×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Hambaanglaang - Level 4, 紙船 的 秘密

紙船 的 秘密

新年 之後 嘅 第 一 個 節日 到 喇 ! 唔少 人 屋企 都 準備 咗 花燈 同 湯圓 , 而 小明 同 大鼻 就 準備 咗 紙船 慶祝 。

佢哋 喺 河邊 放 紙船 , 睇 住 紙船 喺 水 上面 浮 下 浮 下 。

「 點解 紙船 可以 浮 喺 水 度 嘅 ? 」 小明 問 。

「 係咪 因為 我 有 頭髮 呢 ? 」 大 鼻 都 唔 知 紙船 點解 識 浮 。

不過 小明 知道 一定 唔關 頭髮 事 , 佢 摸 住 自己 嘅 光頭 噉 諗 。

佢哋 決定 返去 問 公公 。

「 公公 , 點解 紙船 識 浮 嘅 ? 」 小明 問 。

平時 乜 都 識 嘅 公公 俾 小明 問 到 𢯎 晒 頭 。

佢 決定 帶 小明 同 大鼻 去 揾 花姨姨 。 花 姨姨 係 公公 個 女 , 又 係 科學 老師 , 一定 會 知 點解 。

「 爸爸 。 」 花 姨姨 見到 公公 , 就 放低 手上 本 書 。

「 花花 , 你 知唔知 點解 紙船 識 浮 ? 」

花 姨姨 見到 小明 同 大鼻 個 好奇 樣 , 就 知道 條 問題 一定 係 呢 兩 個 小朋友 問 嘅 。

佢 笑笑口 , 請 公公 入 房 坐 , 又 叫 小明 同 大鼻 出去 拎 一 桶 水 同 一 個 盤 返嚟 。

等 咗 冇 幾耐 , 小明 同 大鼻 就 好 辛苦 噉 搬 咗 一 大 桶 水 入嚟 。

花 姨姨 將 準備 好 嘅 蘋果 同 匙羹 放 喺 檯面 , 跟住 叫 大鼻 將 啲 水 倒 落 個 盤 度 。

「 爸爸 , 你 試下 將 個 蘋果 放 落 水 度 , 再 輕輕 撳 佢 落去 。 」 花姨姨 同 公公 講 。

公公 將 蘋果 放 落 水 , 再 用 尾指 推 佢 落去 。

哎呀 ! 好多 水 倒 咗 出嚟 啊 !

公公 一 鬆手 , 粒 蘋果 就 浮 返 上 水面 。

「 小明 , 呢度 有 幾多 水 倒咗 出嚟 啊 ? 」 花姨姨 問 。

小明 望望 檯面 , 又 望望 地下 嘅 水 , 話 : 「 應該 有 一 杯 水 。 」

「 冇錯 。 」 花 姨姨 點頭 , 繼續 講 : 「 蘋果 放 落 水 之後 , 有 一 杯 左右 嘅 水 倒 咗 出嚟 , 而 蘋果 就 浮 緊 。 」

花 姨姨 望 下 桶 水 , 又 問 : 「 大鼻 , 你 可唔可以 幫 我 倒 滿 個 盤 ? 」

「 今次 你哋 試 下 放 匙羹 。 」

小明 一 放 匙羹 落 水 , 匙羹 就 即刻 沉 落 水底 , 得 少少 水 倒 咗 出嚟 。

「 你哋 見 到 啦 , 蘋果 放 落 水 嗰陣 , 推 咗 好多 水 出嚟 , 然後 佢 就 浮 咗 起身 。 」

「 即係 同 瀉 出嚟 嘅 水 有關 ? 」 大鼻 問 。

「 冇錯 , 如果 將 瀉 出嚟 嘅 水 同 蘋果 一齊 磅重 , 就 會 發現 蘋果 比 推 出去 嘅 水 更加 輕 , 即係 話 蘋果 將 重 過 自己 重量 嘅 水 推 咗 出去 , 所以 佢 就 浮 到 。 」

「 但係 匙羹 推 出去 嘅 水 少 咁多 , 即係 話 …… 」 公公 話 。

「 即係 話 匙羹 推 出去 啲 水 仲 輕 過 佢 自己 嘅 重量 , 所以 佢 就 沉 喇 ! 」

「 噉 海 上面 啲 船 呢 ? 佢哋 重 過 匙羹 咁 多 , 點解 又 浮 到 ? 」 小明 問 。

「 就 好似 蘋果 噉 , 海 上面 嘅 船 大 到 可以 將 重 過 自己 嘅 水 推 出去 。 而且 海洋 嘅 水 多 好多 㗎 ! 噉 佢 咪 可以 浮 囉 ! 」

「 原來 係噉 , 我 明白 啦 ! 」 小明 話 。

「 噉 我哋 可以 出去 放 紙船 未 啊 ? 」 大鼻 已經 好 心急 要 去 玩 喇 。

「 可以 , 不過 玩 完 記得 帶走 啲 紙船 , 如果 唔係 會 整 污糟 條 河 㗎 ! 」 花 姨姨 分 咗 啲 顏色 紙 畀 佢哋 。

「 死 喇 ! 」 小明 諗起 今朝 放 嘅 紙船 。

「 係咪 唔記得 收 返 啲 船 呢 ? 」 公公 拎 咗 幾 隻 白色 紙船 出嚟 —— 係 佢哋 今朝 放 嘅 紙船 呀 !

