×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Yle Uutiset Selkosuomeksi Radio - huuhtikuu 2022-04, Keskiviikko 13.4.2022 (radio)

Keskiviikko 13.4.2022 (radio)

Hallituksen turvallisuusselonteko

Hallitus on julkistanut selonteon Suomen turvallisuusympäristön muutoksesta.

Selonteossa kuvataan, miten Venäjän hyökkäyssota Ukrainassa muuttaa Suomen turvallisuustilannetta. Selonteossa kuvataan myös eri vaihtoehtoja, joita Suomella on tässä uudessa tilanteessa.

Selonteko pohjustaa ratkaisua siitä, hakeeko Suomi sotilasliitto Naton jäseneksi.

Eduskunta aloittaa keskustelun Suomen turvallisuustilanteesta ja selonteosta pääsiäisen jälkeen.

Suomen Nato-ratkaisu

Presidentti Sauli Niinistö toivoo, että eduskunta käsittelee turvallisuusselonteon perinpohjin, mutta ripeästi.

Mahdollisen Nato-jäsenyyden haittapuolia ja Venäjän reaktioita ei selonteossa käydä läpi tarkemmin. Niinistö kuitenkin sanoo, että eduskunta käy asian perinpohjin läpi, kun se kuulee eri asiantuntijoita.

Niinistö uskoo, että Suomen Nato-ratkaisu on valmis hyvissä ajoin ennen Naton huippukokousta Madridissa kesäkuussa.

Myös pääministeri Sanna Marin sanoo, että päätös Nato-jäsenyyden hakemisesta syntyy viikoissa.

Ruuan hinta

Ruuan hinta on pysynyt Suomessa ennallaan kuukauden aikana. Venäjän sota Ukrainassa ei vielä näy ruuan hinnassa.

Yle on vertaillut ruuan hintaa Pohjois-Suomessa, Pohjois-Ruotsissa ja Pohjois-Norjassa. Ruokakoriin kerättiin jokaisessa maassa samat 14 tuotetta.

Ruokakori on halvin Suomessa ja kallein Norjassa. Suomessa Torniossa ruokakori maksoi noin 39 euroa, Ruotsin puolella Haaparannalla kori maksoi noin 6 euroa enemmän eli noin 45 euroa. Altassa Norjassa ruokakorin hinnaksi tuli 60 euroa.

Tupakkalaki kiristyy

Tupakkalakia tiukennetaan.

Sosiaali- ja terveysministeriö sanoo, että tiukennuksella halutaan vähentää tupakkatuotteiden houkuttelevuutta etenkin nuorten silmissä.

Esimerkiksi logot poistuvat tupakkatuotteiden pakkauksista. Uusi laki kieltää myös tupakoinnin leikkikentillä ja yleisillä uimarannoilla.

Tupakkalain muutokset tulevat voimaan toukokuun alussa. Vaatimus pakkausten yhdenmukaisuudesta tulee kuitenkin voimaan vasta ensi vuoden toukokuussa.

Torstain sää

Lämpötila on päivällä 1 ja 6 asteen välillä. Pohjois-Lapissa on vähän viileämpää.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Keskiviikko 13.4.2022 (radio) Среда|(радио) Wednesday 13.4.2022 (radio) Çarşamba 13.4.2022 (radyo) Среда, 13.04.2022 (радио)

Hallituksen turvallisuusselonteko Правительства|отчет о безопасности Board Security Report Отчет правительства о безопасности

Hallitus on julkistanut selonteon Suomen turvallisuusympäristön muutoksesta. Правительство|(глагол-связка)|опубликовало|отчет|Финляндии|безопасности|изменениях The Board has published a report on the change in Finland's security environment. Правительство опубликовало отчет о изменениях в безопасности Финляндии.

