×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Berlitz, Lekce 1 Seznamte se

Lekce 1 Seznamte se

Helena: Ještě se neznáte? Tomáš Straka... Pavel Ivanov...

Tomáš: Tomáš Straka. Dobrý den.

Pavel: Já jsem Pavel Ivanov. Těší mě.

Tomáš: Promiňte, jak se jmenujete?

Pavel: Jmenuju se Pavel Ivanov.

Tomáš Těší mě.

Poslouchejte prosím

Jan: Jak se jmenujete?

Kumiko: Jmenuju se Kumiko.

Jan: To je vaše příjmení?

Kumiko: Ne. Křestní jméno. Jmenuju se Kumiko Tawada.

Tomáš: Kdo je to?

Jan: Kumiko.

Tomáš: Kdo je to?

Je to muž nebo žena?

Jan: Je to dívka. Překladatelka.

Opakujte prosím.

Tomáš: Ještě se neznáte? Olga... Helena... Jan...

Olga: Jmenuju se Olga Petrovová.

Helena: Helena Mrázková. Těší mě.

Jan: Já jsem Jan Novák. Těší mě.

Pavel: Jak se jmenujete?

Jan: Jan. Jaké je vaše křestní jméno, paní Petrovová?

Poslouchejte prosím

Helena: Mluvíte česky?

Pavel: Zatím mluvím málo. Učím se.

Helena: Mluvíte už dobře.

Pavel: Promíňte, nerozumím.

Tomáš: Helena naštěstí mluví rusky. Je překladatelka.

Pavel: Děkuji. Pane Nováku...

Jan: Ano, prosím?

Pavel: Vy umíte rusky?

Jan: Ano, umím dobře rusky.

Olga: Tomáši, vy taky mluvíte rusky?

Tomáš: Ne, rusky neumím. Mluvím jen česky a německy.

Opakujte prosím.

Jan: Mluvíte česky, Olgo?

Olga: Ano. Učím se.

Helena: Mluvíte už dobře.

Pavel: Já dobře rozumím.

Tomáš: Rozumíte?

Pavel: Ano, rozumím.

Poslouchejte prosím

Helena: Mluvíme všichni česky?

Pavel: Ne, já česky neumím.

Tomáš: Ale umíte. Mluvíte dobře.

Pavel: Co znamená „čeština“ ?

Helena: „Čeština“ znamená „česky jazyk“. Jaké jazyky umíte?

Jan: Já mluvím rusky a anglicky. A vy?

Tomáš: Mluvím taky anglicky. Ale jen málo.

Jan: Já umím dobře anglicky.

Opakujte prosím.

Olga: Já jsem Ruska, ale umím taky česky.

Helena: Já jsem Češka a mluvím česky, německy a rusky.

Tomáš: Mluvím francouzsky jako Francouz.

Pavel: Ty jsi Francouz? On je Francouz?

Jan: Tomáši, vy nejste Francouz. Jste Čech.

Helena: Není Francouz.

Tomáš: Nerozumíte. Jsem Čech, ale umím dobře francouzsky. Mluvím francouzsky jako Francouz.

Jan: Česky mluví jako Čech a francouzsky jako Francouz.

Poslouchejte prosím

Helena: Gérard je Francouz a mluví francouzsky.

Tomáš: Olga je Ruska a mluví rusky.

Pavel: Já jsem Rus a mluvím česky.

Jan: Odkud jste? Vy jste Rus?

Pavel: My jsme Rusové.

Helena: Jsou Rusové, jmenujou se Pavel a Olga a umějí dobře česky.

Tomáš: Pavle, ty jsi Rus a mluvíš česky?

Pavel: Umím česky jen málo, ale dobře rozumím.

Opakujte prosím.

Olga: Dobrý den. Jmenuju se Olga, jsem Ruska, ale umím česky. Jsem obchodní zástupce.

Jan: Těší mě. Jan Novák. To je Tomáš Straka. Jsme Češi.

