×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Kærlighedens Vendepunkt, Kærlighedens Vendepunkt: Kapitel 13

Kærlighedens Vendepunkt: Kapitel 13

Kapitel 13

Ferie

Elisabeth pakkede. Hun havde lånt en rød Golf af en kollega, der skulle til Grønland hele ferien. Den holdt klar ude på gaden, og Elisabeth havde tænkt sig at køre næste dag. Hun var gået tidligt hjem fra den fælles lærerfrokost, før Jess nåede at blive fuld og nærgående. Han havde nu været ret fredelig på det sidste. Måske var han ved at forstå, at det var slut mellem dem. Hun håbede det. Nu ville hun i hvert fald få fred for ham i sommer. Det var ikke rart, at de var på samme skole, men måske skete der noget i sommer.

Elisabeth nynnede, mens hun pakkede sine kufferter. Hun tog rigeligt tøj med. Hvis alt gik efter planen, skulle hun bo hos Jørgen i seks uger. Hun lagde en hvid silkenederdel sammen. Hun havde købt et helt sæt i råsilke. Top, lang nederdel, bukser og jakke. Det havde kostet kassen. Hun plejede ikke at købe så dyrt tøj, men hun havde lyst til at gøre sig smuk for Jørgen.

Måske skulle hun slet ikke hjem igen, når ferien var forbi. Hun blev hed i kinderne bare ved tanken. Et nyt liv. En helt ny begyndelse.

På samme tid følte hun lidt dårlig samvittighed. Hun havde ikke sagt noget til nogen på skolen. Men Jørgen havde rådet hende til at holde lav profil, indtil hun havde bestemt sig.

"Du kan let finde arbejde som lærer her på egnen, hvis du vil. Men prøv nu først, om du kan lide at være her. Jeg håber, at du slet ikke får lyst til at arbejde, når vi gifter os. Du vil få begge hænder fulde her på gården, og hvis vi får børn, er det da bedst, at du bruger al din tid på dem."

Hun havde lænet sig bagover i hans arme og leende set ind i hans øjne.

"Du vil nok gerne have mig hjem til kødgryderne," lo hun. "Hvad nu, hvis jeg ikke har lyst?" Han kyssede hende ømt.

"Du kan få det med mig, som du vil have det," sagde han alvorligt. "Jeg elsker dig, Elisabeth. Du er det eneste, der betyder noget for mig."

Hans alvor havde rørt hende mere end noget andet. Nu skulle hun endelig se det sted, som måske ville blive hendes hjem. Hun glædede sig, men følte sig på samme tid urolig. Hun havde på fornemmelsen, at det ikke ville blive helt let.

"Moden mand møder moden kvinde, de flytter sammen og lever lykkeligt til deres dages ende." Drømmen var et eventyr. Virkeligheden var nok lidt mere kompliceret. Hans mor var et problem. Det var hun helt sikker på. Han talte aldrig om hende. Han blev urolig, ja næsten nervøs, hver gang hun spurgte om noget, der berørte hans mor. Men hun bad til, at problemet ikke var større, end at de kunne løse det i fællesskab.

"Min mor bor i det største soveværelse," havde Jørgen sagt. Han havde sat et mindre værelse i stand til Elisabeth. Det var nymalet, og han havde også købt en ny seng.

Hun talte i telefon med ham den aften. Han lød lidt bekymret, da han sagde: "Du kommer til at dele badeværelse med os begge, ja for resten også med den unge mand, vi har boende for tiden. Vi har to badeværelser nedenunder, men ovenpå er der kun et. Jeg regner med at få bygget om, så snart min mor flytter ud. Jeg håber, du kan klare det så længe?"

"Naturligvis," havde hun svaret. "Jeg kan sagtens indrette mig, du skal ikke være bange. Jeg er ikke spor vanskelig."

"Det ved jeg, min skat, men jeg vil jo gerne, at du skal føle dig velkommen. Jeg havde gerne set..."

Hun fik aldrig at vide, hvad han gerne havde set. Samtalen blev afbrudt, fordi hendes mobil løb tør for strøm.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kærlighedens Vendepunkt: Kapitel 13 Love's|Turning Point|Chapter Der Wendepunkt der Liebe: Kapitel 13 Переломный момент любви: Глава 13 The Turning Point of Love: Chapter 13

