoin d'autre chose? あと 、 何か ございます か 。 Is er nog iets dat je nodig hebt? Mais alguma coisa? Вам нужно что-нибудь еще? Başka bir şeye ihtiyacın var mı? Щось ще потрібно? 还要 其他 什么 吗 ? C'è qualcos'altro di cui avete bisogno? Brauchen Sie noch etwas anderes? Có điều gì khác mà các bạn cần không?

Nej det är allt tack. không|điều đó|thì|tất cả|cảm ơn nein|das|ist|alles|danke No|it|is|all|thank you No|it|is|everything|thank you No that is all, thank you. نه، همین است، متشکرم. Ei, kiitos vain. Non, c'est tout, merci. いいえ 、 結構 です 。 Nee dat is alles dankjewel. Não, isso é tudo, obrigado. Нет, это все спасибо. Hayır, hepsi bu teşekkürler. 不 , 就 这么 多 了 谢谢 。 No, è tutto, grazie. Nein, das ist alles, danke. Không, cảm ơn bạn.

Så vad gör dina föräldrar nu för tiden André? vậy|cái gì|làm|bố mẹ của bạn|bố mẹ|bây giờ|để|thời gian|André also|was|machen|deine|Eltern|jetzt|für|Zeiten|André So|what|do|your|parents|now|in|time|André Quindi|cosa|fanno|tuoi|genitori|adesso|per|tempo|André So, tell me Peter, what are your parents doing these days? Entonces, ¿qué están haciendo tus padres ahora, André? پس پدر و مادرت این روزها آندره چه می کنند؟ Mitä vanhempasi tekevät nykyään, André? Alors, que font tes parents de nos jours André? ご 両親 は 何 を されて います か 。 Wat doen je ouders nu André? E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia? Так что твои родители делают в эти дни, Андре? Peki annen baban bugünlerde ne yapıyor André? А чим зараз займаються твої батьки, Андре? 那么 , 告诉 我 , 林 翰 , 你 父母 最近 都 在 忙 些 什么 ? Allora, cosa fanno i tuoi genitori al giorno d'oggi, André? Was machen deine Eltern heutzutage, André? Vậy bố mẹ của bạn hiện tại làm gì, André?

Min pappa arbetar fortfarande. bố của tôi|bố|làm việc|vẫn mein|Vater|arbeitet|immer noch My|dad|works|still Mio|padre|lavora|ancora My dad is still working. Mi papá todavía está trabajando. بابام هنوز داره کار میکنه Isäni on yhä töissä. Mon père travaille toujours. 父 は まだ 働いて います 。 Mijn vader werkt nog. O meu pai ainda trabalha. Мой папа все еще работает. Babam hala çalışıyor. Мій батько досі працює. 我 爸爸 还 在 工作 。 Mio padre lavora ancora. Mein Vater arbeitet immer noch. Bố tôi vẫn đang làm việc.

Min mamma tycker om att jobba i trädgården. mẹ của tôi|mẹ|thích|về|để|làm việc|trong|vườn meine|Mutter|denkt|gerne|zu|arbeiten|in|Garten My|mom|likes|to|to|work|in|the garden Mia|madre|pensa|a|di|lavorare|nel|giardino My mom is enjoying working in the garden. A mi madre le gusta trabajar en el jardín. مادرم دوست دارد در باغ کار کند. Äitini tykkää työskennellä puutarhassa. Ma mère aime travailler dans le jardin. 母 は 園芸 が 趣味 です ね 。 Mijn moeder werkt graag in de tuin. A minha mãe adora cuidar do jardim. Моя мама любит работать в саду. Annem bahçede çalışmayı sever. Моя мама любить працювати в саду. 我 妈妈 就 在 家里 的 花园 忙碌 , 她 很 喜欢 这样 。 Mia madre ama lavorare in giardino. Meine Mutter arbeitet gerne im Garten. Mẹ tôi thích làm việc trong vườn.

Det verkar som om de båda har fullt upp. điều đó|có vẻ|như|rằng|họ|cả hai|có|đầy|bận rộn |seems||||both|||busy It seems they are both busy. Parece que ambos están llenos. انگار هر دو سرشون شلوغه Näyttää siltä, että molemmat ovat kiireisiä. On dirait qu'ils sont tous les deux pleins. お 二人とも 忙し そう です ね 。 Het lijkt alsof ze allebei vol zijn. Parece que os dois se mantem ativos. Похоже, они оба заняты. İkisi de dolu gibi. Здається, що вони обидва зайняті. 他们 好像 都 很 忙 啊。 Sembra che entrambi siano molto occupati. Es scheint, als ob die beiden viel zu tun haben. Có vẻ như cả hai đều bận rộn.

Är de fortfarande pigga? có|họ|vẫn|tỉnh táo |||awake Are they in good health? ¿Siguen alertas? آیا آنها هنوز فعال هستند؟ Ovatko he yhä valppaina? Sont-ils toujours des pointes? お 二人とも お 元気 です か 。 Zijn ze nog alert? Os dois estão bem? Они все еще активны? Hala uyanıklar mı? Вони все ще насторожені? 他们 的 身体 还好 吧 ? Sono ancora in forma? Sind sie immer noch munter? Họ vẫn còn tỉnh táo chứ?

