×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

LingQ Mini Stories, 6 - Jana a Franta jsou v noci unavení

A) Toto je příběh o Janě a Frantovi a jejich obvyklých večerech:

Jana a Franta jsou v noci unavení.

Jedí společně večeři v sedm hodin.

Jejich syn jí večeři s nimi.

Společně odpočívají a dívají se na televizi.

Jejich syn se také dívá na televizi.

Svého syna ukládají do postele v osm hodin.

Jana si dává horkou koupel.

Franta se sprchuje a čistí si zuby.

Jana si čte knihu, ale usíná.

Franta také brzy usíná.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Jana.

Franta a já jsme v noci unavení.

Jíme společně večeři v sedm hodin.

Náš syn jí večeři s námi.

Společně odpočíváme a díváme se na televizi.

Náš syn se také dívá na televizi.

Našeho syna ukládáme do postele v osm hodin.

Já si dávám horkou koupel.

Franta se sprchuje a čistí si zuby.

Čtu si knihu, ale usínám.

Franta také brzy usíná.

Nyní pro vás máme několik otázek.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.

1) Franta a Jana jsou unavení.

Jsou Franta a Jana unavení?

Ano, jsou unavení.

2) Večeří v sedm hodin.

Jedí večeři v šest hodin?

Ne, nejedí večeři v šest hodin.

Jedí v sedm.

3) Mají syna.

Mají dceru?

Ne, nemají dceru.

Mají syna.

4) Jejich syn se s nimi dívá na televizi.

Dívá se jejich syn na televizi?

Ano, jejich syn se dívá na televizi s nimi.

5) Do postele chodí v osm hodin.

Chodí jejich syn do postele v devět?

Ne, chodí do postele v osm hodin.

6) Jana si dává horkou koupel.

Sprchuje se Jana?

Ne, Jana se nesprchuje.

Dává si horkou koupel.

7) Franta se sprchuje a čistí si zuby.

Čistí si Franta zuby?

Ano, Franta se sprchuje a čistí si zuby.

8) Jana si čte knihu.

Čte si Jana knihu?

Ano, čte si knihu.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A) Toto je příběh o Janě a Frantovi a jejich obvyklých večerech: и||||||и|||их|обычных|ужинах |||||Jana||Franto|||habituelles|dîners and|this|is|story|about|Jana|and|Franta|about|their|usual|dinners e|||história||Jana|e||a|seus|habituais|jantares 和||||||和|||他们的|通常的|晚餐 أ)|هذه|هو|قصة|عن|يانا|و|فرانتا|و|عشاءهم|المعتاد|في العشاء і||||||і|||їхніх|звичайних|вечерях |||||||||||cenas A) Dies ist die Geschichte von Jana und Franta und ihren üblichen Abenden: A) This is the story of Jane and Frant and their usual dinners: A) Esta es la historia de Jana y Franta y sus tardes habituales: A) Voici l'histoire de Jana et Franta et de leurs soirées habituelles: A) Questa è la storia di Jana e Frant e delle loro solite serate: A)これは、ヤナとフラント、および彼らの通常の夜の物語です。 A) 이것은 자나와 프란트와 그들의 평범한 저녁 이야기입니다 : A) Dit is het verhaal van Jana en Frant en hun gebruikelijke avonden: Acesta este povestea lui Jana și a lui Franta și a serilor lor obișnuite: A) Detta är berättelsen om Jana och Frant och deras vanliga kvällar: A) Đây là câu chuyện về Jana và Franta và những buổi tối thường ngày của họ: A)这是贾娜和弗朗特以及他们平时的夜晚的故事: A) Esta é a história de Jana e Franta e seus jantares habituais: A) Это история о Яне и Франте и их обычных вечерах: A) 这是关于雅娜和弗朗茨及他们的常规晚餐的故事: A) Це історія про Яну і Франта та їх звичайні вечері: A) هذه قصة عن يانا وفرانتا ووجباتهم المسائية المعتادة:

Jana a Franta jsou v noci unavení. Яна|и|Франта|есть|в|ночи|уставшие ||Franta|||nuit|fatigués Jana|and|Franta|are|in|the night|tired Jana|e|Franta|estão|à|noite|cansados 雅娜|和|弗兰塔|是|在|夜晚|疲惫的 يانا|و|فرانتا|هم|في|الليل|متعبون Яна|і|Франта|є|в|ночі|втомлені Jana und Franta sind abends müde. Jan and Franta are tired at night. Jana y Franta están cansados por la noche. Jana et Franta sont fatigués le soir. Jana e Franta sono stanchi alla sera. ジェーン と フレッド は 夜 疲れて います。 지민이랑 준수는 밤이 되면 피곤하다. Jana en Franta zijn 's avonds moe. Jana și Franta sunt obosiți noaptea. Jana och Franta är trötta på kvällen. 简和福来 晚上 觉得 很累 。 Jana e Franta estão cansados à noite. Яна и Франта уставшие ночью. 雅娜和弗朗茨晚上很累。 Яна і Франт вночі втомлені. يانا وفرانتا متعبان في الليل.

Jedí společně večeři v sedm hodin. Они едят|вместе|ужин|в|семь|часов |ensemble|||| They eat|together|dinner|at|seven|o'clock Eles comem|juntos|o jantar|às|sete|horas 他们吃|一起|晚餐|在|七|点 يأكلون|معًا|العشاء|في|السابعة|الساعة Вони їдять|разом|вечерю|о|сьомій|годині Sie essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. They eat dinner together at seven o'clock. Cenan juntos a las 7:00. Ils mangent ensemble le repas du soir à 19 heures. Cenano insieme alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 그들은 일곱시에 저녁을 같이 먹는다. Ze eten 's avonds samen om zeven uur. Mănâncă cină împreună la ora șapte. De äter middag tillsammans vid sju. Họ ăn tối cùng nhau lúc bảy giờ. 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 Eles jantam juntos às sete horas. Они ужинают вместе в семь часов. 他们在七点一起吃晚餐。 Вони вечеряють разом о сьомій годині. يتناولون العشاء معًا في الساعة السابعة.

