×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

小Lin说, 【硬核 】一口气 了解 错综复杂 的 欧债 危机 (2)

【 硬核 】 一口气 了解 错综复杂 的 欧债 危机 (2)

希腊 的 企业 甚至 政府

所以 就是 核心 国家

成 了 资本 的 输出国 就是 债权人

而 这些 外围 的 国家

就是 资本 的 流入 国

也 就是 债务人

但 这些 国家 借债 其实 只是 一方面

就 单单 的 借债

其实 并 不会 引发 这么 大 的 危机

你 可别 觉得 一个 国家

它 的 国债 利率 低

就 仅仅 意味着

政府 借贷 是 更 容易 了

其实 在 一个 国家 里面

各种 经济 活动 的 利率

都 和 国债 利率 是 紧密 关联 的

我 可以 稍微 武断 一点 的 说

如果 国债 利率 低

那么 比如说

你 自己 贷款 的 利率 也 会 低

公司 贷款 的 利率 也 会 低

整个 国家 的 经济 借贷 成本

都 会 降低

对于 那些 外围 国家 来说

简直 不 就是 天上 掉 馅饼

你 可以 以 马斯克 的

借贷 成本 去 借钱

那 就 会 有 大量 的 资本 流入

而 大量 资本 流入

就 会 导致 短期

这些 国家 经济 的 高速 发展

同时 不光 是 政府 借债

经济体 的 信用 在 扩张

欧元区 这么 一 建立 之后

像 德法 的 人 一看

西班牙 南方 的 房子 便宜

而且 又 风景 又 美

风和日丽

还 可以 直接 用 欧元 买

你 说 之前 巴黎 的 房子

实在 是 太贵 了

我要 在 南方 买 一套 小洋房

所以 说 资本 不光 是 买 国债 做 投资

还 进入 到 了 这些 外围 国家 的 房地产 市场

就 导致 了 像 西班牙

爱尔兰 这些 国家

他们 房地产 的 泡沫

就 在 慢慢 的 形成

所以 你 看到 这些 资产

流入 外围 国家 的 方式

可能 会 有 不同

比如说 有 国债 有 金融业

有 房地产

但 本质 上 都 是

这些 外围 国家 的 利率 过低

导致 的 信用 过度 扩张

简单 来讲 就是

你 这么 低 的 利率

借 的 钱 过多 了

之后 可能 还 不 上

你 说 刚 开始 资本 充足 的 时候

那 还 一切 安好

大家 就 借 新债 还 旧债 就 完事 了

08年 全球 金融危机 这么 一 爆发

全球 资金 都 在 收紧

Elon Musk 自己 手头 也 不 富裕 了

地主家 也 没有 余粮 了

那些 南方 国家 的 国债 房地产

就 开始 被 大量 抛售

外围 国家 国债 利率 也 开始 飙升

信用 收紧 就 借 不到 钱

同时 经济 萎靡

政府 又 拿不到 税

这 债务 问题 立马 就 会 出现 了

危机 一 爆发

西班牙 爱尔兰 这些 国家 的 房地产 泡沫

就 开始 破裂

就 直接 导致 了 本国 的 银行

出现 了 大量 的 坏账

你 说 政府 怎么办

政府 要是 不救 银行 就 会 破产

那 危机 的 范围 就 很大 了

政府 就 只能 救

政府 要是 救 了 银行

他 又 没法 去 印钱

因为 用 的 都 是 欧元

他 自己 就 没 钱 了

所以 信用 的 突然 收紧

就 导致 了 欧洲 这些 外围 国家

一下子 集体 出现 了

严重 的 债务 问题

所以 你 看看 似 这么 错综复杂

这么 凌乱 的 事

其实 它 的 本质 原因 就是 这么 简单

好家伙 欧元区 这 一下子

可是 炸开 了 锅

之前 我们 从 希腊 的 角度

分析 过 这个 问题

咱们 这次

再 站 在 欧元区 的 角度 来看 一看

那可真 叫 一个

金融危机 之后

那些 外围 国家 债务

不是 已经 出现 严重 问题 了 吗

2009年 希腊 新 上台 的 政府

就 率先 曝光 自己 的 债务

已经 超过 了 GDP 的 110%

远高于 欧元区 60% 的 上限

2010年 1月

欧盟 进一步 发现 希腊 财务 造假

09年 希腊政府 的 赤字

不是 之前 爆 出来 GDP 的 3.7%

而是 15.4%

于是 市场 开始 恐慌

这时候 希腊 还 自己 嘴硬

说 自己 根本 不 需要 救助

但是 市场 可 根本 不 吃 这 一套

希腊 的 国债 利率

开始 飙升 到 10%

同时 市场 还 担心

希腊 会 拖累 整个 欧洲

所以 欧元 也 开始 下跌

所以 这时候 你 看 欧元区

它 咋 整

具体来说

就是 德国 咋整

本身 德国 就是 欧元区 的 主心骨

然后 这 信用 一 收紧

资金 肯定 都 流到 更 安全 的 地方

也 就是 德国 资金 又 更 充足 了

所以 这时候

德国 肯定 是 最 有 底气 的

我们 站 在 德国 的 角度 来 分析 一下 啊

跟 住 我 的 逻辑 线

你 看 如果 我们 不救 希腊 的话

看 他 那个 德行 肯定 是 要 违约

如果 希腊 违约 怎么办

如果 希腊 继续 留在 欧元区

市场 就 看 你 都 违约 了

还 能 留在 欧元区 市场

对 欧元区 的 信任 就 会 大大 降低

如果 我们 把 希腊 踢出 欧元区

肯定 也 没强 到哪去

本来 都 穿 一条 裤子 都 是 兄弟

好 你 违约 了 我 也 不 救 你

就 直接 把 你 踢出去 了

我 今天 踢 希腊

明天 可能 踢 意大利 踢 西班牙

踢 葡萄牙

到时候 啪啪 全 踢出去 了

那 欧元区 就 荡然无存 了

所以 你 看 如果 不救 的话

那 是 踢 也 不是 不 踢 也 不是

德国 面临 的 处境 就会 非常 的 尴尬

所以 这时候 留给 德国

留给 欧元区 的 选择 不多 了

他 只能 选择 救 希腊

而且 还有 一个 原因

就像 我们 之前 说 的

希腊 的 债主 是 谁

其实 很大 程度 上 是 像 德法

这些 比较 稳定 的 国家

希腊 一旦 违约

德法 这边 拿 不到 钱 了

那 也 会 波及 到 德法 自己

所以 其实 救 希腊 也 等于 救 自己

所以 德国人 也 很 无奈

虽然 之前 你 那么 不听话

虽然 之前 你 签 的 那些 财务 标准

都 当 耳旁风

虽然 你 还 找 了 高盛 华尔街

帮 你 造假 来 混进 欧元区

但是 现在 我 还是 不得不 救 你

好 现在 不得不 救

那下 一个 问题 就 来 了 怎么 救

你 想 那 时候 全球 经济 都 非常 萎靡

欧元区 又 不 像 美元

他 自己 管着 自己 货币

可以 印钱 刺激 经济

因为 欧元区 整个 是 绑 在 一起 的

我 不能 因为 想 刺激 希腊 的 经济

就让 整个 欧元区 都 陪着

既然 不能 印钱

德国 这边 就 只能 自己 国家 凑钱 了

所以 你 看 那 时候

德国 真的 是 自己

气 的 恨 得 牙痒痒

还 不得不 自己 凑钱

来 救 希腊 混 小子

2010年 5月

欧盟 和 IMF

就是 国际 货币 基金 组织

就 通过 了 方案

给 希腊 1,100亿 欧元 的 救助 贷款

当然 大家 都 不好过

这个 时候 德国 还 得 自掏腰包

我 德国 肯定 不能 认 怂

就 非常 强硬 的 要求

希腊政府 要 减少 开支 节衣缩食

都 得 按 德国人 的 风格 来

可是 德国人 不 知道

你 以为 你 这么 一 掏腰包

就 真的 能 破财 消灾 了 吗

这才 哪到 哪 噩梦 才 刚刚 开始

欧盟 这边 大气 还没 喘匀

爱尔兰 就 不行 了

爱尔兰 不是 房地产 泡沫

你 看 这 是 爱尔兰 的

债务 占 GDP 的 比率

08年 之前 这是 多么 安分

老实 的 一个 国家

都 不到 30%

离 欧元区 60% 的 红线

还有 那么 大一截

就是 为了 救 自己 的 银行 系统

债务 直接 飙升 到 将近 120%

欧盟 怎么办

你 看 爱尔兰 这边 情况

跟 刚刚 我们 分析 的 希腊 是 一样

好 行 我 也 得救

欧盟 和 IMF

又 凑 了 850亿 欧元 给 爱尔兰

也 是 让 他 节衣缩食 确保 还 钱

市场 这下子 就 开始 揣测 了

你 说 欧元区 其他 国家

不会 也 有 问题

比如说 像

葡萄牙

你 看 葡萄牙 那个 小子

看着 也 不 太 行

于是 就 开始 抛售 葡萄牙 的 国债

而 葡萄牙 的 政府 就 赶紧 出来 辟谣

说 我们 这 好 着

完全 不 需要 救助

紧接着 不到 半年 的 时间

葡萄牙政府 就 开始 承认

自己 承 撑不住 了

开始 伸手 问 欧盟 要钱

你 说 这些 欧洲 国家

真到 紧急 时刻

还是 挺能 放下 面子 的

欧盟 这边 脸 都 绿 了

5月份 把 780亿 欧元

借给 了 葡萄牙

7月份 的时候 欧盟 发现

希腊 那边 又 缺钱 了

当然 给 了 那么多 还是 不够 花

好 接着 给

初步 决定 再次 给 希腊 1,000亿 欧元 的 借款

这边 钱 还没 给 出去

西班牙 和 意大利 的 债券

又 开始 突然 暴跌

市场 又 开始 担心

这 两个 国家 经济 状况

好家伙 这事 可 算是 闹大 了

你 要 说 爱尔兰 希腊

可能 还是 小喽啰

但是 西班牙 意大利 要 出事 了

可不得了

意大利 可是 欧元区 的

第三 大 经济体

要是 意大利 政府 也 需要 给 救助

可 就 麻烦 了 欧元区 还 玩 什么

这下 全球 的 金融市场

都 开始 有 反应 了

美国 恐慌 指数 VIX 一下 就 窜 上去 了

欧洲央行 这边

就 赶紧 开始 发动 印钞机

买 这 两个 国家 政府 的 国债

来 降低 利率

西班牙 意大利 政府 这边

就 赶紧 宣布

要 紧缩 财政政策

我们 一定 要 节衣缩食 努力 还 钱

这时候 希腊 总理 又 跳出来 了

说 你们 欧盟 不是 说 要 借钱 给钱 吗

你 钱 呢

你们 办事效率 也 太 低 了

希腊 民众 就 开始 暴动

紧接着 第二天

标普 又 把 意大利 的 国债

从 A+ 降级 到 了 A

眼看 这个 事 越 闹 越 大

要 万一 处理 不 不好

就 很 可能 演变成 全球 的 经济 大 萧条

所以 这时候

英国 和 美国 也 赶紧 出来

对 此事 表示 了 严重 的 关心

参与 进来 开会

英国 为了 以防万一

自己 这边 赶紧 先印 了

750 亿英镑

注入 经济体 里边

也就是 我们 经常 说 的 量化 宽松

然后 希腊 这边

眼看 着 快 撑不下去 了

好 欧盟 开会 G20 也 开会

最后 就 决定

让 希腊 那些 私有 银行 的 债主

去 承担 50% 的 损失

就 不算 这些 债券 违约

但是 你 买 了 这些 债券

你 得亏 一半 钱

好家伙 这 可是 一招 大 臭棋

市场 一下 就 看 明白 了

欧盟 根本 一点 都 不 团结

欧洲 经济 要 完

整个 欧元区 所有 国家 债券

就 开始 集体 下跌

欧盟 这边 就 赶紧 开始 商讨

要 搞 一些 新一轮 的 什么 刺激

但是 因为 英国 匈牙利 的 反对

最后 没 能 达成

2012年 标普 直接 一口气 下调 了

包括 法国 在内 的

9个 欧洲 国家 的 评级

市场 开始 抨击

欧盟 对 债务 危机 的 处理速度 太慢

可是 他 也 没 办法

你 想 20多个 国家 能 达成 一致

哪 那么 简单

2012年 3月份 的 时候

好不容易 欧盟 再一次 统一 了 意见

决定 再 给 希腊

1,300亿 欧元 的 贷款

西班牙 又 说 自己 快 不行 了

失业率 高达 20%

又 拿 去 了 1,000亿 欧元 的 救助

然后 又 紧接着 塞浦路斯 又 不行 了

又 拿 去 了 100亿 欧元 的 救助

你 就 说 你 要是 欧盟 你 要是 德国

你 这 两年 过 的 得 有 多 艰难

一边 想着 怎么 解决 问题

另一边 还 得 整天 去 跟 人 开会 谈判

几年 下来 这么 商量 来 商量 去

最终 这 问题

基本 是 靠 德国 和 IMF

掏钱 给 解决 了

当然 后来 欧盟 这边 也 是 学 聪明 了

整了 一个 市场 借款 机制

就是 与其 自己 掏腰包

不如 让 市场 出钱

不过 这块 我们 就 不 展开 讲

最终 随着 2018年 希腊

把 最后 一笔 救助 贷款 还清

所有 国家 紧急 救助 也 宣告 结束 了

大家 也 看到 了

这次 危机 最 严重 的 几个 国家

被 人们 戏称 为 欧猪 五国

不过 这个 词 也 不是 什么 好词

大家 了解 一下 就行了

算下来 欧债 危机

总共 的 救助款 有

5,440亿 欧元