Ja det är dem. vâng|điều đó|có|họ Yes, they are. Sí, son ellos. بله آنها هستند. Kyllä ovat. Oui, ils le sont. ええ 元気 です よ 。 Ja, zij zijn het. Sim, estão. Да это они. Evet onlar. Так, саме вони. 是 的 , 很 好 . Sì, lo sono. Ja, das sind sie. Vâng, họ vẫn vậy.

Hur är det med dina föräldrar? như thế nào|có|điều đó|với|bố mẹ|cha mẹ |is|||| How about your parents? ¿Que hay de tus padres? پدر و مادر تو چی؟ Entä vanhempasi? Qu'en est-il de vos parents? あなた の ご 両親 は ? Hoe gaat het met je ouders? E os seus pais? Как насчет твоих родителей? Anne baban ne olacak? А як щодо твоїх батьків? 你 的 父母 怎么样 ? E i tuoi genitori come stanno? Wie geht es deinen Eltern? Còn bố mẹ của bạn thì sao?

Mina föräldrar är iväg och besöker sina släktingar österut. của tôi|cha mẹ|thì|đi|và|thăm|của họ|họ hàng|về phía đông meine|Eltern|sind|weg|und|besuchen|ihre|Verwandten|nach Osten My|parents|are|away|and|visit|their|relatives|eastward I miei|genitori|sono|via|e|visitano|i loro|parenti|verso est My parents are away visiting their relatives in the East. Mis padres están fuera y visitando a sus parientes al este. پدر و مادر من دور هستند و به دیدن اقوام خود در شرق می روند. Vanhempani ovat vierailulla sukulaistensa luona idässä. Mes parents sont en déplacement pour rendre visite à leurs proches à l'est. わたし の 両親 は 、 親戚 を 訪ねて 関東 へ 行って います 。 Mijn ouders zijn op bezoek bij hun familie in het oosten. Os meus pais estão fora, visitando parentes no Nordeste. Мои родители уехали навестить своих родственников на востоке. Ailem doğudaki akrabalarını ziyarete gitti. Мої батьки поїхали до родичів на схід. 我 的 父母 经常 去 南方 拜访 亲戚 。 I miei genitori sono via a visitare i loro parenti a est. Meine Eltern sind weg und besuchen ihre Verwandten im Osten. Bố mẹ tôi đang đi thăm họ hàng ở phía đông.

Vilka släktingar bor där? những ai|họ hàng|sống|ở đó welche|Verwandten|wohnen|dort Which|relatives|live|there Quali|parenti|vivono|lì Which relatives live there? ¿Qué parientes viven allí? Ketkä sukulaiset asuvat siellä? Quels parents y vivent? どんな ご 親戚 です か 。 Welke familieleden wonen daar? Que parentes vivem lá? Кто из родственников там живет? Orada hangi akrabalar yaşıyor? Хто з родичів там живе? 什么 亲戚 住 在 那儿 ? Quali parenti vivono lì? Welche Verwandten wohnen dort? Những người họ hàng nào sống ở đó?

Min mammas bror och syster. của tôi|mẹ|anh|và|chị mein|Mamas|Bruder|und|Schwester My|mom's|brother|and|sister Mia|mamma|fratello|e|sorella My mother’s brother and sister live there. El hermano y la hermana de mi madre. Äitini veli ja sisko. Le frère et la sœur de ma mère. わたし の 母 の 兄弟 が そこ に 住んで いる んです 。 Broer en zus van mijn moeder. O irmão e a irmã da minha mãe. Брат и сестра моей мамы. Annemin erkek ve kız kardeşi. 我 妈 的 哥哥 和 妹妹 住 在 那儿 。 Il fratello e la sorella di mia madre. Der Bruder und die Schwester meiner Mutter. Anh trai và chị gái của mẹ tôi.

Jag står ganska nära min morbror och moster. tôi|đứng|khá|gần|của tôi|chú|và|dì ich|stehe|ziemlich|nah|meinem|Onkel|und|Tante I|stand|quite|close|my|uncle|and|aunt Io|sto|abbastanza|vicino|mio|zio|e|zia I'm pretty close to my uncle and aunt. Estoy bastante cerca de mi tío y tía. من با عمو و عمه ام خیلی صمیمی هستم. Olen melko läheinen setäni ja tätini kanssa. Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante. わたし は おじ や おば と とても 親しい んです 。 Ik heb een goede band met mijn oom en tante. Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia. Я очень близок со своими дядей и тетей. Amcam ve yengemle oldukça yakınım. Я досить близький з моїми дядьком і тіткою. 我 住 的 地方 离 我 叔叔 和 阿姨 很 近 。 Sono abbastanza vicino a mio zio e mia zia. Ich stehe ziemlich nahe zu meinem Onkel und meiner Tante. Tôi khá gần gũi với chú và dì của mình.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.29 it:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=143 err=0.70%)