Jejich syn jí večeři s nimi. Их|сын|ест|ужин|с|ними ||mange|dîner||eux Their|son|eats|dinner|with|them deles|filho|ela|jantar|com|eles 他们的|儿子|给她|晚餐|和|他们 ابنهم|ابن|يأكل|العشاء|مع|هم Їхній|син|їй|вечерю|з|ними Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. Their son had dinner with them. Su hijo cena con ellos. Leur fils mange le repas du soir avec eux. Il loro figlio cena con loro. 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に 夕食 を 食べます。 그들의 아들도 그들과 함께 저녁을 먹는다. Hun zoon eet samen met hen. Fiul lor ia cina cu ei. Deras son äter tillsammans med dem. Oğulları onlarla yemek yiyor. 他们 的 儿子 和 他们 一起 吃晚饭 。 Seu filho janta com eles. Их сын ужинает с ними. 他们的儿子和他们一起吃晚餐。 Їх син вечеряє з ними. ابنهم يتناول العشاء معهم.

Společně odpočívají a dívají se na televizi. Вместе|отдыхают|и|смотрят|себя|на|телевизор |se reposent||regardent|||télévision Together|they relax|and|they watch|themselves|at|television Juntos|descansam|e|olham|para si mesmos|na|televisão 一起|休息|和|看|他们|在|电视 معًا|يستريحون|و|يشاهدون|أنفسهم|على|التلفاز Разом|відпочивають|і|дивляться|себе|на|телевізор Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. Together they rest and watch television. Se relajan y ven la tele juntos. Ils se détendent et regardent la télévision ensemble. Si rilassano e guardano la televisione insieme. 彼ら は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 그들은 다 같이 쉬면서 티비를 본다. Ze ontspannen zich en kijken samen tv. Se odihnesc împreună și se uită la televizor. De tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 他们 一起 休息 、 看 电视 。 Eles descansam juntos e assistem à televisão. Они вместе отдыхают и смотрят телевизор. 他们一起休息,看电视。 Вони разом відпочивають і дивляться телевізор. يستريحون معًا ويشاهدون التلفاز.

Jejich syn se také dívá na televizi. Их|сын|(возвратное местоимение)|тоже|смотрит|на|телевизор Their|son|himself|also|watches|at|television deles|filho|reflexivo|também|assiste|na|televisão 他们的|儿子|自己|也|看|在|电视 ابنهم|ابن|نفسه|أيضًا|يشاهد|على|التلفاز Їхній|син|(зворотне дієслово)|також|дивиться|на|телевізор Ihr Sohn sieht auch fern. Their son is also watching television. Su hijo ve la tele también. Leur fils regarde la télévision aussi. Anche il loro figlio guarda la televisione. 彼ら の 息子 も テレビ を 見ます。 그들의 아들도 티비를 본다. Hun zoon kijkt ook tv. Fiul lor se uită și el la televizor. Deras son tittar också på TV. Con trai của họ cũng xem TV. 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。 O filho deles também está assistindo televisão. Их сын тоже смотрит телевизор. 他们的儿子也在看电视。 Їхній син також дивиться телевізор. ابنهم أيضًا يشاهد التلفاز.

Svého syna ukládají do postele v osm hodin. своего||укладывают|в|кровать|в|восемь|часов leur||mettent||lit||| their|son|they put|into|bed|at|eight|o'clock Seu|filho|colocam|na|cama|às|oito|horas 他的||放|在|床上|在|八|点 ابنهم|ابن|يضعون|إلى|السرير|في|الثامنة|ساعة Свого||укладають|в|ліжко|о|вісім|годин ||acuestan||||| Sie bringen ihren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. They put their son in bed at eight o'clock. Mandan a su hijo a la cama a las 8:00. Ils mettent leur fils au lit à 20 heures. Mettono a letto il loro figlio alle otto in punto. 彼ら は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 그들은 여덟시에 그들의 아들을 재운다. Ze stoppen hun zoon in bed om acht uur. Położyli syna spać o ósmej. Îl pun pe fiul lor la culcare la ora opt. De lägger sin son vid åtta. Họ cho con trai đi ngủ lúc tám giờ. 他们 在 8 点 让 他们 的 儿子 上床 睡觉 。 Eles colocam o filho na cama às oito horas. Его укладывают спать в восемь часов. 他们在八点钟把儿子放到床上。 Вони укладають свого сина спати о восьмій годині. يضعون ابنهم في السرير في الساعة الثامنة.

Jana si dává horkou koupel. Яна|себе|принимает|горячую|ванну ||prend|chaude|baignoire Jana|herself|takes|hot|bath Jana|se|dá|quente|banho 雅娜|自己|给自己|热的|洗澡 يانا|لنفسها|تأخذ|حارة|حمام Яна|собі|приймає|гарячу|ванну |||caliente|bañera Jana nimmt ein heißes Bad. Jana gives her a hot bath. Jana se da un baño caliente. Jana prend un bain bien chaud. Jana fa un bagno caldo. ジェーン は お風呂 に 入ります。 지민이는 목욕을 한다. Jana neemt een warm bad. Jana bierze gorącą kąpiel. Jana face o baie fierbinte. Jana tar ett varmt bad. Jana tắm nước nóng. 简 泡 了 一个 热水澡 。 Jana está tomando um banho quente. Яна принимает горячую ванну. 雅娜在洗热水澡。 Яна приймає гарячу ванну. جانا تأخذ حمامًا ساخنًا.

Franta se sprchuje a čistí si zuby. Франта|(возвратное местоимение)|принимает душ|и|чистит|(возвратное местоимение)|зубы ||se douche||nettoie|ses|dents Franta|himself|showers|and|brushes|his|teeth Franta|se|toma banho|e|escova|seus|dentes 弗兰塔|自己|洗澡|和|刷|自己|牙齿 فرانتا|هو|يستحم|و|ينظف|له|أسنانه Франта|себе|приймає душ|і|чистить|собі|зуби |se||||| Franta geht duschen und putzt sich die Zähne. Franta is showering and cleaning her teeth. Franta se da una ducha y se cepilla los dientes. Franta se douche et se brosse les dents. Franta fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Franta doucht en poetst zijn tanden. Franta bierze prysznic i myje zęby. Franta se duce la duș și își curăță dinții. Franta duschar och borstar sina tänder. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。 Franta está tomando banho e escovando os dentes. Франта принимает душ и чистит зубы. 弗兰塔在洗澡并刷牙。 Франта приймає душ і чистить зуби. فرانتا يستحم وينظف أسنانه.

Jana si čte knihu, ale usíná. Яна|себе|читает|книгу|но|засыпает |||||s'endort Jana|herself|reads|book|but|falls asleep Jana|a si mesma|lê|livro|mas|adormece 雅娜|自己|读|书|但是|睡着了 يانا|لها|تقرأ|كتابا|لكن|تغفو Яна|себе|читає|книгу|але|засинає Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jana reads a book but falls asleep. Jana lee un libro, pero se queda dormida. Jana lit mais s'endort en lisant. Jana legge un libro, ma si addormenta. ジェーン は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 지민이는 책을 보는데, 잠 들어버린다. Jana leest een boek, maar valt in slaap. Jana citește o carte, dar adoarme. Jana läser en bok, men somnar. 简 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。 Jana está lendo um livro, mas está adormecendo. Яна читает книгу, но засыпает. 雅娜在读书,但她快要睡着了。 Яна читає книгу, але засинає. يانا تقرأ كتابًا، لكنها تغفو.