基本 一小半 是 给 希腊

欧洲央行 为了 刺激 经济

开始 量化 宽松

大量 印钱 最后 印 了 上 万亿 欧元

市场 也 终于 看到 了

他们 宽松 的 信心 止住 了 大出血

不过 直到现在 欧元区 的 GDP

还是 没 回到 十多年 前 的 水平

西班牙 希腊 的 失业率

也 一直 高居 在 15%左右

和 德法 那种 5%

形成 了 鲜明 的 对比

有 经济学家 就 预计

到 2060年 希腊 的 经济

才 可能 完全 恢复

当然 我 也 不 知道

他 是 怎么 算 出来 的

不过 你 看 这个 年数

你 就 知道 这些 外围 国家

还 真的 需要 再 疗养 一会儿

好 我们 再 整体 快速 过 一遍

欧盟 的 情况

让 大家 多多少少 有个 概念

欧盟 全称 欧洲 联盟

成立 于 1957年

起初 只有 6个 成员国

后来 壮大 至 28个

英国 脱 欧后 现在 有 27个 成员国

总部 位于 比利时 布鲁塞尔

如果 我们 把 欧盟

算作 一个 整体 经济体 的话

总人口 4.48亿

全球排名 第三

GDP 17万亿 美金

目前 和 中国 不相上下

曾经 一度 是 全球 第一 大 经济体

近 10年 受到 了 欧债 危机 的 影响

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

【 硬核 】 一口气 了解 错综复杂 的 欧债 危机 (2) Hardcore] Understanding the complex European debt crisis in one breath (2) [Comprender las complejidades de la crisis de la deuda europea de un tirón (2) 【硬核】一口气了解错综复杂的欧债危机(2) 【Hardcore】Comprendre d'un seul coup la crise de la dette européenne complexe (2)

希腊 的 企业 甚至 政府 Grèce|particule possessive|entreprise|même|gouvernement Griechenland||Unternehmen|even|Regierung 希腊的企业甚至政府 Les entreprises grecques et même le gouvernement

所以 就是 核心 国家 donc|c'est|cœur|pays ||Kern| 所以就是核心国家 Donc ce sont les pays clés

成 了 资本 的 输出国 就是 债权人 devenir|marqueur d'action complétée|capital|particule possessive|pays exportateur|c'est|créancier ||capital||exporting country||Gläubiger ||||||creditor 成了资本的输出国 就是债权人 Devenus des pays exportateurs de capitaux, ce sont les créanciers

而 这些 外围 的 国家 et|ces|périphériques|particule possessive|pays ||peripheral|| 而这些外围的国家 Et ces pays périphériques

就是 资本 的 流入 国 c'est|capital|particule possessive|influx|pays |Kapital||| 就是资本的流入国 sont les pays d'entrée de capitaux

也 就是 债务人 aussi|c'est|débiteur ||Schuldner ||debtor Das heißt, der Schuldner. 也就是债务人 c'est-à-dire les débiteurs

但 这些 国家 借债 其实 只是 一方面 mais|ces|pays|emprunter|en fait|juste|un aspect |||Schulden machen|||einerseits But these countries borrowed, in fact, only on the one hand. 但这些国家借债其实只是一方面 Mais ces pays empruntent en réalité seulement d'un côté

就 单单 的 借债 juste|seulement|particule possessive|emprunt |||Schulden machen Nur das Ausleihen allein. Just borrowing alone. 就单单的借债 C'est juste un emprunt.

其实 并 不会 引发 这么 大 的 危机 en fait|pas|ne va pas|provoquer|si|grande|particule possessive|crise 其实并不会引发这么大的危机 En fait, cela ne déclenchera pas une crise aussi grande.

你 可别 觉得 一个 国家 tu|ne|pense|un|pays |better not||| Wage es nicht zu glauben, dass ein Land 你可别觉得一个国家 Ne pense pas qu'un pays...

它 的 国债 利率 低 il|particule possessive|obligations d'État|taux d'intérêt|bas Es hat einen niedrigen Zinssatz für Staatsanleihen. 它的国债利率低 a un taux d'intérêt de sa dette publique bas.

就 仅仅 意味着 juste|seulement|signifie ||bedeutet Es bedeutet einfach 就仅仅意味着 Cela signifie simplement

政府 借贷 是 更 容易 了 gouvernement|prêt|est|plus|facile|marqueur de changement d'état |lending|||| 政府借贷是更容易了 que l'emprunt par le gouvernement est devenu plus facile

其实 在 一个 国家 里面 en fait|dans|un|pays|à l'intérieur 其实在一个国家里面 En fait, dans un pays

各种 经济 活动 的 利率 divers|économique|activités|particule possessive|taux d'intérêt |Wirtschaft|||Zinsen 各种经济活动的利率 les taux d'intérêt des différentes activités économiques

都 和 国债 利率 是 紧密 关联 的 都和国债利率是紧密关联的 Les taux des obligations d'État sont étroitement liés.

我 可以 稍微 武断 一点 的 说 je|peux|légèrement|catégorique|un peu|particule possessive|dire ||a bit|arbitrary||| Ich kann das mit ein wenig Finesse sagen. 我可以稍微武断一点的说 Je peux dire de manière un peu arbitraire.

如果 国债 利率 低 si|obligations d'État|taux d'intérêt|bas |Staatsanleihen|Zinsen| Wenn die Zinsen für Staatsanleihen niedrig sind 如果国债利率低 Si les taux des obligations d'État sont bas,

那么 比如说 alors|par exemple So zum Beispiel. 那么比如说 alors par exemple.

你 自己 贷款 的 利率 也 会 低 tu|toi-même|prêt|particule possessive|taux d'intérêt|aussi|va|bas Auch der Zinssatz für Ihr eigenes Darlehen wird niedriger sein. 你自己贷款的利率也会低 Le taux d'intérêt de votre propre prêt sera également bas.

公司 贷款 的 利率 也 会 低 entreprise|prêt|particule possessive|taux d'intérêt|aussi|va|bas Auch die Zinssätze für Unternehmenskredite werden niedriger sein. 公司贷款的利率也会低 Le taux d'intérêt des prêts de l'entreprise sera également bas.

整个 国家 的 经济 借贷 成本 tout|pays|particule possessive|économie|prêt|coût 整个国家的经济借贷成本 Le coût d'emprunt de l'économie entière du pays

都 会 降低 tous|va|diminuer ||senken 都会降低 va également diminuer.

对于 那些 外围 国家 来说 pour|ceux|périphériques|pays|à dire Für diese Länder in Randlage 对于那些外围国家来说 Pour ces pays périphériques

简直 不 就是 天上 掉 馅饼 simplement|pas|c'est|ciel|tomber|tarte einfach|||vom Himmel fallen|| 简直不就是天上掉馅饼 C'est tout simplement comme si des tartes tombaient du ciel

你 可以 以 马斯克 的 tu|peux|utiliser|Musk|particule possessive |||Musk| 你可以以马斯克的 Vous pouvez emprunter avec le

借贷 成本 去 借钱 prêt|coût|aller|emprunter de l'argent Kredit|Kosten|| |||Borrow money 借贷成本去借钱 coût d'emprunt d'Elon Musk

那 就 会 有 大量 的 资本 流入 alors|alors|va|avoir|grande quantité|particule possessive|capital|afflux ||||eine große Menge||Kapital|Kapitalzufluss 那就会有大量的资本流入 Alors, il y aura un afflux massif de capitaux.

而 大量 资本 流入 et|grande quantité|capital|afflux 而大量资本流入 Et un afflux massif de capitaux.

就 会 导致 短期 alors|va|causer|à court terme Dies würde zu einer kurzfristigen 就会导致短期 Cela entraînera à court terme.

这些 国家 经济 的 高速 发展 ces|pays|économie|particule possessive|rapide|développement Das hohe Tempo der wirtschaftlichen Entwicklung in diesen Ländern 这些国家经济的高速发展 Le développement économique rapide de ces pays.

同时 不光 是 政府 借债 en même temps|non seulement|est|gouvernement|emprunter ||||Schulden machen Gleichzeitig ist es nicht nur der Staat, der Kredite aufnimmt. 同时不光是政府借债 En même temps, ce n'est pas seulement le gouvernement qui emprunte.

