×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Esperanta Retradio 2021, Esperanta Retradio 10-jara

Esperanta Retradio 10-jara

Antaŭ 10 jaroj, la aŭstra aktivulo Anton Orberndorfer ekhavis bonan ideon kaj tuj ĝin entreprenis. Li komencis publikigi nelongajn tekstojn en sian retejon kaj samtempe disponigi sonregistraĵojn de ĉiu koncerna temo. Oni pritraktas plej variajn aferojn de nia moderna mondo, nome pri arto, kulturo, muziko, teknologiaĵoj, ekologio, literaturo, scienco, k.s.. Unu kriterio estis tamen postulata: ke la tekstoj proponu ĉiam pozitivajn, optimismajn informojn, laŭ la devizo: “Jam troviĝas tro multe da negativaj informoj en la mondaj amaskomunikiloj. Ni prezentu la pozitivajn.” Oni evitu polemikaĵojn, kiuj preskaŭ ĉiam kondukas nenien.

Iom post iom, Anton invitis kunlaborantojn, tiel ke el pluraj mondopartoj alvenis tekstoj kaj parolregistraĵoj, kio donas al aŭskultantoj pli variajn (kaj tamen perfekte kompreneblajn) manierojn paroli Esperanton. Tiel krome riĉiĝis la panoramo de temoj.

La strategio estis tute klara kaj celkonscia. Ĉiutage, en la tuta mondo, homoj disponu pri kelkminuta legado kaj aŭskultado de nia lingvo. Por veteranoj, tio estu plezuro, por progresantoj, efika maniero plibonigi sian regadon de la lingvo. En Brazilo, mi aŭdis de pluraj samideanoj la komenton, ke ili regule legas kaj aŭskultas la sonartikolojn.

La oportuna demando, post 10 jaroj da admirinda reguleco, estas: ĉu la Esperanta Retradio plenumas sian intencon? Ĉu ĝi atingas sian celon?

Se oni faras elementan kalkulon, oni konstatas, ke estis disponigitaj pli ol 3600 sonartikoloj. Dum la lastaj dek jaroj, en neniu tago mankis ero en la ERR. Nur ĉi tiu cifero instigas al kora gratulo al la iniciatinto. Katalin Kovats, la respondeculo pri la konata retejo edukado.net jam esprimis sian rekonon pri la eduka valoro de la retejo. Sed plej interesa por la aktivaj produktantoj de materialo por la retejo estas la opinio de la uzantoj. Ĉu ili estas kontentaj? Ĉu ili havas proponojn?

Mia persona sperto estis tre riĉa, dum tiuj dek jaroj. Mi povis plezure praktiki nian lingvon, mi plibonigis mian kapablon komuniki ideojn, mi klopodis klare elparoli. Kaj precipe mi multon gajnis en mia menso, ke mi ĉiusemajne devis trovi “pozitivan” informon en la mondo kaj transformi ĝin en sonartikolon. Tio rezultigis, ke mi mem estis la unua, kiu ricevis en mian koron iom da optimismo. Tial, mi devas sincere danki al la aŭskultantoj, al la kunlaboranta laborgrupo kaj precipe al Anton Oberndorfer.

Ĉu atendas nin pliaj dek jaroj da laborado?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Esperanta Retradio 10-jara Espéranto|Radio|10 ans Esperanto Internet Radio 10 years old Radio Esperanto 10 ans

