×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 053. 上海世博會 - Shanghai World Expo

053. 上海 世博會 - Shanghai World Expo

“ 城市 , 讓 生活 更 美好 ”, 這是 2010 年 上海 世博會 的 口號 。 世博會 , 就是 世界 博覽會 的 簡稱 。 這是 一場 國際性 的 展覽 , 是 2008 年 北京 奧運會 之後 , 中國 的 又 一件 大事 。

1851 年 , 第一屆 世博會 在 英國 首都 倫敦 舉行 。

一位 名叫 徐榮村 的 廣東 商人 把 自己 的 商品 運到 倫敦 參加 展覽 , 竟然 獲得 了 金 、 銀 大獎 。 這是 中國 人 第一次 參加 世博會 , 但 不是 以 政府 的 名義 。 中國政府 第一次 參加 世博會 是 在 1876 年 美國 費城 世博會 。 不過 , 代表 中國政府 的 也 只有 一個 人 , 他 叫 李圭 。

這次 世博會 結束 後 , 李圭 寫 了 一 本書 , 記錄 了 這次 世博會 的 情況 。 他 非常 希望 , 有 一天 中國 也 舉辦 世博會 。 100 年 之後 , 他 的 希望 成為 了 現實 。

上海 世博會 從 2010 年 5 月 1 日 開始 , 到 10 月 31 日 結束 。 世博會 的 主題 是 城市 。 城市 是 什麼 ?

未來 的 城市 是 什麼 樣子 ? 如何 提高 城市 的 生活 水平 ? …… 這是 上海 給 每個 國家 提出 的 問題 。

舉辦 世博會 的 地方 叫做 世博園 , 它 位於 上海 黃浦江 的 兩岸 。 世博園 原來 是 上海 的 工業區 , 有 很多 工廠 ; 經過 改造 , 這塊 土地 變成 了 一個 世界 樂園 。 全世界 很多 設計師 參加 了 設計 。

每個 場館 都 是 一個 建築 藝術品 : 它們 有 的 雄偉 壯麗 , 有 的 五彩斑斕 , 簡直 像 童話 中 的 一樣 。

中國 的 展覽館 分為 中國 國家 館 、 各省市 館 、 香港 館 、 澳門 館 和 台灣 館 。

中國 國家 館 叫做 “ 東方 之冠 ”, 它 使用 了 中國 傳統 的 建築風格 , 模仿 了 古代 中國 房子 的 結構 : 很多 柱子 疊 在 一起 , 形成 上面 大 下面 小 的 外形 , 就 像 一頂 皇冠 。 中國 國家 館 是 紅色 的 , 這是 中國 人 最 喜歡 的 顏色 。

為 了 這次 世博會 , 上海 花 了 很多 錢 , 請 了 很多 人 工作 , 但是 政府 也 知道 保護環境 非常 重要 。 2010 年 上海 世博會 使用 了 很多 新 的 技術 。 很多 設施 使用 太陽能 , 世博園 裡 的 汽車 都 是 無污染 汽車 。 世博會 結束 後 , 大部分 建築 要 被 保留 和 改造 , 然後 重新 利用 。 在 世博會 上 , 每天 都 有 很多 活動 。

來自 世界各地 的 藝術家 都 把 自己 的 作品 和 表演 帶到 上海 。 由於 參觀 世博會 的 人 實在太 多 , 很多 場館 前面 都 排起 了 很長 的 隊伍 。 有些 場館 要 等 好幾個 小時 才能 進去 。 所以 , 雖然 我 去 了 上海 世博會 , 但是 仍然 沒有勇氣 去 排 這麼 長 的 隊 , 只好 看電視 過把癮 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

053. 上海 世博會 - Shanghai World Expo Thế giới|||| Shanghai|World Expo|Shanghai||World Expo 053. Shanghai World Expo-Shanghai World Expo 053. 上海世博会- Shanghai World Expo

“ 城市 , 讓 生活 更 美好 ”, 這是 2010 年 上海 世博會 的 口號 。 City||||||||World Expo||slogan “City, make life better”, this was the slogan of the 2010 Shanghai World Expo. 世博會 , 就是 世界 博覽會 的 簡稱 。 World Expo|"is"|world|expo||abbreviation World Expo is the abbreviation for World Expo. 這是 一場 國際性 的 展覽 , 是 2008 年 北京 奧運會 之後 , 中國 的 又 一件 大事 。 ||quốc tế|||||||||||| |a major|international||exhibition|||Beijing||after||||major event| This is an international exhibition, another major event in China after the 2008 Beijing Olympics.

