09. Byl jsem překladatel, 24. března 2011
Tento týden jsem byl docela zaneprázdněný (Tento týden jsem neměl vůbec čas).
V pondělí a v úterý jsem dělal překladatele v jedné firmě, kde pracuje můj kamarád. Přijeli tam dvě ženy s Karibských ostrovů, aby se tam učili nějaké nové věci. Můj kamarád měl strach, protože jeho angličtina není moc dobrá. Proto se mě zeptal, zda bych mu pomohl. Byla to velmi zajímavá zkušenost. Skoro všechno bylo v technické angličtině. Mluvil jsem o věcech, o kterých jsem ještě nikdy předtím nemluvil. Včera a dnes jsem byl v Praze na pohovorech ohledně pracovní pozice programátora. Myslím si, že to bude těžké najít si práci v nějaké IT firmě, protože známé IT firmy obyčejně chtějí někoho s pracovníma zkušenostma - čím více pracovních zkušeností, tím lépe. Mám sice nějaké pracovní zkušenosti, ale né ve velkých IT firmách. Když je nějaká nabídka práce, je hodně lidí, co mají o to místo zájem.