×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Songs in Chinese, 大魚 - 周深 & 郭沁 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo

大魚 - 周深 & 郭沁 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo

海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没

漫过 天空 尽头 的 角落

大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过

凝望 你 沉睡 的 轮廓

看 海天一色 听风 起雨落

执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波

大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔

我 松开 时间 的 绳索

怕 你 飞 远去 怕 你 离 我 而 去

更 怕 你 永远 停留 在 这里

每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去

倒流 进 天空 的 海底

海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没

漫过 天空 尽头 的 角落

大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过

凝望 你 沉睡 的 轮廓

看 海天一色 听风 起雨落

执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波

大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔

我 松开 时间 的 绳索

看 你 飞 远去 看 你 离 我 而 去

原来 你 生来 就 属于 天际

每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去

倒流 回 最初 的 相遇

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

大魚 - 周深 & 郭沁 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Big Fish|Zhou Shen|Doris Guo|Big Fish|Big Fish|Zhou Shen|Shen|Doris|Doris Guo Peixe Grande|Zhou Shen|Doris Guo||Peixe||Zhou Shen||Doris Guo Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo ビッグ・フィッシュ-周神&郭琴 / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Duża ryba - Zhou Shen & Guo Qin / Duża ryba - Zhou Shen & Doris Guo Peixe Grande - Zhou Shen & Guo Qin / Peixe Grande - Zhou Shen & Doris Guo Большая рыба - Чжоу Шэнь и Го Цинь / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Big Fish - Zhou Shen & Guo Qin / Big Fish - Zhou Shen & Doris Guo Büyük Balık - Zhou Shen & Guo Qin / Büyük Balık - Zhou Shen & Doris Guo

海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没 waves|silent|will|nightfall|deeply|submerge ondas|sem som|futuro|noite|profundamente|submergir The waves silently drown the night

漫过 天空 尽头 的 角落 flow over|sky|end of the sky||corner sobre||do céu||canto Over the corner at the end of the sky

大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过 big fish|in|dream world||gap||swam through grande peixe||sonho||fenda||nada Big fish swims in the gap of dreams

凝望 你 沉睡 的 轮廓 gaze at||sleeping||silhouette contemplando||dormindo||silhueta Staring at your sleeping silhouette

看 海天一色 听风 起雨落 |sea and sky|Listening to the wind|rain falling |mar e céu|ouvir o vento|chuva caindo Watching the sea and the sky, watching the wind and rain

执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波 Holding hands|hand|blow away|blue|vast|misty waves |||||neblina do rio The waves silently drown the night

大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔 ||wings|already||vast The wings of the big fish are already too wide

我 松开 时间 的 绳索 |let go|the rope of time||rope I loosened the rope of time

怕 你 飞 远去 怕 你 离 我 而 去 afraid||fly away|fly away|||leave||from| I am afraid that you will fly away to fear that you will leave me.

更 怕 你 永远 停留 在 这里 more|||forever|stay here||this place I am afraid that you will stay here forever.

每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去 |a drop|tears||to you||flowing| Every tear is flowing to you.

倒流 进 天空 的 海底 backflow|into|sky||ocean floor Back to the bottom of the sky

海浪 无声 将 夜幕 深深 淹没 waves|silent|deeply submerged|nightfall||submerged The waves silently drown the night

漫过 天空 尽头 的 角落 flowing over|sky|end of the sky||corner Over the corner at the end of the sky

大鱼 在 梦境 的 缝隙 里 游过 ||dream||gap||swam through Big fish swims in the gap of dreams

凝望 你 沉睡 的 轮廓 gaze at||sleeping figure||silhouette Staring at your sleeping silhouette

看 海天一色 听风 起雨落 |sea and sky|Listening to the wind|rain falling Watching the sea and the sky, watching the wind and rain

执子 手 吹散 苍 茫茫 烟波 Holding hands||blow away|blue|vastness|misty waves Hold hands and blow away the waves

大鱼 的 翅膀 已经 太 辽阔 ||wings|already||broad The wings of the big fish are already too wide

我 松开 时间 的 绳索 I|let go|||rope I loosened the rope of time

看 你 飞 远去 看 你 离 我 而 去 look at|||flying away|||||from| See you fly away to see you leave me.

原来 你 生来 就 属于 天际 Originally||born to be||belong to|the horizon It turns out that you were born to belong to the sky.

每 一滴 泪水 都 向 你 流淌 去 every|one drop|tears||to you|you|flowing| Every tear is flowing to you.

倒流 回 最初 的 相遇 reverse flow|return|the beginning|possessive particle|first encounter Back to the initial encounter