Tomáš: Jmenuju se Tomáš Straka. Jsem podnikatel. Jan je ještě student.

Pavel: Těší mě. Pavel lvanov. Jsem překladatel.

Jan: Pavle, umíte taky česky?

Pavel: Jen málo.

Jan: Rád jsem se s vámi seznámil.

Tomáš: Mějte se hezky. Na shledanou.

Olga a Pavel: Vy se mějte taky hezky.

Poslouchejte prosím

Jan: Odkud jsou Pavel a Olga? Jsou Ukrajinci?

Helena: Ne, nejsou Ukrajinci. Jsou Rusové.

Jan: Mluví taky česky?

Helena: Ano, a dobře.

Tomáš: Je Olga učitelka?

Helena: Ne, není učitelka. Je obchodní zástupkyně.

Tomáš: Pavel je tlumočník a překladatel. Umí dobře anglicky. Česky mluví zatím jen málo.

Opakujte prosím.

Pavel: Jaké se vaše povolání?

Helena: Jsem překladatelka a tlumočnice. A jaké vaše?

Pavel: Já jsem taky překladatel.

Helena: Ráda jsem se s vámi seznámila. Mějte se hezky. Na shledanou.

Olga: Vy se mějte taky hezky. Brzy na shledanou.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lekce 1 Seznamte se leçon|présentez| Lektion|sich vorstellen| Lesson|Meet| |познайомтеся| |zapoznajcie się| Lektion 1 Treffen Lesson 1 Meet Lección 1 Reunirse Leçon 1 Rencontrer 레슨 1 만나기 Les 1 Kennismaken Lekcja 1 Poznaj Урок 1 Знакомство Урок 1 Зустріч

Helena: Ještě se neznáte? ||vous|vous vous connaissez |still||know each other Helena|noch||you don't know Helena: Non vi conoscete?|Ancora||non conoscete Гелена|||знаєте |||nie znacie Helena: Weißt du das noch nicht? Helena: Do not you still know? Helena: Vous ne vous connaissez pas encore ? Гелена: Ви ще не знаєте один одного? Tomáš Straka... Pavel Ivanov... Tomáš|Straka|Pavel|Ivanov Tomáš|Straka||Pavel Ivanov Tomáš|Straka|Pavel|Ivanov Tommaso|Straka||Ivanov Томаш|Страка|Павло| Tomas Straka ... Pavel Ivanov ... Tomáš Straka... Pavel Ivanov...

Tomáš: Tomáš Straka. Tomáš|| |Tomáš| Tomas: Tomas Straka. Tomáš: Tomáš Straka. Dobrý den. bonjour| guten|Tag good|day Hallo Good day.

Pavel: Já jsem Pavel Ivanov. Pavel||bin|| ||||Pavel: Io sono Ivanov. Paul: Ich bin Pavel Ivanov. Pavel: I am Pavel Ivanov. Těší mě. рад| freut|mich радує|мене Ich freue mich Nice to meet you. Enchanté.

Tomáš: Promiňte, jak se jmenujete? |excusez-moi|||vous vous appelez |Entschuldigen Sie|wie||heißen ||||are called |вибачте|||зветеся |przepraszam||| Tomas: Entschuldigung, wie heißen Sie? Tomas: Excuse me, what's your name? Tomáš : Excusez-moi, comment vous appelez-vous ?

Pavel: Jmenuju se Pavel Ivanov. |je m'appelle||| |ich heiße||| |my name is||| |меную||| Pavel: My name is Pavel Ivanov. Pavel : Je m'appelle Pavel Ivanov.

Tomáš Těší mě. |радіє|мене Tomáš I'm pleased. Tomáš, je ravi de vous rencontrer.

Poslouchejte prosím écoutez|s'il vous plaît Hören Sie|bitte Listen please|please Ascoltate, per favore.| Слухайте| Hör bitte zu Please listen Veuillez écouter s'il vous plaît.

