×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

LUCY SONG LYRICS, LUCY - 떼굴떼굴(Rolling Rolling)

LUCY - 떼굴떼굴(Rolling Rolling)

이젠 머리가 어지러워

어느새 해는 져 있고

난 오늘이 무슨 요일인지도

모르고 사나 봐

어질러진 방은

치울 엄두조차 나질 않고

침대 위에 누워

얼마나 잘 수 있나 생각해

내일이 오길 기다리던 난

이리저리 부딪히며

마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰

견뎌내고 있잖아

다시 하루는 시작되고

숨 쉴 틈 없이 세상은 돌아만 가

하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러

이대론 안 될 것만 같아

내일을 그리던 그때로 뒤로 Back!

눈만 깜빡였을 뿐인데

온데간데없어진 달

기지갤 피고 하품할 시간

조차 부족한데

부대낀 사람들

어딜 봐도 여유는 하나 없고

시곗바늘에 쫓겨

뭔가에 홀린 듯한 발걸음

내일이 오길 기대하던 넌

이리저리 부딪히며

마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰

견뎌내고 있잖아

다시 하루는 시작되고

숨 쉴 틈 없이 세상은 돌아만 가

하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러

이대론 안 될 것만 같아

내일을 그리던 그때로 뒤로 Back!

뒤돌아봐 생각보다

날이 좋았는데

얼마나 많이 놓쳤을까

무감각함에 잠긴 것 같아

여행 가고 싶어

꿈을 꾸고 싶어

하늘을 보고 싶어

닫힌 내 마음을 움직이게 해준 바람

아침 햇살에 눈이 부셔

포근한 구름 위를 뒹구는 기분

너도 나도 이젠 하루하루 달라

내일은 어떤 날이 올까

우릴 위해 있는 거야 이 모든 게


LUCY - 떼굴떼굴(Rolling Rolling) LUCY - Rolling Rolling Rolling

이젠 머리가 어지러워 I'm dizzy now j'ai le vertige maintenant

어느새 해는 져 있고 Somehow the sun has already set Bientôt le soleil se couche

난 오늘이 무슨 요일인지도 And I don't even know Je ne sais même pas quel jour on est aujourd'hui

모르고 사나 봐 what day it is today l'acheter sans le savoir

어질러진 방은 I can't even think of

치울 엄두조차 나질 않고 cleaning the messy room Je n'ai même pas les moyens de le nettoyer

침대 위에 누워 Lying on my bed, allongé sur le lit

얼마나 잘 수 있나 생각해 I just think about how much I can sleep tonight

내일이 오길 기다리던 난 I waited for tomorrow to come

이리저리 부딪히며 bumping around

마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰 trying hard to roll the day

견뎌내고 있잖아 that doesn't go my way

다시 하루는 시작되고 And here comes another day

숨 쉴 틈 없이 세상은 돌아만 가 As the world goes round and round without a break

하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러 Everyone goes rolling rolling all day

이대론 안 될 것만 같아 I don't think it's going to be the same

내일을 그리던 그때로 뒤로 Back! To the days I used to wait for the next day, let's go Back!

눈만 깜빡였을 뿐인데 I just blinked

온데간데없어진 달 the moon has already disappeared

기지갤 피고 하품할 시간 I don't even have enough time

조차 부족한데 to stretch and yawn

부대낀 사람들 I can't find anyone

어딜 봐도 여유는 하나 없고 moving leisurely in the crowd

시곗바늘에 쫓겨 chased by the clock

뭔가에 홀린 듯한 발걸음 they move their footsteps like they are all enchanted

내일이 오길 기대하던 넌 You, the one who used to wait for the next day,

이리저리 부딪히며 are now bumping into everywhere,

마음대로 무엇 하나 되지 않는 하룰 trying hard to roll the day

견뎌내고 있잖아 that doesn't go your way

다시 하루는 시작되고 And here comes another day

숨 쉴 틈 없이 세상은 돌아만 가 As the world goes round and round without a break

하루 종일 모두 떼굴떼굴 굴러 Everyone goes rolling rolling all day

이대론 안 될 것만 같아 It isn't right for this to be continued

내일을 그리던 그때로 뒤로 Back! To the days we used to wait for the next day, let's go Back!

뒤돌아봐 생각보다 Let's look back

날이 좋았는데

얼마나 많이 놓쳤을까 how much did i miss

무감각함에 잠긴 것 같아 I think I'm drowning in numbness

여행 가고 싶어 Want to go for a trip

꿈을 꾸고 싶어

하늘을 보고 싶어 Want to see the sky

닫힌 내 마음을 움직이게 해준 바람 The wind that moves my closed heart

아침 햇살에 눈이 부셔 Sunlight shines in the morning

포근한 구름 위를 뒹구는 기분 Feel like I'm rolling on a cozy cloud

너도 나도 이젠 하루하루 달라 You and I are having different days now

내일은 어떤 날이 올까 what kind of day will come tomorrow

우릴 위해 있는 거야 이 모든 게 Everything here is for us