第 八十六 堂
|Lesson 86|
|八十六|
Lesson Eighty-six
Pabellón 86
Salle 86
ホール86
Hal 86
Oitava sexta sessão
第八十六堂
賊仔
Little thief
泥棒
Thief
九九九 緊急 熱線 。
999|Emergency|Hotline
|긴급|긴급 전화
緊急|緊急|ホットライン
999 Emergency Hotline.
喂 , 警察局 呀 ?
hey|Police station|question particle
|경찰서|
|警察署|
Hello, is this the police station?
我 對面 鄰居 嗰 間 屋 度 , 有 個 賊仔 入 咗 去 偷 嘢 呀 !
|opposite|neighbor's house||||place|||||||steal things||
|맞은편||||||||||||||
||隣の家|||||||||||盗む||
There's a thief who entered the house of my neighbor across the street and stole things!
你 係咪 完全 肯定 ?
|is it|absolutely|absolutely sure
||완전히|확실히
Are you completely sure?
佢 ( 係 ) 唔係 你 鄰居 嘅 家人 嚟 㗎 ?
|||you|neighbor's||family||
||||||家族||
Is he not a family member of your neighbor?
彼(は)あなたの隣人の家族ですか?
哎吔 , 慘 喇 , 佢 唔 停 咁 摷 , 重 搞 到 成 屋 亂 哂 添 呀 。
Oh no|miserable||||stop||messing around||mess up||entire||messy|completely|even more|
|참담|||||||||||||||
ああ|||||止まらない||掘||やり続け||||乱|||
Oh no, it's terrible, he keeps rummaging and has made a mess of the entire house.
ああ、惨めだな、彼は止まらずに騒いで、家中を台無しにしているよ。
你 冷靜 啲 先 。
|Calm down first.|a bit|
|冷静して||
Stay calm first.
落ち着いて。
講 清楚 你 鄰居 嘅 地址 , 同埋 嗰個 賊仔 嘅 外型 、 特徵 等等 。
|clearly||||address|"and also"||||appearance|"distinctive features"|"and so on"
|はっきり|||||||||外見|特徴|
Clearly describe the address of your neighbor, as well as the appearance and characteristics of the thief.
隣人の住所をはっきりと伝え、その泥棒の外見や特徴などを教えてください。
我哋 會 即刻 派 人 嚟 㗎 喇 。
"We will"||right away|send||||
|||派遣||||
We will immediately send someone over.
すぐに人を送ります。
練習 一 翻譯
Practice translation||Translate
Practice translation.
一回練習してみてください
你 成日 都 冇 心機 讀書 , 係咪 第二 時 想 做 賊仔 呀 ?
||||motivation|"study"||second time|time|||"thief"|
|||||||第二|時間||||
You never have the motivation to study, do you want to be a thief?
いつも勉強する気がない、いつも泥棒を考えているのか?
我 個 鄰居 係 教書 嘅 , 佢 梗係 識得 揀 間 好 嘅 大學 啦 。
||neighbor||teaching|||of course|know how to|||||university|
My neighbor is a teacher, of course, he knows how to choose a good university.
私の隣人は教師で、彼はもちろんいい大学を選ぶことができます。
睇 清楚 同 唔好 唔記得 佢 個 車牌 冧把 呀 。
|clearly|||||possessive particle|license plate|license plate number|
|||||||車のナンバー||
Look carefully and don't forget to note down the license plate of his car.
ちゃんと見て、彼の車のナンバープレートを覚えておいてね。
我 部 電腦 壞 咗 , 一定 要 打 呢 間 公司 嘅 熱線 搵 人 幫 我 。
|my|computer|broken||must||||this|company||hotline||someone|help me out|
My computer is broken, I must call the hotline of this company to find someone to help me.
私のパソコンが壊れてしまいました、必ずこの会社のホットラインに電話して、助けを求めなくてはならない。
佢 連 佢 阿哥 有 咩嘢 特徵 都 唔 知道 。
|||||什么||||
|||elder brother||what kind of|features|||
He doesn't even know any characteristics of his own brother.
彼は自分の兄の特徴すら分からない。