小明 同 大鼻 笑 咗 笑 , 就 同 公公 一齊 出去 放 紙船 啦 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

紙船 的 秘密 Paper boat|possessive particle|Secret The Secret of the Paper Boat El secreto de los barcos de papel 纸船的秘密

新年 之後 嘅 第 一 個 節日 到 喇 ! ||||||festival|| The first holiday after the New Year is here! 新年之后的第一个节日到啦! 唔少 人 屋企 都 準備 咗 花燈 同 湯圓 , 而 小明 同 大鼻 就 準備 咗 紙船 慶祝 。 不少||||||||||||||||| not a few||||prepared||Lanterns||Glutinous rice balls||Xiaoming||Big Nose||||paper boats|celebrate with Not many houses had prepared lanterns and soup dumplings, while Siu Ming and Big Boss had prepared paper boats to celebrate. 不少人家里都准备了花灯和汤圆,而小明和大鼻就准备了纸船庆祝。

佢哋 喺 河邊 放 紙船 , 睇 住 紙船 喺 水 上面 浮 下 浮 下 。 ||riverbank|||||||||float|up and down|| 他们在河边放纸船,看着纸船在水上面浮下浮下。

「 點解 紙船 可以 浮 喺 水 度 嘅 ? 」 why|paper boat|||||| 小明 問 。

「 係咪 因為 我 有 頭髮 呢 ? 」 ||||hair| 大 鼻 都 唔 知 紙船 點解 識 浮 。 |nose||||paper boat|||stay afloat The big nose doesn't know how to float a paper boat.

不過 小明 知道 一定 唔關 頭髮 事 , 佢 摸 住 自己 嘅 光頭 噉 諗 。 ||knows||not related to|hair|||touched|touching|his own||bald head||thinking about it But Siu Ming knew it must not be about hair, and he felt his bald head and thought about it.

佢哋 決定 返去 問 公公 。 ||||grandfather

「 公公 , 點解 紙船 識 浮 嘅 ? 」 小明 問 。

平時 乜 都 識 嘅 公公 俾 小明 問 到 𢯎 晒 頭 。 ||||||||||scratching head awkwardly|| My father-in-law, who usually knows nothing, asked Ming about his head.

佢 決定 帶 小明 同 大鼻 去 揾 花姨姨 。 ||||||||Auntie Fa 花 姨姨 係 公公 個 女 , 又 係 科學 老師 , 一定 會 知 點解 。 |aunt|||||||science||||| Auntie Flora is her father-in-law's daughter and a science teacher, so she must know what she is talking about.

「 爸爸 。 」 花 姨姨 見到 公公 , 就 放低 手上 本 書 。 |||||put down|in hand|| When Auntie Flora saw her father-in-law, she lowered her book.

「 花花 , 你 知唔知 點解 紙船 識 浮 ? 」 |||||know how to|float

花 姨姨 見到 小明 同 大鼻 個 好奇 樣 , 就 知道 條 問題 一定 係 呢 兩 個 小朋友 問 嘅 。 |||||Big Nose||curious||||||||||||| When Auntie Flora saw the curious faces of Little Ming and Big Nose, she knew that this question must be asked by these two children.

佢 笑笑口 , 請 公公 入 房 坐 , 又 叫 小明 同 大鼻 出去 拎 一 桶 水 同 一 個 盤 返嚟 。 |Slightly smiling||||||||||||||bucket|||||plate| With a smile, he invited Eunuch to sit in his room, and asked Siu Ming and Big Nose to go out and bring a bucket of water and a tray back.

等 咗 冇 幾耐 , 小明 同 大鼻 就 好 辛苦 噉 搬 咗 一 大 桶 水 入嚟 。 |||||||||||||||barrel|| After waiting for a short while, Ming and Big Nose worked hard to bring in a big bucket of water.

花 姨姨 將 準備 好 嘅 蘋果 同 匙羹 放 喺 檯面 , 跟住 叫 大鼻 將 啲 水 倒 落 個 盤 度 。 ||will||||||spoon|||tabletop||||||||||plate|

「 爸爸 , 你 試下 將 個 蘋果 放 落 水 度 , 再 輕輕 撳 佢 落去 。 」 |||put||||||||gently|press|| "Dad, try dropping an apple into the water and gently pushing it back down. Let's try dropping an apple into the water and dropping it gently." 花姨姨 同 公公 講 。

公公 將 蘋果 放 落 水 , 再 用 尾指 推 佢 落去 。 ||||||||pinky finger|push|| The eunuch lowered the apple into the water and pushed it down with his tail finger.

