×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Chat Radio Transcripts, Immigration and language issues

Immigration and language issues

单小竞 : 主要 就是说 , 英语 不好 。 他们 觉得 , 就是说 有 这个 顾虑 , 觉得 说不清楚 。 或者 有 的 时候 是 , 生怕 和 补习 机构 的 关系 弄 得 很僵 。 因为 孩子 在 他们 那边 , 他们 有 一些 顾虑 。 加上 英文 不好 , 他 觉得 很 麻烦 , 自己 说不清楚 。 当 他们 知道 , 如果 比如说 , 我们 这边 有 各种 语言 援助 的 Office 来 帮助 他们 的 时候 , 他们 一般 就 会 比较 积极 地来 投诉 , 如果 发生 问题 的话 。 大多数 还是 因为 语言 的 关系 。 周骊 : 我们 在 购买 教育 产品 , 有 哪些 问题 是 可以 投诉 的 , 来 捍卫 自己 该 有 的 权益 ? 单小竞 : 比较 典型 的 案例 , 一般 就是说 , 它 如果 有 一些 保障 。 这些 在 华人社区 比较 少 , 但 我们 经手 的 案子 里 , 特别 是 一些 私人 的 , 它 不 一定 是 一个 大型 机构 , 一些 一对一 的 补习 , 可能 在 推广 的 时候 他 就 说 , 我们 保证 你 的 HSC 考 90 分 以上 , 当时 他 承诺 , 如果 达 不到 这个 分数 , 我们 可以 全额 退款 或者 是 退 一部分 的 款 。 这个 条件 当时 很多 人 就 会 觉得 很 优越 , 既然 能 达到 这样 的 效果 , 达 不到 效果 还 能 退款 。 但 很多 时候 他们 都 会 发现 , 条款 都 是 口头 的 , 当 它 发生 问题 的 时候 , 结果 小孩 没有 考 到 预计 的 这个 分数 , 他们 要求 退款 的 时候 , 发现 这些 合同 里面 根本 没 写 过 , 书面 的 合同 找 不到 任何 这样 的 承诺 , 而 口头 的 承诺 又 不能 作为 去 我们 的 仲裁 或 法庭 申诉 。 但 问题 , 当 你 没有 十足 的 证据 的 时候 , 就 变成 双方 你 说 我 说 , 非常 难 证明 。 所以 , 如果 你 涉及 到 一对一 的 补习 , 或者 一些 小 的 补习 机构 没有 正式 合同 的 情况 下 , 他们 做出 一些 保证 成绩 或者 退款 的 承诺 的 情况 的话 , 一定 要是 书面 的 。 当然 , 如果 发生 问题 没有 书面 的话 , 也 可以 到 我们 这边 投诉 , 我们 会 根据 具体情况 问 对方 一些 问题 , 来看 能 不能 解决 。 但是 如果 解决不了 而 去 仲裁 , 证据不足 的话 , 有时 难以 圆满 的 解决 。 所以 退款 一般 是 一个 咨询 的 比较 多 的 问题 。 其他 的 一般 就是 包括 一些 用 软件 补习 的 时候 , 涉及 到 的 技术 问题 比较 多 。 ( 周骊 : 对 。 ) 比如说 , 这个 软件 它 支持 多久 , 它 的 售后服务 , 包括 它 的 免费 咨询电话 是 无 限制 的 , 还是 有 一定 次数 限制 的 , 超过 这个 次数 是不是 要 收费 。 另外 一个 就是 刚才 说 到 的 , 当 这个 合同 金额 比较 大 , 它 让 客户 签字 的 时候 , 要 非常 注意 , 你 签 的 是 什么 合同 , 包括 前面 举到 的 案例 , 当 他 ( 客户 ) 签字 的 时候 , 他 根本 不 知道 自己 又 签 了 一个 贷款 的 合同 和 另外 一个 金融公司 发生 问题 。 而 这个 补习 公司 的话 , 它 的 金额 已经 全额 付清 了 。 他 ( 客户 ) 所签 的 钱 是 签给 另外 一个 贷款 公司 。 所以 当 这个 补习 公司 发生 问题 的 时候 , 贷款 公司 依然 会 按照 原来 合同 的 内容 收取 费用 。 所以 这些 都 要 知道 , 你 签 的 是 什么 合同 , 对方 是 给 的 什么 保障 , 签 的 合同 给 你 多少 承诺 , 然后 补习 的 性质 到底 是 什么 , 设计 软件 的 时候 , 这个 软件 到底 和 家里 的 电脑 有没有 兼容 。 如果 不 兼容 的 情况 下 , 一旦 软件 打开 , 是不是 还 能 退款 。 所以 很多 的 这种 东西 都 要 注意 。 周骊 : 嗯 , 您 刚才 讲 的 这个 是 特别 好 , 因为 现在 有时候 我们 在 这个 州 可能 会 购买 另外 一个 州 的 产品 , 我们 在 澳大利亚 可能 会 购买 另外 一个 国家 的 电子产品 。 所以 在 这些 方面 我们 应该 怎么 注意 去 防范 自己 的 利益 受到 侵害 , 确实 是 值得 未雨绸缪 的 一个 事情 。 在 澳大利亚 有 一个 叫做 澳大利亚 补习 协会 , 那么 它会 起到 怎样 的 作用 呢 ? 单小竞 : 补习 协会 是 一个 行业性 的 协会 , 其实 呢 , 对 那些 补习 机构 并 不是 要求 强制 一定 要 加入 这样 的 补习 协会 。 但是 如果 我们 为 小孩 选择 补习学校 的 时候 , 一般 我们 会 考虑 它 的 资质 。 如果 它 是 补习 协会 的 成员 的话 , 相对 的话 你 会 安心 一点 , 因为 一旦 它们 加入 这个 澳洲 补习 , 比如说 课补 协会 这样 的 行业协会 的话 , 它们 会 对 会员 有 一定 的 限制 , 特别 是 会 强制 它们 遵守 一些 操守 法规 , 就 说 你 必须 从 道德 来说 , 还是 从 质量 来说 , 它们 要 遵守 更加 严格 的 内部 制定 的 规定 。 所以 相对来说 , 如果 , 那 中国 人 其实 选择 很多 补习学校 , 不 一定 看 他们 有 这样 的 行业 背景 。 但是 如果 将来 特别 是 孩子 越来越 大 , 高中 的 课程 , 你 要 选择 一些 澳洲 当地 的 补习 机构 的话 , 就 应该 考虑 它们 是不是 属于 这个 行业协会 。 因为 以前 小孩 小 的 时候 , 你 选择 华人 的 补习 机构 一般 是 靠 口碑 , 它们 用 成绩 来 表明 大家 都 觉得 好 。 但是 华人 呢 , 我 说 考虑 的话 , 其实 对 这个 是不是 行业协会 目前 , 特别 是 一些 小学 的 补课 , 可能 考虑 不是 那么 多 。 那么 那 时候 考虑 就是说 , 小孩 是不是 适应 这样 的 学校 , 因为 其实 我 也 有 小孩 , 也 补习 过 , 有 的 学校 别人 觉得 非常 好 , 但 自己 小孩 其实 并不一定 适应 那边 的 环境 。 有 的 学校 不 一定 有 很多 人 推荐 , 但 可能 恰恰 是 你 小孩 缺少 的 那 部分 , 所以 这个 东西 有时候 还要 适应 小孩 的 性格 啊 , 他 的 个性 啊 , 他 应该 补习 哪些 。 不是 每个 人 都 适用 的 。 那么 选择 澳洲 当地 的 补习 机构 的 时候 , 我 建议 , 如果 你 身边 的 朋友 没有 那么 多 参加 过 这样 的 补习学校 , 你 不 知道 到底 它们 的 模式 怎么样 , 那么 如果 你 首次 参加 ,( 周骊 : 了解 一下 行情 ) 可以 通过 它们 的 资质 。 另外 就是说 , 有些 它会 提供 免费 的 试 听课 , 试 听课 以后 可以 选择 退出 , 只要 付 一部分 的 钱 , 或者 任何 时候 退出 它 都 是 按照 相应 的 百分比 来 扣除 已经 上 过 的 课 的 费用 , 这个 都 要 问 清楚 。 因为 很多 时候 我们 碰到 投诉 最 多 的 就是说 , 当 客户 来说 , 他们 要 退 ( 款 ), 那 当时 它 也 没 告诉 我 应该 cancel 的 费 怎么样 , 但是 它们 的 网站 或者 它们 给 的 材料 里 都 说 清楚 了 。 然后 别人 就 说 , 你 没有 问 , 你 不 懂 的话 你 也 没 问 ,( 周骊 : 所以 这个 信息 , 可能 你 在 购买 这个 产品 , 加入 这个 补习班 之前 呢 , 就要 了解 得 稍微 全面 一点 。 ) 是 这 样子 的 , 因为 很多 人 他 可能 去 签合同 的 时候 非常 兴奋 , 非常 着急 , 很多 东西 都 没有 问 清楚 , 就 签 了 合同 。 事后 他会怪 对方 , 为什么 你 没有 告诉 我 , 但 法律 上 并 没有 说 , 所有 的 东西 都 要 口头 跟 你 说 清楚 , 但 你 签 了 字 的 东西 反倒 是 有 法律 效应 的 , 所以 不 懂 的 地方 一定 要 问 清楚 。 不要 因为 麻烦 签 了 字 就算 了 , 一定 要 看清 它 所有 的 fine print, 它 所有 细小 的 条款 。 周骊 : 小 竞 , 假如 发现 了 , 自己 可能 是 被 欺骗 了 , 或者 是 权益 受到 伤害 了 , 他们 应该 怎么 做 ? 像 Fair Trading 可以 给 他们 一些 怎样 的 支持 呢 ? 如果 解决不了 的话 , 我们 Fair Trading 可以 提供 免费 的 这样 的 投诉 服务 , 就 说 , 可以 到 我们 这边 , 在 网上 也好 , 用 我们 的 表格 也好 , 就 说 交 一个 投诉 表格 授权 给 我们 和 对方 联系 。 有时候 一些 , 比如说 有 一些 资料 啊 , 需要 我们 提供 对方 , 显示 给 对方 看 的 , 我们 会 征得 你 的 同意 后 , 这么 做 。 一般来说 , 因为 澳洲 隐私 法 非常 强大 , 没有 你 的 这张 签字 或 授权 , 一般 很多 信息 我们 是 不能 提供 给 对方 的 。 当 我们 和 对方 联系 后 , 就 会 就 这个 争执 的 事项 进行 沟通 , 对 一些 比如说 退款 的 要求 啊 , 或是 延长 课程 的 时间 的 要求 啊 , 进行 沟通 , 看看 有没有 机会 把 这个 事情 调解 。 我们 做 的 呢 , 其实 就 像 一个 中介 , 就 说 帮助 大家 把 这个 问题 和平 的 解决 。 但是 如果 这个 问题 不能 和平解决 的 情况 下 , 那么 我们 会 推荐 一些 其他 的 可以 选择 地下 一步 做法 , 比如说 仲裁 。 在 新州 的话 我们 叫 N-CAT, 全称 叫做 New South Wales Civil and Administrative Tribunal, 简称 就是 仲裁 。 然后 我们 会 提供 这样 的 信息 推荐 你 去 仲裁 对 这个 问题 , 特别 是 当 金额 比较 大 的 时候 推荐 你 去 仲裁 申请 一个 法令 , 要求 退款 或者 要求 部分 退款 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Immigration and language issues |||vấn đề Immigration issues||| Einwanderung und Sprachfragen Immigration and language issues Immigration et questions linguistiques Imigração e questões linguísticas