Jan: Jak se jmenujete? Jan||| Jan|||heißen Jan||| Ян|||зветеся Jan: What's your name? Jan : Comment vous appelez-vous ?

Kumiko: Jmenuju se Kumiko. Kumiko||| Kumiko|ich heiße|| Kumiko|||Kumiko Mi chiamo Kumiko.||| Куміко|меную|| Kumiko: My name is Kumiko.

Jan: To je vaše příjmení? ||||nom ||||last name ||||Nachname ||||cognome ||||прізвище ||||nazwisko Jan: Ist das dein Nachname? Jan: Is that your last name? Jan: Est-ce votre nom de famille?

Kumiko: Ne. Куміко| Kumiko: No. Kumiko: Non. Křestní jméno. prénom|prénom First|name Vorname|Name Nome di battesimo.| Ім'я|ім'я Imię| Vorname. First name. Prénom. Jmenuju se Kumiko Tawada. |||Tawada |||Ich heiße Kumiko Tawada |||Tawada |||Tawada мене звати|||Тавада My name is Kumiko Tawada.

Tomáš: Kdo je to? |wer|| |Kto|| Tomas: Who is it? Tomáš: Qui est-ce ?

Jan: Kumiko. |Kumiko Jan: Kumiko. Jan: Kumiko.

Tomáš: Kdo je to? Tomas: Who is it? Tomáš: Qui est-ce ?

Je to muž nebo žena? ||homme||femme ||man||woman ||Mann|oder|Frau ||uomo|| ||||жінка |||czy| Is it a man or a woman?

Jan: Je to dívka. |||fille |||girl |||ragazza |||дівчина Jan: She's a girl. Překladatelka. traductrice The translator Übersetzerin Traduttrice. перекладачка tłumaczka Translator. Traductrice.

Opakujte prosím. répétez| Repeat (1)| Wiederholen| Ripeta per favore.| повторіть| Powtórz| Please try again. Répétez s'il vous plaît.

Tomáš: Ještě se neznáte? |noch||kennen |||non conoscete |ще|| Tomas: Don't know each other yet? Tomáš : Vous ne vous connaissez pas encore ? Olga... Helena... Jan... Olga|| Olga|| Olga|Elena| Ольга|| Olga ... Helena ... Jan ...

Olga: Jmenuju se Olga Petrovová. ||||Petrovová ||||Petrovová ||||Petrová ||||Petrovová |меную||| Olga: My name is Olga Petrovová.

Helena: Helena Mrázková. ||Mrázková ||Mrázková ||Mrázková ||Helena Mrázková ||Мразкова Helena: Helena Mrázková. Těší mě. радує|

Jan: Já jsem Jan Novák. ||||Novák ||||Novák ||||Novák ||||Novák ||||Новак Těší mě. радує|мене Je suis ravi.

Pavel: Jak se jmenujete? |||зветеся Pavel : Comment vous appelez-vous ?

Jan: Jan. Jan : Jan. Jaké je vaše křestní jméno, paní Petrovová? |||||madame| Wie ist|||||Frau| What|||first||Mrs.| ||Il vostro|nome di battesimo|||Petrovová Quel est votre prénom, Madame Petrovová?

Poslouchejte prosím Ascoltate, per favore.| Слухайте| Veuillez écouter s'il vous plaît

Helena: Mluvíte česky? |vous parlez|en tchèque |sprechen Sie|Tschechisch |do you speak|Czech |Parlate| ||по-чеськи Hélène : Parlez-vous tchèque ?

Pavel: Zatím mluvím málo. ||parle|peu |for now|I speak|little |bis jetzt|spreche| |Per ora|| |поки що|говорю|мало |so far|| Pavel: I don't say much yet. Pavel: Pour l'instant, je parle peu. Učím se. ich lerne| I teach| Sto imparando.|mi sto вчуся| J'apprends.

Helena: Mluvíte už dobře. ||schon| |you speak|already| |Parlate|già| Helena: You speak well. Helena: Vous parlez déjà bien.