Franta také brzy usíná. Франта|тоже|рано|засыпает Franta|also|soon|falls asleep Franta|também|cedo|adormece 弗兰塔|也|很快|入睡 فرانتا|أيضا|قريبا|يغفو Франта|також|швидко|засинає |||se duerme Franta schläft bald darauf auch ein. Franta is soon to be asleep. Franta también se queda dormido pronto. Franta aussi s'endort rapidement. Anche Franta si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Franta valt ook snel in slaap. Franta adoarme și el curând. Franta somnar också snart. 福来得 也 很快 睡着 了 。 Franta também adormece em breve. Франта тоже скоро засыпает. 弗兰塔也很快就睡着了。 Франта також швидко засинає. فرانتا أيضًا يغفو قريبًا.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Jana. |Послушайте|себя|тот же|рассказ|так|как|его|рассказывает|Яна |Listen|to|same|story|as|how|it|tells|Jana |Ouça|a si|mesmo|história|assim|como|o|conta|Jana |听|自己|相同的|故事|如此|如何|他|讲述|雅娜 ب|استمعوا|لكم|نفس|القصة|هكذا|كما|هو|تحكي|يانا |Послухайте|себе|той самий|історію|так|як|його|розповідає|Яна B) Hör dir dieselbe Geschichte an, die Jana ihm erzählt. B) Listen to the same story as John tells him. B) Escucha la misma historia que Jana le cuenta. B) Écoutez la même histoire que Jana lui raconte. B) Ascolta la stessa storia raccontata da Jana. B)ヤナが言ったのと同じ話を聞いてください。 B) 자나가 말한 것과 동일한 이야기를 듣습니다. B) Luister naar hetzelfde verhaal als verteld door Jana. B) Ascultați aceeași poveste așa cum o povestește Jana. B) Lyssna på samma historia som berättades av Jana. B)听听亚娜讲的故事。 B) Ouça a mesma história como Jana a conta. B) Послушайте ту же историю, как ее рассказывает Яна. B) 听听雅娜讲述的同一个故事。 B) Послухайте ту ж історію так, як її розповідає Яна. ب) استمعوا إلى نفس القصة كما ترويها يانا.

Franta a já jsme v noci unavení. Франта|и|я|мы|в|ночи|уставшие Franta|and|I|are|in|night|tired Franta|e|eu|estamos|de|noite|cansados 弗兰塔|和|我|是|在|夜晚|疲惫的 فرانت|و|أنا|نحن|في|الليل|متعبون Франта|і|я|ми|в|ночі|втомлені Jana und ich sind abends müde. France and I are tired at night. Franta y yo estamos cansados por la noche. Franta et moi sommes fatigués le soir. Io e Franta siamo stanchi di sera. フレッド と 私 は 夜 疲れて います。 준수와 나는 밤이 되면 피곤하다. Franta en ik zijn 's avonds moe. Franta i ja jesteśmy zmęczeni w nocy. Franta și eu suntem obosiți noaptea. Franta och jag är trötta på kvällen. 晚上 , 福来得 和 我 感到 很累 。 Franta e eu estamos cansados à noite. Франта и я уставшие ночью. Franta和我晚上很累。 Франта і я вночі втомлені. فرانتا وأنا متعبان في الليل.

Jíme společně večeři v sedm hodin. Мы едим|вместе|ужин|в|семь|часов nous mangeons||||| We eat|together|dinner|at|seven|o'clock Comemos|juntos|o jantar|às|sete|horas 我们吃|一起|晚餐|在|七|点 نحن نأكل|معًا|العشاء|في|السابعة|الساعة Ми їмо|разом|вечерю|о|сьомій|годині Wir essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. We're eating dinner at seven o'clock. Cenamos juntos a las 7:00. Nous mangeons ensemble le repas du soir à 19 heures. Ceniamo insieme alle sette in punto. 私たち は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 우리는 일곱시에 저녁을 먹는다. We eten 's avonds samen om zeven uur. Mâncăm cină împreună la ora șapte. Vi äter middag tillsammans vid sju. 我们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 Jantamos juntos às sete horas. Мы ужинаем вместе в семь часов. 我们七点一起吃晚餐。 Ми вечеряємо разом о сьомій годині. نتناول العشاء معًا في الساعة السابعة.

Náš syn jí večeři s námi. Наш|сын|ест|ужин|с|нами Our|son|eats|dinner|with|us Nosso|filho|come|jantar|com|nós 我们的|儿子|吃|晚餐|和|我们 ابننا|ابن|هو يأكل|العشاء|مع|نحن Наш|син|їсть|вечерю|з|нами Unser Sohn isst mit uns zu Abend. Our son eats dinner with us. Nuestro hijo cena con nosotros. Notre fils mange le repas du soir avec nous. Nostro figlio cena con noi. 私たち の 息子 は 私達 と 一緒に 夕食 を 食べます。 우리 아들도 우리랑 함께 저녁을 먹는다. Onze zoon eet samen met ons. Fiul nostru ia cina cu noi. Vår son äter middag tillsammans med oss. 我们 的 儿子 和 我们 一起 吃晚饭 。 Nosso filho janta conosco. Наш сын ужинает с нами. 我们的儿子和我们一起吃晚餐。 Наш син вечеряє з нами. ابننا يتناول العشاء معنا.

Společně odpočíváme a díváme se na televizi. Вместе|отдыхаем|и|смотрим|себя|на|телевизор |nous reposons||regardons||| Together|we relax|and|we watch|ourselves|at|television Juntos|descansamos|e|assistimos|nos|na|televisão 一起|放松|和|看|我们自己|在|电视 معًا|نحن نستريح|و|نحن نشاهد|على|التلفاز| Разом|відпочиваємо|і|дивимося|себе|на|телевізор Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. We relax together and watch TV. Nos relajamos y vemos la tele juntos. Nous nous détendons et regardons la télévision ensemble. Ci rilassiamo e guardiamo la televisione insieme. 私達 は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 우리는 다 같이 쉬면서 티비를 본다. We ontspannen ons en kijken samen tv. Ne odihnim împreună și ne uităm la televizor. Vi tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 我们 一起 休息 、 看 电视 。 Nós descansamos juntos e assistimos televisão. Мы вместе отдыхаем и смотрим телевизор. 我们一起休息,看电视。 Ми разом відпочиваємо і дивимося телевізор. نستريح معًا ونشاهد التلفاز.