单小竞 : 主要 就是说 , 英语 不好 。 Đơn Tiểu Cạnh|||| Dan Xiaojing|mainly||| SIN Xiao-Qing: Der Hauptpunkt ist, dass Englisch nicht gut ist. Single Sprint: Mainly speaking, English is not good. 他们 觉得 , 就是说 有 这个 顾虑 , 觉得 说不清楚 。 |||||lo lắng|| |think||||concern||unclear |||||bekymring|| Sie haben das Gefühl, dass sie solche Sorgen haben und dass nicht klar ist, worüber sie sprechen. They feel that they have this concern and feel that they are not clear. 或者 有 的 时候 是 , 生怕 和 补习 机构 的 关系 弄 得 很僵 。 |||||||học thêm||||||rất căng thẳng |||||afraid that||tutoring classes|tutoring institution|||make it||very stiff |||||redd for||||||||very tense Oder manchmal fürchte ich, dass die Beziehung zur Nachhilfeinstitution sehr angespannt ist. Or sometimes, I am afraid that the relationship with the tutoring institution is very stiff. 因为 孩子 在 他们 那边 , 他们 有 一些 顾虑 。 ||||over there||||concerns Da die Kinder auf ihrer Seite sind, haben sie einige Bedenken. Because the children are on their side, they have some concerns. 加上 英文 不好 , 他 觉得 很 麻烦 , 自己 说不清楚 。 plus||||||troublesome|| Außerdem ist das Englisch nicht gut, er fühlt sich sehr mühsam, kann er nicht sagen. Plus the English is not good, he feels very troublesome, he can't tell. 当 他们 知道 , 如果 比如说 , 我们 这边 有 各种 语言 援助 的 Office 来 帮助 他们 的 时候 , 他们 一般 就 会 比较 积极 地来 投诉 , 如果 发生 问题 的话 。 ||||||||||||văn phòng|||||||thường||||tích cực|||||| ||||||here||||assistance|||||||||||||proactive|come|complaint|||| Wenn sie beispielsweise wissen, dass wir ein Büro mit Unterstützung in verschiedenen Sprachen haben, beschweren sie sich im Allgemeinen aktiver, wenn etwas schief geht. When they know, if, for example, we have Office with various language assistance to help them, they will generally complain more actively if something goes wrong. 大多数 还是 因为 语言 的 关系 。 most||||| Das liegt vor allem an der Sprache. Most of it is because of the language. 周骊 : 我们 在 购买 教育 产品 , 有 哪些 问题 是 可以 投诉 的 , 来 捍卫 自己 该 有 的 权益 ? Chu Ly||||||||||||||bảo vệ||||| Zhou Li|||||||||is||complaint|||defend||that|||rights Zhou Li: Wenn wir Bildungsprodukte kaufen, über welche Probleme können wir uns beschweren, um unsere Rechte und Interessen zu verteidigen? Zhou Wei: We are buying educational products. What are the problems that can be complained to defend our rights? 单小竞 : 比较 典型 的 案例 , 一般 就是说 , 它 如果 有 一些 保障 。 ||typical||case|||||||guarantee Single Xiaojing: Ein eher typischer Fall, wenn es Garantien gibt. Single Xiaojing: A more typical case, generally speaking, if it has some guarantees. 这些 在 华人社区 比较 少 , 但 我们 经手 的 案子 里 , 特别 是 一些 私人 的 , 它 不 一定 是 一个 大型 机构 , 一些 一对一 的 补习 , 可能 在 推广 的 时候 他 就 说 , 我们 保证 你 的 HSC 考 90 分 以上 , 当时 他 承诺 , 如果 达 不到 这个 分数 , 我们 可以 全额 退款 或者 是 退 一部分 的 款 。 |||||||tiếp nhận||||||||||||||||||||||||||||||||HSC||||||||||||||toàn bộ||||||| ||Chinese community|||||handled||case|||||private|||||is|||||||tutoring|||promotion||||||||||HSC exam||||at that time||promise||||||||full refund|full refund||||||payment Dies sind relativ wenige in der chinesischen Community, aber in dem Fall, dass wir es mit einigen privaten Institutionen zu tun haben, handelt es sich nicht unbedingt um eine große Institution. Mehr als 90 Punkte, zu der Zeit, als er versprach, dass wir den vollen Betrag oder das Teil zurückerstatten können, wenn diese Punktzahl nicht erreicht wird. These are relatively few in the Chinese community, but in the case we deal with, especially some private ones, it is not necessarily a large institution. Some one-on-one tutoring, when it is promoted, he said, we guarantee your HSC test. More than 90 points, at the time he promised that if this score is not met, we can refund the full amount or refund the part. 