经济体 的 信用 在 扩张 économie|particule possessive|crédit|à|expansion Wirtschaftssystem||Kredit||Expansion 经济体的信用在扩张 Le crédit des économies est en expansion.

欧元区 这么 一 建立 之后 zone euro|si|une|établir|après 欧元区这么一建立之后 Après la création de la zone euro,

像 德法 的 人 一看 comme|Allemagne et France|particule possessive|personne|à première vue |Germany and France||| 像德法的人一看 les gens en France et en Allemagne regardent.

西班牙 南方 的 房子 便宜 Espagne|sud|particule possessive|maison|bon marché 西班牙南方的房子便宜 Les maisons dans le sud de l'Espagne sont bon marché

而且 又 风景 又 美 de plus|à la fois|paysage|encore|beau ||Landschaft|| 而且又风景又美 Et en plus, le paysage est magnifique

风和日丽 temps ensoleillé et doux Sunny and breezy Sunny and breezy 风和日丽 Il fait beau et chaud

还 可以 直接 用 欧元 买 encore|peut|directement|utiliser|euro|acheter ||direkt||| 还可以直接用欧元买 On peut aussi acheter directement en euros

你 说 之前 巴黎 的 房子 tu|dire|avant|Paris|particule possessive|maison |||Paris|| 你说之前巴黎的房子 Tu as dit que les maisons à Paris étaient très chères.

实在 是 太贵 了 vraiment|est|trop cher|particule d'état changé Es ist zu teuer. 实在是太贵了 C'est vraiment trop cher.

我要 在 南方 买 一套 小洋房 je veux|à|sud|acheter|une|petite maison |||||small villa |||||small villa Ich werde ein kleines Haus im Süden kaufen. 我要在南方买一套小洋房 Je veux acheter une petite maison dans le sud.

所以 说 资本 不光 是 买 国债 做 投资 donc|dire|capital|pas seulement|est|acheter|obligations d'État|faire|investissement Beim Kapital geht es also nicht nur um den Kauf von Staatsanleihen, sondern um Investitionen. 所以说资本不光是买国债做投资 Donc, le capital n'est pas seulement pour acheter des obligations d'État comme investissement.

还 进入 到 了 这些 外围 国家 的 房地产 市场 encore|entrer|à|particule d'action complétée|ces|périphériques|pays|particule possessive|marché immobilier|marché Sie ist auch in die Immobilienmärkte dieser peripheren Länder eingestiegen. 还进入到了这些外围国家的房地产市场 Ils sont également entrés sur le marché immobilier de ces pays périphériques.

就 导致 了 像 西班牙 alors|causer|marqueur d'action complétée|comme|Espagne Dies hat zum Aufkommen neuer Technologien wie der spanischen geführt. 就导致了像西班牙 Cela a conduit à des pays comme l'Espagne.

爱尔兰 这些 国家 Irlande|ces|pays 爱尔兰这些国家 L'Irlande et ces pays.

他们 房地产 的 泡沫 ils|immobilier|particule possessive|bulle Es sind Immobilienblasen. 他们房地产的泡沫 Leur bulle immobilière.

就 在 慢慢 的 形成 juste|en|lentement|particule possessive|formation Sie nimmt nur langsam Gestalt an. 就在慢慢的形成 Cela se forme lentement.

所以 你 看到 这些 资产 donc|tu|voir|ces|actifs Sie sehen also diese Vermögenswerte. 所以你看到这些资产 Donc, vous voyez ces actifs.

流入 外围 国家 的 方式 influx|périphérique|pays|particule possessive|méthode Modalitäten der Zuflüsse in die Peripherieländer 流入外围国家的方式 La manière dont ils affluent vers les pays périphériques.

可能 会 有 不同 peut|va|avoir|différent Es könnte auch anders sein. 可能会有不同 Cela peut être différent.

比如说 有 国债 有 金融业 比如说有国债 有金融业 Par exemple, il y a des obligations d'État et le secteur financier.

有 房地产 avoir|immobilier Ja Immobilien 有房地产 Il y a l'immobilier.

但 本质 上 都 是 mais|essence|sur|tous|sont Aber im Grunde genommen, ja. 但本质上都是 Mais en essence, tout cela est.

这些 外围 国家 的 利率 过低 ces|périphériques|pays|particule possessive|taux d'intérêt|trop bas Die Zinssätze in diesen Peripherieländern sind zu niedrig 这些外围国家的利率过低 Les taux d'intérêt de ces pays périphériques sont trop bas.

导致 的 信用 过度 扩张 causer|particule possessive|crédit|excessif|expansion Übermäßige Kreditausweitung aufgrund von 导致的信用过度扩张 La sur-expansion du crédit est causée par

简单 来讲 就是 simple|à dire|c'est Einfach ausgedrückt. 简单来讲就是 En termes simples,

你 这么 低 的 利率 tu|si|bas|particule possessive|taux d'intérêt Sie sind so niedrig bei den Zinssätzen. 你这么低的利率 Avec un taux d'intérêt aussi bas,

借 的 钱 过多 了 emprunter|particule possessive|argent|trop|marqueur d'action complétée 借的钱过多了 Vous avez emprunté trop d'argent.

之后 可能 还 不 上 après|peut-être|encore|pas|arriver 之后可能还不上 Après, il se peut que cela ne soit pas le cas.

你 说 刚 开始 资本 充足 的 时候 tu|dire|juste|commencer|capital|suffisant|particule possessive|temps ||||Kapital|||Zeitpunkt Das haben Sie am Anfang gesagt, als Sie noch genügend Kapital hatten. 你说刚开始资本充足的时候 Tu dis qu'au début, quand le capital est suffisant.

那 还 一切 安好 alors|encore|tout|bien |||alles gut 那还一切安好 À ce moment-là, tout va bien.

大家 就 借 新债 还 旧债 就 完事 了 tout le monde|alors|emprunter|nouvelle dette|rembourser|ancienne dette|juste|finir|marqueur d'action complétée ||borrow|new debt||old debt||That's it| |||neue Schulden||alte Schulden||fertig| 大家就借新债还旧债就完事了 Tout le monde emprunte de nouvelles dettes pour rembourser les anciennes, et c'est tout.

08年 全球 金融危机 这么 一 爆发 année 08|mondial|crise financière|si|une|éclater 08年全球金融危机这么一爆发 En 2008, la crise financière mondiale a éclaté.

全球 资金 都 在 收紧 mondial|fonds|tous|en train de|se resserrer 全球资金都在收紧 Les fonds mondiaux se resserrent.

Elon Musk 自己 手头 也 不 富裕 了 ||lui-même|à court d'argent|aussi|ne|riche|marqueur de changement d'état Elon Musk自己手头也不富裕了 Elon Musk lui-même n'est plus si riche.

地主家 也 没有 余粮 了 propriétaire|aussi|ne pas avoir|provisions|particule d'état |||surplus grain| 地主家也没有余粮了 La maison du propriétaire n'a plus de réserves.

那些 南方 国家 的 国债 房地产 ceux|sud|pays|particule possessive|dette souveraine|immobilier 那些南方国家的国债房地产 Les obligations d'État des pays du sud

就 开始 被 大量 抛售 alors|commencer|être|en grande quantité|vendu ||||mass sell-off 就开始被大量抛售 ont commencé à être massivement vendues

外围 国家 国债 利率 也 开始 飙升 périphérie|pays|dette publique|taux d'intérêt|aussi|commencer|augmenter rapidement 外围国家国债利率也开始飙升 Les taux d'intérêt des obligations d'État des pays périphériques ont également commencé à grimper

信用 收紧 就 借 不到 钱 crédit|resserrer|alors|emprunter|ne pas pouvoir|argent 信用收紧就借不到钱 Le crédit se resserre, donc il est impossible d'emprunter de l'argent

同时 经济 萎靡 en même temps|économie|languissante ||sluggish economy 同时经济萎靡 En même temps, l'économie est stagnante.

政府 又 拿不到 税 gouvernement|encore|ne peut pas obtenir|impôt 政府又拿不到税 Le gouvernement ne peut pas non plus collecter d'impôts.

这 债务 问题 立马 就 会 出现 了 cela|dette|problème|immédiatement|alors|va|apparaître|marqueur d'action complétée 这债务问题立马就会出现了 Ce problème de dette va immédiatement se poser.

危机 一 爆发 crise|un|éclatement 危机一爆发 Une crise éclatera.

西班牙 爱尔兰 这些 国家 的 房地产 泡沫 Espagne|Irlande|ces|pays|particule possessive|immobilier|bulle 西班牙爱尔兰这些国家的房地产泡沫 L'Espagne et l'Irlande, les bulles immobilières de ces pays

就 开始 破裂 alors|commencer|rupture 就开始破裂 ont commencé à éclater

就 直接 导致 了 本国 的 银行 alors|directement|causer|marqueur d'action complétée|pays|particule possessive|banque 就直接导致了本国的银行 ce qui a directement conduit à des problèmes pour les banques nationales

出现 了 大量 的 坏账 apparaître|marqueur d'action complétée|grande quantité|particule possessive|créances douteuses ||||bad debts 出现了大量的坏账 avec une grande quantité de créances douteuses.

你 说 政府 怎么办 tu|dire|gouvernement|que faire 你说政府怎么办 Que dit le gouvernement ?

政府 要是 不救 银行 就 会 破产 gouvernement|si|ne sauve pas|banque|alors|va|faire faillite ||not save|||| 政府要是不救银行就会破产 Si le gouvernement ne sauve pas les banques, elles feront faillite.

那 危机 的 范围 就 很大 了 ça|crise|particule possessive|portée|alors|très grande|particule d'état changé |||scope||| 那危机的范围就很大了 Alors la portée de la crise sera très grande.

政府 就 只能 救 gouvernement|alors|ne peut que|sauver 政府就只能救 Le gouvernement n'a d'autre choix que de sauver.

政府 要是 救 了 银行 gouvernement|si|sauver|marqueur d'action complétée|banque 政府要是救了银行 Le gouvernement doit sauver les banques.

他 又 没法 去 印钱 il|encore|pas moyen|aller|imprimer de l'argent 他又没法去印钱 Il ne peut pas imprimer d'argent.

因为 用 的 都 是 欧元 parce que|utiliser|particule possessive|tous|est|euro 因为用的都是欧元 Parce qu'il utilise des euros.

他 自己 就 没 钱 了 il|lui-même|juste|pas|argent|particule de changement d'état 他自己就没钱了 Il n'a plus d'argent.

所以 信用 的 突然 收紧 donc|crédit|particule possessive|soudainement|se resserre 所以信用的突然收紧 Donc, le resserrement soudain du crédit

就 导致 了 欧洲 这些 外围 国家 alors|causer|marqueur d'action complétée|Europe|ces|périphériques|pays 就导致了欧洲这些外围国家 a conduit à ce que ces pays périphériques d'Europe

一下子 集体 出现 了 tout à coup|collectif|apparaître|marqueur d'action complétée 一下子集体出现了 se retrouvent soudainement

严重 的 债务 问题 grave|particule possessive|dette|problème 严重的债务问题 avec de graves problèmes de dette.