Náš syn se také dívá na televizi. Наш|сын|(возвратное местоимение)|тоже|смотрит|на|телевизор Our|son|himself|also|watches|at|television Nosso|filho|reflexivo|também|assiste|na|televisão 我们的|儿子|自己|也|看|在|电视 ابننا|ابن|نفسه|أيضا|يشاهد|على|التلفاز Наш|син|(зворотне дієслово)|також|дивиться|на|телевізор Unser Sohn sieht auch fern. Our son is also watching TV. Nuestro hijo ve la tele también. Notre fils regarde la télévision aussi. Anche nostro figlio guarda la televisione. 私達 の 息子 も テレビ を 見ます。 우리 아들도 티비를 본다. Onze zoon kijkt ook tv. Fiul nostru se uită și el la televizor. Vår son tittar också på TV. 我们 的 儿子 也 一起 看 电视 。 Nosso filho também está assistindo televisão. Наш сын тоже смотрит телевизор. 我们的儿子也在看电视。 Наш син також дивиться телевізор. ابننا يشاهد التلفاز أيضًا.

Našeho syna ukládáme do postele v osm hodin. Нашего||укладываем|в|кровать|в|восемь|часов notre||mettons||||| Our|son|we put|into|bed|at|eight|o'clock nosso|filho|colocamos|na|cama|às|oito|horas 我们的||放|到|床|在|八|点 ابننا|ابن|نضع|إلى|السرير|في|الثامنة|الساعة Нашого||укладаємо|в|ліжко|о|вісім|годині Wir bringen unseren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. We put our son in bed at eight o'clock. Mandamos a nuestro hijo a la cama a las 8:00. Nous mettons notre fils au lit à 20 heures. Mettiamo a letto nostro figlio alle otto in punto. 私達 は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 우리는 여덟시에 아들을 재운다. We stoppen onze zoon in bed om acht uur. Kładziemy naszego syna spać o ósmej. Îl culcăm pe fiul nostru la ora opt. Vi lägger vår son vid åtta. 我们 在 晚上 8 点 让 儿子 上床 睡觉 。 Colocamos nosso filho na cama às oito horas. Мы укладываем нашего сына спать в восемь часов. 我们在八点钟把儿子放到床上。 Ми укладаємо нашого сина спати о восьмій годині. نضع ابننا في السرير في الساعة الثامنة.

Já si dávám horkou koupel. Я|себе|принимаю|горячую|ванну ||me fais|| I|myself|take|hot|bath Eu|me|dou|quente|banho 我|自己|给自己|热的|洗澡 أنا|نفسي|أضع|ساخنة|حمام Я|собі|приймаю|гарячу|ванну Jana nimmt ein heißes Bad. I'm taking a hot bath. Me doy un baño caliente. Je prends un bain bien chaud. Io faccio un bagno. 私 は お風呂 に 入ります。 나는 목욕을 한다. Ik neem een warm bad. Biorę gorącą kąpiel. Eu fac o baie fierbinte. Jag tar ett varmt bad. 我 泡 了 一个 热水澡 。 Eu tomo um banho quente. Я принимаю горячую ванну. 我在洗热水澡。 Я приймаю гарячу ванну. أخذ حمامًا ساخنًا.

Franta se sprchuje a čistí si zuby. Франта|(возвратное местоимение)|принимает душ|и|чистит|(возвратное местоимение)|зубы Franta|himself|showers|and|cleans|his|teeth Franta|se|toma banho|e|escova|seus|dentes 弗兰塔|自己|洗澡|和|刷|自己|牙齿 فرانت|نفسه|يستحم|و|ينظف|أسنانه|الأسنان Франта|себе|приймає душ|і|чистить|собі|зуби Ich gehe duschen und putze mir die Zähne. Fred has a shower and brushes his teeth. Franta se da una ducha y se cepilla los dientes. Franta se douche et se brosse les dents. Franta fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Franta doucht en poetst zijn tanden. Franta se dușează și își curăță dinții. Franta duschar och borstar sina tänder. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。 Franta está tomando banho e escovando os dentes. Франта принимает душ и чистит зубы. 弗兰塔在洗澡并刷牙。 Франта приймає душ і чистить зуби. فرانتا يستحم وينظف أسنانه.

Čtu si knihu, ale usínám. Я читаю|себе|книгу|но|засыпаю ||||je m'endors I read|to myself|a book|but|I am falling asleep Eu leio|para mim|livro|mas|eu adormeço 我读|自己|书|但是|我在睡着 أقرأ|لنفسي|كتاب|لكن|أشعر بالنعاس Я читаю|собі|книгу|але|засинаю Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jane reads a book, but falls asleep. Leo un libro, pero me quedo dormida. Je lis mais je m'endors en lisant. Leggo un libro, ma mi addormento. 私 は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 나는 책을 보는데, 잠들어버린다. Ik lees een boek, maar val in slaap. Citesc o carte, dar adorm. Jag läser en bok, men somnar. Kitap okuyorum ama uyuyakalıyorum. 我 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。 Estou lendo um livro, mas estou adormecendo. Я читаю книгу, но засыпаю. 我在看书,但我快要睡着了。 Я читаю книгу, але засинаю. أقرأ كتابًا، لكنني أشعر بالنعاس.

Franta také brzy usíná. Франта|тоже|рано|засыпает Franta|also|soon|falls asleep Franta|também|cedo|adormece 弗兰塔|也|很快|入睡 فرانت|أيضا|قريبا|يشعر بالنعاس Франта|також|швидко|засинає Ich schlafe bald darauf auch ein. Franta also falls asleep soon. Franta también se queda dormido pronto. Franta aussi s'endort rapidement. Anche Franta si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Franta valt ook snel in slaap. Franta de asemenea adoarme curând. Franta somnar också snart. 弗兰塔也很快就睡着了。 Franta também adormece cedo. Франта тоже скоро засыпает. 弗兰塔也很快就睡着了。 Франта також швидко засинає. فرانتا أيضًا يشعر بالنعاس قريبًا.