Kapitel 13 Chapter Chapter 13

Ferie Holiday Vacation

Elisabeth pakkede. Elisabeth|packed Elisabeth packed. Hun havde lånt en rød Golf af en kollega, der skulle til Grønland hele ferien. She|had|borrowed|a|red|Golf|from|a|colleague|who|was going to|to|Greenland|the whole|vacation Она одолжила красный Golf у коллеги, который собирался в Гренландию на весь отпуск. She had borrowed a red Golf from a colleague who was going to Greenland for the entire holiday. Den holdt klar ude på gaden, og Elisabeth havde tænkt sig at køre næste dag. It|was parked|ready|outside|on|the street|and|Elisabeth|had|thought|herself|to|drive|next|day Он был припаркован на улице, и Элизабет планировала сесть за руль на следующий день. Він був припаркований на вулиці, і Елізабет планувала сісти за кермо наступного дня. It was parked outside on the street, and Elisabeth planned to drive it the next day. Hun var gået tidligt hjem fra den fælles lærerfrokost, før Jess nåede at blive fuld og nærgående. ||||||||Lehrerlunch|||es geschafft|||||aufdringlich She|was|gone|early|home|from|the|joint|teacher lunch|before|Jess|had time|to|become|drunk|and|intrusive Sie hatte das Mittagessen der Lehrer früh verlassen, bevor Jess Zeit hatte, sich zu betrinken und anzüglich zu werden. Она ушла домой пораньше после учительского обеда, пока Джесс не успела напиться и обидеться. Вона рано пішла додому з учительського обіду, перш ніж Джесс встигла напитися і розчулитися. She had gone home early from the staff lunch, before Jess had a chance to get drunk and intrusive. Han havde nu været ret fredelig på det sidste. He|had|now|been|quite|peaceful|in|the|last In letzter Zeit war er recht friedlich gewesen. В последнее время он был очень спокоен. Останнім часом він був досить спокійним. He had been quite peaceful lately. Måske var han ved at forstå, at det var slut mellem dem. Maybe|was|he|in the process of|to|understand|that|it|was|over|between|them Может быть, он понимал, что между ними все кончено. Maybe he was starting to understand that it was over between them. Hun håbede det. She|hoped|it She hoped so. Nu ville hun i hvert fald få fred for ham i sommer. Now|would|she|in||case|get|peace|from|him|in|summer По крайней мере, теперь она будет свободна от него на все лето. At least she would have peace from him this summer. Det var ikke rart, at de var på samme skole, men måske skete der noget i sommer. It|was|not|nice|that|they|were|at|same|school|but|maybe|happened|there|something|in|summer It wasn't nice that they were at the same school, but maybe something would happen over the summer.

Elisabeth nynnede, mens hun pakkede sine kufferter. |summte|||||Koffer Elisabeth|hummed|while|she|packed|her|suitcases Елізабет наспівувала, пакуючи валізи. Elisabeth hummed as she packed her suitcases. Hun tog rigeligt tøj med. ||reichlich|| She|took|plenty|clothes|with Вона принесла багато одягу. She packed plenty of clothes. Hvis alt gik efter planen, skulle hun bo hos Jørgen i seks uger. ||||Plan|||||||| If|everything|went|according to|plan|should|she|live|with|Jørgen|for|six|weeks If everything went according to plan, she would stay with Jørgen for six weeks. Hun lagde en hvid silkenederdel sammen. ||||Seidenrock| She|put|a|white|silk skirt|together She folded a white silk skirt. Hun havde købt et helt sæt i råsilke. |||||||Rohe Seide She|had|bought|a|complete|set|in|raw silk Вона купила цілий комплект з шовку-сирцю. She had bought a whole set in raw silk. Top, lang nederdel, bukser og jakke. ||Rock||| Top|long|skirt|pants|and|jacket Top, long skirt, pants, and jacket. Det havde kostet kassen. ||gekostet|eine Menge It|had|cost|a fortune Das hätte ein Vermögen gekostet. Це коштувало б чималих грошей. It had cost a fortune. Hun plejede ikke at købe så dyrt tøj, men hun havde lyst til at gøre sig smuk for Jørgen. She|used|not|to|buy|so|expensive|clothes|but|she|had|desire|to||make|herself|beautiful|for|Jørgen She usually didn't buy such expensive clothes, but she wanted to make herself beautiful for Jørgen.

Måske skulle hun slet ikke hjem igen, når ferien var forbi. Maybe|should|she|at all|not|home|again|when|vacation|was|over Может быть, она вообще не собиралась возвращаться домой после окончания каникул. Можливо, вона взагалі не збиралася додому, коли закінчилися канікули. Maybe she shouldn't go home at all when the vacation was over. Hun blev hed i kinderne bare ved tanken. She|became|red|in|cheeks|only|by|thought При одной мысли об этом ее щеки разгорелись. Її щоки запалали від однієї думки про це. She felt warm in her cheeks just thinking about it. Et nyt liv. A|new|life A new life. En helt ny begyndelse. A|completely|new|beginning A completely new beginning.