Antaŭ 10 jaroj, la aŭstra aktivulo Anton Orberndorfer ekhavis bonan ideon kaj tuj ĝin entreprenis. Il y a|ans|le|autrichien|activiste|Anton|Orberndorfer|a eu|bonne|idée|et|immédiatement|elle|a entreprise Il y a 10 ans, l'activiste autrichien Anton Orberndorfer a eu une bonne idée et l'a immédiatement mise en œuvre. Li komencis publikigi nelongajn tekstojn en sian retejon kaj samtempe disponigi sonregistraĵojn de ĉiu koncerna temo. Il|a commencé|publier|courts|textes|sur|son|site|et|en même temps|fournir|enregistrements audio|de|chaque|pertinent|sujet Il a commencé à publier de courts textes sur son site web et en même temps à fournir des enregistrements audio sur chaque sujet concerné. Oni pritraktas plej variajn aferojn de nia moderna mondo, nome pri arto, kulturo, muziko, teknologiaĵoj, ekologio, literaturo, scienco, k.s.. Unu kriterio estis tamen postulata: ke la tekstoj proponu ĉiam pozitivajn, optimismajn informojn, laŭ la devizo: “Jam troviĝas tro multe da negativaj informoj en la mondaj amaskomunikiloj. On|traite|le plus|variés|sujets|de|notre|moderne|monde|notamment|sur|art|culture|musique|technologies|écologie|littérature|science|||Un|critère|était|cependant|requis|que|les|textes|proposent|toujours|positifs|optimistes|informations|selon|la|devise|Déjà||trop|beaucoup|de|négatifs|informations|dans|les|mondiaux|médias On aborde des sujets très variés de notre monde moderne, à savoir l'art, la culture, la musique, les technologies, l'écologie, la littérature, la science, etc. Un critère était cependant requis : que les textes proposent toujours des informations positives et optimistes, selon la devise : "Il y a déjà trop d'informations négatives dans les médias mondiaux." Ni prezentu la pozitivajn.” Oni evitu polemikaĵojn, kiuj preskaŭ ĉiam kondukas nenien. Nous|présentons|les|positifs|On|évite|polémiques|qui|presque|toujours|mènent|nulle part Présentons le positif." On évite les polémiques, qui mènent presque toujours nulle part.

Iom post iom, Anton invitis kunlaborantojn, tiel ke el pluraj mondopartoj alvenis tekstoj kaj parolregistraĵoj, kio donas al aŭskultantoj pli variajn (kaj tamen perfekte kompreneblajn) manierojn paroli Esperanton. Un peu|après|un peu|Anton|invita|collaborateurs|ainsi|que|de|plusieurs|régions du monde|sont arrivés|textes|et|enregistrements de parole|ce qui|donne|aux|auditeurs|plus|variés|(et|pourtant|parfaitement|compréhensibles)|manières|de parler|l'espéranto Peu à peu, Anton a invité des collaborateurs, de sorte que des textes et des enregistrements audio sont arrivés de plusieurs parties du monde, ce qui offre aux auditeurs des manières plus variées (et pourtant parfaitement compréhensibles) de parler l'espéranto. Tiel krome riĉiĝis la panoramo de temoj. Ainsi|en plus|s'est enrichi|le|panorama|de|sujets Ainsi, le panorama des sujets s'est également enrichi.

La strategio estis tute klara kaj celkonscia. La|stratégie|était|totalement|claire|et|délibérée La stratégie était tout à fait claire et ciblée. Ĉiutage, en la tuta mondo, homoj disponu pri kelkminuta legado kaj aŭskultado de nia lingvo. Chaque jour|dans|le|tout|monde|gens|disposent|de|quelques minutes|lecture|et|écoute|de|notre|langue Every day, all over the world, people have a few minutes to read and listen to our language. Chaque jour, dans le monde entier, les gens disposent de quelques minutes pour lire et écouter notre langue. Por veteranoj, tio estu plezuro, por progresantoj, efika maniero plibonigi sian regadon de la lingvo. Pour|vétérans|cela|soit|plaisir|pour|progressants|efficace|moyen|d'améliorer|leur|maîtrise|de|la|langue Pour les vétérans, cela doit être un plaisir, pour les avancés, un moyen efficace d'améliorer leur maîtrise de la langue. En Brazilo, mi aŭdis de pluraj samideanoj la komenton, ke ili regule legas kaj aŭskultas la sonartikolojn. Au|Brésil|je|ai entendu|de|plusieurs|camarades de pensée|le|commentaire|que|ils|régulièrement|lisent|et|écoutent|les|articles audio Au Brésil, j'ai entendu de plusieurs camarades le commentaire qu'ils lisent et écoutent régulièrement les articles audio.

La oportuna demando, post 10 jaroj da admirinda reguleco, estas: ĉu la Esperanta Retradio plenumas sian intencon? La|opportune|question|après|années|de|admirable|régularité|est|si|la|Espéranto|Radio|remplit|son|intention La question pertinente, après 10 ans d'une régularité admirable, est : la Radio Espéranto remplit-elle son intention ? Ĉu ĝi atingas sian celon? Est-ce que|il|atteint|son|objectif Atteint-elle son objectif ?

