×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Clavis Sinica, Where's my Bike?

Where's my Bike?

我 的 自行车 哪儿 去 了 ? 前年 夏天 ,我 花 了 六十 块钱 买 了 辆 二手 自行车 。 有 个 星期天 休息 ,没 出门儿 ,星期一 上班儿 ,下楼 一看 ,车 没了 。 算了 , 骑 一个 月 就 不错 了 , 坐 公交车 一个 月 , 差不多 也 得 花 这么 多钱 。 在 北京 ,丢 个 自行车 很 平常 。 听说 在 大学 里 ,学生 们 丢 自行车 成 了 习惯 ,好象 就是 没事儿 互相 换 一下 自行车 玩儿 。 在 学校 外边 社会 上 , 自行车 换 起来 没有 这么 方便 , 得 花 几十 块钱 从 修车 师傅 那里 买 。 你 也许 会 问 ,为什么 不 从 商店 买 自行车 ? 商店 的 车 不是 新 的 嘛 ,贵 。 修车 师傅 那里 的 二手车 ,便宜 。 旧 是 旧点儿 ,好骑 就 行 ,丢了 也 不 心疼 。 其实 修车 师傅 那里 就是 一个 无名 商店 :偷 车 的 人 卖 给 他 ,买 车 的 人 从 他 这 买 。 一 卖 一 买 , 一来二去 , 修车 师傅 和 偷 车 人 都 得 了 好处 。 怎么办 呢 ? 有钱 买 汽车 ? 买不起 汽车 去 坐 公交车 。 坐 公交车 不 方便 ? 那 还是 骑 自行车 吧 。 就是 多 加 点儿 小心 ,最好 把 自行车 放到 存车 的 地方 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Where's my Bike? Wo ist mein Fahrrad? Where's my Bike? ¿Dónde está mi bicicleta? 私のバイクはどこ? Где мой велосипед? Where's my Bike?

