×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, En stor haj fastnade i en vik utanför Göteborg

En stor haj fastnade i en vik utanför Göteborg

2020-09-28 10:44:00

En stor haj fastnade i en vik utanför Göteborg. Människor fick bogsera ut hajen, för att den skulle bli fri.

Det hände i lördags, i skärgården utanför Göteborg. Hajen fastnade i en vik på ön Styrsö. Det var en brugd, som är världens näst största fisk. Bara valhajen är större. Brugden kan bli 12 meter lång. Den äter plankton, som är pyttesmå djur som lever i havet. Den äter genom att simma med öppen mun. Brugden är mycket ovanlig i svenska hav. Brugden som fastnade utanför Göteborg, var minst 6 meter lång.

Det var bara en meter djupt vatten i viken, så hajen fastnade med fenorna i leran på botten. Den kunde inte komma loss och simma ut igen.

Kustbevakningen kom till platsen. Kustbevakningen håller koll vid kusterna och på haven. De hjälper till exempel båtar som har problem. Kustbevakningen kontaktade marinbiologer, som är experter på djur i havet. Först försökte marinbiologerna putta ut brugden med händerna. Men det gick inte. Då fick de hjälp av folk som bor i området.

Håkan Karlsten från Vrångö var en av personerna som hjälpte till. Han berättar att de la en matta runt hajens bakfena och satte fast den i en båt med rep, för att dra ut hajen till djupare vatten. Håkan Karlsten säger att det var fantastiskt att se en så stor haj på nära håll. Det säger han till P4 Göteborg.

– Jag drog tillsammans med alla andra som släpade och drog och stod i vattnet och puttade ut den på djupare vatten. Och stjärtfenan slog upp över relingen på båten emellanåt, när den rörde sig. Den var ju 4-5, 10 meter ifrån hela tiden bara, så att den var ju fantastisk. En häftig uppenbarelse att se, säger Håkan Karlsten.

Båten drog ut hajen några hundra meter. Men hajen var förvirrad, och senare simmade den tillbaka igen. Men till slut kunde Kustbevakningen bogsera ut den stora hajen till djupt vatten, berättar Håkan Karlsten.

– Den var lite förvirrad och simmade in på grunt vatten igen. Och efter det så tog ju Kustbevakningen över och bogserade ut den, när den hade lugnat ner sig lite senare på kvällen, vad jag förstod, säger Håkan Karlsten.

Marinbiologerna säger att brugden mådde bra, och den simmade iväg till djupt vatten igen. De vet inte varför den kom in i viken och fastnade. Men den hade simmat vilse på något sätt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

En stor haj fastnade i en vik utanför Göteborg

2020-09-28 10:44:00

En stor haj fastnade i en vik utanför Göteborg. Människor fick bogsera ut hajen, för att den skulle bli fri. ||引きずり出す|||||||| People had to tow the shark out so that it would be free.

Det hände i lördags, i skärgården utanför Göteborg. It happened on Saturday, in the archipelago outside Gothenburg. Hajen fastnade i en vik på ön Styrsö. The shark got stuck in a bay on the island of Styrsö. Det var en brugd, som är världens näst största fisk. |||マンタ|||||| It was a bride, which is the world's second largest fish. Bara valhajen är större. Only the whale shark is larger. Brugden kan bli 12 meter lång. Den äter plankton, som är pyttesmå djur som lever i havet. Den äter genom att simma med öppen mun. It eats by swimming with its mouth open. Brugden är mycket ovanlig i svenska hav. Brugden som fastnade utanför Göteborg, var minst 6 meter lång.

Det var bara en meter djupt vatten i viken, så hajen fastnade med fenorna i leran på botten. |||||||||||||ひれ||泥|| The water in the bay was only a meter deep, so the shark got its fins stuck in the mud at the bottom. Den kunde inte komma loss och simma ut igen. It could not come loose and swim out again.

Kustbevakningen kom till platsen. 海上保安庁||| The Coast Guard arrived at the scene. Kustbevakningen håller koll vid kusterna och på haven. De hjälper till exempel båtar som har problem. Kustbevakningen kontaktade marinbiologer, som är experter på djur i havet. Först försökte marinbiologerna putta ut brugden med händerna. Men det gick inte. Då fick de hjälp av folk som bor i området.

Håkan Karlsten från Vrångö var en av personerna som hjälpte till. Han berättar att de la en matta runt hajens bakfena och satte fast den i en båt med rep, för att dra ut hajen till djupare vatten. ||||||||||||||||||ロープ|||||||| He says that they put a mat around the shark's hind fin and attached it to a boat with rope, to pull the shark out into deeper water. Håkan Karlsten säger att det var fantastiskt att se en så stor haj på nära håll. Håkan Karlsten says that it was fantastic to see such a large shark up close. Det säger han till P4 Göteborg. He says this to P4 Gothenburg.

– Jag drog tillsammans med alla andra som släpade och drog och stod i vattnet och puttade ut den på djupare vatten. - I pulled together with everyone else who dragged and pulled and stood in the water and put it out in deeper water. Och stjärtfenan slog upp över relingen på båten emellanåt, när den rörde sig. And the tail fin hit the railing of the boat from time to time, as it moved. Den var ju 4-5, 10 meter ifrån hela tiden bara, så att den var ju fantastisk. It was 4-5, 10 meters away all the time only, so it was fantastic. En häftig uppenbarelse att se, säger Håkan Karlsten. ||驚くべき出現||||| An awesome revelation to see, says Håkan Karlsten.

Båten drog ut hajen några hundra meter. The boat pulled out the shark a few hundred meters. Men hajen var förvirrad, och senare simmade den tillbaka igen. But the shark was confused, and later swam back again. Men till slut kunde Kustbevakningen bogsera ut den stora hajen till djupt vatten, berättar Håkan Karlsten. But in the end, the Coast Guard was able to tow the large shark out into deep water, says Håkan Karlsten.

– Den var lite förvirrad och simmade in på grunt vatten igen. - It was a bit confused and swam into shallow water again. Och efter det så tog ju Kustbevakningen över och bogserade ut den, när den hade lugnat ner sig lite senare på kvällen, vad jag förstod, säger Håkan Karlsten. And after that, the Coast Guard took over and towed it out, when it had calmed down a little later in the evening, as far as I understood, says Håkan Karlsten.

Marinbiologerna säger att brugden mådde bra, och den simmade iväg till djupt vatten igen. The marine biologists say that the bride felt well, and it swam away to deep water again. De vet inte varför den kom in i viken och fastnade. They do not know why it came into the bay and got stuck. Men den hade simmat vilse på något sätt. But it had somehow got lost.