Se oni faras elementan kalkulon, oni konstatas, ke estis disponigitaj pli ol 3600 sonartikoloj. Si|on|fait|élémentaire|calcul|on|constate|que|il y avait|fournis|plus|de|articles sonores Si l'on fait un calcul élémentaire, on constate qu'il y a eu plus de 3600 articles audio fournis. Dum la lastaj dek jaroj, en neniu tago mankis ero en la ERR. Pendant|le|derniers|dix|années|dans|aucun|jour|a manqué|article|dans|le|ERR Au cours des dix dernières années, il n'y a eu aucun jour sans un élément dans l'ERR. Nur ĉi tiu cifero instigas al kora gratulo al la iniciatinto. Seulement|ce|ce|chiffre|incite|à|de cœur|félicitations|à|l'|initiateur Only this figure encourages heartfelt congratulations to the promoter. Seule ce chiffre incite à une chaleureuse félicitation à l'initiateur. Katalin Kovats, la respondeculo pri la konata retejo edukado.net jam esprimis sian rekonon pri la eduka valoro de la retejo. Katalin|Kovats|le|responsable|de|le|connu|site|||déjà|a exprimé|sa|reconnaissance|de|la|éducatif|valeur|de|le|site Katalin Kovats, la responsable du site connu edukado.net, a déjà exprimé sa reconnaissance pour la valeur éducative du site. Sed plej interesa por la aktivaj produktantoj de materialo por la retejo estas la opinio de la uzantoj. Mais|le plus|intéressant|pour|les|actifs|producteurs|de|matériel|pour|le|site|est|l'|opinion|de|les|utilisateurs Mais ce qui est le plus intéressant pour les producteurs actifs de matériel pour le site, c'est l'opinion des utilisateurs. Ĉu ili estas kontentaj? Est-ce que|ils|sont|contents Sont-ils satisfaits ? Ĉu ili havas proponojn? Est-ce que|ils|ont|des propositions Ont-ils des suggestions ?

Mia persona sperto estis tre riĉa, dum tiuj dek jaroj. Mon|personnel|expérience|était|très|riche|pendant|ces|dix|années Mon expérience personnelle a été très riche pendant ces dix années. Mi povis plezure praktiki nian lingvon, mi plibonigis mian kapablon komuniki ideojn, mi klopodis klare elparoli. Je|pouvais|avec plaisir|pratiquer|notre|langue|je|ai amélioré|ma|capacité|à communiquer|idées|je|ai essayé|clairement|prononcer J'ai pu pratiquer notre langue avec plaisir, j'ai amélioré ma capacité à communiquer des idées, j'ai essayé de prononcer clairement. Kaj precipe mi multon gajnis en mia menso, ke mi ĉiusemajne devis trovi “pozitivan” informon en la mondo kaj transformi ĝin en sonartikolon. Et|surtout|je|beaucoup|ai gagné|dans|mon|esprit|que|je|chaque semaine|devais|trouver|positif|information|dans|le|monde|et|transformer|elle|en|article sonore And above all, I gained a lot in my mind that every week I had to find "positive" information in the world and turn it into a sound article. Et surtout, j'ai beaucoup gagné dans mon esprit, car chaque semaine je devais trouver une information "positive" dans le monde et la transformer en article audio. Tio rezultigis, ke mi mem estis la unua, kiu ricevis en mian koron iom da optimismo. Cela|a résulté|que|je|moi-même|étais|le|premier|qui|a reçu|dans|mon|cœur|un peu|de|optimisme Cela a conduit à ce que je sois moi-même le premier à recevoir un peu d'optimisme dans mon cœur. Tial, mi devas sincere danki al la aŭskultantoj, al la kunlaboranta laborgrupo kaj precipe al Anton Oberndorfer. Donc|je|dois|sincèrement|remercier|à|les|auditeurs|à|le|collaborant|groupe de travail|et|surtout|à|Anton|Oberndorfer C'est pourquoi je dois sincèrement remercier les auditeurs, le groupe de travail collaboratif et surtout Anton Oberndorfer.

Ĉu atendas nin pliaj dek jaroj da laborado? Est-ce que|attend|nous|autres|dix|années|de|travail Est-ce que dix années de travail supplémentaires nous attendent ?

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=376 err=1.33%)