På samme tid følte hun lidt dårlig samvittighed. At|same|time|felt|she|a little|bad|conscience Gleichzeitig fühlte sie sich ein wenig schuldig. Водночас вона відчувала себе трохи винною. At the same time, she felt a little guilty. Hun havde ikke sagt noget til nogen på skolen. She|had|not|said|anything|to|anyone|at|school She hadn't said anything to anyone at school. Men Jørgen havde rådet hende til at holde lav profil, indtil hun havde bestemt sig. But|Jørgen|had|advised||to|to|keep|low|profile|until|she|had|decided|herself Але Йорген порадив їй не висовуватися, поки вона не прийме рішення. But Jørgen had advised her to keep a low profile until she had made up her mind.

"Du kan let finde arbejde som lærer her på egnen, hvis du vil. You|can|easily|find|work|as|teacher|here|in|the area|if|you|want "Ви можете легко знайти роботу вчителя тут, у регіоні, якщо захочете. "You can easily find work as a teacher around here if you want. Men prøv nu først, om du kan lide at være her. But|try|now|first|if|you|can|like|to|be|here But first, try to see if you like being here. Jeg håber, at du slet ikke får lyst til at arbejde, når vi gifter os. I|hope|that|you|at all|not|get|desire|to||work|when|we|marry|each other Ich hoffe, dass du überhaupt nicht mehr arbeiten willst, wenn wir verheiratet sind. I hope you won't feel like working at all when we get married. Du vil få begge hænder fulde her på gården, og hvis vi får børn, er det da bedst, at du bruger al din tid på dem." You|will|have|both|hands|full|here|on|the farm|and|if|we|have|children|is|it|then|best|to|you|spend|all|your|time|on|them У тебя будет полно дел на ферме, и если у нас будут дети, будет лучше, если ты будешь проводить с ними все свое время". У тебе буде багато роботи на фермі, і якщо у нас є діти, то краще, щоб ти проводив з ними весь свій час". You will have your hands full here on the farm, and if we have children, it is best that you spend all your time on them."

Hun havde lænet sig bagover i hans arme og leende set ind i hans øjne. ||sich gelehnt||nach hinten|||||lächelnd|lächelnd|||| She|had|leaned|herself|backward|in|his|arms|and|laughing|looked|into|in|his|eyes Она откинулась назад в его объятиях и с улыбкой посмотрела ему в глаза. Вона відкинулася на спину в його обіймах і з посмішкою подивилася йому в очі. She had leaned back in his arms and smiled into his eyes.

"Du vil nok gerne have mig hjem til kødgryderne," lo hun. ||||||||den Kochtöpfe|lachte| You|will|probably|gladly|have|me|home|to|the cooking pots|laughed|she "Ты захочешь, чтобы я вернулась домой к кастрюлям с мясом", - засмеялась она. "Можливо, ти захочеш, щоб я повернулася додому до м'ясних горщиків", - засміялася вона. "You probably want me home to the cooking pots," she laughed. "Hvad nu, hvis jeg ikke har lyst?" What|now|if|I|not|have|desire "Und wenn ich nicht will?" "А якщо я не хочу?" "What if I don't feel like it?" Han kyssede hende ømt. |||zärtlich He|kissed|her|tenderly Він ніжно поцілував її. He kissed her tenderly.

"Du kan få det med mig, som du vil have det," sagde han alvorligt. You|can|get|it|with|me|as|you|will|have|it|said|he|seriously "Ты можешь получить его со мной любым способом, каким захочешь", - серьезно сказал он. "Ти можеш мати зі мною все, що захочеш", - серйозно сказав він. "You can have it with me, as you want it," he said seriously. "Jeg elsker dig, Elisabeth. I|love|you|Elisabeth "I love you, Elisabeth. Du er det eneste, der betyder noget for mig." You|are|the|only|that|means|anything|to|me You are the only thing that matters to me."

Hans alvor havde rørt hende mere end noget andet. |Ernst||||||| His|seriousness|had|touched|her|more|than|anything|else Його щирість зворушила її більше, ніж будь-що інше. His seriousness had touched her more than anything else. Nu skulle hun endelig se det sted, som måske ville blive hendes hjem. Now|should|she|finally|see|the|place|that|perhaps|would|become|her|home Now she would finally see the place that might become her home. Hun glædede sig, men følte sig på samme tid urolig. She|was happy|herself|but|felt|herself|at the|same|time|anxious Вона була схвильована, але водночас почувалася неспокійно. She was excited, but at the same time felt uneasy. Hun havde på fornemmelsen, at det ikke ville blive helt let. |||das Gefühl||||||| She|had|on|feeling|that|it|not|would|become|completely|easy Вона відчувала, що це буде нелегко. She had a feeling that it wouldn't be entirely easy.