Nyní pro vás máme několik otázek. Теперь|для|вас|у нас есть|несколько|вопросов Now|for|you|we have|several|questions Agora|para|você|temos|algumas|perguntas 现在|为了|您|我们有|几个|问题 الآن|من أجل|لكم|لدينا|عدة|أسئلة Тепер|для|вас|маємо|кілька|запитань Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie. We now have a few questions for you. Ahora tenemos algunas preguntas para ti. Nous avons maintenant quelques questions à vous poser. Ora abbiamo alcune domande per te. いくつか質問させていただきます。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. We hebben nu een paar vragen voor je. Acum avem câteva întrebări pentru voi. Vi har nu några frågor till dig. 我们现在有几个问题要问您。 Agora temos algumas perguntas para você. Теперь у нас есть несколько вопросов для вас. 现在我们有几个问题给你。 Тепер у нас є кілька запитань для вас. الآن لدينا بعض الأسئلة لكم.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi. Можете|их|ответить|или|себе|только|просто|послушать|ответы You can|them|answer|or|yourself|just|simply|listen to|answers Você pode|os|responder|ou|se|apenas|simplesmente|ouvir|respostas 你可以|它们|回答|或者|自己|仅仅|简单地|听到|回答 يمكنكم|لها|الإجابة|أو|لنفسكم|فقط|ببساطة|الاستماع|الإجابات Можете|їх|відповісти|або|собі|тільки|просто|послухати|відповіді Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer them or just listen to the answers. Puede responderlas o simplemente escuchar las respuestas. Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere a loro o semplicemente ascoltare le risposte. あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。 당신은 그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Le puteți răspunde, sau puteți doar asculta răspunsurile. Du kan svara på dem eller bara lyssna på svaren. 您可以回答他们,也可以只听答案。 Você pode respondê-las, ou simplesmente ouvir as respostas. Вы можете на них ответить или просто послушать ответы. 你可以回答它们,或者只是简单地听听答案。 Ви можете на них відповісти, або просто послухати відповіді. يمكنكم الإجابة عليها، أو ببساطة الاستماع إلى الإجابات.

1) Franta a Jana jsou unavení. Франта|и|Яна|есть|уставшие Franta|and|Jana|are|tired Franta|e|Jana|estão|cansados 弗兰塔|和|雅娜|是|疲惫的 فرانتا|و|يانا|هم|متعبون Франта|і|Яна|є|втомлені 1) Jana und Franta sind müde. 1) Franta and Jana are tired. 1) Franta y Jana están cansados. 1) Franta et Jana sont fatigués. 1) Jana e Franta sono stanchi di sera. 1) フレッド と ジェーン は 疲れて います。 1) 준수와 지민이는 피곤해요. 1) Franta en Jana zijn moe. 1) Franta și Jana sunt obosiți. 1) Franta och Jana är trötta. 1) 简 和 福来得 在 晚上 很累 。 1) Franta e Jana estão cansados. 1) Франта и Яна устали. 1) Franta和Jana很累。 1) Франта та Яна втомлені. 1) فرانتا ويانا متعبان.

Jsou Franta a Jana unavení? Они есть|Франта|и|Яна|уставшие Are|Franta|and|Jana|tired São|Franta|e|Jana|cansados 是|弗兰塔|和|雅娜|疲惫的 هل هم|فرانتا|و|يانا|متعبون Є|Франта|і|Яна|втомлені Sind Jana und Franta müde? Are Franta and Jan tired? ¿Están Franta y Jana cansados? Franta et Jana sont-ils fatigués? Jana e Franta sono stanchi di sera? フレッド と ジェーン は 疲れて います か? 준수와 지민이는 피곤해요? Zijn Franta en Jana moe? Sunt Franta și Jana obosiți? Är Franta och Jana trötta? 福来得 和 简 很 累 吗 ? Franta e Jana estão cansados? Франта и Яна устали? Franta和Jana累吗? Чи втомлені Франта та Яна? هل فرانتا ويانا متعبان؟

Ano, jsou unavení. Да|они|уставшие Yes|they are|tired Sim|estão|cansados 是的|他们|疲惫 نعم|هم|متعبون Так|вони|втомлені Ja, sie sind müde. Yes, they are tired. Sí, están cansados. Oui, ils sont fatigués. Si, loro sono stanchi. はい 、 彼ら は 疲れて います。 네, 그들은 피곤해요. Ja, ze zijn moe. Da, sunt obosiți. Ja, de är trötta. 是 的 , 他们 很累 。 Sim, eles estão cansados. Да, они устали. 是的,他们很累。 Так, вони втомлені. نعم، هما متعبان.

2) Večeří v sedm hodin. Ужинает|в|семь|часов dîne||| They have dinner|at|seven|o'clock Janta|às|sete|horas 吃晚饭|在|七|点 يتناولون العشاء|في|السابعة|ساعة Вечеря|о|сьомій|годині 2) Sie essen um 19:00 Uhr zu Abend. 2) They eat dinner at 7:00. 2) Cenan a las 7:00. 2) Ils mangent le repas du soir à 19 heures. 2) Loro cenano insieme alle sette in punto. 2) 彼ら は 7時 に 夕食 を 食べます。 2) 그들은 일곱시에 저녁을 먹어요. 2) Ze eten 's avonds om zeven uur. 2) Jedzą obiad o siódmej. 2) Cina este la ora șapte. 2) De äter middag vid sju. 2) 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。 2) Eles jantam às sete horas. 2) Ужинают в семь часов. 2) 他们在七点吃晚餐。 2) Вечеряють о сьомій годині. 2) يتناولون العشاء في الساعة السابعة.

Jedí večeři v šest hodin? Они едят|ужин|в|шесть|часов Do they eat|dinner|at|six|o'clock Eles comem|o jantar|às|seis|horas 他们吃|晚餐|在|六|点 هم يأكلون|العشاء|في|السادسة|الساعة Вони їдять|вечерю|о|шостій|годині Essen sie um 18:00 Uhr zu Abend? Do they eat dinner at 6:0 ¿Cenan a las 6:00? Mangent-ils le repas du soir à 18 heures? Cenano insieme alle sei in punto? 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べます か? 그들은 여섯시에 저녁을 먹어요? Eten ze 's avonds om zes uur? Mănâncă cina la ora șase? Äter de middag vid sex? 他们 晚上 6 点 吃晚饭 吗 ? Eles estão jantando às seis horas? Они ужинают в шесть часов? 他们六点吃晚饭吗? Вони вечеряють о шостій годині? هل يتناولون العشاء في الساعة السادسة؟

Ne, nejedí večeři v šest hodin. Нет|едят|ужин|в|шесть|часов |ne mangent|||| No|they do not eat|dinner|at|six|o'clock Não|comem|jantar|às|seis|horas 不|吃|晚餐|在|六|点 لا|هم لا يأكلون|العشاء|في|السادسة|الساعة Ні|не їдять|вечерю|о|шостій|годині Nein, sie essen nicht um 18:00 Uhr. No, they do not eat dinner at 6:00. No, no cenan a las 6:00. Non, ils ne mangent pas à 18 heures. No, loro non cenano alle sei in punto. いいえ 、 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べません。 아니요, 그들은 여섯시에 저녁을 먹지 않아요. Nee, ze eten niet om zes uur. Nu, nu mănâncă cina la ora șase. Nej, de äter inte middag vid sex. 不,他们六点不吃晚餐。 Não, eles não estão jantando às seis horas. Нет, они не ужинают в шесть часов. 不,他们六点不吃晚饭。 Ні, вони не вечеряють о шостій годині. لا، لا يتناولون العشاء في الساعة السادسة.

