×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

DR P3 Essensen Nyheder, Cringe, bitch og Among Us: Sådan opstår der nye tegn

Cringe, bitch og Among Us: Sådan opstår der nye tegn

Nu har du lært din første sætning på tegnsprog. Du får den lige igen.

Sætningen er rimelig basic, men findes der tegn for det her?

- Så ligger man bare og stener. - Han lægger syge billeder ud.

- Dengang var YouTube the shit. - Fucking cringe.

Slang findes også på tegnsprog. Det ved Josefine her alt om.

Vi må se, hvor tegnsprog kommer fra. Jeg mødte det på de her pressemøder.

Men tegnsprog er ikke en opfindelse fra 2020.

Vi skal 200 år tilbage til 1807, da Danmark fik sin første døveskole.

Før var døve danskere isolerede -

- men nu blev de samlet ét sted og brugte de samme tegn -

- som har udviklet sig til dansk tegnsprog.

Jeg kalder det dansk -

- fordi der er forskellige tegnsprog i næsten alle lande.

Her er for eksempel "mælk" på dansk -

- irsk og amerikansk.

Som du har lært engelsk -

- lærer døve danskere amerikansk tegnsprog, så de kan kommunikere.

Dansk tegnsprog bruges kun af danske døve.

Men det betyder ikke, det kan oversættes direkte til dansk tale.

Tegnsprog har en anden grammatik med håndformerne "proformer".

Proformer repræsenterer personer, dyr eller ting.

Håndformen er stammen, som fortæller i bevægelse.

Den her tommel en proform, der ikke betyder noget i sig selv.

Bevæges den, betyder det, et menneske handler.

Her overhaler et menneske i køen.

På samme måde er proformen for øjne en del af tegnet for at være stiv.

Vendes tegnet bagud, betyder det "bagstiv".

Som andre sprog udvikler dansk tegnsprog sig med tiden.

De unge anklages for at sløse -

- ved at lave tegnet for "mor" sådan her -

- i stedet for den korrekte måde oppe ved panden.

Desuden påvirker det danske skriftsprog tegnsproget -

- fordi unge læser på sociale medier og ser videoer med undertekster -

- og får brug for nye tegn for ting, de har læst på nettet.

Nye tegn opstår på forskellige måder.

Man kan bruge gamle tegn på en ny måde.

Der er jo et tegn for "syge", som når Søren Brostrøm siger det.

De skal teste de syge.

Nu bruges det tegn til at udtrykke, at noget er sådan her "sygt".

- Sygt noieren. - Tegnet er det samme.

Men Josefine bruger ansigtsmimik og bevægelse til at vise forskellen.

En anden måde ses i denne Facebook-gruppe.

En dame spørger efter et tegn for "Among Us", og der foreslås -

- en firkant om øjnene som spillets figurer.

Døve finder selv på tegn, og hvis andre kan lide det, holder det ved -

- præcis som slang på dansk tale.

Og man låner, som på dansk, tegn fra andre sprog.

Tegnet her for "bitch" er taget fra amerikansk tegnsprog.

Så kan du måske selv gætte, hvad det her betyder.

Det er ikke overraskende, at tegnet for corona er nyt.

Det ser sådan her ud og er lånt fra japansk tegnsprog.

Prøv at lægge mærke til det ved næste coronapressemøde.

Situationen omkring corona ...

Selvom sproget udvikler sig, er det faktisk truet.

Hvordan er dansk tegnsprog truet?

Lige nu har 3000-4000 danskere tegnsprog som modersmål.

Tæller man familierne og tolke med, kan omkring 20.000 dansk tegnsprog.

Men i dag får næsten alle døvfødte i Danmark indopereret høreapparat -

- og får en vis hørelse, så der vil være færre døve i Danmark fremover.

Nogle kan af medicinske årsager ikke få indvendigt høreapparat -

- og nogle bliver døve senere.

Derfor er tegnsprog ikke færdigt med at finde nye tegn -

- til pressemøder og youtubere. Vi overlader scenen til Josefine.

I dag skal vi lære at være fucking cringe.

Jeg får bare throwback til dengang, YouTube var the shit i Danmark.