这个 条件 当时 很多 人 就 会 觉得 很 优越 , 既然 能 达到 这样 的 效果 , 达 不到 效果 还 能 退款 。 |||||||||superior|since|||||||not reach|||| |||||||||overlegen|||||||||||| Damals hielten viele Menschen diese Bedingung für sehr günstig, da eine solche Wirkung erzielt werden konnte, und wenn die Wirkung nicht erzielt werden konnte, konnte immer noch eine Rückerstattung angeboten werden. At this time, many people felt that they were very superior. Since they can achieve such an effect, they can get a refund without achieving the effect. 但 很多 时候 他们 都 会 发现 , 条款 都 是 口头 的 , 当 它 发生 问题 的 时候 , 结果 小孩 没有 考 到 预计 的 这个 分数 , 他们 要求 退款 的 时候 , 发现 这些 合同 里面 根本 没 写 过 , 书面 的 合同 找 不到 任何 这样 的 承诺 , 而 口头 的 承诺 又 不能 作为 去 我们 的 仲裁 或 法庭 申诉 。 |||||||Klausel|||mündlich||||tritt||||das Ergebnis|||||erwartete|||Note||fordern|Rückerstattung|||entdecken||Verträge||||geschrieben||||Verträge|||keine|solche||Versprechen||mündlich||Versprechen|||als||||Schiedsgericht||Gericht|Beschwerde |||||||terms|||verbal|||||||||||||expected|||||||||||contract||||||written||||||||verbal promise||verbal||promise|||||||arbitration||court|appeal Aber oft werden sie feststellen, dass die Bedingungen mündlich sind. Wenn es passiert, haben die Kinder nicht die erwartete Punktzahl erhalten. Als sie eine Rückerstattung beantragten, stellten sie fest, dass sie nicht im Vertrag vermerkt waren. Der schriftliche Vertrag wurde gefunden. Es gibt keine solche Zusage, und die mündliche Zusage kann nicht als Beschwerde bei unserem Schiedsgericht oder Gericht verwendet werden. But many times they will find that the terms are verbal. When it happens, the children did not get the expected score. When they asked for a refund, they found that they had not written in the contract. The written contract was found. There is no such commitment, and the verbal promise cannot be used as a complaint to our arbitration or court. 但 问题 , 当 你 没有 十足 的 证据 的 时候 , 就 变成 双方 你 说 我 说 , 非常 难 证明 。 |||||||Beweis|||||||||||| |||||sufficient||evidence|||||||||||| Aber das Problem, wenn Sie keine vollständigen Beweise haben, stellt sich auf die beiden Seiten. But the problem, when you don't have full evidence, becomes the two sides. You said that I said it is very difficult to prove. 所以 , 如果 你 涉及 到 一对一 的 补习 , 或者 一些 小 的 补习 机构 没有 正式 合同 的 情况 下 , 他们 做出 一些 保证 成绩 或者 退款 的 承诺 的 情况 的话 , 一定 要是 书面 的 。 |||||||học thêm|||||||||||||||||||||||||||| |||involviert||eins zu eins||Nachhilfe|oder|||||Institution||offiziell|Vertrag||Situation|||machen||Garantien|Ergebnisse|oder|Rückerstattung||Versprechen|||||muss|schriftlich| |||involved|||||||||||||||||||||grades||||commitment||||||written| Wenn Sie in Einzelunterricht involviert sind oder wenn einige kleine Nachhilfeinstitutionen keinen formellen Vertrag haben, müssen Sie eine schriftliche Garantie abgeben oder das Versprechen zurückerstatten. Dies muss schriftlich erfolgen. Therefore, if you are involved in one-on-one tutoring, or if some small tutoring institutions do not have a formal contract, they must make a written guarantee or a refund of the promise, it must be written. 当然 , 如果 发生 问题 没有 书面 的话 , 也 可以 到 我们 这边 投诉 , 我们 会 根据 具体情况 问 对方 一些 问题 , 来看 能 不能 解决 。 |||||schriftlich||||||hier|beschweren|||gemäß|konkrete Situation|fragen|der andere||||||lösen ||||||||||||complaint||||specific situation|||||||| Wenn es kein schriftliches Problem gibt, können Sie sich natürlich auch bei uns beschweren. Wir werden der Gegenpartei je nach Situation einige Fragen stellen und prüfen, ob wir sie lösen können. Of course, if there is no problem in writing, you can also complain to us. We will ask the other party some questions according to the specific situation, and see if we can solve it. 但是 如果 解决不了 而 去 仲裁 , 证据不足 的话 , 有时 难以 圆满 的 解决 。 ||||||nếu chứng cứ không đủ|||||| ||nicht lösen kann|dann|||wenn die Beweise unzureichend sind|||schwierig|vollständig|| ||cannot be resolved|||arbitration|insufficient evidence|||difficult to|satisfactory resolution|| Wenn das Schiedsverfahren jedoch nicht beigelegt werden kann und die Beweise unzureichend sind, kann es manchmal schwierig sein, es zufriedenstellend zu lösen. However, if the arbitration cannot be resolved, if the evidence is insufficient, it may sometimes be difficult to solve it satisfactorily. 所以 退款 一般 是 一个 咨询 的 比较 多 的 问题 。 |hoàn tiền||||||||| |Rückerstattung|generell|||Beratung||||| |||||consultation||||| Daher ist die Rückerstattung in der Regel eine Frage der Konsultation. Therefore, the refund is generally a question of more consultation. 其他 的 一般 就是 包括 一些 用 软件 补习 的 时候 , 涉及 到 的 技术 问题 比较 多 。 andere||allgemeine||einschließlich|||Software|Nachhilfe||Zeit|betreffen|||Technik||| |||||||||||involves|||||| Andere enthalten im Allgemeinen einige Software-Tutorials, und es gibt weitere technische Probleme. Others generally include some software tutorials, and there are more technical problems involved. ( 周骊 : 对 。 ) 比如说 , 这个 软件 它 支持 多久 , 它 的 售后服务 , 包括 它 的 免费 咨询电话 是 无 限制 的 , 还是 有 一定 次数 限制 的 , 超过 这个 次数 是不是 要 收费 。 |||||||||||||điện thoại tư vấn|||||||||||||||| zum Beispiel||||unterstützt|wie lange|||After-Sales-Service|einschließlich|||kostenlos|Beratungstelefon||ohne|unbegrenzt|||||Anzahl|Begrenzung||übersteigen||Anzahl|||Gebühr ||||supports||||after-sales service|||||consultation hotline||||||||number of times|||||number of times|||charge Zum Beispiel, wie lange die Software sie unterstützt, wie lange der Kundendienst, einschließlich des kostenlosen Beratungstelefons, unbegrenzt ist oder wie viele Einschränkungen bestehen, mehr als diese Nummer wird nicht in Rechnung gestellt. For example, how long does the software support it, its after-sales service, including its free consultation phone is unlimited, or there are a certain number of restrictions, more than this number is not charged. 另外 一个 就是 刚才 说 到 的 , 当 这个 合同 金额 比较 大 , 它 让 客户 签字 的 时候 , 要 非常 注意 , 你 签 的 是 什么 合同 , 包括 前面 举到 的 案例 , 当 他 ( 客户 ) 签字 的 时候 , 他 根本 不 知道 自己 又 签 了 一个 贷款 的 合同 和 另外 一个 金融公司 发生 问题 。 ||||||||||||||||ký tên|||||||ký|||||||||||||||||||||||||||||||công ty tài chính|| ein anderes|||gerade||||||Vertrag|Betrag|||||Kunde|Unterschrift|||||||unterschreiben|||||einschließlich|vorhin|erwähnt||Fall||||||||überhaupt||||||||Darlehen||||ein weiteres||Finanzgesellschaft|hatte| ||||||||||contract amount||||||signature|||||||signature|||||||mentioned||case||||signature|||||||||signature|||loan contract||||||financial company|| Der andere ist nur erwähnt: Wenn der Vertrag relativ hoch ist, sollte bei der Unterzeichnung des Kunden sehr vorsichtig vorgegangen werden Ich weiß nicht einmal, dass ich einen Darlehensvertrag unterschrieben habe und ein anderes Finanzunternehmen Probleme hat. The other one is just mentioned. When the contract amount is relatively large, it should be very careful when signing the customer. What contract you signed, including the case mentioned above, when he (client) signs, he I don’t even know that I have signed a loan contract and another financial company has problems. 而 这个 补习 公司 的话 , 它 的 金额 已经 全额 付清 了 。 ||Nachhilf|||||Betrag||vollständig|bezahlt| |||||||amount||full amount|paid in full| Für diese Tutorial-Firma wurde der Betrag vollständig bezahlt. For this tutorial company, the amount has been paid in full. 他 ( 客户 ) 所签 的 钱 是 签给 另外 一个 贷款 公司 。 ||đã ký||||ký cho|||| ||unterschrieben||||gegeben|ein anderes||Darlehen| ||signed amount||||payable to|||loan| Das Geld, das er (Kunde) unterschrieb, wurde an eine andere Darlehensfirma vergeben. The money he (client) signed was signed to another loan company. 所以 当 这个 补习 公司 发生 问题 的 时候 , 贷款 公司 依然 会 按照 原来 合同 的 内容 收取 费用 。 |||học thêm|||vấn đề||||||||||||| |||Nachhilf|Firma|passiert|Problem|||Darlehen||immer noch||gemäß|ursprünglich|Vertrag||Inhalt|erheben|Gebühren |||tutoring||||||loan company||still|||||||collect fees| Wenn ein Problem mit der Nachhilfefirma besteht, berechnet die Darlehensfirma die Gebühr weiterhin gemäß dem ursprünglichen Vertrag. Therefore, when there is a problem with the tutoring company, the loan company will still charge the fee according to the original contract. 所以 这些 都 要 知道 , 你 签 的 是 什么 合同 , 对方 是 给 的 什么 保障 , 签 的 合同 给 你 多少 承诺 , 然后 补习 的 性质 到底 是 什么 , 设计 软件 的 时候 , 这个 软件 到底 和 家里 的 电脑 有没有 兼容 。 |||||||||||||||||||||||||bổ túc|||||||||||||||||| also||||||unterschreiben||||Vertrag|die andere Partei|||||Sicherung||||||wie viel|Versprechen|dann|Nachhilfe||Natur|letztendlich|||designen|Software|||||||zu Hause||||Kompatibilität ||||||contract||||||||||guarantee|contract||||||commitment||||nature||||design||||||||||||compatibility Diese müssen also wissen, welchen Vertrag Sie unterschrieben haben, welchen Schutz die Gegenpartei gewährt, wie viel Engagement sie für den Vertrag hat und wie die Art des Tutorings aussieht. Kompatibel. So these must know, what contract you signed, what protection is given by the other party, how much commitment is given to the contract, and then what is the nature of the tutoring? When designing the software, does the software have any computer at home? compatible. 如果 不 兼容 的 情况 下 , 一旦 软件 打开 , 是不是 还 能 退款 。 ||compatible|||||||||| Wenn es nicht kompatibel ist, kann es nach dem Öffnen der Software trotzdem erstattet werden? If it is not compatible, once the software is opened, is it still possible to refund? 所以 很多 的 这种 东西 都 要 注意 。 So many things like this should be noted. 周骊 : 嗯 , 您 刚才 讲 的 这个 是 特别 好 , 因为 现在 有时候 我们 在 这个 州 可能 会 购买 另外 一个 州 的 产品 , 我们 在 澳大利亚 可能 会 购买 另外 一个 国家 的 电子产品 。 ||||||||||||||||state||||||||||||||||||| Zhou Wei: Nun, das, was Sie gerade erwähnt haben, ist besonders gut, weil wir manchmal Produkte aus einem anderen Bundesstaat in diesem Bundesstaat kaufen. Zhou Wei: Well, the one you just mentioned is particularly good, because sometimes we may buy products from another state in this state. We may buy electronic products from another country in Australia. 所以 在 这些 方面 我们 应该 怎么 注意 去 防范 自己 的 利益 受到 侵害 , 确实 是 值得 未雨绸缪 的 一个 事情 。 |||||||||phòng ngừa|||||||||chuẩn bị trước||| |||||||||preventive measures|||interests||infringement|||worth|take precautions||| Daher sollten wir in diesen Aspekten darauf achten, dass wir nicht gegen unsere eigenen Interessen verstoßen. Therefore, in these aspects, we should pay attention to prevent the violation of our own interests. It is indeed a matter worthy of a rainy day. 在 澳大利亚 有 一个 叫做 澳大利亚 补习 协会 , 那么 它会 起到 怎样 的 作用 呢 ? ||||||học thêm|||||||| |||||||Association||||||| In Australien gibt es einen australischen Nachhilfeverband. Welche Rolle spielt er? There is an Australian tutoring association in Australia, so what role does it play? 单小竞 : 补习 协会 是 一个 行业性 的 协会 , 其实 呢 , 对 那些 补习 机构 并 不是 要求 强制 一定 要 加入 这样 的 补习 协会 。 |||||tính ngành||||||||||||||||||| ||Association||a|industry association||Association|||||tutoring|||||mandatory|||||||Association Single Xiaojing: Die Tuition Association ist ein Branchenverband, dem die Nachhilfeinstitutionen nicht unbedingt beitreten müssen. Single Xiaojing: The Tuition Association is an industry association. In fact, it is not mandatory for those tutoring institutions to join such tutoring associations. 但是 如果 我们 为 小孩 选择 补习学校 的 时候 , 一般 我们 会 考虑 它 的 资质 。 ||||||trường học thêm||||||||| ||||||tutoring school|||||||||qualifications Wenn wir uns jedoch für eine Lernschule für unsere Kinder entscheiden, berücksichtigen wir im Allgemeinen deren Qualifikationen. But if we choose a tutorial school for our children, we generally consider its qualifications. 如果 它 是 补习 协会 的 成员 的话 , 相对 的话 你 会 安心 一点 , 因为 一旦 它们 加入 这个 澳洲 补习 , 比如说 课补 协会 这样 的 行业协会 的话 , 它们 会 对 会员 有 一定 的 限制 , 特别 是 会 强制 它们 遵守 一些 操守 法规 , 就 说 你 必须 从 道德 来说 , 还是 从 质量 来说 , 它们 要 遵守 更加 严格 的 内部 制定 的 规定 。 ||||||||||||||||||||||||||hiệp hội ngành||||||||||||||||||||||||||||||||||nghiêm ngặt||||| ||||association||member||||||feel more secure||||||||||tuition supplement|association|||industry association|||||members||certain||||||mandatory||abide by||code of conduct|regulations||||||ethics||||quality||||abide by|||||formulate|| Wenn Sie Mitglied des Nachhilfeverbandes sind, fühlen Sie sich wohler, denn sobald Sie dem australischen Nachhilfeverband wie dem Branchenverband wie dem Class Supplement Association beitreten, unterliegen sie bestimmten Einschränkungen für Mitglieder, insbesondere wenn sie gezwungen sind, sich an einige zu halten In Bezug auf Ethik müssen Sie sagen, dass Sie strengere interne Regeln in Bezug auf Ethik und Qualität einhalten müssen. If it is a member of the tutoring association, you will be more at ease, because once they join the Australian tutoring, such as the industry associations such as the class supplement association, they will have certain restrictions on members, especially if they are forced to comply with some In terms of ethics, you must say that you must comply with stricter internal rules in terms of ethics and quality. 所以 相对来说 , 如果 , 那 中国 人 其实 选择 很多 补习学校 , 不 一定 看 他们 有 这样 的 行业 背景 。 |||||||||trường học thêm||||||||| |||||||||tutoring schools||||||||| Also relativ gesehen, wenn die Chinesen dann tatsächlich eine Menge von Tutorials wählen, nicht unbedingt, weil sie einen solchen industriellen Hintergrund haben. So relatively speaking, if Chinese people actually choose many cram schools, it is not necessarily because they have such an industry background. 但是 如果 将来 特别 是 孩子 越来越 大 , 高中 的 课程 , 你 要 选择 一些 澳洲 当地 的 补习 机构 的话 , 就 应该 考虑 它们 是不是 属于 这个 行业协会 。 ||||||||||||||||||học thêm||||||||||hiệp hội ngành ||||||||||||||||||||||||||||industry association Wenn die Kinder jedoch in Zukunft immer größer werden und Sie einige lokale Nachhilfeinstitutionen in Australien auswählen möchten, sollten Sie überlegen, ob sie diesem Branchenverband angehören. But if you want to choose some local tutoring institutions in Australia for your high school courses, especially if your children are getting older in the future, you should consider whether they belong to this industry association. 因为 以前 小孩 小 的 时候 , 你 选择 华人 的 补习 机构 一般 是 靠 口碑 , 它们 用 成绩 来 表明 大家 都 觉得 好 。 ||||||||Chinese people|||||||reputation|||grades|||||| Denn als die Kinder noch klein waren, basierten die Nachhilfeinstitutionen, die Sie für Chinesisch auswählten, im Allgemeinen auf Mundpropaganda. Sie verwendeten Noten, um zu zeigen, dass sich alle wohl fühlten. Because in the past, when your children were young, you usually chose Chinese tuition institutions based on word of mouth. They used their scores to show that everyone felt good. 但是 华人 呢 , 我 说 考虑 的话 , 其实 对 这个 是不是 行业协会 目前 , 特别 是 一些 小学 的 补课 , 可能 考虑 不是 那么 多 。 ||||||||||||||||||học thêm||||| |||||||||||industry association|||||||extra classes||||| Aber die Chinesen, sagte ich in Anbetracht dessen, dass dies in der Tat nicht der aktuelle Branchenverband ist, insbesondere die Förderklassen einiger Grundschulen, dürfen nicht so viel berücksichtigen. But as for the Chinese, when I said to consider, in fact, I might not think so much about whether this is the industry association's current supplementary classes, especially some elementary schools. 那么 那 时候 考虑 就是说 , 小孩 是不是 适应 这样 的 学校 , 因为 其实 我 也 有 小孩 , 也 补习 过 , 有 的 学校 别人 觉得 非常 好 , 但 自己 小孩 其实 并不一定 适应 那边 的 环境 。 |||||||adapt to|||||||||||||||||||||||||||| Dann heißt es damals, dass das Kind für eine solche Schule nicht geeignet ist, weil ich zwar auch Kinder habe, aber auch Nachhilfe. Einige Schulen fühlen sich sehr gut an, aber ihre Kinder passen sich nicht unbedingt an die Umgebung dort an. Then the consideration at that time is to say, whether the child can adapt to such a school, because in fact, I also have children, and have also tutored, and some schools are considered very good by others, but my children do not necessarily adapt to the environment there. 有 的 学校 不 一定 有 很多 人 推荐 , 但 可能 恰恰 是 你 小孩 缺少 的 那 部分 , 所以 这个 东西 有时候 还要 适应 小孩 的 性格 啊 , 他 的 个性 啊 , 他 应该 补习 哪些 。 ||||||||recommendation|||exactly||||lacks||||||||||||||||personality||||| Einige Schulen haben nicht unbedingt viele Leute zu empfehlen, aber es kann der Teil sein, der Ihrem Kind fehlt, deshalb muss sich dieses Ding manchmal an die Persönlichkeit des Kindes anpassen, seine Persönlichkeit, die er unterrichten sollte. Some schools may not be recommended by many people, but it may be precisely the part that your child lacks, so this thing sometimes needs to adapt to the child's character, his personality, and what should he tutor. 不是 每个 人 都 适用 的 。 ||||suitable for everyone| Not for everyone. 那么 选择 澳洲 当地 的 补习 机构 的 时候 , 我 建议 , 如果 你 身边 的 朋友 没有 那么 多 参加 过 这样 的 补习学校 , 你 不 知道 到底 它们 的 模式 怎么样 , 那么 如果 你 首次 参加 ,( 周骊 : 了解 一下 行情 ) 可以 通过 它们 的 资质 。 |||||||||||||||||||||||trường học thêm||||||||||||||||||||||chất lượng ||||||||||||||||||||||||||||||model|||||first time|||||market situation||through their qualifications|||qualifications Wenn Sie eine örtliche Nachhilfeschule in Australien auswählen, empfehle ich, dass Sie, wenn Sie nicht so oft eine Nachhilfeschule besucht haben, nicht wissen, wie sie funktioniert, wenn Sie sie zum ersten Mal besuchen (Zhou Wei: Erfahren Sie mehr darüber) Zitate) können ihre Qualifikationen bestehen. So when choosing a local tutoring institution in Australia, I suggest that if not many friends around you have attended such tutoring schools, and you don't know what their model is, then if you are participating for the first time, (Zhou Li: Learn about it Quotes) can pass their qualifications. 