Pavel: Promíňte, nerozumím. |excusez|je ne comprends Pavel|Excuse me|I don't understand |Entschuldigen Sie|ich verstehe nicht |Mi scusi| |вибачте| |przepraszam|nie rozumiem Pavel: Pardon, je ne comprends pas.

Tomáš: Helena naštěstí mluví rusky. ||heureusement||russe ||fortunately||Russian ||zum Glück||Russisch ||per fortuna|parla|russo ||на щастя||російською ||na szczęście|| Tomas: Fortunately, Helena speaks Russian. Tomáš: Heureusement, Helena parle russe. Je překladatelka. |die Übersetzerin |È traduttrice. Elle est traductrice.

Pavel: Děkuji. |merci |Danke |Дякую Pane Nováku... Monsieur|Monsieur Novák Herr|Herr Novák |Mr Novák |Signor Novák |пан Новак Monsieur Novák...

Jan: Ano, prosím? |yes| Jan: Yes, please? Jan: Oui, s'il vous plaît?

Pavel: Vy umíte rusky? ||savez| ||you know| ||sapete|russo ||вмієте| Pavel: Vous parlez russe?

Jan: Ano, umím dobře rusky. ||je sais|| ||I speak|| ||вмію|| Jan : Oui, je parle bien russe.

Olga: Tomáši, vy taky mluvíte rusky? |Tomáš|||| |Tomáš|||| ||||parlate| |Томашу|||| Olga: Tomas, do you speak Russian too? Olga : Tomáš, vous parlez aussi russe ?

Tomáš: Ne, rusky neumím. |||I don't speak ||russo|non parlo |||я не вмію Tomas: No, I don't speak Russian. Tomáš : Non, je ne parle pas russe. Mluvím jen česky a německy. I speak||Czech||German ||по-чеськи||німецькою |tylko||| ||||tedesco Je parle seulement tchèque et allemand.

Opakujte prosím. Repeat (1)| Ripeta per favore.| Veuillez répéter s'il vous plaît.

Jan: Mluvíte česky, Olgo? |||Olga |||Olga |||Olga ||по-чеськи|Ольго Jan: Do you speak Czech, Olga? Jan : Parlez-vous tchèque, Olga ?

Olga: Ano. Učím se. I teach| Sto imparando.| J'apprends.

Helena: Mluvíte už dobře. |Parlate|| Helena : Vous parlez déjà bien.

Pavel: Já dobře rozumím. |||comprends |||I understand Pavel : Je comprends bien.

Tomáš: Rozumíte? |vous comprenez |Do you understand? |Capite? |Розумієте Tomáš: Comprenez-vous?

Pavel: Ano, rozumím. ||I understand ||розумію Pavel: Oui, je comprends.

Poslouchejte prosím Listen please| Ascoltate per favore.| Слухайте| Veuillez écouter s'il vous plaît

Helena: Mluvíme všichni česky? |parlons|| |we speak|everyone| |Parliamo|tutti| |говоримо|всі|по-чеськи Helena: Do we all speak Czech? Helena: Est-ce que nous parlons tous tchèque ?

Pavel: Ne, já česky neumím. |ні||по-чиеськи| Pavel: Non, je ne parle pas tchèque.

Tomáš: Ale umíte. ||sapete farlo ||вмієте Tomas: But you can. Tomáš: Mais vous savez. Mluvíte dobře. Parlate| Vous parlez bien.

Pavel: Co znamená   „čeština“ ? ||signifie|tchèque ||means|Czech Pavel: Cosa significa "ceco"?|||cèco ||znaczy|język czeski Pavel: What does "Czech" mean? Pavel : Que signifie « tchèque » ?

Helena:  „Čeština“ znamená „česky jazyk“. |Czech|means|Czech|language |<lingua ceca>|significa|| |||чеська|мова ||||język czeski Helena : « Tchèque » signifie « langue tchèque ». Jaké jazyky umíte? what|languages|you speak ||conoscete ||вмієте Quelles langues parlez-vous ?

