×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Український правопис, 2019, ЙО, ЬО

ЙО, ЬО

1. ЙО передає звукосполучення й + о:

1) на початку слова та після букви, що позначає голосний: його́, йому́, завойо́ваний, привілейо́ваний, райо́н, чийо́го;

2) після букви на позначення приголосного, переважно на початку складу: батальйо́н, бульйо́н, вйо́кати, Воробйо́в, курйо́з, мільйо́н, Соловйо́в.

2. ЬО пишемо після букви на позначення м'якості приголосного перед о: всього́, Ковальо́в, Линьо́в, льон, льох, сього́дні, сьо́мий, трьох, тьо́хкати, цього́.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ЙО, ЬО YO, YO|ЬО: Soft sign O YO, YO YO, YO YO, BO YO, BO YO, BO YO, BO JO, BO YO, BO YO, BO ЙО, ЬО YO, BO YO, BO 悠悠球 悠悠球

1. 1. 1. ЙО передає звукосполучення __й__ + __о__: yo|transmet|combinaison sonore|| YO|it conveys|sound combination|y| ОО sendet die Tonkombination è + о: ОО transmits the sound combination и + о: ЙО передает звукосочетание и + о:

1) на початку слова та після букви, що позначає голосний: __його́, йому́, завойо́ваний, привілейо́ваний, райо́н, чийо́го__; |début||et|après|lettres|qui|indique|voyelle|son|à lui|conquis|privilégié|zone|possessif interrogatif |beginning|word||after|letters||indicates|vowel|his|to him|conquered|privileged|district, area, region|whose 1) am Anfang eines Wortes und nach einem Buchstaben, der einen Vokal bezeichnet: sein, sein, eroberter, privilegierter Bezirk, dessen; 1) at the beginning of a word and after a letter denoting a vowel: his, his, conquered, privileged, district, whose; 1) в начале слова и после буквы, обозначающей гласный: его, ему, завоеванный, привилегированный, район, чьего;

2) після букви на позначення приголосного, переважно на початку складу: __батальйо́н, бульйо́н, вйо́кати, Воробйо́в, курйо́з, мільйо́н, Соловйо́в__. |||indication|consonne|principalement||début|syllabe|bataillon|bouillon|vocaliser|Vorobyov|curiosité|million|Soloviev |||||mostly||the beginning|syllable|battalion|broth|to neigh|Vorobyov|curiosity|million|Solovyov 2) nach einem Buchstaben zur Bezeichnung eines Konsonanten, meist am Anfang einer Silbe: Bataillon, Brühe, Wjokaty, Vorobyov, Kuryoz, Milion, Solovyov. 2) after a letter to denote a consonant, mostly at the beginning of a syllable: battalion, broth, vyokaty, Vorobyov, kuryoz, milion, Solovyov. 2) после буквы на обозначение согласного, преимущественно в начале слога: батальон, бульон, виокаты, Воробьев, курьез, миллион, Соловьев.

2. 2. 2. __ЬО__ пишемо після букви на позначення м'якості приголосного перед о: __всього́, Ковальо́в, Линьо́в, льон, льох, сього́дні, сьо́мий, трьох, тьо́хкати, цього́__. yo|nous écrivons|||||douceur||||tout|Kovalov|Lynov|lin|l'oh|aujourd'hui|ceci|trois|tchocquer|ceci YO|we write|after|||indication|softness|consonant|before||of all|Kovalyov|Lynov|flax|Cellar|today|seventh|three|to chirp|of this БО wird nach dem Buchstaben geschrieben, um die Weichheit des Konsonanten vor o anzuzeigen: all, Kovalov, Linyov, lyon, lyoh, today, seventh, three, tyohkaty, this. БО is written after the letter to indicate the softness of the consonant before o: all, Kovalov, Linyov, lyon, lyoh, today, seventh, three, tyohkaty, this. ЕЕ пишем после буквы на обозначение мягкости согласного перед о: всего, Ковалев, Линев, лен, погреб, сегодня, седьмой, троих, тёхкаты, сего.