所以 你 看看 似 这么 错综复杂 donc|tu|regarde|semble|si|compliqué 所以你看看似这么错综复杂 Alors, tu vois, ça semble si complexe.

这么 凌乱 的 事 si|désordonné|particule possessive|affaire 这么凌乱的事 Une chose si désordonnée.

其实 它 的 本质 原因 就是 这么 简单 en fait|il|particule possessive|essence|raison|est|si|simple |||essence|||| 其实它的本质原因就是这么简单 En fait, la raison fondamentale est si simple.

好家伙 欧元区 这 一下子 bon sang|zone euro|ceci|tout d'un coup 好家伙欧元区这一下子 Mon dieu, la zone euro, tout à coup.

可是 炸开 了 锅 mais|explosé|marqueur d'action complétée|casserole 可是炸开了锅 Mais ça a explosé.

之前 我们 从 希腊 的 角度 avant|nous|de|Grèce|particule possessive|point de vue 之前我们从希腊的角度 Auparavant, nous avons analysé ce problème du point de vue grec.

分析 过 这个 问题 analyser|marqueur d'action passée|ce|problème 分析过这个问题 Nous avons déjà examiné cette question.

咱们 这次 nous|cette fois 咱们这次 Cette fois-ci,

再 站 在 欧元区 的 角度 来看 一看 encore|station|à|zone euro|particule possessive|angle|pour regarder|un regard 再站在欧元区的角度来看一看 Regardons cela du point de vue de la zone euro.

那可真 叫 一个 cela vraiment|appeler|un 那可真叫一个 Cela s'appelle vraiment un.

Chaos.

金融危机 之后 crise financière|après 金融危机之后 Après la crise financière.

那些 外围 国家 债务 ceux|périphériques|pays|dettes 那些外围国家债务 Les dettes des pays périphériques

不是 已经 出现 严重 问题 了 吗 n'est pas|déjà|apparaître|grave|problème|particule d'action complétée|particule interrogative 不是已经出现严重问题了吗 n'ont-elles pas déjà posé de graves problèmes ?

2009年 希腊 新 上台 的 政府 année 2009|Grèce|nouveau|prendre le pouvoir|particule possessive|gouvernement 2009年希腊新上台的政府 En 2009, le nouveau gouvernement grec

就 率先 曝光 自己 的 债务 alors|en premier|exposer|soi-même|particule possessive|dettes 就率先曝光自己的债务 a été le premier à révéler sa dette.

已经 超过 了 GDP 的 110% déjà|dépasser|particule d'action complétée|PIB|particule possessive |||GDP| 已经超过了GDP的110% A déjà dépassé 110% du PIB

远高于 欧元区 60% 的 上限 bien supérieur à|zone euro|particule possessive|limite supérieure far above||| 远高于欧元区60%的上限 Bien au-dessus de la limite de 60% de la zone euro

2010年 1月 année 2010|janvier 2010年1月 Janvier 2010

欧盟 进一步 发现 希腊 财务 造假 Union européenne|davantage|découvrir|Grèce|finances|falsification 欧盟进一步发现希腊财务造假 L'Union européenne a découvert davantage de falsifications financières en Grèce

09年 希腊政府 的 赤字 année 09|gouvernement grec|particule possessive|déficit |Greek government||deficit 09年希腊政府的赤字 Le déficit du gouvernement grec en 2009

不是 之前 爆 出来 GDP 的 3.7% non|avant|exploser|sortir|PIB|particule possessive 不是之前爆出来GDP的3.7% n'était pas de 3,7% du PIB annoncé précédemment

而是 15.4% mais 而是15.4% mais de 15,4%.

于是 市场 开始 恐慌 donc|marché|commencer|panique 于是市场开始恐慌 Ainsi, le marché a commencé à paniquer.

这时候 希腊 还 自己 嘴硬 à ce moment-là|Grèce|encore|soi-même|être obstiné ||||stubborn 这时候希腊还自己嘴硬 À ce moment-là, la Grèce restait obstinée.

说 自己 根本 不 需要 救助 dire|soi-même|absolument|ne|besoin|aide 说自己根本不需要救助 Elle disait qu'elle n'avait absolument pas besoin d'aide.

但是 市场 可 根本 不 吃 这 一套 mais|marché|cependant|du tout|ne|croire|cela|cette méthode 但是市场可根本不吃这一套 Mais le marché ne se laissait pas du tout convaincre par cela.

希腊 的 国债 利率 Grèce|particule possessive|dette souveraine|taux d'intérêt 希腊的国债利率 Le taux d'intérêt de la dette publique grecque.

开始 飙升 到 10% commencer|augmenter rapidement|à 开始飙升到10% Commencer à grimper à 10%

同时 市场 还 担心 en même temps|marché|encore|s'inquiète 同时市场还担心 En même temps, le marché s'inquiète

希腊 会 拖累 整个 欧洲 Grèce|va|entraîner|tout|Europe 希腊会拖累整个欧洲 Que la Grèce va entraîner toute l'Europe

所以 欧元 也 开始 下跌 donc|euro|aussi|commencer|à baisser 所以欧元也开始下跌 Donc, l'euro commence aussi à baisser

所以 这时候 你 看 欧元区 donc|à ce moment|tu|regarde|zone euro 所以这时候你看欧元区 Donc, à ce moment-là, tu regardes la zone euro.

它 咋 整 il/elle|comment|faire |What to do| 它咋整 Comment ça se passe.

具体来说 en termes concrets specifically speaking 具体来说 Plus précisément,

就是 德国 咋整 c'est|Allemagne|comment faire 就是德国咋整 c'est comment l'Allemagne s'en sort.

本身 德国 就是 欧元区 的 主心骨 en soi|Allemagne|est|zone euro|particule possessive|pilier |||||backbone 本身德国就是欧元区的主心骨 L'Allemagne est en elle-même le pilier de la zone euro.

然后 这 信用 一 收紧 ensuite|ce|crédit|un|resserrer 然后这信用一收紧 Ensuite, lorsque le crédit se resserre,

资金 肯定 都 流到 更 安全 的 地方 fonds|certainement|tous|couler vers|plus|sûr|particule possessive|endroit |||flow to|||| 资金肯定都流到更安全的地方 les fonds vont certainement s'écouler vers des endroits plus sûrs.

也 就是 德国 资金 又 更 充足 了 aussi|c'est-à-dire|Allemagne|fonds|encore|plus|suffisants|marqueur d'action complétée 也就是德国资金又更充足了 Cela signifie que l'Allemagne a encore plus de fonds disponibles.

所以 这时候 donc|à ce moment 所以这时候 Donc, à ce moment-là

德国 肯定 是 最 有 底气 的 德国肯定是最有底气的 L'Allemagne est certainement la plus confiante

我们 站 在 德国 的 角度 来 分析 一下 啊 nous|se tenir|à|Allemagne|particule possessive|point de vue|pour|analyser|un peu|particule d'exclamation 我们站在德国的角度来分析一下啊 Analysons cela du point de vue de l'Allemagne

跟 住 我 的 逻辑 线 suivre|rester|je|particule possessive|logique|ligne 跟住我的逻辑线 Suivez ma ligne de raisonnement

你 看 如果 我们 不救 希腊 的话 tu|regarde|si|nous|ne sauve pas|Grèce|alors 你看如果我们不救希腊的话 Regarde, si nous ne sauvons pas la Grèce.

看 他 那个 德行 肯定 是 要 违约 regarde|il|ça|comportement|certainement|est|va|rompre le contrat 看他那个德行 肯定是要违约 Regarde son comportement, il est certain qu'il va faire défaut.

如果 希腊 违约 怎么办 si|Grèce|défaut|que faire 如果希腊违约怎么办 Que se passera-t-il si la Grèce fait défaut ?

如果 希腊 继续 留在 欧元区 si|Grèce|continue|rester|zone euro 如果希腊继续留在欧元区 Que se passera-t-il si la Grèce reste dans la zone euro ?

市场 就 看 你 都 违约 了 marché|alors|regarder|tu|déjà|en défaut|particule d'action complétée 市场就看 你都违约了 Le marché voit que vous avez tous violé vos engagements.

还 能 留在 欧元区 市场 encore|peut|rester dans|zone euro|marché 还能留在欧元区市场 Vous pouvez encore rester sur le marché de la zone euro.

对 欧元区 的 信任 就 会 大大 降低 envers|zone euro|particule possessive|confiance|alors|va|considérablement|diminuer ||||||greatly reduced| 对欧元区的信任就会大大降低 La confiance dans la zone euro sera considérablement réduite.

如果 我们 把 希腊 踢出 欧元区 si|nous|particule|Grèce|expulser|zone euro 如果我们把希腊踢出欧元区 Si nous excluons la Grèce de la zone euro.

肯定 也 没强 到哪去 certainement|aussi|pas fort|aller où ||not strong| 肯定也没强到哪去 C'est sûr que ce n'est pas si fort que ça.

本来 都 穿 一条 裤子 都 是 兄弟 à l'origine|tous|porter|un|pantalon|tous|sont|frères 本来都穿一条裤子都是兄弟 Au départ, on portait tous le même pantalon, nous étions frères.

好 你 违约 了 我 也 不 救 你 bien|tu|rompre le contrat|particule d'action complétée|je|aussi|ne|sauver|tu 好你违约了我也不救你 Bien, tu as rompu le contrat, je ne te sauverai pas.

就 直接 把 你 踢出去 了 alors|directement|marqueur d'action|tu|expulser|marqueur d'action complétée 就直接把你踢出去了 Je vais simplement te mettre dehors.

我 今天 踢 希腊 je|aujourd'hui|jouer|Grèce 我今天踢希腊 Aujourd'hui, je joue contre la Grèce.

明天 可能 踢 意大利 踢 西班牙 demain|peut|jouer|Italie|jouer|Espagne 明天可能踢意大利 踢西班牙 Demain, je pourrais jouer contre l'Italie et l'Espagne.

踢 葡萄牙 taper|Portugal 踢葡萄牙 Je joue contre le Portugal.

到时候 啪啪 全 踢出去 了 à ce moment-là|bruit de claquement|tout|expulser|marqueur d'action complétée 到时候啪啪全踢出去了 À ce moment-là, je les aurai tous battus.

那 欧元区 就 荡然无存 了 alors|zone euro|alors|anéantie|particule d'état changé |||completely vanished| 那欧元区就荡然无存了 Alors la zone euro n'existera plus.

所以 你 看 如果 不救 的话 donc|tu|regarde|si|ne pas sauver|alors 所以你看如果不救的话 Donc, tu vois, si on ne sauve pas...

那 是 踢 也 不是 不 踢 也 不是 ça|est|frapper|aussi|n'est pas|pas|frapper|aussi|n'est pas 那是踢也不是 不踢也不是 C'est comme si on ne pouvait pas agir, mais en même temps, on ne peut pas ne pas agir.