Jan: Já mluvím rusky a anglicky. ||speak|||English |||||inglese |||||англійською Jan : Je parle russe et anglais. A vy? Et vous ?

Tomáš: Mluvím taky anglicky. ||also| Tommaso: Parlo anche inglese.||anch'io| Tomáš: Je parle aussi anglais. Ale jen málo. But little. Mais seulement un peu.

Jan: Já umím dobře anglicky. ||||English ||so parlare|| ||вмію|| Jan: Je parle bien anglais.

Opakujte prosím. please repeat| Ripeta per favore.| Powtórz|

Olga: Já jsem Ruska, ale umím taky česky. |||||I can|| |||||so parlare|anch'io|ceco |||росіянка||вмію||по-чеськи ||||||też| Olga: I'm Russian, but I also speak Czech.

Helena: Já jsem Češka a mluvím česky, německy a rusky. |||Tchèque|||||| |||Czech|||||| |||||||tedesco|| |||чешка|||по-чески||| ||||||||ja|

Tomáš: Mluvím francouzsky jako Francouz. |||comme|Français ||French||Frenchman |||jak|Francuz ||французькою||француз Tomas: I speak French like a Frenchman.

Pavel: Ty jsi Francouz? |||Francese Pavel: Are you French? Pavel: Es-tu français? On je Francouz? ||Francese Est-il français?

Jan: Tomáši, vy nejste Francouz. |||n'êtes| |||are not| |Tommaso||non siete|Francese Jan: Tomáš, tu n'es pas français. Jste Čech. |чех You are Czech.

Helena: Není Francouz. |is not| |не|

Tomáš: Nerozumíte. |vous ne comprenez pas |You don't understand |Non capite. |Не розумієте Jsem Čech, ale umím dobře francouzsky. |||so parlare||francese |||вмію|| Je suis Tchèque, mais je parle bien français. Mluvím francouzsky jako Francouz. I speak||| |francese||Francese Je parle français comme un Français.

Jan: Česky mluví jako Čech a francouzsky jako Francouz. |по-чеськи||||||| Jan: He speaks Czech as a Czech and French as a Frenchman. Jan : Il parle tchèque comme un Tchèque et français comme un Français.

Poslouchejte prosím Ascoltate per favore.| Слухайте|

Helena: Gérard je Francouz a mluví francouzsky. |Gérard||||| |Gérard||French||| Elena|||||parla|francese |Жерар|||||

Tomáš: Olga je Ruska a mluví rusky. |||||parla|russo

Pavel: Já jsem Rus a mluvím česky. |||Russe||| |||Russian||| |||росіянин|||по-чеськи |||Rosjanin|||

Jan: Odkud jste? |Da dove?| |Звідки| Vy jste Rus? ||Russo

Pavel: My jsme Rusové. |||Russes |we||Russians |Mio|| |ми||росіяни |||Rosjanie

Helena: Jsou Rusové, jmenujou se Pavel a Olga a umějí dobře česky. |||s'appellent||||||ils parlent|| |||they are called||||||speak|| |||si chiamano||||||sanno parlare|| |||зовуться||||||вміють||по-російськи |||||||||mówią|| Helena: Ce sont des Russes, ils s'appellent Pavel et Olga et ils parlent bien tchèque.

Tomáš: Pavle, ty jsi Rus a mluvíš česky? |Pavel|||||parles| ||||||speak| ||||||parli| |Павле|||||говориш| Tomáš: Pavel, tu es Russe et tu parles tchèque ?

Pavel: Umím česky jen málo, ale dobře rozumím. |||tylko|||| |So parlare||solo|poco||| |умію||||||розумію Pavel: Je parle un peu tchèque, mais je comprends bien.

Opakujte prosím. Repeat (1)| Ripeta per favore.| Veuillez répéter s'il vous plaît.