Det er fucking nice. Så ligger man bare og stener.

Cringe, bitch og Among Us: Sådan opstår der nye tegn |||||||||знаки Cringe, Bitch und Among Us: Wie neue Charaktere entstehen Cringe, bitch and Among Us: How new characters emerge

Nu har du lært din første sætning på tegnsprog. Du får den lige igen. ||||||предложение||язык жестов||||| Now you've learned your first sentence in sign language. I'll give it to you again.

Sætningen er rimelig basic, men findes der tegn for det her? ||разумно|||||||| The sentence is pretty basic, but are there any signs for this?

- Så ligger man bare og stener. - Han lægger syge billeder ud. |||||торчать||||| - Then you just lie there and stare. - He posts sick pictures.

- Dengang var YouTube the shit. - Fucking cringe. ||||||- Тогда YouTube был крутым. - Полный кринж. - Back then, YouTube was the shit. - Fucking cringe.

Slang findes også på tegnsprog. Det ved Josefine her alt om. Сленг|||||||Жозефина знает всё.||| Slang also exists in sign language. Josefine here knows all about it.

Vi må se, hvor tegnsprog kommer fra. Jeg mødte det på de her pressemøder. ||||жестовый язык|||||||||пресс-конференции We need to see where sign language comes from. I encountered it in these press conferences.

Men tegnsprog er ikke en opfindelse fra 2020. But sign language is not a 2020 invention.

Vi skal 200 år tilbage til 1807, da Danmark fik sin første døveskole. ||||||||||школа для глухих We have to go back 200 years to 1807, when Denmark got its first school for the deaf.

Før var døve danskere isolerede - ||глухие||были изолированы Deaf Danes used to be isolated

- men nu blev de samlet ét sted og brugte de samme tegn - - but now they were gathered in one place and used the same signs

- som har udviklet sig til dansk tegnsprog. ||развился|||| - which has evolved into Danish sign language.

Jeg kalder det dansk - I call it Danish

- fordi der er forskellige tegnsprog i næsten alle lande. - because there are different sign languages in almost every country.

Her er for eksempel "mælk" på dansk - For example, here's "milk" in Danish

- irsk og amerikansk. ирландский|| - Irish and American.

Som du har lært engelsk - As you have learned English

- lærer døve danskere amerikansk tegnsprog, så de kan kommunikere. - teaches deaf Danes American Sign Language so they can communicate.

Dansk tegnsprog bruges kun af danske døve. Danish sign language is only used by Danish deaf people.

Men det betyder ikke, det kan oversættes direkte til dansk tale. ||||||переводиться|||| But that doesn't mean it translates directly into Danish speech.

Tegnsprog har en anden grammatik med håndformerne "proformer". ||||||формы рук|проформы рук Sign language has a different grammar with the hand forms "proformer".

Proformer repræsenterer personer, dyr eller ting. Проформер|представляют собой|||| Proforms represent people, animals or things.

Håndformen er stammen, som fortæller i bevægelse. Форма руки|||||| The hand shape is the trunk, which narrates in motion.

Den her tommel en proform, der ikke betyder noget i sig selv. ||большой палец||заместитель формы||||||| This thumb is a proforma that doesn't mean anything in itself.

Bevæges den, betyder det, et menneske handler. Двигается||||||действует If it moves, it means a human is taking action.

Her overhaler et menneske i køen. |обгоняет|||| Here, a human overtakes in the queue.

På samme måde er proformen for øjne en del af tegnet for at være stiv. ||||форма слова||||||||||быть пьяным Similarly, the proforma for eyes is part of the sign of being stiff.

Vendes tegnet bagud, betyder det "bagstiv". Продаётся|||||похмелье If the sign is turned backwards, it means "back stiff".

Som andre sprog udvikler dansk tegnsprog sig med tiden. Like other languages, Danish sign language evolves over time.

De unge anklages for at sløse - ||обвиняются в том|||расточительствовать Young people are accused of being wasteful

- ved at lave tegnet for "mor" sådan her - - by making the sign for "mom" like this

- i stedet for den korrekte måde oppe ved panden. - instead of the correct way up by the forehead.