Jedí v sedm. Они едят|в|семь They eat|at|seven Eles comem|às|sete 他们吃|在|七点 هم يأكلون|في|السابعة Вони їдять|о|сьомій Sie essen um sieben. They eat at 7:00. Cenan a las 7:00. Ils mangent à 19 heures. Loro cenano alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 食べます。 그들은 일곱시에 먹어요. Ze eten om zeven uur. Mănâncă la șapte. De äter vid sju. 他们七点钟吃饭。 Eles comem às sete. Они едят в семь. 他们七点吃。 Вони вечеряють о сьомій. يتناولون العشاء في الساعة السابعة.

3) Mají syna. У них есть|сын They have|son Têm|um filho 他们有|儿子 لديهم|ابنًا Мають|сина 3) Jana und Franta haben einen Sohn. 3) They have a son. 3) Tienen un hijo. 3) Ils ont un fils. 3) Hanno un figlio. 3) 彼ら は 息子 が います。 3) 그들에게는 아들이 있어요. 3) Ze hebben een zoon. 3) Au un fiu. 3) De har en son. 3) 他们 有 一个 儿子 。 3) Eles têm um filho. 3) У них есть сын. 他们有一个儿子。 3) У них є син. لديهم ابن.

Mají dceru? У них есть|дочь Do they have|daughter Têm|filha 他们有|女儿 لديهم|ابنة Має|дочку Haben sie eine Tochter? Do they have a daughter? ¿Tienen una hija? Ont-ils une fille? Hanno una figlia? 彼ら は 娘 が います か? 그들에게 딸이 있어요? Hebben ze een dochter? Au o fiică? Har de en dotter? 他们 有 一个 女儿 吗 ? Eles têm uma filha? У них есть дочь? 他们有女儿吗? У них є дочка? هل لديهم ابنة؟

Ne, nemají dceru. Нет|имеют|дочь |ils n'ont pas| No|they do not have|daughter Não|têm|filha 不|他们没有|女儿 لا|ليس لديهم|ابنة Ні|не мають|дочку Nein, sie haben keine Tochter. No, they do not have a daughter,. No, no tienen una hija. Non, ils n'ont pas de fille. No, non hanno una figlia. いいえ、彼らには娘がいません。 아뇨, 딸이 없습니다. Nee, ze hebben geen dochter. Nu, nu au o fiică. Nej, de har inte en dotter. 不,他们没有女儿。 Não, eles não têm uma filha. Нет, у них нет дочери. 不,他们没有女儿。 Ні, у них немає дочки. لا، ليس لديهم ابنة.

Mají syna. У них есть|сын They have|son Eles têm|um filho 他们有|儿子 لديهم|ابن Має|сина Sie haben einen Sohn. But they have a son. Tienen un hijo. Ils ont un fils. Hanno un figlio. 彼らには息子がいます。 그들은 아들이 있습니다. Ze hebben een zoon. Au un fiu. De har en son. 他们有一个儿子。 Eles têm um filho. У них есть сын. 他们有儿子。 У них є син. لديهم ابن.

4) Jejich syn se s nimi dívá na televizi. Их|сын|себя|с|ними|смотрит|на|телевизор Their|son|himself|with|them|watches|at|television deles|filho|reflexivo|com|eles|assiste|na|televisão 他们的|儿子|自己|和|他们|看|在|电视 ابنهم|ابن|مع|مع|هم|يشاهد|على|التلفاز Їхній|син|себе|з|ними|дивиться|на|телевізор 4) Ihr Sohn sieht mit ihnen fern. 4) Their son watches TV with them. 4) Su hijo ve la tele con ellos. 4) Leur fils regarde la télévision avec eux. 4) Loro figlio guarda la televisione con loro. 4) 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 4) 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. 4) Hun zoon kijkt tv samen met hen. 4) Fiul lor se uită la televizor cu ei. 4) Deras son tittar på tv med dem. 4) 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。 4) O filho deles assiste televisão com eles. 4) Их сын смотрит с ними телевизор. 他们的儿子和他们一起看电视。 4) Їхній син дивиться з ними телевізор. ابنهم يشاهد التلفاز معهم.

Dívá se jejich syn na televizi? Смотрит|(частица возвратного глагола)|их|сын|на|телевизор Does he watch|himself|their|son|at|television Olha|pronome reflexivo|deles|filho|na|televisão 看|反身代词|他们的|儿子|在|电视 هو يشاهد|نفسه|ابنهم|ابن|على|التلفاز Дивиться|(зворотне дієслово)|їхній|син|на|телевізор Sieht ihr Sohn fern? Does their son watch TV? ¿Ve su hijo la tele? Leur fils regarde-t-il la télévision avec eux? Il loro figlio guarda la televisione? 彼ら の 息子 は テレビ を 見ます か? 그들의 아들은 티비를 봐요? Kijkt hun zoon tv? Se uită fiul lor la televizor? Tittar deras son på tv? 他们 的 儿子 看 电视 吗 ? O filho deles assiste televisão? Смотрит ли их сын телевизор? 他们的儿子在看电视吗? Чи дивиться їхній син телевізор? هل يشاهد ابنهم التلفاز؟

Ano, jejich syn se dívá na televizi s nimi. Да|их|сын|(возвратное местоимение)|смотрит|на|телевизор|с|ними Yes|their|son|himself|watches|at|television|with|them Sim|deles|filho|reflexivo|assiste|na|televisão|com|eles 是的|他们的|儿子|自己|看|在|电视|和|他们 نعم|ابنهم|ابن|نفسه|هو يشاهد|على|التلفاز|مع|هم Так|їхній|син|(зворотне дієслово)|дивиться|на|телевізор|з|ними Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern. es, their son watches TV with them. Sí, su hijo ve la tele con ellos. Oui, leur fils regarde la télévision avec eux. Si, il loro figlio guarda la televisione con loro. はい 、 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 네, 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. Ja, hun zoon kijkt tv samen met hen. Da, fiul lor se uită la televizor cu ei. Ja, deras son tittar på tv tillsammans med dem. 是 的 , 他们 的 儿子 与 他们 一起 看 电视 。 Sim, o filho deles assiste televisão com eles. Да, их сын смотрит телевизор с ними. 是的,他们的儿子和他们一起看电视。 Так, їхній син дивиться телевізор з ними. نعم، ابنهم يشاهد التلفاز معهم.