"Moden mand møder moden kvinde, de flytter sammen og lever lykkeligt til deres dages ende." reife||||||||||glücklich|||| Mature|man|meets|mature|woman|they|move|together|and|live|happily|until|their|days|end "Зрілий чоловік зустрічає зрілу жінку, вони з'їжджаються і живуть довго і щасливо". "A mature man meets a mature woman, they move in together and live happily ever after." Drømmen var et eventyr. The dream|was|an|adventure The dream was a fairy tale. Virkeligheden var nok lidt mere kompliceret. The reality|was|probably|a little|more|complicated The reality was probably a bit more complicated. Hans mor __var__ et problem. His|mother|was|a|problem His mother was a problem. Det var hun helt sikker på. It|was|she|completely|sure|of She was quite sure of that. Han talte aldrig om hende. He|talked|never|about|her He never talked about her. Han blev urolig, ja næsten nervøs, hver gang hun spurgte om noget, der berørte hans mor. |||||||||||||betraf|| He|became|uneasy|yes|almost|nervous|every|time|she|asked|about|something|that|touched|his|mother He became uneasy, almost nervous, every time she asked about something that concerned his mother. Men hun bad til, at problemet ikke var større, end at de kunne løse det i fællesskab. ||||||||||||||||gemeinsam But|she|prayed|to|that|problem|not|was|bigger|than|that|they|could|solve|it|in|cooperation Але вона молилася, щоб проблема не була більшою, ніж вони могли вирішити разом. But she hoped that the problem was not bigger than they could solve it together.

"Min mor bor i det største soveværelse," havde Jørgen sagt. My|mother|lives|in|the|largest|bedroom|had|Jørgen|said "My mother lives in the largest bedroom," Jørgen had said. Han havde sat et mindre værelse i stand til Elisabeth. He|had|prepared|a|smaller|room|in|order|for|Elisabeth He had prepared a smaller room for Elisabeth. Det var nymalet, og han havde også købt en ny seng. ||neu gestrichen|||||||| It|was|newly painted|and|he|had|also|bought|a|new|bed Вона була свіжопофарбована, і він також купив нове ліжко. It was freshly painted, and he had also bought a new bed.

Hun talte i telefon med ham den aften. She|talked|on|phone|with|him|that|evening She was talking on the phone with him that evening. Han lød lidt bekymret, da han sagde: "Du kommer til at dele badeværelse med os begge, ja for resten også med den unge mand, vi har boende for tiden. He|sounded|a little|worried|when|he|said|You|will|to||share|bathroom|with|us|both|yes|for|the rest|also|with|the|young|man|we|have|living|for|the time Він звучав трохи стурбовано, коли сказав: «Ти будеш ділити ванну з нами обома, і якщо на те пішло, з молодим чоловіком, у якого ми зараз зупинилися. He sounded a bit worried when he said: "You will have to share the bathroom with both of us, and also with the young man we have living here at the moment. Vi har to badeværelser nedenunder, men ovenpå er der kun et. |||Badezimmer||||||| We|have|two|bathrooms|downstairs|but|upstairs|are|there|only|one Внизу у нас дві ванні кімнати, а нагорі лише одна. We have two bathrooms downstairs, but upstairs there is only one. Jeg regner med at få bygget om, så snart min mor flytter ud. I|expect|on|to|have|built|renovated|as|soon|my|mother|moves|out Я планую перебудову, як тільки моя мама переїде. I plan to renovate as soon as my mother moves out. Jeg håber, du kan klare det så længe?" I|hope|you|can|handle|it|for|long Сподіваюся, ти зможеш протриматися так довго?" I hope you can manage it for a while?

"Naturligvis," havde hun svaret. Of course|had|she|answered "Of course," she had replied. "Jeg kan sagtens indrette mig, du skal ikke være bange. |||einrichten|||||| I|can|easily|adapt|myself|you|should|not|be|afraid "Я легко адаптуюся, не бійтеся. "I can easily adjust, you don't have to worry. Jeg er ikke spor vanskelig." |||ein bisschen|schwierig I|am|not|at all|difficult Я зовсім не складний". "I am not difficult at all."

"Det ved jeg, min skat, men jeg vil jo gerne, at du skal føle dig velkommen. That|know|I|my|darling|but|I|want|after all|gladly|that|you|should|feel|yourself|welcome "I know that, my dear, but I want you to feel welcome." Jeg havde gerne set..." I|had|preferably|seen "I would have liked to see..."

Hun fik aldrig at vide, hvad han gerne havde set. She|got|never|to|know|what|he|preferably|had|seen Sie hat nie erfahren, was er gerne gesehen hätte. She never found out what he would have liked to see. Samtalen blev afbrudt, fordi hendes mobil løb tør for strøm. ||unterbrochen||||||| The conversation|was|interrupted|because|her|mobile|ran|out|of|battery The conversation was interrupted because her mobile phone ran out of battery.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=82 err=0.00%) translation(all=65 err=0.00%) cwt(all=638 err=0.78%)