另外 就是说 , 有些 它会 提供 免费 的 试 听课 , 试 听课 以后 可以 选择 退出 , 只要 付 一部分 的 钱 , 或者 任何 时候 退出 它 都 是 按照 相应 的 百分比 来 扣除 已经 上 过 的 课 的 费用 , 这个 都 要 问 清楚 。 ||||||||trial class||trial class||||withdraw|||||||||withdraw|||||corresponding||percentage||deducted|||||||||||| Mit anderen Worten, einige davon bieten eine kostenlose Probestunde an. Sie können sich nach dem Vorsprechen abmelden, nur einen Teil des Geldes bezahlen oder es jederzeit abheben, entsprechend dem entsprechenden Prozentsatz, um die Kosten der bereits belegten Klasse abzuziehen. Dies muss sein Fragen Sie deutlich. In addition, some of them will provide free trial lessons, you can choose to withdraw after the trial lessons, as long as you pay a part of the money, or withdraw at any time, it will deduct the cost of the lessons you have taken according to the corresponding percentage. ask clearly. 因为 很多 时候 我们 碰到 投诉 最 多 的 就是说 , 当 客户 来说 , 他们 要 退 ( 款 ), 那 当时 它 也 没 告诉 我 应该 cancel 的 费 怎么样 , 但是 它们 的 网站 或者 它们 给 的 材料 里 都 说 清楚 了 。 |||||complaint|||||||||||refund|||||||||cancel fee||fee||||||||||||||| Da wir oft auf die meisten Beschwerden stoßen, das heißt, wenn der Kunde sagt, dass er sich zurückziehen muss, wurde mir nicht mitgeteilt, wie die Gebühr storniert werden soll, sondern auf der Website oder in den von ihm angegebenen Materialien Klar. Because a lot of times we encounter the most complaints, that is, when customers say that they want to refund (the money), then they did not tell me how the fee should be canceled, but their website or the materials they give say that Clear. 然后 别人 就 说 , 你 没有 问 , 你 不 懂 的话 你 也 没 问 ,( 周骊 : 所以 这个 信息 , 可能 你 在 购买 这个 产品 , 加入 这个 补习班 之前 呢 , 就要 了解 得 稍微 全面 一点 。 |||||||||||||||||||||||||||lớp học thêm|trước||||||| |||||||||||||||||||||||||||tutoring class||||||a little bit|| Dann sagten andere, du hast nicht gefragt, du hast nicht gefragt, ob du es nicht verstanden hast. (Zhou Wei: Also, diese Information, vielleicht kaufst du dieses Produkt, bevor du in diese Cram School kommst, musst du etwas umfassenderes verstehen. ) 是 这 样子 的 , 因为 很多 人 他 可能 去 签合同 的 时候 非常 兴奋 , 非常 着急 , 很多 东西 都 没有 问 清楚 , 就 签 了 合同 。 ||||||||||ký hợp đồng|||||||||||||||| ||||||||||signing a contract||||excited||||||||||sign|| Dies ist der Fall, weil viele Menschen sehr aufgeregt sein können, wenn sie den Vertrag unterschreiben, sehr ängstlich, viele Dinge werden nicht klar gestellt, sie unterschreiben den Vertrag. ) is like this, because many people may be very excited and anxious when they go to sign the contract, and sign the contract without asking about many things. 事后 他会怪 对方 , 为什么 你 没有 告诉 我 , 但 法律 上 并 没有 说 , 所有 的 东西 都 要 口头 跟 你 说 清楚 , 但 你 签 了 字 的 东西 反倒 是 有 法律 效应 的 , 所以 不 懂 的 地方 一定 要 问 清楚 。 |anh ấy sẽ trách|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |He will blame||||||||||||||||||verbal|||||||signature|||||on the contrary||||legal effect|||||||||| Danach wird er sich gegenseitig die Schuld geben. Warum hast du es mir nicht gesagt, aber das Gesetz hat nicht gesagt, dass dir alles mündlich gesagt werden sollte, aber was du unterzeichnet hast, war eine rechtliche Auswirkung, daher muss der Ort, den du nicht verstehst, Einfach fragen Afterwards, he will blame the other party, why you didn’t tell me, but the law didn’t say, everything must be explained to you verbally, but what you signed has legal effect, so what you don’t understand must be Be clear. 不要 因为 麻烦 签 了 字 就算 了 , 一定 要 看清 它 所有 的 fine print, 它 所有 细小 的 条款 。 |||signature|||||||see clearly||||fine print|fine print|||small details||terms Machen Sie sich wegen Problemen keine Sorgen um das Unterschreiben, achten Sie darauf, dass Sie den gesamten Kleingedruckten sehen. 周骊 : 小 竞 , 假如 发现 了 , 自己 可能 是 被 欺骗 了 , 或者 是 权益 受到 伤害 了 , 他们 应该 怎么 做 ? ||competition||||||||deception||||rights and interests||||||| Zhou Wei: Xiao Jing, wenn Sie herausfinden, dass Sie getäuscht wurden oder Ihre Rechte verletzt wurden, was sollen sie tun? Zhou Li: Xiaojing, if they find out, they may have been deceived or their rights and interests have been harmed. What should they do? 像 Fair Trading 可以 给 他们 一些 怎样 的 支持 呢 ? Welche Unterstützung kann Fair Trading ihnen geben? 