أي واحد باب الشقة؟
Which one is the apartment door?
الباب الثاني على الشمال, هداك الباب الأخضر.
||||||green
The second door on the left, that green door over there.
من هون.
From here.
يلا بسرعة.
Come on, quickly.
فوّتنا بسرعه.
We entered quickly.|quickly
hagyj minket|
Let's go in quickly.
شو بدكم تعملوا؟
|What do you|
||csinálni
What are you going to do?
ووين مصاريي?
Where is my money?
بدي مصاريي هلأ.
I want my money now.
سلمى البسي البجاما وروحي عالتخت.
|wear|pajamas|and go|to bed
||pizsama||az ágyra
Salma, put on the Yijama and go to bed.
يا الله.
Oh God,
أكيد رح تصير مشكلة.
||become|
this is bound to cause trouble.
أنا رايح.
I'm leaving.
سامعة حدا جاي.
hearing||
halló||
I hear someone coming.
أنا رايح.
I'm leaving.
يلا سلام.
Goodbye.
لا! حكى إنه البنت بدها ساعة لترجع.
||||||to come back
|mondta|||||visszaérjen
No! He said the girl needs an hour to come back.
شكلها رجعت بكير.
It looks like|came back|too early
||korán
Looks like she returned early.
ما بهمني شو رح يصير أنا بس بدي أحرج أخوي وأقطع علاقته بهاي البنت.
||||||||||end|relationship||
||||||||||és megszakítom|||
I don't care what happens; I just want to embarrass my brother and sever his relationship with this girl.