德国 面临 的 处境 就会 非常 的 尴尬 Allemagne|face à|particule possessive|situation|alors|très|particule possessive|embarrassante 德国面临的处境就会非常的尴尬 La situation à laquelle l'Allemagne fait face sera très embarrassante.

所以 这时候 留给 德国 donc|à ce moment|laisser|Allemagne 所以这时候留给德国 Donc, à ce moment-là, il ne reste plus beaucoup de choix pour l'Allemagne.

留给 欧元区 的 选择 不多 了 laisser|zone euro|particule possessive|choix|pas beaucoup|particule d'état changé 留给欧元区的选择不多了 Il ne reste plus beaucoup de choix pour la zone euro.

他 只能 选择 救 希腊 il|ne peut que|choisir|sauver|Grèce 他只能选择救希腊 Il ne peut que choisir de sauver la Grèce.

而且 还有 一个 原因 et|en plus|un|raison Moreover||| 而且还有一个原因 Et il y a une autre raison.

就像 我们 之前 说 的 juste comme|nous|auparavant|dire|particule possessive 就像我们之前说的 Comme nous l'avons dit précédemment

希腊 的 债主 是 谁 Grèce|particule possessive|créancier|est|qui Greece's creditor||creditor of Greece|| 希腊的债主是谁 Qui sont les créanciers de la Grèce

其实 很大 程度 上 是 像 德法 en fait|très|degré|sur|est|comme|allemand et français 其实很大程度上是像德法 En fait, dans une large mesure, c'est comme l'Allemagne et la France

这些 比较 稳定 的 国家 ces|relativement|stable|particule possessive|pays |relatively stable||| 这些比较稳定的国家 Ces pays relativement stables

希腊 一旦 违约 Grèce|une fois que|défaut 希腊一旦违约 La Grèce, une fois en défaut.

德法 这边 拿 不到 钱 了 Allemagne|ici|prendre|pas capable de|argent|marqueur d'action complétée 德法这边拿不到钱了 L'Allemagne et la France ne pourront plus obtenir d'argent.

那 也 会 波及 到 德法 自己 cela|aussi|va|affecter|à|Allemagne et France|eux-mêmes ||||Germany and France|| 那也会波及到德法自己 Cela affectera également l'Allemagne et la France elles-mêmes.

所以 其实 救 希腊 也 等于 救 自己 donc|en fait|sauver|Grèce|aussi|équivaut à|sauver|soi-même 所以其实救希腊也等于救自己 Donc, en fait, sauver la Grèce, c'est aussi se sauver soi-même.

所以 德国人 也 很 无奈 donc|Allemand|aussi|très|impuissant 所以德国人也很无奈 Donc, les Allemands sont aussi très impuissants.

虽然 之前 你 那么 不听话 bien que|avant|tu|si|désobéissant 虽然之前你那么不听话 Bien que tu n'aies pas été obéissant auparavant.

虽然 之前 你 签 的 那些 财务 标准 bien que|avant|tu|signer|particule possessive|ces|financier|normes 虽然之前你签的那些财务标准 Bien que tu aies signé ces normes financières auparavant.

都 当 耳旁风 tous|être|vent à l'oreille |like the wind| 都当耳旁风 Tout cela est tombé dans l'oreille d'un sourd.

虽然 你 还 找 了 高盛 华尔街 bien que|tu|encore|chercher|marqueur d'action complétée|Goldman Sachs|Wall Street 虽然你还找了高盛华尔街 Bien que tu aies encore trouvé Goldman Sachs à Wall Street

帮 你 造假 来 混进 欧元区 aider|tu|falsifier|pour|infiltrer|zone euro 帮你造假来混进欧元区 pour t'aider à falsifier afin de te glisser dans la zone euro

但是 现在 我 还是 不得不 救 你 mais|maintenant|je|encore|doit|sauver|tu 但是现在我还是不得不救你 mais maintenant je n'ai toujours pas d'autre choix que de te sauver

好 现在 不得不 救 bien|maintenant|devoir|sauver 好 现在不得不救 Eh bien, maintenant je n'ai d'autre choix que de sauver

那下 一个 问题 就 来 了 怎么 救 alors|un|problème|alors|venir|particule d'action complétée|comment|sauver 那下一个问题就来了 怎么救 Alors, la prochaine question est : comment sauver ?

你 想 那 时候 全球 经济 都 非常 萎靡 tu|penser|ce|moment|mondial|économie|tous|très|morose 你想那时候全球经济都非常萎靡 À ce moment-là, l'économie mondiale était très morose.

欧元区 又 不 像 美元 zone euro|encore|ne|comme|dollar américain 欧元区又不像美元 La zone euro n'est pas comme le dollar.

他 自己 管着 自己 货币 il|lui-même|gère|son|monnaie ||managing|| 他自己管着自己货币 Elle gère sa propre monnaie.

可以 印钱 刺激 经济 peut|imprimer de l'argent|stimuler|économie ||stimulate| 可以印钱刺激经济 On peut imprimer de l'argent pour stimuler l'économie.

因为 欧元区 整个 是 绑 在 一起 的 parce que|zone euro|tout|est|lié|à|ensemble|particule possessive 因为欧元区整个是绑在一起的 Parce que la zone euro est entièrement liée.

我 不能 因为 想 刺激 希腊 的 经济 je|ne peux pas|parce que|vouloir|stimuler|Grèce|particule possessive|économie 我不能因为想刺激希腊的经济 Je ne peux pas stimuler l'économie grecque.

就让 整个 欧元区 都 陪着 juste laisser|tout|zone euro|tous|accompagner 就让整个欧元区都陪着 Au risque de faire souffrir toute la zone euro.

既然 不能 印钱 puisque|ne peut pas|imprimer de l'argent 既然不能印钱 Puisque nous ne pouvons pas imprimer d'argent

德国 这边 就 只能 自己 国家 凑钱 了 Allemagne|ici|alors|seulement|soi-même|pays|rassembler de l'argent|particule d'action complétée 德国这边就只能自己国家凑钱了 Ici en Allemagne, nous devons donc rassembler de l'argent nous-mêmes

所以 你 看 那 时候 donc|tu|regarder|ce|moment 所以你看那时候 Donc, tu vois à ce moment-là

德国 真的 是 自己 Allemagne|vraiment|est|soi-même 德国真的是自己 L'Allemagne était vraiment seule

气 的 恨 得 牙痒痒 colère|particule possessive|haine|particule adverbiale|démangeaison des dents 气的恨得牙痒痒 La haine de l'air me fait grincer des dents

还 不得不 自己 凑钱 encore|devoir|soi-même|rassembler de l'argent 还不得不自己凑钱 Je n'ai d'autre choix que de mettre de l'argent de ma poche

来 救 希腊 混 小子 venir|sauver|Grèce|mélange|petit gars 来救希腊混小子 Pour sauver ce petit mélange grec

2010年 5月 année 2010|mai 2010年5月 Mai 2010

欧盟 和 IMF 欧盟和IMF Union européenne et FMI

就是 国际 货币 基金 组织 c'est|international|monnaie|fonds|organisation |IMF||| 就是国际货币基金组织 c'est-à-dire le Fonds monétaire international

就 通过 了 方案 alors|à travers|marqueur d'action complétée|plan 就通过了方案 a adopté un plan

给 希腊 1,100亿 欧元 的 救助 贷款 donner|Grèce|110 milliards|euros|particule possessive|aide|prêt 给希腊1,100亿欧元的救助贷款 pour accorder à la Grèce un prêt de 110 milliards d'euros

当然 大家 都 不好过 bien sûr|tout le monde|tous|ne va pas bien 当然大家都不好过 Bien sûr, tout le monde ne va pas bien.

这个 时候 德国 还 得 自掏腰包 ce|moment|Allemagne|encore|doit|payer de sa propre poche |||||out of pocket 这个时候德国还得自掏腰包 À ce moment-là, l'Allemagne doit encore mettre la main à la poche.

我 德国 肯定 不能 认 怂 je|Allemagne|certainement|ne peux pas|admettre|capituler |||||back down 我德国肯定不能认怂 Je ne peux certainement pas reculer en tant qu'Allemand.

就 非常 强硬 的 要求 alors|très|ferme|particule possessive|exigences 就非常强硬的要求 Je demande donc très fermement.

希腊政府 要 减少 开支 节衣缩食 gouvernement grec|veut|réduire|dépenses|vivre frugalement ||||tighten belts 希腊政府要减少开支 节衣缩食 Le gouvernement grec doit réduire les dépenses.

都 得 按 德国人 的 风格 来 tous|doit|selon|Allemand|particule possessive|style|venir 都得按德国人的风格来 Tout doit être fait à la manière des Allemands.

可是 德国人 不 知道 mais|Allemand|ne|sait 可是德国人不知道 Mais les Allemands ne savent pas.

你 以为 你 这么 一 掏腰包 tu|penser|tu|si|un|sortir de l'argent |||||pay out 你以为你这么一掏腰包 Tu penses que tu peux juste sortir l'argent comme ça.

就 真的 能 破财 消灾 了 吗 alors|vraiment|peut|perdre de l'argent|éviter des désastres|particule de changement d'état|particule interrogative 就真的能破财消灾了吗 Peut-on vraiment éviter les pertes financières et les catastrophes ?

这才 哪到 哪 噩梦 才 刚刚 开始 c'est seulement|où|où|cauchemar|seulement|à peine|commencé 这才哪到哪 噩梦才刚刚开始 Ce n'est que le début d'un cauchemar.

欧盟 这边 大气 还没 喘匀 Union européenne|ici|atmosphère|pas encore|régulier ||||not stable 欧盟这边大气还没喘匀 De ce côté de l'Union européenne, nous n'avons pas encore eu le temps de respirer.

爱尔兰 就 不行 了 Irlande|alors|pas possible|particule de changement d'état 爱尔兰就不行了 L'Irlande, elle, ne s'en sort pas.

爱尔兰 不是 房地产 泡沫 Irlande|n'est pas|immobilier|bulle 爱尔兰不是房地产泡沫 L'Irlande n'est pas une bulle immobilière

你 看 这 是 爱尔兰 的 tu|regarde|ceci|est|Irlande|particule possessive 你看这是爱尔兰的 Regarde, c'est l'Irlande

债务 占 GDP 的 比率 dette|représente|PIB|particule possessive|ratio 债务占GDP的比率 Le ratio de la dette par rapport au PIB

08年 之前 这是 多么 安分 année 08|avant|ceci est|combien|bien sage ||||well-behaved 08年之前这是多么安分 Avant 2008, c'était si calme

老实 的 一个 国家 honnête|particule possessive|un|pays 老实的一个国家 Un pays honnête

都 不到 30% tous|pas atteindre 都不到30% N'atteint même pas 30%

离 欧元区 60% 的 红线 à|zone euro|particule possessive|ligne rouge |||red line 离欧元区60%的红线 Loin de la ligne rouge de 60% de la zone euro

还有 那么 大一截 encore|si|beaucoup plus ||much bigger 还有那么大一截 Il reste encore une grande partie

就是 为了 救 自己 的 银行 系统 c'est-à-dire|pour|sauver|soi-même|particule possessive|banque|système 就是为了救自己的银行系统 C'est juste pour sauver son propre système bancaire.

