×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭女孩儿与幽灵强盗 4: 哗啦!

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 4: 哗啦!

“哎呀! ”幽灵 强盗 大喊。 他 身上 洒满 了 墨水。

现在 ,罗西 能 看见 那个 坏蛋 了。 他 又 高 又 瘦 ,手里 拿 着 一个 大 袋子。

他 的 背上 有 一个 圆圆的 东西。

“那 可能 是 隐形 衣用 的 电池。 ”罗西 想 ,“他 就是 用 它 来 隐形 的。

“你 还是 抓 不到 我! ”幽灵 强盗 喊道。 他 举起 一个 小 仪器。 叮! 一个 钢爪 飞 了 出来。 它 连 着 一根 绳子。 钢爪 勾住 了 高高的 窗台。

幽灵 强盗 按下 仪器 上 的 按钮。 绳子 很快 把 他拉到 窗台 边。

罗西 笑 了。 “你 逃不掉 的。 ”她 说 ,“警察 已经 包围 了 整栋 大楼。

幽灵 强盗 低头 一看。 楼下 站 满 了 警察。 新闻记者 也 到 了。

“啊! ”幽灵 强盗 喊道 ,“那里 有 一个 喷泉! ”他 再 一次 发射 钢爪 ,从 窗户 跳 了 出去。

“不好! ”罗西 说。 她 赶快 飞过去。 在 外面 ,她 看到 幽灵 强盗 从 警察 头顶 飞过去 了。

一位 警察 抬头 一看。 “幽灵 强盗 在 那里! ”他 喊道。

幽灵 强盗 眼看 就要 到 喷泉 了。

罗西 看着 那个 坏蛋。 “如果 他 跳进 水 里 ,就 会 再次 隐形 的。 ”她 心想。

幽灵 强盗 跳下去。 罗西 用 她 的 眼睛 发射 出 激光。 嗞! 电池 爆炸 了。

哗啦! 幽灵 强盗 从 水池 跳 了 出来。

“哈哈! ”他 大笑 ,“你 再也 抓 不到 我 了! 我要 ......啊! ”幽灵 强盗 从 商店 橱窗 里 看到 自己 的 映像 ,“我 的 衣服。 它 坏 了!

罗西 的 朋友 们 还 在 杰克 家 看电视。 电视 上 新闻记者 正在 采访 罗西。 幽灵 强盗 戴着 手铐。 警察 们 从 大 袋子 里 拿出 钱。

“火箭 女孩儿 。 ”记者 说 ,“他 就是 你 早上 追赶 的 坏人 吗?

罗西 笑 了。 “他 就是 幽灵 强盗。 那 时候 ,他 是 隐形 的。 不过 ,我 还是 抓 到 了 他!

“所以 说 火箭 女孩儿 是 一个 好人 ,观众 朋友 们。 ”记者 说 ,“因为 她 ,美罗城 又 安全 了。 现在 ,回到 《大力士》。

“我 就 知道 火箭 女孩儿 是 清白 的。 ”特 勒尔 说。

杰克 和 玛拉 笑 了。

“我 真 高兴 ,火箭 女孩儿 不是 坏人。 ”杰克 说。

罗西 走进 了 房间 ,脸上 挂 着 大大的 笑容。

“朋友 们! 我 回来 了!

特 勒尔 看看 电视 ,又 看看 罗西。 “你好 点儿 了 吗?

罗西 重重 坐在 沙发 上。 “我 觉得 好极了!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 幽灵 强盗 4: 哗啦! ||||robber|whoosh Rocket Girl and the Phantom Bandit 4: Wow! Rocket Girl and the Ghost Bandits 4: Wow! La Chica Cohete y el Bandido Fantasma 4: ¡Guau! ロケットガールと幻の山賊4:わーい! 火箭女孩儿与幽灵强盗4: 哗啦!