Desuden påvirker det danske skriftsprog tegnsproget - In addition, the Danish written language affects sign language -

- fordi unge læser på sociale medier og ser videoer med undertekster - - because young people read on social media and watch videos with subtitles

- og får brug for nye tegn for ting, de har læst på nettet. - and need new signs for things they've read online.

Nye tegn opstår på forskellige måder. New signs emerge in different ways.

Man kan bruge gamle tegn på en ny måde. You can use old signs in a new way.

Der er jo et tegn for "syge", som når Søren Brostrøm siger det. There is a sign for "sick", as Søren Brostrøm puts it.

De skal teste de syge. They need to test the sick.

Nu bruges det tegn til at udtrykke, at noget er sådan her "sygt". ||||||выразить|||||| Now that sign is used to express that something is this "sick".

- Sygt noieren. - Tegnet er det samme. |жутко стрёмно|Знак||| - The sign is the same.

Men Josefine bruger ansigtsmimik og bevægelse til at vise forskellen. |||мимика лица|||||| But Josefine uses facial expressions and movement to show the difference.

En anden måde ses i denne Facebook-gruppe. Another way is in this Facebook group.

En dame spørger efter et tegn for "Among Us", og der foreslås - |||||||среди||||предлагается A lady asks for a sign for "Among Us" and a suggestion is made

- en firkant om øjnene som spillets figurer. |квадрат||||| - a square around the eyes as the game's characters.

Døve finder selv på tegn, og hvis andre kan lide det, holder det ved - Deaf people make up their own signs, and if others like it, it sticks.

- præcis som slang på dansk tale. ||сленг||| - just like slang in Danish speech.

Og man låner, som på dansk, tegn fra andre sprog. ||заимствует||||||| And, as in Danish, you borrow characters from other languages.

Tegnet her for "bitch" er taget fra amerikansk tegnsprog. |||Слово «сука»||||| The sign here for "bitch" is taken from American Sign Language.

Så kan du måske selv gætte, hvad det her betyder. |||||угадать|||| Then maybe you can guess what this means.

Det er ikke overraskende, at tegnet for corona er nyt. It's not surprising that the sign for corona is new.

Det ser sådan her ud og er lånt fra japansk tegnsprog. It looks like this, borrowed from Japanese sign language.

Prøv at lægge mærke til det ved næste coronapressemøde. Try to notice it at the next corona press conference.

Situationen omkring corona ... The situation around corona ...

Selvom sproget udvikler sig, er det faktisk truet. |||||||под угрозой Although language is evolving, it's actually under threat.

Hvordan er dansk tegnsprog truet? How is Danish sign language under threat?

Lige nu har 3000-4000 danskere tegnsprog som modersmål. Right now, 3000-4000 Danes have sign language as their mother tongue.

Tæller man familierne og tolke med, kan omkring 20.000 dansk tegnsprog. Including families and interpreters, around 20,000 people know Danish sign language.

Men i dag får næsten alle døvfødte i Danmark indopereret høreapparat - ||||||глухие от рождения|||вживляют|Слуховой аппарат But today, almost all deaf babies in Denmark are implanted with hearing aids.

- og får en vis hørelse, så der vil være færre døve i Danmark fremover. |||определённый|слух|||||меньше||||в будущем - and gain some hearing, so there will be fewer deaf people in Denmark in the future.

Nogle kan af medicinske årsager ikke få indvendigt høreapparat - |||||||внутренний| Some people can't get an internal hearing aid for medical reasons.

- og nogle bliver døve senere. - and some go deaf later on.

Derfor er tegnsprog ikke færdigt med at finde nye tegn - That's why sign language isn't done finding new signs

- til pressemøder og youtubere. Vi overlader scenen til Josefine. - for press conferences and youtubers. We leave the stage to Josefine.

I dag skal vi lære at være fucking cringe. Today we're going to learn to be fucking cringe.

Jeg får bare throwback til dengang, YouTube var the shit i Danmark. |||ностальгия|||||||| I just get a throwback to when YouTube was the shit in Denmark.

Det er fucking nice. Så ligger man bare og stener. |||||||||торчать без дела It's fucking nice. Then you just lie there and stare.