债务 直接 飙升 到 将近 120% dette|directement|a grimpé|à|près de 债务直接飙升到将近120% La dette a directement grimpé à près de 120 %.

欧盟 怎么办 Union européenne|que faire 欧盟怎么办 Que va faire l'Union européenne ?

你 看 爱尔兰 这边 情况 tu|regarde|Irlande|ici|situation 你看爱尔兰这边情况 Regarde la situation ici en Irlande.

跟 刚刚 我们 分析 的 希腊 是 一样 avec|juste|nous|analyser|particule possessive|Grèce|est|pareil 跟刚刚我们分析的希腊是一样 C'est pareil que ce que nous avons analysé sur la Grèce.

好 行 我 也 得救 bien|d'accord|je|aussi|sauvé 好 行 我也得救 D'accord, je suis aussi sauvé.

欧盟 和 IMF 欧盟和IMF L'UE et le FMI.

又 凑 了 850亿 欧元 给 爱尔兰 encore|rassembler|particule d'action complétée|850 milliards|euros|pour|Irlande 又凑了850亿欧元给爱尔兰 Ils ont encore rassemblé 85 milliards d'euros pour l'Irlande.

也 是 让 他 节衣缩食 确保 还 钱 aussi|est|faire|il|économiser|assurer|rembourser|argent 也是让他节衣缩食确保还钱 Il lui a également fallu vivre frugalement pour s'assurer de rembourser.

市场 这下子 就 开始 揣测 了 marché|maintenant|alors|commencer|spéculer|particule d'action complétée 市场这下子就开始揣测了 Le marché a donc commencé à spéculer.

你 说 欧元区 其他 国家 tu|dire|zone euro|autres|pays 你说欧元区其他国家 Tu dis que d'autres pays de la zone euro,

不会 也 有 问题 ne pas savoir|aussi|avoir|problème 不会也有问题 n'auront pas de problèmes eux aussi.

比如说 像 par exemple|comme 比如说像 Par exemple, comme

葡萄牙 Portugal 葡萄牙 le Portugal

你 看 葡萄牙 那个 小子 tu|regarde|Portugal|ce|petit gars 你看葡萄牙那个小子 Regarde ce petit gars du Portugal

看着 也 不 太 行 regarder|aussi|pas|trop|bien |||Taihang| 看着也不太行 Il n'a pas l'air très compétent non plus

于是 就 开始 抛售 葡萄牙 的 国债 donc|alors|commencer|vendre|Portugal|particule possessive|obligations d'État 于是就开始抛售葡萄牙的国债 Alors, ils ont commencé à vendre les obligations d'État portugaises.

而 葡萄牙 的 政府 就 赶紧 出来 辟谣 mais|Portugal|particule possessive|gouvernement|alors|rapidement|sortir|démentir |||||||debunked rumors 而葡萄牙的政府就赶紧出来辟谣 Et le gouvernement portugais a rapidement réagi pour démentir.

说 我们 这 好 着 dire|nous|cela|bien|particule d'état 说我们这好着 Ils ont dit que tout allait bien.

完全 不 需要 救助 complètement|pas|besoin de|aide 完全不需要救助 Nous n'avons absolument pas besoin d'aide.

紧接着 不到 半年 的 时间 immédiatement après|moins de|six mois|particule possessive|temps 紧接着不到半年的时间 Peu de temps après, en moins de six mois.

葡萄牙政府 就 开始 承认 gouvernement portugais|alors|commencer|reconnaître Portuguese government||| 葡萄牙政府就开始承认 Le gouvernement portugais a commencé à reconnaître.

自己 承 撑不住 了 soi-même|supporter|ne peut plus tenir|particule d'état changé |bear|can't hold on| 自己承撑不住了 Qu'il ne pouvait plus tenir.

开始 伸手 问 欧盟 要钱 commencer|tendre la main|demander|Union Européenne|argent 开始伸手问欧盟要钱 Il a commencé à tendre la main à l'Union européenne pour demander de l'argent.

你 说 这些 欧洲 国家 tu|dire|ces|Europe|pays 你说这些欧洲国家 Tu parles de ces pays européens

真到 紧急 时刻 vraiment|urgent|moment really at|| 真到紧急时刻 Quand il s'agit d'une situation d'urgence

还是 挺能 放下 面子 的 还是挺能放下面子的 Ils savent vraiment mettre de côté leur fierté

欧盟 这边 脸 都 绿 了 Union européenne|ici|visage|tous|vert|état changé 欧盟这边脸都绿了 L'Union européenne a l'air vraiment inquiète

5月份 把 780亿 欧元 mai|marqueur d'action|780 milliards|euros 5月份把780亿欧元 En mai, 780 milliards d'euros

借给 了 葡萄牙 prêter|marqueur d'action complétée|Portugal ||Portugal 借给了葡萄牙 ont été prêtés à Portugal

7月份 的时候 欧盟 发现 juillet|quand|Union Européenne|a découvert 7月份的时候欧盟发现 En juillet, l'Union européenne a découvert

希腊 那边 又 缺钱 了 Grèce|là-bas|encore|manque d'argent|particule d'état changé 希腊那边又缺钱了 que la Grèce manquait encore d'argent.

当然 给 了 那么多 还是 不够 花 bien sûr|donner|particule d'action complétée|autant|encore|pas assez|fleurs 当然给了那么多还是不够花 Bien sûr, même avec autant d'argent, ce n'est toujours pas suffisant.

好 接着 给 bien|ensuite|donner 好 接着给 D'accord, continuons à donner.

初步 决定 再次 给 希腊 1,000亿 欧元 的 借款 préliminaire|décision|encore|donner|Grèce|100 milliards|euros|particule possessive|prêt 初步决定再次给希腊1,000亿欧元的借款 Il a été décidé de prêter à nouveau 100 milliards d'euros à la Grèce.

这边 钱 还没 给 出去 ici|argent|pas encore|donné|sorti 这边钱还没给出去 L'argent n'a pas encore été distribué.

西班牙 和 意大利 的 债券 Espagne|et|Italie|particule possessive|obligations 西班牙和意大利的债券 Les obligations de l'Espagne et de l'Italie

又 开始 突然 暴跌 encore|commencer|soudain|chute brutale 又开始突然暴跌 ont de nouveau commencé à chuter soudainement

市场 又 开始 担心 marché|encore|commencer|s'inquiéter 市场又开始担心 Le marché commence à s'inquiéter à nouveau

这 两个 国家 经济 状况 ce|deux|pays|économie|état 这两个国家经济状况 de la situation économique de ces deux pays

好家伙 这事 可 算是 闹大 了 bon sang|cette affaire|vraiment|peut être considérée comme|devenir grave|particule d'état passé ||||a big deal| 好家伙这事可算是闹大了 Eh bien, cette affaire a pris de l'ampleur.

你 要 说 爱尔兰 希腊 tu|veux|dire|Irlande|Grèce 你要说爱尔兰 希腊 Si tu parles de l'Irlande et de la Grèce,

可能 还是 小喽啰 peut-être|ou|petit sous-fifre ||little minion 可能还是小喽啰 ce sont peut-être encore des petits.

但是 西班牙 意大利 要 出事 了 mais|Espagne|Italie|va|avoir un problème|marqueur d'action complétée 但是西班牙意大利要出事了 Mais l'Espagne et l'Italie vont avoir des problèmes.

可不得了 vraiment incroyable 可不得了 C'est incroyable

意大利 可是 欧元区 的 Italie|mais|zone euro|particule possessive 意大利可是欧元区的 L'Italie est cependant la

第三 大 经济体 troisième|grande|économie ||economy 第三大经济体 troisième plus grande économie de la zone euro

要是 意大利 政府 也 需要 给 救助 si|Italie|gouvernement|aussi|besoin|donner|aide |Italian government||||| 要是意大利政府也需要给救助 Si le gouvernement italien a aussi besoin d'aide

可 就 麻烦 了 欧元区 还 玩 什么 mais|alors|problème|particule de changement d'état|zone euro|encore|jouer|quoi 可就麻烦了 欧元区还玩什么 Eh bien, cela devient compliqué pour la zone euro.

这下 全球 的 金融市场 maintenant|mondial|particule possessive|marché financier |||financial market 这下全球的金融市场 Maintenant, les marchés financiers mondiaux

都 开始 有 反应 了 tous|commencer|avoir|réaction|marqueur d'action complétée |||reaction| 都开始有反应了 commencent tous à réagir.

美国 恐慌 指数 VIX 一下 就 窜 上去 了 États-Unis|panique|indice|VIX|soudainement|alors|grimper|monter|marqueur d'action complétée ||index|VIX||||| 美国恐慌指数VIX一下就窜上去了 L'indice de peur américain VIX a soudainement grimpé.

欧洲央行 这边 Banque centrale européenne|ici 欧洲央行这边 Banque centrale européenne ici

就 赶紧 开始 发动 印钞机 alors|rapidement|commencer|activer|machine à imprimer de l'argent ||||money printing machine 就赶紧开始发动印钞机 se dépêche de commencer à actionner la machine à billets

买 这 两个 国家 政府 的 国债 acheter|ce|deux|pays|gouvernement|particule possessive|obligations d'État 买这两个国家政府的国债 pour acheter les obligations d'État de ces deux pays

来 降低 利率 venir|réduire|taux d'intérêt |Lower interest rates| 来降低利率 afin de réduire les taux d'intérêt

西班牙 意大利 政府 这边 Espagne|Italie|gouvernement|ici 西班牙意大利政府这边 Gouvernement espagnol et italien ici

就 赶紧 宣布 alors|rapidement|annoncer 就赶紧宣布 doivent rapidement annoncer

要 紧缩 财政政策 doit|resserrer|politique budgétaire 要紧缩财政政策 qu'il faut resserrer la politique budgétaire

我们 一定 要 节衣缩食 努力 还 钱 nous|certainement|devons|économiser|travailler dur|rembourser|argent |||cut expenses||| 我们一定要节衣缩食努力还钱 Nous devons absolument économiser et travailler dur pour rembourser.

这时候 希腊 总理 又 跳出来 了 à ce moment-là|Grèce|Premier ministre|encore|sortir|particule d'action complétée |Griechenland|Ministerpräsident||| 这时候希腊总理又跳出来了 À ce moment-là, le Premier ministre grec est de nouveau intervenu.

说 你们 欧盟 不是 说 要 借钱 给钱 吗 dire|vous|Union Européenne|n'est pas|dire|vouloir|emprunter de l'argent|donner de l'argent|particule interrogative |||||||give money| 说你们欧盟不是说要借钱给钱吗 Il a dit : "Vous, l'Union européenne, vous n'avez pas dit que vous alliez prêter de l'argent ?"

你 钱 呢 tu|argent|particule interrogative 你钱呢 Où est votre argent ?