“哎呀! oh "¡ups! ”幽灵 强盗 大喊。 ghost|robber|yelled "Ghost Bandit" shouted. —gritó el bandido fantasma. 「ゴースト・バンディット」と叫ぶ。 他 身上 洒满 了 墨水。 ||est couvert|| |on him|was splattered all over||ink He is covered in ink. La tinta estaba sobre él.

现在 ,罗西 能 看见 那个 坏蛋 了。 Now, Rosie can see that villain. Ahora Rosie podía ver al villano. 他 又 高 又 瘦 ,手里 拿 着 一个 大 袋子。 ||||thin|in his hand|||||bag He is tall and thin, holding a big bag in his hand. Era alto y delgado y llevaba una bolsa grande en la mano.

他 的 背上 有 一个 圆圆的 东西。 ||his back|||round| On his back, there is a round thing. Hay una cosa redonda en su espalda.

“那 可能 是 隐形 衣用 的 电池。 ||||vêtement|| |||invisible|for clothes||battery "That could be the battery for the invisibility cloak. "Esa podría ser la batería de la capa de invisibilidad. ”罗西 想 ,“他 就是 用 它 来 隐形 的。 |||||||invisible| "Rosie thought, "He uses it to become invisible. pensó Rosie, "lo está usando para volverse invisible".

“你 还是 抓 不到 我! |still||| "You still can't catch me! "¡Todavía no puedes atraparme! ”幽灵 强盗 喊道。 "The Phantom Bandit cried out. —gritó el Bandido Fantasma. 他 举起 一个 小 仪器。 |lift up|||instrument He's holding up a small instrument. Levantó un pequeño instrumento. 叮! ding 一个 钢爪 飞 了 出来。 |griffe en acier||| |steel claw||| A steel claw flew out. Una garra de acero salió volando. 鋼鉄の爪が飛び出した。 它 连 着 一根 绳子。 |is connected|with|a rope| It is connected to a rope. Está unido a una cuerda. 钢爪 勾住 了 高高的 窗台。 |a accroché|||fenêtre steel claws|hooked|||windowsill The steel claw is hooked onto a high window sill. Unas garras de acero se engancharon en el alto alféizar de la ventana. 鋼鉄の爪が高い窓枠に引っかかっている。

幽灵 强盗 按下 仪器 上 的 按钮。 ||appuyer||||bouton |||instrument|||button The phantom thief pressed the button on the device. El bandido fantasma presiona un botón en el instrumento. 绳子 很快 把 他拉到 窗台 边。 |||l'a tiré|rebord de fenêtre| rope|||pulled him to|| The rope quickly pulls him to the windowsill. La cuerda lo arrastró rápidamente hasta el alféizar de la ventana.

罗西 笑 了。 “你 逃不掉 的。 |ne peux pas échapper| |can't escape| "You won't get away with it. "No puedes escapar. ”她 说 ,“警察 已经 包围 了 整栋 大楼。 ||||a encerclé||l'ensemble du| ||||surrounded||the whole building| "The police have surrounded the entire building," she said. "La policía ha rodeado todo el edificio", dijo.

幽灵 强盗 低头 一看。 |||regarder ||lowered his head| Ghosts, robbers, look down and take a look. El ladrón fantasma miró hacia abajo. 楼下 站 满 了 警察。 downstairs|stood|full|| Downstairs, there's a full house of police. Abajo estaba lleno de policías. 新闻记者 也 到 了。 journaliste||| news reporter||| The news reporters have also arrived. También llegaron los periodistas.

“啊! "Ah!" ”幽灵 强盗 喊道 ,“那里 有 一个 喷泉! ||||||fontaine ||||||fountain "The Phantom Bandit shouted, "There is a fountain over there!" gritó el Bandido Fantasma, "¡allí hay una fuente!" ”他 再 一次 发射 钢爪 ,从 窗户 跳 了 出去。 ||||griffe en acier||||| ||||steel claws||the window|||out He launched his steel claws once again and jumped out of the window. Volvió a disparar el Talon y saltó por la ventana.