5) Do postele chodí v osm hodin. К|постели|встает|в|восемь|часов ||va||| To|bed|goes|at|eight|o'clock (verbo auxiliar)|para a cama|ele/ela vai|às|oito|horas 到|床|上床|在|八|点 إلى|السرير|هو يذهب|في|الثامنة|ساعة До|ліжка|йде|о|вісім|годині 5) Ihr Sohn geht um 20:00 Uhr schlafen. 5) They go to bed at eight o'clock. 5) Él se va a la cama a las 8:00. 5) Il va au lit à 20 heures. 5) Lui va a letto alle otto in punto. 5) 彼 は 8時 に ベッド に いきます。 5) 그는 여덟시에 잠을 자요. 5) Hij gaat slapen om acht uur. 5) Merge la culcare la ora opt. 5) Han går till sängs vid åtta. 5) 他们 的 儿子 8 点 上床 睡觉 。 5) Ele vai para a cama às oito horas. 5) Он ложится спать в восемь часов. 5) 他在八点上床睡觉。 5) Лягає спати о восьмій годині. 5) يذهب إلى السرير في الساعة الثامنة.

Chodí jejich syn do postele v devět? Ходит|их|сын|в|постель|в|девять Does he go|their|son|to|bed|at|nine Vai|deles|filho|para|cama|às|nove 走|他们的|儿子|到|床|在|九点 هو يذهب|ابنهم|ابن|إلى|السرير|في|التاسعة Ходить|їхній|син|в|ліжко|о|дев'ятій Geht ihr Sohn um 21:00 Uhr schlafen? Does their son go to bed at nine? ¿Se va su hijo a la cama a las 9:00? Leur fils va-t-il au lit à 21 heures? Lui va a letto alle nove in punto? 彼ら の 息子 は 9時 に ベッド に いきます か? 그들의 아들은 아홉시에 잠을 자요? Gaat hun zoon slapen om negen uur? Merge fiul lor la culcare la nouă? Går deras son till sängs vid nio? 他们 的 儿子 在 九点 上床 睡觉 吗 ? O filho deles vai para a cama às nove? Ложится ли их сын спать в девять? 他们的儿子在九点上床吗? Чи лягає їхній син спати о дев'ятій? هل يذهب ابنهم إلى السرير في الساعة التاسعة؟

Ne, chodí do postele v osm hodin. Нет|он ложится|в|постель|в|восемь|часов No|he goes|to|bed|at|eight|o'clock Não|ele/ela vai|para|cama|às|oito|horas 不|他/她去|到|床|在|八|点 لا|تذهب|إلى|السرير|في|الثامنة|ساعة Ні|йде|в|ліжко|о|восьмій|годині Nein, er geht um 20:00 Uhr schlafen. No, he goes to bed at 8:00. No, él se va a la cama a las 8:00. Non, il va au lit à 20h. No, lui va a letto alle otto in punto. いいえ 、 彼 は 8時 に ベッド に いきます。 아니요, 그는 여덟시에 잠을 자요. Nee, hij gaat slapen om acht uur. Nu, se culcă la ora opt. Nej, han går till sängs vid åtta. 不是 , 他 八点 睡觉 。 Não, ela vai para a cama às oito horas. Нет, она ложится спать в восемь часов. 不,她八点上床睡觉。 Ні, вона лягає спати о восьмій годині. لا، تذهب إلى السرير في الساعة الثامنة.

6) Jana si dává horkou koupel. Яна|себе|принимает|горячую|ванну Jana|herself|takes|hot|bath Jana|se|dá|quente|banho 雅娜|自己|洗|热的|浴缸 يانا|لها|تأخذ|ساخنة|حمام Яна|собі|приймає|гарячу|ванну 6) Jana nimmt ein heißes Bad. 6) Jana makes a hot bath. 6) Jana se da un baño caliente. 6) Jana prend un bain bien chaud. 6) Jana fa un bagno caldo. 6) ジェーン は お風呂 に 入ります。 6) 지민이는 목욕을 해요. 6) Jana neemt een warm bad. 6) Jana face baie fierbinte. 6) Jana tar en varmt bad. 6) 简 泡 了 一个 热水澡 。 6) Jana toma um banho quente. 6) Яна принимает горячую ванну. 6) 雅娜在洗热水澡。 6) Яна приймає гарячу ванну. 6) جانا تأخذ حمامًا ساخنًا.

Sprchuje se Jana? Она принимает душ|возвратное местоимение|Яна Is Jana showering?|herself|Jana toma banho|ela|Jana 洗澡|自己|雅娜 تستحم|نفسها|يانا Душиться|частка|Яна Geht Jana duschen? Does Jane have a shower? ¿Se da Jana una ducha? Jana se douche-t-elle? Jana fa una doccia? ジェーン は シャワー を 入ります か? 지민이는 샤워해요? Neemt Jana een douche? Se dușează Jana? Tar Jana en dusch? Jana đang tắm à? 简 洗 了 淋浴 吗 ? Jana está tomando banho? Яна принимает душ? 雅娜在洗澡吗? Яна приймає душ? هل تستحم جانا؟

Ne, Jana se nesprchuje. Нет|Яна|себя|не принимает душ |||ne se douche pas No|Jana|herself|does not shower Não|Jana|se|ducha 不|雅娜|自己|不洗澡 لا|يانا|نفسها|لا تستحم Ні|Яна|себе|не приймає душ Nein, Jana geht nicht duschen. No, Jane doesn't have a shower. No, Jana no se da una ducha. Non, Jana ne se douche pas. No, Jana non fa una doccia. いいえ 、 ジェーン は シャワー に 入りません。 아니요, 지민이는 샤워하지 않아요. Nee, Jana neemt geen douche. Nu, Jana nu se dușează. Nej, Jana duschar inte. 不,贾娜不洗澡。 Não, Jana não está tomando banho. Нет, Яна не принимает душ. 不,雅娜不洗澡。 Ні, Яна не приймає душ. لا، جانا لا تستحم.