你们 办事效率 也 太 低 了 vous|efficacité|aussi|trop|bas|particule d'état |Effizienz|||| |work efficiency|||| 你们办事效率也太低了 Votre efficacité est vraiment trop basse.

希腊 民众 就 开始 暴动 Grèce|peuple|alors|commencer|émeute ||||Aufstand ||||riots Die Griechen begannen zu randalieren. 希腊民众就开始暴动 Le peuple grec a commencé à se soulever.

紧接着 第二天 ensuite|le lendemain 紧接着第二天 Le lendemain, immédiatement.

标普 又 把 意大利 的 国债 Standard & Poor's|encore|particule|Italie|particule possessive|obligations d'État S&P|||||government bonds S&P hat auch die italienische Staatsverschuldung auf die lange Bank geschoben. 标普又把意大利的国债 Standard & Poor's a de nouveau abaissé la note de la dette souveraine italienne.

从 A+ 降级 到 了 A 从A+降级到了A De A+ à A.

眼看 这个 事 越 闹 越 大 à vue d'œil|ce|affaire|de plus en plus|bruyante|de plus en plus|grande ||thing|||| Die Sache wird immer größer. 眼看这个事越闹越大 À mesure que cette affaire devient de plus en plus sérieuse

要 万一 处理 不 不好 besoin de|au cas où|traiter|ne|pas bien 要万一处理不不好 Si jamais elle n'est pas bien gérée

就 很 可能 演变成 全球 的 经济 大 萧条 alors|très|possible|évoluer en|mondial|particule possessive|économie|grande|dépression ||||||||Wirtschaftskrise ||||||||Great Depression Es könnte sehr wohl zu einer globalen Depression kommen. 就很可能演变成全球的经济大萧条 Il est très probable qu'elle se transforme en une grande dépression économique mondiale

所以 这时候 donc|à ce moment Also, an diesem Punkt. 所以这时候 Donc, à ce moment-là

英国 和 美国 也 赶紧 出来 Royaume-Uni|et|États-Unis|aussi|rapidement|sortir Großbritannien und die Vereinigten Staaten auch. Kommen Sie raus. 英国和美国也赶紧出来 Le Royaume-Uni et les États-Unis se sont également dépêchés de sortir.

对 此事 表示 了 严重 的 关心 à|cette affaire|exprimer|marqueur d'action complétée|grave|particule possessive|préoccupation |this matter|||||concern bringt seine große Besorgnis in dieser Angelegenheit zum Ausdruck 对此事表示了严重的关心 Ils ont exprimé une grave préoccupation à ce sujet.

参与 进来 开会 participer|entrer|réunion Engagieren Sie sich, kommen Sie rein, machen Sie ein Treffen. 参与进来开会 Ils se sont impliqués et ont tenu une réunion.

英国 为了 以防万一 Royaume-Uni|pour|au cas où ||in case 英国为了以防万一 Le Royaume-Uni, pour parer à toute éventualité.

自己 这边 赶紧 先印 了 soi-même|ici|rapidement|d'abord imprimer|marqueur d'action complétée |||first print| Ich werde es jetzt ausdrucken. 自己这边赶紧先印了 Je me suis dépêché d'imprimer ici.

750 亿英镑 750亿英镑 750 milliards de livres.

注入 经济体 里边 injecter|économie|à l'intérieur in die|| 注入经济体里边 Injecté dans l'économie.

也就是 我们 经常 说 的 量化 宽松 c'est-à-dire|nous|souvent|dire|particule possessive|quantitative|assouplissement ||||||quantitative 也就是我们经常说的量化宽松 C'est ce que nous appelons souvent assouplissement quantitatif.

然后 希腊 这边 ensuite|Grèce|ici |Griechenland| 然后希腊这边 Puis, de ce côté-ci, la Grèce

眼看 着 快 撑不下去 了 à vue d'œil|particule d'état continu|bientôt|ne peut plus tenir|particule de changement d'état |||nicht mehr aushalten| |||can't hold on| 眼看着快撑不下去了 On voit que ça ne peut plus tenir

好 欧盟 开会 G20 也 开会 Nun, die EU trifft sich, die G20 trifft sich. 好 欧盟开会 G20也开会 Bien, l'Union européenne se réunit et le G20 se réunit aussi

最后 就 决定 enfin|alors|décider Entscheiden Sie sich am Ende einfach. 最后就决定 Finalement, il a été décidé

让 希腊 那些 私有 银行 的 债主 laisser|Grèce|ceux|privés|banques|particule possessive|créanciers |||private|||creditors 让希腊那些私有银行的债主 Laissez les créanciers des banques privées grecques

去 承担 50% 的 损失 aller|assumer|particule possessive|pertes Gehen Sie und übernehmen Sie 50 Prozent des Verlustes. 去承担50%的损失 supporter 50 % des pertes

就 不算 这些 债券 违约 alors|ne pas compter|ces|obligations|défaut Diese Anleiheausfälle nicht mitgerechnet. 就不算这些债券违约 alors cela ne compte pas comme un défaut sur ces obligations

但是 你 买 了 这些 债券 mais|tu|acheter|particule d'action complétée|ces|obligations |||||bonds Aber Sie haben diese Anleihen gekauft. 但是你买了这些债券 mais vous avez acheté ces obligations

你 得亏 一半 钱 tu|à peine|la moitié|argent |thankfully|| Sie werden die Hälfte Ihres Geldes verlieren. 你得亏一半钱 Tu as perdu la moitié de ton argent.

好家伙 这 可是 一招 大 臭棋 oh là là|cela|mais|un coup|grand|mauvais coup |||||stinky move Mann, das ist ein großer, schlechter Schritt. 好家伙这可是一招大臭棋 Mon dieu, c'est un coup de maître très mal joué.

市场 一下 就 看 明白 了 marché|un instant|alors|regarder|comprendre|marqueur d'action complétée 市场一下就看明白了 Le marché a tout de suite compris.

欧盟 根本 一点 都 不 团结 Union européenne|du tout|un peu|tous|ne|unis |||||unity |||||united Die EU ist überhaupt nicht, überhaupt nicht geeint. 欧盟根本一点都不团结 L'Union européenne n'est absolument pas unie.

欧洲 经济 要 完 Europe|économie|besoin de|finir Europa, Wirtschaft, over. 欧洲经济要完 L'économie européenne doit se redresser.

整个 欧元区 所有 国家 债券 tout|zone euro|tous|pays|obligations the entire|||| Gesamte Eurozone Alle Länder Anleihen 整个欧元区所有国家债券 Les obligations de tous les pays de la zone euro.

就 开始 集体 下跌 alors|commencer|collectif|chute Und sie begannen massenhaft zu fallen. 就开始集体下跌 Ont commencé à chuter collectivement.

欧盟 这边 就 赶紧 开始 商讨 Union européenne|ici|alors|rapidement|commencer|discussions |||quickly||discuss Die EU ihrerseits muss anfangen zu reden. 欧盟这边就赶紧开始商讨 De ce côté, l'UE a rapidement commencé à discuter.

要 搞 一些 新一轮 的 什么 刺激 vouloir|faire|quelques|nouvelle série|particule possessive|quoi|stimulation |||||stimulus| 要搞一些新一轮的什么刺激 Il faut faire un nouveau tour de quelque chose pour stimuler.

但是 因为 英国 匈牙利 的 反对 mais|parce que|Royaume-Uni|Hongrie|particule possessive|opposition |||Ungarn|| |||Hungary|| Aber wegen der britisch-ungarischen Opposition. 但是因为英国匈牙利的反对 Mais à cause de l'opposition du Royaume-Uni et de la Hongrie.

最后 没 能 达成 enfin|pas|pouvoir|atteindre |||reaching 最后没能达成 Finalement, cela n'a pas pu être réalisé.

2012年 标普 直接 一口气 下调 了 année 2012|Standard & Poor's|directement|d'un coup|abaisser|marqueur d'action complétée |S&P|||| ||||downgraded| 2012年 标普直接一口气下调了 En 2012, Standard & Poor's a directement abaissé.

包括 法国 在内 的 inclure|France|compris|particule possessive einschließlich||| 包括法国在内的 y compris la France

9个 欧洲 国家 的 评级 9|Europe|pays|particule possessive|classement ||||Bewertung ||||rating 9个欧洲国家的评级 les notations de 9 pays européens

市场 开始 抨击 marché|commencer|critiquer ||angreifen ||criticize 市场开始抨击 le marché commence à critiquer

欧盟 对 债务 危机 的 处理速度 太慢 Union européenne|à|dette|crise|particule possessive|vitesse de traitement|trop lent |||||Bearbeitungszeit| |||||processing speed| 欧盟对债务危机的处理速度太慢 la lenteur de l'Union européenne à gérer la crise de la dette

可是 他 也 没 办法 mais|il|aussi|pas|solution 可是他也没办法 Mais il ne peut pas non plus.

你 想 20多个 国家 能 达成 一致 tu|veux|plus de 20|pays|peut|atteindre|accord |||||reach| 你想20多个国家能达成一致 Tu penses que plus de 20 pays peuvent parvenir à un accord.

哪 那么 简单 quel|si|simple 哪那么简单 Ce n'est pas si simple.

2012年 3月份 的 时候 année 2012|mois de mars|particule possessive|moment 2012年3月份的时候 En mars 2012.

好不容易 欧盟 再一次 统一 了 意见 enfin|Union Européenne|encore une fois|unifié|particule aspectuelle|avis 好不容易欧盟再一次统一了意见 Il a été difficile pour l'Union européenne de parvenir à un consensus une fois de plus.

决定 再 给 希腊 décider|encore|donner|Grèce 决定再给希腊 Il a été décidé de donner à la Grèce.

1,300亿 欧元 的 贷款 1300 milliards|euros|particule possessive|prêt 1,300亿欧元的贷款 130 milliards d'euros de prêts.

西班牙 又 说 自己 快 不行 了 Espagne|encore|dire|soi-même|bientôt|ne peut pas|marqueur d'action complétée 西班牙又说自己快不行了 L'Espagne a encore dit qu'elle était presque à bout.

失业率 高达 20% taux de chômage|atteindre |as high as 失业率高达20% Le taux de chômage atteint 20 %

又 拿 去 了 1,000亿 欧元 的 救助 encore|prendre|aller|particule d'action complétée|1000 milliards|euros|particule possessive|aide 又拿去了1,000亿欧元的救助 On a encore pris 1 000 milliards d'euros d'aide

然后 又 紧接着 塞浦路斯 又 不行 了 ensuite|encore|immédiatement après|Chypre|encore|ne fonctionne pas|particule de changement d'état |||Cyprus||| 然后又紧接着塞浦路斯又不行了 Puis, Chypre a de nouveau rencontré des problèmes

又 拿 去 了 100亿 欧元 的 救助 encore|prendre|aller|particule d'action complétée|10 milliards|euros|particule possessive|aide 又拿去了100亿欧元的救助 On a encore pris 100 milliards d'euros d'aide

你 就 说 你 要是 欧盟 你 要是 德国 tu|alors|dis|tu|si|Union Européenne|tu|si|Allemagne 你就说你要是欧盟 你要是德国 Tu dis que si tu es dans l'Union européenne, si tu es en Allemagne.