“不好! "Not good! ”罗西 说。 Rosie said." 她 赶快 飞过去。 |vite| |quickly| She's hurrying to fly over. Ella voló rápidamente. Elle s'est dépêchée de voler là-bas. 在 外面 ,她 看到 幽灵 强盗 从 警察 头顶 飞过去 了。 |outside||||||the police|head|| Outside, she saw the Phantom Bandit fly over the cop's head. Afuera, ve al bandido fantasma volando sobre la policía. Dehors, elle a vu un fantôme de voleur passer au-dessus de la tête des policiers.

一位 警察 抬头 一看。 a||look up| A policeman looks up. Un policía levantó la vista. Un policier a levé les yeux et a regardé. “幽灵 强盗 在 那里! "The Phantom Bandit is there! "¡El bandido fantasma está ahí! « Le fantôme voleur est là ! » ”他 喊道。 "He shouted. él gritó. cria-t-il.

幽灵 强盗 眼看 就要 到 喷泉 了。 ghost||could see|is about to||fountain| The Phantom Bandit is on his way to the fountain. El Bandido Fantasma estaba casi en la fuente. Le fantôme voleur s'approchait de la fontaine.

罗西 看着 那个 坏蛋。 |was looking at|| Rosie was looking at that badass. Rosie miró al sinvergüenza. Rossy regarde ce méchant. “如果 他 跳进 水 里 ,就 会 再次 隐形 的。 if||jumps into||||||| "If he jumps into the water, he'll be invisible again. "Si salta al agua, vuelve a ser invisible. « S'il saute dans l'eau, il redeviendra invisible. » ”她 心想。 " she thought to herself. pensa-t-elle.

幽灵 强盗 跳下去。 ||jump down The phantom thief jumped down. El ladrón fantasma salta. Le fantôme du voleur saute. 罗西 用 她 的 眼睛 发射 出 激光。 |||||||laser Roxy shoots lasers from her eyes. Rosie dispara láseres de sus ojos. Rossi tire des lasers avec ses yeux. 嗞! sizzling Zap! Zzz ! 电池 爆炸 了。 battery|exploded| The battery exploded. La batería explotó. La batterie a explosé.

哗啦! crash Crash! Wow ! 幽灵 强盗 从 水池 跳 了 出来。 |||the water pool||| A phantom thief jumped out of the pool. El ladrón fantasma saltó de la piscina. Le fantôme voleur a sauté hors de l'évier.

“哈哈! haha ”他 大笑 ,“你 再也 抓 不到 我 了! |laughed loudly|||||| He laughed, "You will never catch me again!" se rió "¡No puedes atraparme más!" Il rit aux éclats, "Tu ne m'attraperas plus jamais !" 我要 ......啊! I will... Je veux ...... ah ! ”幽灵 强盗 从 商店 橱窗 里 看到 自己 的 映像 ,“我 的 衣服。 ||||vitrine|||||image||| ||||store window|||||reflection|||clothes The ghost thief saw his reflection in the store window, "My clothes." ' El ladrón fantasma vio su reflejo en un escaparate, 'Mi ropa'. Le fantôme voleur se voit dans la vitrine du magasin, "Mes vêtements." 它 坏 了! |broken| It's broken! ¡esta roto!

罗西 的 朋友 们 还 在 杰克 家 看电视。 |||(they)|||||watching TV Rosie's friends are still watching TV at Jack's house. Los amigos de Rosie todavía están viendo la televisión en la casa de Jack. Les amis de Rossi regardent encore la télévision chez Jack. 电视 上 新闻记者 正在 采访 罗西。 ||journaliste||| TV||||interview| On the TV, news reporters are interviewing Rossi. Los reporteros de noticias en la televisión están entrevistando a Rossi. Un journaliste est en train d'interviewer Rossi à la télévision. 幽灵 强盗 戴着 手铐。 |||menottes ||wearing|handcuffs The ghost robber is wearing handcuffs. Ladrón fantasma esposado. Le fantôme voleur porte des menottes. 警察 们 从 大 袋子 里 拿出 钱。 ||||bag||| The police officers are taking out money from the large bag. Los policías sacaron dinero de bolsas grandes. Les policiers sortent de l'argent d'un grand sac.