如果 解决不了 的话 , 我们 Fair Trading 可以 提供 免费 的 这样 的 投诉 服务 , 就 说 , 可以 到 我们 这边 , 在 网上 也好 , 用 我们 的 表格 也好 , 就 说 交 一个 投诉 表格 授权 给 我们 和 对方 联系 。 ||||||||||||complaint||||||||||||||form||||||complaint|complaint form|authorization||||| Wenn wir das Problem nicht lösen können, bietet Fair Trading einen kostenlosen Beschwerdeservice an. Man kann sagen, dass wir unsere Website besuchen, online gehen oder unser Formular verwenden können. . If it can't be solved, we Fair Trading can provide such a free complaint service, that is, you can come to us, or use our form, or you can submit a complaint form to authorize us to contact the other party. . 有时候 一些 , 比如说 有 一些 资料 啊 , 需要 我们 提供 对方 , 显示 给 对方 看 的 , 我们 会 征得 你 的 同意 后 , 这么 做 。 |||||||||||show|||||||obtain|||||| Manchmal, zum Beispiel, gibt es einige Informationen, die wir der anderen Partei zur Verfügung stellen müssen, die wir der anderen Partei zeigen müssen, werden wir Ihre Zustimmung einholen und dies tun. Sometimes, for example, there is some information that we need to provide the other party and show it to the other party. We will do so after obtaining your consent. 一般来说 , 因为 澳洲 隐私 法 非常 强大 , 没有 你 的 这张 签字 或 授权 , 一般 很多 信息 我们 是 不能 提供 给 对方 的 。 |||||||||||||ủy quyền|||||||||| |||privacy||||||||signature||authorization|||||||||| Da das australische Datenschutzgesetz ohne Ihre Unterschrift oder Erlaubnis sehr stark ist, gibt es im Allgemeinen viele Informationen, die wir der anderen Partei nicht zur Verfügung stellen können. Generally speaking, because Australian privacy laws are very strong, without your signature or authorization, we generally cannot provide a lot of information to the other party. 当 我们 和 对方 联系 后 , 就 会 就 这个 争执 的 事项 进行 沟通 , 对 一些 比如说 退款 的 要求 啊 , 或是 延长 课程 的 时间 的 要求 啊 , 进行 沟通 , 看看 有没有 机会 把 这个 事情 调解 。 ||||||||||dispute||issue||communication|||||||||extend course time|||||||||||||||mediation Wenn wir uns mit der anderen Partei in Verbindung setzen, werden wir über diese Auseinandersetzung kommunizieren, einige Anfragen wie etwa Rückerstattungen beantworten oder die Kursdauer verlängern, um festzustellen, ob die Möglichkeit besteht, diese Angelegenheit zu vermitteln. When we contact the other party, we will communicate about this disputed matter, such as requests for refunds or requests to extend the time of the course, to communicate and see if there is a chance to mediate this matter. 我们 做 的 呢 , 其实 就 像 一个 中介 , 就 说 帮助 大家 把 这个 问题 和平 的 解决 。 ||||||||intermediary||||||||peaceful|| Was wir tatsächlich tun, ist wie ein Vermittler, und es wird gesagt, dass es jedem hilft, dieses Problem friedlich zu lösen. What we did, in fact, was like an intermediary, just to help everyone resolve this issue peacefully. 但是 如果 这个 问题 不能 和平解决 的 情况 下 , 那么 我们 会 推荐 一些 其他 的 可以 选择 地下 一步 做法 , 比如说 仲裁 。 |||||giải quyết hòa bình||||||||||||||||| |||||peaceful resolution|||||||recommend||||||||||arbitration Wenn dieses Problem jedoch nicht friedlich gelöst werden kann, werden wir einige andere Alternativen empfehlen, beispielsweise ein Schiedsverfahren. But if this issue cannot be resolved peacefully, then we will recommend some other optional next steps, such as arbitration. 在 新州 的话 我们 叫 N-CAT, 全称 叫做 New South Wales Civil and Administrative Tribunal, 简称 就是 仲裁 。 ||||||||||||||||||trọng tài ||||||N-CAT|full name|||||Civil Tribunal||Civil and Administrative Tribunal|N-CAT|abbreviation||arbitration In NSW nennen wir N-CAT. Der vollständige Name lautet New South Wales Civil and Administrative Tribunal (Schiedsgericht). 然后 我们 会 提供 这样 的 信息 推荐 你 去 仲裁 对 这个 问题 , 特别 是 当 金额 比较 大 的 时候 推荐 你 去 仲裁 申请 一个 法令 , 要求 退款 或者 要求 部分 退款 。 ||||||||||arbitration|||||||amount||||||||arbitration|||arbitration order|||||| Dann werden wir Ihnen solche Informationen zur Verfügung stellen, um Ihnen zu empfehlen, in dieser Angelegenheit zu vermitteln, insbesondere wenn der Betrag relativ groß ist. Wir empfehlen Ihnen, zu vermitteln, um einen Erlass zu beantragen, eine Rückerstattung zu beantragen oder eine teilweise Rückerstattung zu beantragen. Then we will provide such information and recommend you to go to arbitration on this issue, especially when the amount is relatively large, recommend you to go to arbitration to apply for a decree, request a refund or a partial refund.