你 这 两年 过 的 得 有 多 艰难 tu|cette|deux ans|passé|particule possessive|particule de degré|avoir|combien|difficile ||||||||difficult 你这两年过的得有多艰难 Ces deux dernières années, ça a dû être très difficile pour toi.

一边 想着 怎么 解决 问题 en train de|penser à|comment|résoudre|problème 一边想着怎么解决问题 D'un côté, tu penses à comment résoudre les problèmes.

另一边 还 得 整天 去 跟 人 开会 谈判 l'autre côté|encore|devoir|toute la journée|aller|avec|personne|réunion|négociation 另一边还得整天去跟人开会谈判 De l'autre, tu dois passer toute la journée à rencontrer des gens pour négocier.

几年 下来 这么 商量 来 商量 去 combien d'années|descendre|si|discuter|venir|discuter|aller |||discuss||| 几年下来这么商量来商量去 Après quelques années de discussions

最终 这 问题 finalement|ce|problème 最终这问题 Finalement, ce problème

基本 是 靠 德国 和 IMF de base|est|dépendre de|Allemagne|et|FMI 基本是靠德国和IMF dépend principalement de l'Allemagne et du FMI

掏钱 给 解决 了 sortir de l'argent|donner|résoudre|marqueur d'action complétée pay money||| 掏钱给解决了 qui ont payé pour le résoudre.

当然 后来 欧盟 这边 也 是 学 聪明 了 bien sûr|plus tard|Union Européenne|ici|aussi|est|apprendre|intelligent|marqueur d'action complétée 当然后来欧盟这边也是学聪明了 Bien sûr, par la suite, l'UE a aussi appris à être plus maline.

整了 一个 市场 借款 机制 mettre en place|un|marché|prêt|mécanisme established|||| 整了一个市场借款机制 Elle a mis en place un mécanisme de prêt sur le marché.

就是 与其 自己 掏腰包 c'est-à-dire|plutôt que|soi-même|sortir de l'argent |rather than|| 就是与其自己掏腰包 C'est-à-dire qu'au lieu de sortir de l'argent de sa propre poche,

不如 让 市场 出钱 plutôt que|laisser|marché|payer 不如让市场出钱 il vaut mieux laisser le marché financer.

不过 这块 我们 就 不 展开 讲 cependant|cette partie|nous|juste|ne|développer|parler 不过这块我们就不展开讲 Cependant, nous ne développerons pas ce point.

最终 随着 2018年 希腊 finalement|avec|année 2018|Grèce |with|| 最终随着2018年希腊 Finalement, avec l'année 2018, la Grèce

把 最后 一笔 救助 贷款 还清 marqueur de l'action|dernier|une|aide|prêt|rembourser 把最后一笔救助贷款还清 a remboursé le dernier prêt d'aide.

所有 国家 紧急 救助 也 宣告 结束 了 tous|pays|urgence|aide|aussi|déclarer|fin|marqueur d'action complétée |||aid||declared|| 所有国家紧急救助也宣告结束了 Toute l'aide d'urgence des pays a également pris fin.

大家 也 看到 了 tout le monde|aussi|voir|marqueur d'action complétée 大家也看到了 Tout le monde l'a aussi vu.

这次 危机 最 严重 的 几个 国家 cette fois|crise|le plus|grave|particule possessive|quelques|pays 这次危机最严重的几个国家 Les quelques pays les plus touchés par cette crise.

被 人们 戏称 为 欧猪 五国 être|gens|surnommer|comme|cochon européen|cinq pays ||playfully called||| 被人们戏称为欧猪五国 Sont surnommés les PIGS européens.

不过 这个 词 也 不是 什么 好词 cependant|ce|mot|aussi|n'est pas|quoi que ce soit|bon mot ||||||good word 不过这个词也不是什么好词 Cependant, ce terme n'est pas vraiment un bon terme.

大家 了解 一下 就行了 tout le monde|comprendre|un peu|ça suffira 大家了解一下就行了 Tout le monde peut juste en avoir une idée.

算下来 欧债 危机 calculer|dette européenne|crise calculated|| 算下来欧债危机 En gros, la crise de la dette européenne.

总共 的 救助款 有 total|particule possessive|fonds d'aide|avoir total||relief fund| 总共的救助款有 Le montant total des aides est de

5,440亿 欧元 5440|euros 5,440亿欧元 544 milliards d'euros.

基本 一小半 是 给 希腊 de base|une petite partie|est|à|Grèce |a little bit||| 基本一小半是给希腊 En gros, un peu plus de la moitié est destinée à la Grèce.

欧洲央行 为了 刺激 经济 Banque centrale européenne|afin de|stimuler|économie 欧洲央行为了刺激经济 La Banque centrale européenne pour stimuler l'économie.

开始 量化 宽松 commencer|quantitatif|assouplissement 开始量化宽松 A commencé l'assouplissement quantitatif.

大量 印钱 最后 印 了 上 万亿 欧元 une grande quantité|imprimer de l'argent|finalement|imprimer|particule d'action complétée|plus de|mille milliards|euros 大量印钱最后印了上万亿欧元 A imprimé beaucoup d'argent, au final, plus de mille milliards d'euros.

市场 也 终于 看到 了 marché|aussi|enfin|voir|marqueur d'action complétée 市场也终于看到了 Le marché a enfin vu.

他们 宽松 的 信心 止住 了 大出血 ils|relâché|particule possessive|confiance|arrêter|particule d'action complétée|hémorragie ||||stopped||massive hemorrhage 他们宽松的信心 止住了大出血 Leur confiance relâchée a arrêté la grande hémorragie.

不过 直到现在 欧元区 的 GDP cependant|jusqu'à présent|zone euro|particule possessive|PIB 不过直到现在欧元区的GDP Cependant, jusqu'à présent, le PIB de la zone euro.

还是 没 回到 十多年 前 的 水平 encore|pas|revenir à|plus de dix ans|avant|particule possessive|niveau 还是没回到十多年前的水平 n'est toujours pas revenu au niveau d'il y a plus de dix ans.

西班牙 希腊 的 失业率 Espagne|Grèce|particule possessive|taux de chômage |||unemployment rate 西班牙希腊的失业率 Le taux de chômage en Espagne et en Grèce

也 一直 高居 在 15%左右 aussi|toujours|rester|à|environ ||remain at|| 也一直高居在15%左右 est resté élevé, autour de 15 %

和 德法 那种 5% et|Allemagne et France|ce type de 和德法那种5% en contraste avec les 5 % en Allemagne et en France

形成 了 鲜明 的 对比 former|particule d'action complétée|net|particule possessive|contraste 形成了鲜明的对比 ce qui crée un contraste marqué.

有 经济学家 就 预计 il y a|économiste|alors|prévoir |economist|| 有经济学家就预计 Des économistes prévoient

到 2060年 希腊 的 经济 jusqu'à|année 2060|Grèce|particule possessive|économie 到2060年希腊的经济 qu'en 2060, l'économie de la Grèce

才 可能 完全 恢复 seulement|peut|complètement|récupérer ||fully recover| 才可能完全恢复 pourrait enfin se rétablir.

当然 我 也 不 知道 bien sûr|je|aussi|ne|sais pas 当然我也不知道 Bien sûr, je ne sais pas non plus.

他 是 怎么 算 出来 的 il|est|comment|calculer|sortir|particule possessive 他是怎么算出来的 Comment a-t-il calculé cela ?

不过 你 看 这个 年数 cependant|tu|regarde|ce|année ||||year number 不过你看这个年数 Mais regarde cette année.

你 就 知道 这些 外围 国家 tu|juste|sais|ces|périphériques|pays 你就知道这些外围国家 Tu sais que ces pays périphériques.

还 真的 需要 再 疗养 一会儿 encore|vraiment|besoin de|encore|se reposer|un moment ||||rest and recuperation| 还真的需要再疗养一会儿 Ont vraiment besoin de se reposer un peu plus.

好 我们 再 整体 快速 过 一遍 bien|nous|encore|ensemble|rapidement|passer|une fois 好 我们再整体快速过一遍 D'accord, nous allons passer rapidement en revue l'ensemble.

欧盟 的 情况 Union européenne|particule possessive|situation 欧盟的情况 La situation de l'Union européenne.

让 大家 多多少少 有个 概念 faire|tout le monde|un peu|avoir|idée 让大家多多少少有个概念 Pour que tout le monde ait une idée, plus ou moins.

欧盟 全称 欧洲 联盟 Union européenne|nom complet|Europe|alliance ||European Union| 欧盟全称欧洲联盟 L'Union européenne, en entier, s'appelle l'Union européenne.

成立 于 1957年 établir|en|année 1957 成立于1957年 Fondé en 1957

起初 只有 6个 成员国 au début|seulement|6|États membres At first||| 起初只有6个成员国 Au début, il n'y avait que 6 États membres

后来 壮大 至 28个 ensuite|renforcer|jusqu'à|28 后来壮大至28个 Il s'est ensuite élargi à 28 États membres

英国 脱 欧后 现在 有 27个 成员国 Royaume-Uni|quitter|après l'Europe|maintenant|avoir|27|États membres ||post-Brexit UK|||| 英国脱欧后现在有27个成员国 Après le Brexit, il y a maintenant 27 États membres

总部 位于 比利时 布鲁塞尔 siège|situé à|Belgique|Bruxelles |||Brussels 总部位于比利时布鲁塞尔 Le siège est situé à Bruxelles, en Belgique.

如果 我们 把 欧盟 si|nous|particule|Union Européenne 如果我们把欧盟 Si nous considérons l'Union européenne

算作 一个 整体 经济体 的话 considéré comme|un|entier|économie|si 算作一个整体经济体的话 comme une économie globale,

总人口 4.48亿 population totale|448 millions 总人口4.48亿 la population totale est de 448 millions.

全球排名 第三 classement mondial|troisième 全球排名第三 Troisième au classement mondial

GDP 17万亿 美金 PIB|17 trillion|dollars américains GDP 17万亿美金 PIB de 17 000 milliards de dollars

目前 和 中国 不相上下 actuellement|et|Chine|au même niveau |||on par 目前和中国不相上下 Actuellement au même niveau que la Chine

曾经 一度 是 全球 第一 大 经济体 autrefois|à un moment donné|est|mondial|premier|grand|économie 曾经一度是全球第一大经济体 A un moment, c'était la première grande économie mondiale

近 10年 受到 了 欧债 危机 的 影响 au cours de|10 ans|subi|marqueur d'action complétée|crise de la dette européenne|crise|particule possessive|influence 近10年受到了欧债危机的影响 Au cours des 10 dernières années, nous avons été affectés par la crise de la dette européenne.

SENT_CWT:9r5R65gX=4.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.56 fr:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=492 err=0.00%) translation(all=393 err=0.00%) cwt(all=2031 err=2.66%)