“火箭 女孩儿 。 "Rocket Girl. Fille fusée. ”记者 说 ,“他 就是 你 早上 追赶 的 坏人 吗? ||||||a couru après||| ||||||chase||| The reporter said, "Is he the bad guy you were chasing this morning?" El reportero dijo: "¿Es el tipo malo que perseguiste esta mañana?" Le journaliste a dit : "Est-ce lui le méchant que tu as poursuivi ce matin ?" "

罗西 笑 了。 Rosie laughed. “他 就是 幽灵 强盗。 He is the phantom robber. "Él es el bandido fantasma. « Il est le voleur fantôme. » 那 时候 ,他 是 隐形 的。 At that time, he was invisible. En ese momento, él era invisible. À cette époque, il était invisible. 不过 ,我 还是 抓 到 了 他! ||still|caught||| However, I still caught him! Aún así, ¡lo atrapé! Cependant, je l'ai quand même attrapé !

“所以 说 火箭 女孩儿 是 一个 好人 ,观众 朋友 们。 ||||||good person|audience|| The Rocket Girl is a good person, audience friends. "Así que Rocket Girl es una buena persona, amigos de la audiencia. ”记者 说 ,“因为 她 ,美罗城 又 安全 了。 reporter||||||safe| The reporter said, 'Because of her, the Mero City is safe again.' El reportero dijo: "Gracias a ella, Metro City vuelve a estar a salvo". 现在 ,回到 《大力士》。 ||Hercules Now, back to 'Hercules'. Ahora, volvamos a Hércules.

“我 就 知道 火箭 女孩儿 是 清白 的。 ||||||innocente| ||||||innocent| "I knew that Rocket Girl was innocent. ”特 勒尔 说。 特|| "Teller said. dijo Turrell.

杰克 和 玛拉 笑 了。 Jack|||| Jack and Marla laughed. Jack y Mara se rieron. Jack et Mara ont ri.

“我 真 高兴 ,火箭 女孩儿 不是 坏人。 ||happy|||| "I'm so glad that Rocket Girl isn't a bad person. "Estoy tan contenta de que Rocket Girl no sea una mala persona. « Je suis vraiment heureux que la fille-fusée ne soit pas une mauvaise personne. » ”杰克 说。 a dit Jack.

罗西 走进 了 房间 ,脸上 挂 着 大大的 笑容。 ||||||||sourire |||the room|on her face|wearing|||smile Rosy entered the room with a big smile on her face. Rosie entró en la habitación con una gran sonrisa en su rostro. Rossi est entré dans la pièce, un grand sourire aux lèvres.

“朋友 们! "Friends! « Amis ! 我 回来 了! I'm back!" Je suis de retour !

特 勒尔 看看 电视 ,又 看看 罗西。 Teller looks at the TV and then at Rosie. Terrell miró la televisión y luego a Rosie. Tel regarde la télévision, puis regarde Rossi. “你好 点儿 了 吗? |a bit|| Hello, are you feeling better? "¿Te sientes mejor? « Tu as un peu mangé ? 「気分は良くなりましたか? " »

罗西 重重 坐在 沙发 上。 |heavily||sofa| Rosie sat heavily on the sofa. Rosie se dejó caer pesadamente en el sofá. Rosie est assise lourdement sur le canapé. “我 觉得 好极了! |think|great "I feel so good! "¡Me siento genial! Je me sens extrêmement bien ! "