我 的 自行车 哪儿 去 了 ? tôi|của|xe đạp|đâu|đi|trợ từ quá khứ Where is my bicycle? Xe đạp của tôi đâu rồi? 前年 夏天 ,我 花 了 六十 块钱 买 了 辆 二手 自行车 。 năm trước|mùa hè|tôi|tiêu|trợ từ quá khứ|sáu mươi|đồng tiền|mua|trợ từ hoàn thành|chiếc|đã qua sử dụng|xe đạp In the summer of last year, I spent sixty yuan buying a used bike. No verão anterior, comprei uma bicicleta em segunda mão por 60 yuan. Mùa hè năm ngoái, tôi đã chi sáu mươi đồng để mua một chiếc xe đạp cũ. 有 个 星期天 休息 ,没 出门儿 ,星期一 上班儿 ,下楼 一看 ,车 没了 。 có|một|Chủ nhật|nghỉ ngơi|không|ra ngoài|Thứ hai|đi làm|xuống lầu|nhìn thấy|xe|không còn One Sunday off, I didn't go out, I went to work on Monday, I went downstairs and saw that the car was gone. Descansei no domingo e não saí, fui trabalhar na segunda-feira e desci as escadas para ver que o carro havia saído. Có một ngày Chủ nhật nghỉ ngơi, tôi không ra ngoài, đến thứ Hai đi làm, xuống lầu nhìn thì xe không còn. 算了 , 骑 一个 月 就 不错 了 , 坐 公交车 一个 月 , 差不多 也 得 花 这么 多钱 。 Forget it, riding a month is not bad, taking a bus for a month, almost have to spend so much money. Esquecer, andar de um mês é muito bom, e pegar um ônibus por um mês vai custar muito. Thôi thì, đi xe đạp một tháng cũng được, đi xe buýt một tháng, cũng gần bằng số tiền đó. 在 北京 ,丢 个 自行车 很 平常 。 tại|Bắc Kinh|mất|lượng từ|xe đạp|rất|bình thường In Beijing, it is common to lose a bicycle. Em Pequim, jogar uma bicicleta é comum. Ở Bắc Kinh, việc mất xe đạp là chuyện rất bình thường. 听说 在 大学 里 ,学生 们 丢 自行车 成 了 习惯 ,好象 就是 没事儿 互相 换 一下 自行车 玩儿 。 nghe nói|tại|trường đại học|trong|sinh viên|từ chỉ số nhiều|đánh mất|xe đạp|trở thành|trợ từ quá khứ|thói quen|hình như|chính là|không có việc gì|lẫn nhau|đổi|một chút|xe đạp|chơi I heard that in college, students have become a habit to lose their bicycles. It seems that they can change bicycles for each other. Ouvi dizer que, na universidade, tornou-se um hábito os estudantes perderem suas bicicletas. Nghe nói ở trường đại học, sinh viên mất xe đạp đã trở thành thói quen, hình như họ cứ đổi xe đạp với nhau để chơi. 在 学校 外边 社会 上 , 自行车 换 起来 没有 这么 方便 , 得 花 几十 块钱 从 修车 师傅 那里 买 。 In the society outside the school, bicycles are not so convenient to change, and they have to spend tens of dollars to buy from the car mechanics. Fuera de la comunidad escolar, no es tan fácil cambiar la bicicleta y hay que pagar unas decenas de dólares para comprarla a un mecánico. Na sociedade fora da escola, não é tão conveniente trocar a bicicleta, e você precisa gastar dezenas de dólares para comprá-la em um reparador de automóveis. Ở bên ngoài trường, trong xã hội, việc đổi xe đạp không tiện như vậy, phải tốn vài chục đồng để mua từ thợ sửa xe. 你 也许 会 问 ,为什么 不 从 商店 买 自行车 ? bạn|có thể|sẽ|hỏi|tại sao|không|từ|cửa hàng|mua|xe đạp You may ask, why not buy a bike from the store? Você pode perguntar, por que não comprar uma bicicleta em uma loja? Có thể bạn sẽ hỏi, tại sao không mua xe đạp từ cửa hàng? 商店 的 车 不是 新 的 嘛 ,贵 。 cửa hàng|trợ từ sở hữu|xe|không phải|mới|trợ từ sở hữu|từ nhấn mạnh|đắt The store's car is not new, expensive. O carro da loja não é novo, caro. Xe ở cửa hàng không phải là mới, mà lại đắt. 修车 师傅 那里 的 二手车 ,便宜 。 sửa xe|thợ sửa xe|ở đó|từ|xe đã qua sử dụng|rẻ It is cheaper to use the used car from the car repairman. O carro usado do reparador é barato. Xe cũ ở tiệm sửa xe thì rẻ. 旧 是 旧点儿 ,好骑 就 行 ,丢了 也 不 心疼 。 cũ|là|cũ một chút|dễ lái|thì|được|mất|cũng|không|tiếc The old one is old, it's easy to ride on it, and if you lose it, you don't feel bad. Lo viejo es viejo, sirve para montar y no duele perderlo. O velho é o antigo, é bom andar de bicicleta e não dói se você o perder. Cũ thì cũ một chút, nhưng đi thì được, mất cũng không tiếc. 其实 修车 师傅 那里 就是 一个 无名 商店 :偷 车 的 人 卖 给 他 ,买 车 的 人 从 他 这 买 。 thực ra|sửa xe|thợ sửa xe|nơi đó|chính là|một|vô danh|cửa hàng|ăn trộm|xe|của|người|bán|cho|anh ta|mua|xe|của|người|từ|anh ta|cái này|mua In fact, the car repairer is an unnamed shop: The car-thiever sells it to him, and the car-buyer buys it from him. De hecho, el taller del mecánico es una tienda sin nombre: los que roban coches se los venden y los que los compran se los compran a él. De fato, o reparador de automóveis é uma loja anônima: o ladrão de carros o vende e o comprador o compra. Thực ra, thợ sửa xe ở đó chỉ là một cửa hàng vô danh: người ăn cắp xe bán cho anh ta, người mua xe thì mua từ anh ta. 一 卖 一 买 , 一来二去 , 修车 师傅 和 偷 车 人 都 得 了 好处 。 As soon as one sells, one buys, and one goes, the repairer and the car thief get benefits. Um vende um compra, um vem e dois vão, tanto o reparador quanto o ladrão de carros foram beneficiados. Một người bán, một người mua, qua lại như vậy, thợ sửa xe và kẻ ăn cắp xe đều có lợi. 怎么办 呢 ? làm thế nào|từ hỏi How to do it? Como fazer isso? Phải làm sao đây? 有钱 买 汽车 ? có tiền|mua|xe hơi Have money to buy a car? ¿Tienes dinero para comprar un coche? Tem dinheiro para comprar um carro? Có tiền mua ô tô? 买不起 汽车 去 坐 公交车 。 không mua nổi|ô tô|đi|ngồi|xe buýt Can't afford a car to go to the bus. Não pode comprar um carro para pegar o ônibus. Không mua nổi xe hơi nên đi xe buýt. 坐 公交车 不 方便 ? đi|xe buýt|không|tiện lợi Is it inconvenient to take a bus? Inconveniente para pegar o ônibus? Đi xe buýt không tiện sao? 那 还是 骑 自行车 吧 。 thì|vẫn|đi|xe đạp|nhé It's still a bike ride. Vamos andar de bicicleta. Vậy thì vẫn nên đi xe đạp. 就是 多 加 点儿 小心 ,最好 把 自行车 放到 存车 的 地方 。 chính là|nhiều|thêm|một chút|cẩn thận|tốt nhất|đưa|xe đạp|đặt vào|nơi gửi xe|trợ từ sở hữu|chỗ It's just a little more careful. It's best to put the bike in the place where it is stored. Apenas tenha mais cuidado, é melhor colocar a bicicleta no local de armazenamento. Chỉ cần cẩn thận một chút, tốt nhất là để xe đạp ở nơi gửi xe.

SENT_CWT:9r5R65gX=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 vi:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=25 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=199 err=27.64%)