Dává si horkou koupel. Он принимает|себе|горячую|ванну He takes|himself|hot|bath Ele/Ela dá|a si|quente|banho 她洗|自己|热的|浴缸 هو يأخذ|لنفسه|ساخنة|حمام Дає|собі|гарячу|ванну Jana nimmt ein heißes Bad. She has a hot bath. Se da un baño caliente. Elle prend un bain bien chaud. Lei fa un bagno caldo. 彼女 は お風呂 に 入ります。 그녀는 목욕을 해요. Ze neemt een warm bad. Face baie fierbinte. Hon tar ett varmt bad. 她洗个热水澡。 Ela está tomando um banho quente. Она принимает горячую ванну. 他在洗热水澡。 Він приймає гарячу ванну. يأخذ حمامًا ساخنًا.

7) Franta se sprchuje a čistí si zuby. Франта|(возвратное местоимение)|принимает душ|и|чистит|(возвратное местоимение)|зубы Franta|himself|showers|and|brushes|his|teeth Franta|se|toma banho|e|escova|seus|dentes 弗兰塔|自己|洗澡|和|刷|自己|牙齿 فرانت|هو|يستحم|و|ينظف|لنفسه|أسنانه Франта|себе|приймає душ|і|чистить|собі|зуби 7) Franta geht duschen und putzt sich die Zähne. 7) Franta has a shower and brushes his teeth. 7) Franta se da una ducha y se cepilla los dientes. 7) Franta se douche et se brosse les dents. 7) Franta fa una doccia e si lava i denti. 7) フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 7) 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. 7) Franta doucht en poetst zijn tanden. 7) Franta se dușează și își curăță dinții. 7) Franta duschar och borstar sina tänder. 7) 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。 7) Franta está tomando banho e escovando os dentes. 7) Франта принимает душ и чистит зубы. 7) 弗兰塔在洗澡并刷牙。 7) Франта приймає душ і чистить зуби. 7) فرانتا يستحم وينظف أسنانه.

Čistí si Franta zuby? Чистит|себе|Франта|зубы Does clean|himself|Franta|teeth Escova|seus|Franta|dentes 刷|自己|弗兰塔|牙齿 هل ينظف|لنفسه|فرانت|أسنانه Чистить|собі|Франта|зуби Putzt sich Franta die Zähne? Does Fred brush his teeth? ¿Se cepilla Franta los dientes? Franta se brosse-t-il les dents? Franta si lava i denti? フレッド は 歯 を 磨きます か? 준수는 이를 닦아요? Poetst Franta zijn tanden? Franta își curăță dinții? Borstar Franta sina tänder? 福来得 刷牙 了 吗 ? Franta está escovando os dentes? Чистит ли Франта зубы? 弗兰塔在刷牙吗? Франта чистить зуби? هل ينظف فرانتا أسنانه؟

Ano, Franta se sprchuje a čistí si zuby. Да|Франта|себя|принимает душ|и|чистит|себе|зубы Yes|Franta|himself|showers|and|cleans|his|teeth Sim|Franta|(pronome reflexivo)|toma banho|e|escova|(pronome reflexivo)|dentes 是的|弗兰塔|自己|洗澡|和|刷|自己|牙齿 نعم|فرانت|هو|يستحم|و|ينظف|لنفسه|أسنانه Так|Франта|себе|приймає душ|і|чистить|собі|зуби Ja, Franta geht duschen und putzt sich die Zähne. Yes, Franta has a shower and brushes his teeth. Sí, Franta se da una ducha y se cepilla los dientes. Oui, Franta se douche et se brosse les dents. Si, Franta fa una doccia e si lava i denti. はい 、 フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 네, 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. Ja, Franta doucht en poetst zijn tanden. Da, Franta se dușează și își curăță dinții. Ja, Franta duschar och borstar sina tänder. 是 的 , 福来得 刷 了 牙 。 Sim, Franta está tomando banho e escovando os dentes. Да, Франта принимает душ и чистит зубы. 是的,弗兰塔在洗澡并刷牙。 Так, Франта приймає душ і чистить зуби. نعم، فرانتا يستحم وينظف أسنانه.

8) Jana si čte knihu. Яна|себе|читает|книгу Jana|herself|reads|book Jana|se|lê|o livro 雅娜|自己|读|书 جانا|نفسها|تقرأ|الكتاب Яна|собі|читає|книгу 8) Jana liest ein Buch. 8) Jane reads a book 8) Jana lee un libro. 8) Jana lit un livre. 8) Jana legge un libro. 8) ジェーン は 本 を 読みます。 8) 지민이는 책을 읽어요. 8) Jana leest een boek. 8) Jana citește o carte. 8) Jana läser en bok. 8) 简 读 了 一会 书 。 8) Jana está lendo um livro. 8) Яна читает книгу. 8) 雅娜在读书。 8) Яна читає книгу. 8) جانا تقرأ كتابًا.

Čte si Jana knihu? Читает|себе|Яна|книгу Does read|herself|Jana|book Lê|a própria|Jana|livro 读|自己|雅娜|书 تقرأ|نفسها|جانا|الكتاب Читає|собі|Яна|книгу Liest Jana ein Buch? Does Jane read a book? ¿Lee Jana un libro? Jana lit-elle un livre? Jana legge un libro? ジェーン は 本 を 読みます か? 지민이는 책을 읽어요? Leest Jana een boek? Citește Jana o carte? Läser Jana en bok? 简 读书 了 吗 ? Jana está lendo um livro? Читает ли Яна книгу? 雅娜在读书吗? Чи читає Яна книгу? هل تقرأ جانا كتابًا؟

Ano, čte si knihu. Да|читает|себе|книгу Yes|he/she reads|to himself/herself|book Sim|ele/ela lê|para si|livro 是的|读|自己|书 نعم|تقرأ|نفسها|الكتاب Так|читає|собі|книгу Ja, Jana liest ein Buch. Yes, she reads a book Si, el esta leyendo un libro. Oui, elle lit un livre. Si, lei legge un libro. はい 、 彼女 は 本 を 読みます。 네, 그녀는 책을 읽어요. Ja, ze leest een boek. Da, citește o carte. Ja, hon läser en bok. 是 的 , 简 读书 了 。 Sim, ele está lendo um livro. Да, он читает книгу. 是的,她在读书。 Так, вона читає книгу. نعم، هي تقرأ كتابًا.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.57 pt:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=292 err=0.34%)