1851 年 , 第一屆 世博會 在 英國 首都 倫敦 舉行 。 |First|World Expo||United Kingdom|capital city|London|held In 1851, the first World Expo was held in the capital of the UK, London.

一位 名叫 徐榮村 的 廣東 商人 把 自己 的 商品 運到 倫敦 參加 展覽 , 竟然 獲得 了 金 、 銀 大獎 。 a|named|Xu Rongcun||Guangdong|merchant||||goods|shipped to|London|participate in|exhibition|actually|won||gold medal|silver|grand prize A Guangdong merchant named Xu Rongcun brought his products to London to participate in the exhibition and unexpectedly won gold and silver awards. 這是 中國 人 第一次 參加 世博會 , 但 不是 以 政府 的 名義 。 |||||World Expo|||in the name|government's name||official capacity This was the first time Chinese people participated in the World Expo, but not on behalf of the government. 中國政府 第一次 參加 世博會 是 在 1876 年 美國 費城 世博會 。 Chinese government|||World Expo|||||Philadelphia|World Expo The first time the Chinese government participated in the World's Fair was the 1876 World's Fair in Philadelphia, USA. 不過 , 代表 中國政府 的 也 只有 一個 人 , 他 叫 李圭 。 "However"|"representing"|Chinese government||"also"|"only"||||| However, there is only one person representing the Chinese government, his name is Li Gui.

這次 世博會 結束 後 , 李圭 寫 了 一 本書 , 記錄 了 這次 世博會 的 情況 。 this time|World Expo|ended|after|Li Gui|||||documented||this time|World Expo||situation After the end of this World Expo, Li Gui wrote a book to record the situation of the World Expo. 他 非常 希望 , 有 一天 中國 也 舉辦 世博會 。 |||||||host|World Expo He really hoped that one day China would also host a World Expo. 100 年 之後 , 他 的 希望 成為 了 現實 。 years|"after"||||became||reality One hundred years later, his hope became reality.

上海 世博會 從 2010 年 5 月 1 日 開始 , 到 10 月 31 日 結束 。 |World Expo||||||||| The Shanghai World Expo started on May 1, 2010, and ended on October 31. 世博會 的 主題 是 城市 。 World Expo||Theme|| The theme of the World Expo is cities. 城市 是 什麼 ? What is a city?

未來 的 城市 是 什麼 樣子 ? future||||| What will the city of the future look like? 如何 提高 城市 的 生活 水平 ? How to|improve||||standard of living How to improve the quality of life in cities? …… 這是 上海 給 每個 國家 提出 的 問題 。 |||||posed|| ...These are the questions Shanghai poses to every country.

舉辦 世博會 的 地方 叫做 世博園 , 它 位於 上海 黃浦江 的 兩岸 。 hold||||called|Expo Park|It|located in||Huangpu River||both banks The place where the World Expo is held is called the World Expo Park, which is located on both sides of the Huangpu River in Shanghai. 世博園 原來 是 上海 的 工業區 , 有 很多 工廠 ; 經過 改造 , 這塊 土地 變成 了 一個 世界 樂園 。 Expo Park|||||industrial area|||Factories|after|transformation|this piece of|land|turned into||||theme park The Expo Park was originally an industrial area in Shanghai with many factories; after renovation, this land has become a world paradise. 全世界 很多 設計師 參加 了 設計 。 the world||designers|||design competition Many designers from all over the world participated in the design.

