Prepositions
Les prépositions (preposizioni) relient les mots ensemble.
Di
“Di” signifie “of”, “from” et exprime la possession comme montré dans les exemples suivants:
un bicchiere di vino - un verre de vin
un cane di Lorenzo - Un chien de Lorenzo
i pantaloni di lino - des pantalons de lin
un attore di Bollywood - un acteur de Bollywood
A
La préposition "a" suivant le contexte peut se traduire par “to”, “in” or “at”. Voici quelques exemples de son utilisation:
Marco non parla a Sara. - Marco ne parle pas à Sara.
Vivo a Palermo. - Je vis à Palerme.
I bambini sono a scuola. - Les enfants sont à l'école.
Da
“Da” peut signifier “from”, “for” et “since”.On peut l'utiliser de nombreuses façons
Vengo da Roma. - je viens de Rome.
una macchina da scrivere - une machine à écrire
Non ci vediamo da tanto. - Nous ne nous sommes pas vu depuis longtemps.
Con
La préposition "con" signifie "with":
Esco con Roberto domani. - Je sors avec Roberto demain.
Con o senza latte? - Avec ou sans lait?
Su
"Su" peut signifier "on" ou "about" suivant comment il est utilisé dans la phrase:
Marina a grande influenza su di me. - Marina a une influence significative sur moi.
È una foto di una scimmia su un albero. - C'est l'image d'un singe sur un arbre.
Per
La préposition "per" peut être utilisée principalement pour "to" et "for":
Questo regalo è per te. - Ce cadeau est pour toi.
Cerco una babysitter per un bambino di 5 anni. - Je cherche une babysitter pour un enfant de 5 ans.
Tra/Fra
Les prépositions "tra" et "fra" peuvent être interchangeables. Parfois on préfère utiliser l'une plutôt que l'autre pour éviter des difficultés de prononciation avec deux mots similaires l'un après l'autre. Tout deux peuvent signifier "among" ou "between":
Detto tra/fra me e te, non mi piace questa idea. - Entre toi et moi, je n'aime pas cette idée.
Mi mancano fra/tra cinque e sei mesi per finire questo progetto. - Il me faut entre cinq et six mois pour terminer ce projet.
Tra/Fra
Quelques prépositions doivent être associées à des articles, quand l'article utilisé dans la phrase est un article défini. Une combinaison des deux doit être utilisée. De telles prépositions sont appelées prépositions articulées (preposizioni articolate). Les tableaux suivant montrent ces prépositions:
A:
Article | Préposition articulée |
---|---|
il | al |
lo | allo |
l’ | all' |
i | ai |
gli | agli |
la | alla |
le | alle |
Exemples:
A + il = al
Andiamo al cinema domani. - Nous allons au cinéma demain.
A + l’ = all’
Non vuole arrivare in ritardo all’aeroporto. - Il ne veut pas être en retard à l'aéroport.
Di:
Article | Préposition articulée |
---|---|
il | del |
lo | dello |
l’ | dell' |
i | dei |
gli | degli |
la | della |
le | delle |
Exemples:
di + i = dei
Uno dei miei amici abita in Australia. - Un de mes amis habite en Australie.
di + la = della
La festa della donna si celebra in marzo. - La journée internationale de la femme est célébrée en mars.
DA:
Article | Préposition articulée |
---|---|
il | dal |
lo | dallo |
l’ | dall' |
i | dai |
gli | dagli |
la | dalla |
le | dalle |
Exemples:
Da + il = dal
Devo andare dal dentista. - Je dois aller chez le dentiste.
Da + le = dalle
Siamo tornati dalle vacanze due settimane fa. - Nous sommes rentrés de vacances il y a deux semaines.
IN:
Article | Préposition articulée |
---|---|
il | nel |
lo | nello |
l’ | nell’ |
i | nei |
gli | negli |
la | nella |
le | nelle |
Exemples:
in + gli = negli
Luigi vorrebbe vivere negli Stati Uniti. - Luigi aimerait vivre aux Etats-Unis.
in + la = nella
Maria a trovato un ragno nella sua camera. - Maria a trouvé une araignée dans sa chambre.
SU:
Article | Préposition articulée |
---|---|
il | sul |
lo | sullo |
l’ | sull’ |
i | sui |
gli | sugli |
la | sulla |
le | sulle |
Exemples:
su + la = sulla
Non mi piace essere sulla spiaggia. - Je n'aime pas être à la plage.
su + le = sulle
Ci sono tanti miti sulle diete. - Il y a tant de mythes autour des régimes.