×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

나의 한국어 2 [MY KOREAN 2], Unit 13: Situation Dialogue 2

Unit 13: Situation Dialogue 2

지훈: 이번 주말에 뭐 할 거야?

민서: 이번 주말?

토요일엔 아만다랑 연극 보러 갈 거야. 지훈: 진짜?

무슨 연극? 민서: 그남자 그여자.

지훈: 그래?

근데, 아만다가 한국어 그렇게 잘해? 민서: 그럼, 걔 진짜 잘해.

근데 넌 뭐 할 거야? 지훈: 나?

토요일엔 특별한 계획 없고, 일요일엔 알바하러 갈 거야.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Unit 13: Situation Dialogue 2 Texteinheit 13: Situationsdialog 2 Unit 13: Situation Dialog 2 Unidad 13: Diálogo de situación 2 Unité 13 : Dialogue de situation 2 Unità 13: Dialogo sulla situazione 2 第13単元:状況対話2 Unit 13: Situatiedialoog 2 Unidade 13: Diálogo de situação 2 Раздел 13: Ситуационный диалог 2 Ünite 13: Durum Diyaloğu 2 第13单元:情景对话2 第13單元:情境對話2

지훈:   이번 주말에 뭐 할 거야? Jihun|this|on the weekend|what|do|will do Jihoon||dit weekend|||zal Jihoon: Was machst du dieses Wochenende? Jihoon: What are you going to do this weekend? Jihoon : Qu'est-ce que tu fais ce week-end ?

민서:   이번 주말? Minseo||this weekend ||weekend Minseo: This weekend? Minseo : Ce week-end ?

토요일엔 아만다랑 연극 보러 갈 거야. ||play||| ||théâtre||| on Saturday|with Amanda|play|to see|go|will op zaterdag|met Amanda|theater||| 土曜日には|アマンダと|演劇||| Am Samstag werden Amanda und ich ins Theater gehen. I'm going to see Amanda and play on Saturday. Je vais aller voir une pièce de théâtre avec Amanda samedi. 土曜日はアマンダと芝居を見に行くよ。 지훈:   진짜? Jihoon|really |echt Jihoon: Really?

무슨 연극? quel| what|play |toneelstuk Welches Stück? What play? Que peça? 민서:   그남자 그여자. |that man|that woman |die man|dat meisje Minseo: Dieser Mann, diese Frau. Minsu: That guy that girl. Minseo : Ce gars, cette fille. ミンサー:その男その女。 Minseo: O homem, a mulher.

지훈:   그래? |d'accord |okay right |ja Jihoon: Wirklich? Jihoon: Really? Jiheun : Vraiment ? ジフン:そうなの?

근데, 아만다가 한국어 그렇게 잘해? ||coréen|comme ça|bien but|Amanda|Korean|so|do well maar|Amanda|||goed Ist Amanda übrigens so gut in Koreanisch? But, does Amanda speak Korean that well? Mais Amanda parle-t-elle vraiment aussi bien coréen ? ところで、アマンダはそんなに韓国語が上手なの? A propósito, Amanda é assim tão boa em coreano? 민서:   그럼, 걔 진짜 잘해. ||il/elle||fait |then|he|really|is really good ||hij||goed ||あいつ|| Minser: Ja, er ist wirklich gut. Minseo: Well, she really does. ミンソ:じゃあ、あの子は本当に上手いね。 Minseo: Sim, ela é muito boa.

근데 넌 뭐 할 거야? but|you|||will |jij||| Aber was werden Sie tun? So, what are you going to do? Mais que vas-tu faire ? で、あなたはどうするの? Mas o que é que vai fazer? 지훈:   나? |me Jihoon: Me? Ji-hoon : Moi ?

토요일엔 특별한 계획 없고, 일요일엔 알바하러 갈 거야. on Saturdays|special|plans|I don't have|on Sundays|to go to work|I will go|I will |bijzondere|||op zondag|werken|| Für Samstag habe ich keine Pläne, und am Sonntag werde ich in Teilzeit arbeiten. I don't have any special plans on Saturday and I'm going to Alba on Sunday. Je n'ai pas de plans spéciaux pour samedi, et je vais travailler à mi-temps dimanche. 土曜日は特に予定はなく、日曜日はバイトに行く予定です。