×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Všehochuť, Jan Amos Komenský

Jan Amos Komenský

Jan Amos Komenský se narodil 28. března 1592 na jihovýchodní Moravě. Byl posledním biskupem Jednoty bratrské a jedním z největších českých myslitelů, filosofů a spisovatelů.

Velice se věnoval pedagogice a vzdělávání.

Sám psal učebnice.

Od roku 1628 byl nucen působit v exilu, jelikož byl vyhnán katolickou církví z Čech.

Na mor mu zemřela jeho žena a dvě děti. Pobýval v Polsku, ve Švédsku a konec svého života dožil v Holandsku.

Sepsal mnoho význačných knih jako například Svět v obrazech nebo Labyrint světa a ráj srdce.

Jan Amos Komenský zemřel v Amsterdamu a je pochován v Naardenu.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jan Amos Komenský Jan Amos Komenský John Amos Comenius Jan Amos Komenský

Jan Amos Komenský se narodil 28. března 1592 na jihovýchodní Moravě. Jan Amos Comenius wurde am 28. März 1592 in Südostmähren geboren. Jan Amos Komenský was born on March 28, 1592 in southeastern Moravia. Byl posledním biskupem Jednoty bratrské a jedním z největších českých myslitelů, filosofů a spisovatelů. |letzten|Bischof|der Einheit|||||||Denker||| Er war der letzte Bischof der Brüdergemeinde und einer der größten tschechischen Denker, Philosophen und Schriftsteller. He was the last bishop of the Fraternal Unity and one of the greatest Czech thinkers, philosophers and writers.

Velice se věnoval pedagogice a vzdělávání. |||||Bildung Er widmete sich intensiv der Pädagogik und Bildung. He was very dedicated to pedagogy and education.

Sám psal učebnice. er||das Lehrbuch Er selbst schrieb Lehrbücher. He wrote textbooks himself.

Od roku 1628 byl nucen působit v exilu, jelikož byl vyhnán katolickou církví z Čech. ||war|gezwungen|wirken|||||verbannt|||| |||мушений|працювати||||||||| Seit dem Jahr 1628 war er gezwungen, im Exil zu leben, da er von der katholischen Kirche aus Böhmen verbannt wurde. From 1628 he was forced to work in exile, as he was expelled from Bohemia by the Catholic Church. С 1628 года он был вынужден работать в изгнании, так как был изгнан из Богемии католической церковью.

Na mor mu zemřela jeho žena a dvě děti. an|Meer||||||| |морі||||||| Seine Frau und zwei Kinder starben an der Pest. His wife and two children died of the plague. Pobýval v Polsku, ve Švédsku a konec svého života dožil v Holandsku. er lebte|||||||||verbrachte|| Er lebte in Polen, in Schweden, und am Ende seines Lebens verbrachte er in Holland. He lived in Poland, Sweden and lived to see the end of his life in the Netherlands.

Sepsal mnoho význačných knih jako například Svět v obrazech nebo Labyrint světa a ráj srdce. er schrieb|viele|wichtiger|||||||||der Welt||das Paradies| Er verfasste viele bedeutende Bücher wie zum Beispiel Die Welt in Bildern oder Das Labyrinth der Welt und der Garten des Herzens. He wrote many outstanding books such as The World in Pictures or The Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart.

Jan Amos Komenský zemřel v Amsterdamu a je pochován v Naardenu. ||||||||begraben||Naarden ||||||||||Naarden Jan Amos Komensky starb in Amsterdam und ist in Naarden begraben. Jan Amos Comenius died in Amsterdam and is buried in Naarden.