Olga: Dobrý den. Olga : Bonjour. Jmenuju se Olga, jsem Ruska, ale umím česky. мене звати||||||вмію| Je m'appelle Olga, je suis Russe, mais je parle tchèque. Jsem obchodní zástupce. |commercial|représentant |sales|representative |commerciale|Sono un rappresentante commerciale. |торговий|представник ||przedstawiciel hand

Jan: Těší mě. |Piacere mio.| |радує|мене Jan Novák. |Novák To je Tomáš Straka. ||Questo è Tomáš.|Straka Jsme Češi. |Tchèques |Czechs |Siamo cechi. |чехи

Tomáš: Jmenuju se Tomáš Straka. |менуюся||| Jsem podnikatel. |entrepreneur |entrepreneur |Sono imprenditore. |przedsiębiorca |підприємець Jan je ještě student. |||étudiant ||ще|студент

Pavel: Těší mě. |Piacere mio.| |радує|мене Pavel lvanov. |lvanov |Ivanov |Pavel Ivanov |Іванов Jsem překladatel. |traducteur |translator |Sono traduttore. |tłumaczę |перекладач

Jan: Pavle, umíte taky česky? ||sapete|anche| ||вмієте||

Pavel: Jen málo. |Solo|

Jan: Rád jsem se s vámi seznámil. |je||||vous|rencontrer ||||||met |||||con voi|piaciuto conoscere ||||||I enjoyed meeting ||||||познайомився Jan: Nice to meet you.

Tomáš: Mějte se hezky. |ayez||bien |Stai bene.||stia bene |||гарно Na shledanou. |au revoir |goodbye A presto.|

Olga a Pavel: Vy se mějte taky hezky. |||||take care|| |||||state bene|anche voi|bene |||||||гарно Olga and Pavel: Have a nice time too.

Poslouchejte prosím Ascoltate per favore.| Слухайте|

Jan: Odkud jsou Pavel a Olga? |Da dove|||| Jsou Ukrajinci? |les Ukrainiens |Ukrainians |українці |Ukraińcy

Helena: Ne, nejsou Ukrajinci. ||they are not| ||non sono|Ucraini Jsou Rusové. |Russians |Sono russi.

Jan: Mluví taky česky? |Parla|| Ян|||

Helena: Ano, a dobře.

Tomáš: Je Olga učitelka? |||insegnante |||nauczycielką |||вчителька

Helena: Ne, není učitelka. ||non è|insegnante donna ||ні| Je obchodní zástupkyně. ||représentante |business|representative |commercial|rappresentante commerciale ||przedstawicielka ||представниця

Tomáš: Pavel je tlumočník a překladatel. |||interprète|| |||interpreter|| |Pavel è interprete.||interprete||traduttore |||tłumacz ust|| |||перекладач|| Tomáš: Pavel is an interpreter and translator. Tomáš : Pavel est interprète et traducteur. Umí dobře anglicky. il sait|| he/she can|| Sa parlare|| вміє|| Il parle bien anglais. Česky mluví zatím jen málo. ||so far|| |parla|per ora|solo| ||jak na razie|tylko| ||поки|| Il parle encore peu le tchèque.

Opakujte prosím. Ripeta per favore.| Powtórz|

Pavel: Jaké se vaše povolání? ||||profession ||||occupation |||vostro|professione ||||zawód ||||професія

Helena: Jsem překladatelka a tlumočnice. ||||interprète ||translator||interpreter ||traduttrice||interprete ||||tłumaczka ||||перекладачка A jaké vaše? ||E le tue?

Pavel: Já jsem taky překladatel. |||anch'io|traduttore

Helena: Ráda jsem se s vámi seznámila. |je|||||rencontrer ||||||met |||||con voi|conosciuta ||||||познайомилася Helena: Nice to meet you. Mějte se hezky. Stai||Stai bene. Na shledanou.

Olga: Vy se mějte taky hezky. ||vi|abbiate|anche tu|bene |||||добре Brzy na shledanou. soon|| A presto.|a presto| незабаром||