哎呀 ! 好多 水 倒 咗 出嚟 啊 ! ||poured|||

公公 一 鬆手 , 粒 蘋果 就 浮 返 上 水面 。 ||let go|apple|||||| As soon as he let go of the apple, it floated to the surface of the water.

「 小明 , 呢度 有 幾多 水 倒咗 出嚟 啊 ? 」 |||||poured out|| "Siu Ming, how much water has been poured out? "How much water has been poured out?" 花姨姨 問 。

小明 望望 檯面 , 又 望望 地下 嘅 水 , 話 : 「 應該 有 一 杯 水 。 」 ||table surface||||||||||| Ming looked at the table and the water on the ground floor and said, "There should be a glass of water. He said, "There should be a cup of water."

「 冇錯 。 」 花 姨姨 點頭 , 繼續 講 : 「 蘋果 放 落 水 之後 , 有 一 杯 左右 嘅 水 倒 咗 出嚟 , 而 蘋果 就 浮 緊 。 」 ||nodded|continue||||||||||around|||||||||float| Auntie Flora nodded and continued, "After the apples were put into the water, a cup or so of water poured out and the apples floated. Auntie Flora nodded.

花 姨姨 望 下 桶 水 , 又 問 : 「 大鼻 , 你 可唔可以 幫 我 倒 滿 個 盤 ? 」 ||||||||Big Nose||||||fill up||basin Auntie Flora looked down at the bucket of water and asked, "Big Nose, can you fill up a plate for me? Auntie Flora looked down at the bucket of water and asked, "Big Nose, can you help me empty the tray?

「 今次 你哋 試 下 放 匙羹 。 」 This time|||||

小明 一 放 匙羹 落 水 , 匙羹 就 即刻 沉 落 水底 , 得 少少 水 倒 咗 出嚟 。 |||||||||sink||bottom of water|||||| As soon as Ming dropped the spoon into the water, it sank under the water and a little water was poured out.

「 你哋 見 到 啦 , 蘋果 放 落 水 嗰陣 , 推 咗 好多 水 出嚟 , 然後 佢 就 浮 咗 起身 。 」 |||||||||||||||||float||

「 即係 同 瀉 出嚟 嘅 水 有關 ? 」 That is||flowing out||||related to "Is it the same as the water that came out of the lagoon? " 大鼻 問 。

「 冇錯 , 如果 將 瀉 出嚟 嘅 水 同 蘋果 一齊 磅重 , 就 會 發現 蘋果 比 推 出去 嘅 水 更加 輕 , 即係 話 蘋果 將 重 過 自己 重量 嘅 水 推 咗 出去 , 所以 佢 就 浮 到 。 」 "That's right"||||||||||weigh together|||discover|||push out||||even more|lighter than||||||||weight|||||||||| "That's right, if you weigh the water coming out of the lagoon together with the apple, you will find that the apple is lighter than the water pushed out, which means that the apple has pushed out the water that weighs more than its own weight, and that is why it floats. The apple floats to the surface.

「 但係 匙羹 推 出去 嘅 水 少 咁多 , 即係 話 …… 」 公公 話 。 |spoon||||||so much less|that is|||

「 即係 話 匙羹 推 出去 啲 水 仲 輕 過 佢 自己 嘅 重量 , 所以 佢 就 沉 喇 ! 」 |||||||||||||own weight||||| "That is to say, the water pushed out by the spoon was lighter than his own weight, so he sank! The "La"

「 噉 海 上面 啲 船 呢 ? "What about the boats on the sea? 佢哋 重 過 匙羹 咁 多 , 點解 又 浮 到 ? 」 小明 問 。

「 就 好似 蘋果 噉 , 海 上面 嘅 船 大 到 可以 將 重 過 自己 嘅 水 推 出去 。 "Like an apple, a ship on the sea is big enough to push out water that weighs more than it does. 而且 海洋 嘅 水 多 好多 㗎 ! 噉 佢 咪 可以 浮 囉 ! 」 |||||emphasis particle She can float! "¡Ó

「 原來 係噉 , 我 明白 啦 ! 」 |I see||| 小明 話 。

「 噉 我哋 可以 出去 放 紙船 未 啊 ? 」 大鼻 已經 好 心急 要 去 玩 喇 。 |||eager|||| Big Nose is so anxious to go to the La Crosse.

「 可以 , 不過 玩 完 記得 帶走 啲 紙船 , 如果 唔係 會 整 污糟 條 河 㗎 ! 」 ||||||||||||||river| 花 姨姨 分 咗 啲 顏色 紙 畀 佢哋 。

「 死 喇 ! 」 小明 諗起 今朝 放 嘅 紙船 。 Siu Ming took a look at the paper boat that was released today.

「 係咪 唔記得 收 返 啲 船 呢 ? 」 公公 拎 咗 幾 隻 白色 紙船 出嚟 —— 係 佢哋 今朝 放 嘅 紙船 呀 ! Grandpa brought out some white paper boats - the ones they put out today!

小明 同 大鼻 笑 咗 笑 , 就 同 公公 一齊 出去 放 紙船 啦 ! |||||||||||set afloat|paper boat|