每個 場館 都 是 一個 建築 藝術品 : 它們 有 的 雄偉 壯麗 , 有 的 五彩斑斕 , 簡直 像 童話 中 的 一樣 。 "Each"|venue||||architectural masterpiece|artistic masterpiece||||majestic|majestic|||colorful and vibrant|simply||fairy tale|in a fairy tale|| Each pavilion is a work of architectural art: some are magnificent, some are colorful, just like in a fairy tale.

中國 的 展覽館 分為 中國 國家 館 、 各省市 館 、 香港 館 、 澳門 館 和 台灣 館 。 ||Exhibition hall|"divided into"||||provinces and cities||Hong Kong Pavilion|||||| The China Pavilion is divided into the China National Pavilion, pavilions of various provinces and cities, Hong Kong Pavilion, Macau Pavilion, and Taiwan Pavilion.

中國 國家 館 叫做 “ 東方 之冠 ”, 它 使用 了 中國 傳統 的 建築風格 , 模仿 了 古代 中國 房子 的 結構 : 很多 柱子 疊 在 一起 , 形成 上面 大 下面 小 的 外形 , 就 像 一頂 皇冠 。 |||called||"Crown of"||used|||traditional||architectural style|imitates||||||||pillars|stacked||||on top||below|||shape||like|a crown|crown The China National Pavilion is called the 'Crown of the East'. It incorporates traditional Chinese architectural style, imitating the structure of ancient Chinese houses: many columns stacked together to form a shape with a larger top and a smaller bottom, like a crown. 中國 國家 館 是 紅色 的 , 這是 中國 人 最 喜歡 的 顏色 。 The China National Pavilion is red, which is the favorite color of the Chinese people.

為 了 這次 世博會 , 上海 花 了 很多 錢 , 請 了 很多 人 工作 , 但是 政府 也 知道 保護環境 非常 重要 。 for||this Expo|World Expo||||||||||work||government|||protecting the environment||important For the World Expo this time, Shanghai has spent a lot of money, hired many people to work, but the government also knows that protecting the environment is very important. 2010 年 上海 世博會 使用 了 很多 新 的 技術 。 ||World Expo||||||technology The 2010 Shanghai World Expo used a lot of new technologies. 很多 設施 使用 太陽能 , 世博園 裡 的 汽車 都 是 無污染 汽車 。 |facilities||solar energy|Expo Park|||electric cars|||pollution-free| Many facilities use solar energy, and all the cars in the Expo Park are non-polluting cars. 世博會 結束 後 , 大部分 建築 要 被 保留 和 改造 , 然後 重新 利用 。 World Expo|ended|||buildings||to be|preserved||renovated||"reused"|make use of After the World Expo ends, most of the buildings will be preserved, transformed and then repurposed. 在 世博會 上 , 每天 都 有 很多 活動 。 |World Expo|||||a lot of|activities During the World Expo, there are many activities every day.

來自 世界各地 的 藝術家 都 把 自己 的 作品 和 表演 帶到 上海 。 "from"|around the world||artists|||their own||artworks||performance|bring to| Artists from all over the world bring their own works and performances to Shanghai. 由於 參觀 世博會 的 人 實在太 多 , 很多 場館 前面 都 排起 了 很長 的 隊伍 。 Due to|visit|World Expo|||really too|||pavilions|in front of||lined up||very long||queues There were too many people visiting the World Expo, so many pavilions had long lines in front of them. 有些 場館 要 等 好幾個 小時 才能 進去 。 "Some"|venues|||several||be able to|get in Some pavilions required waiting for several hours to enter. 所以 , 雖然 我 去 了 上海 世博會 , 但是 仍然 沒有勇氣 去 排 這麼 長 的 隊 , 只好 看電視 過把癮 。 "So"|"Although"|||||World Expo||still|no courage||stand in line||long||queue|had to||get a taste Therefore, although I went to the Shanghai World Expo, I still did not have the courage to line up in such a long queue, so I had to satisfy my cravings by watching TV.