Selonteossa kuvataan, miten Venäjän hyökkäyssota Ukrainassa muuttaa Suomen turvallisuustilannetta. В докладе|описывается|как|России|агрессивная война|в Украине|изменяет|Финляндии|безопасность The report describes how Russia's war of aggression in Ukraine changes Finland's security situation. В отчете описывается, как агрессивная война России против Украины изменяет ситуацию с безопасностью в Финляндии. Selonteossa kuvataan myös eri vaihtoehtoja, joita Suomella on tässä uudessa tilanteessa. В докладе|описываются|также|различные|варианты|которые|у Финляндии|есть|в этой|новой|ситуации The report also describes the different options that Finland has in this new situation. В отчете также описываются различные варианты, которые есть у Финляндии в этой новой ситуации.

Selonteko pohjustaa ratkaisua siitä, hakeeko Suomi sotilasliitto Naton jäseneksi. Отчет|обосновывает|решение|о том|подает заявку|Финляндия|военный союз|НАТО|членом The report forms the basis for a decision on whether Finland will apply to become a member of the NATO military alliance. Доклад подготавливает решение о том, будет ли Финляндия запрашивать членство в военном альянсе НАТО.

Eduskunta aloittaa keskustelun Suomen turvallisuustilanteesta ja selonteosta pääsiäisen jälkeen. Эдускунта|начнет|обсуждение|Финляндии|ситуации безопасности|и|отчета|Пасхи|после Parliament will start a debate on the security situation in Finland and the report after Easter. Парламент начнет обсуждение ситуации с безопасностью Финляндии и доклада после Пасхи.

Suomen Nato-ratkaisu Финляндии|| Finland's NATO solution Финляндия и НАТО

Presidentti Sauli Niinistö toivoo, että eduskunta käsittelee turvallisuusselonteon perinpohjin, mutta ripeästi. Президент|Саули|Ниинистё|надеется|что|парламент|рассмотрит|отчет по безопасности|основательно|но|быстро President Sauli Niinistö hopes that the parliament will deal with the security report thoroughly, but quickly. Президент Саули Ниинистё надеется, что парламент тщательно, но быстро рассмотрит доклад о безопасности.

Mahdollisen Nato-jäsenyyden haittapuolia ja Venäjän reaktioita ei selonteossa käydä läpi tarkemmin. возможного|||недостатков|и|России|реакций|не|в докладе|обсуждаться|подробно|более подробно The report does not go into detail about the disadvantages of possible NATO membership and Russia's reactions. В докладе не рассматриваются подробно возможные недостатки членства в НАТО и реакции России. Niinistö kuitenkin sanoo, että eduskunta käy asian perinpohjin läpi, kun se kuulee eri asiantuntijoita. Ниинистё|однако|говорит|что|парламент|рассмотрит|вопрос|основательно|полностью|когда|он|услышит|различных|экспертов However, Niinistö says that Parliament will go through the matter thoroughly when it consults various experts. Ниинистё тем не менее говорит, что парламент тщательно рассмотрит этот вопрос, когда услышит различных экспертов.

Niinistö uskoo, että Suomen Nato-ratkaisu on valmis hyvissä ajoin ennen Naton huippukokousta Madridissa kesäkuussa. Ниинистё|верит|что|Финляндии|||будет|готово|хороших|сроках|до|НАТО|саммита|в Мадриде|в июне Niinistö believes that Finland's NATO solution will be completed well in advance of the NATO summit in Madrid in June. Ниинистё верит, что решение Финляндии о вступлении в НАТО будет готово заблаговременно до саммита НАТО в Мадриде в июне.

Myös pääministeri Sanna Marin sanoo, että päätös Nato-jäsenyyden hakemisesta syntyy viikoissa. Также|премьер-министр|Санна|Марин|говорит|что|решение|||подаче|возникнет|за недели Также премьер-министр Санна Марин говорит, что решение о подаче заявки на членство в НАТО будет принято в течение нескольких недель.

Ruuan hinta еда|цена The price of food Цена на еду

Ruuan hinta on pysynyt Suomessa ennallaan kuukauden aikana. еды|цена|осталась|неизменной|в Финляндии|прежней|месяца|в течение The price of food in Finland has remained unchanged during the month. Цена на еду в Финляндии осталась на прежнем уровне за месяц. Venäjän sota Ukrainassa ei vielä näy ruuan hinnassa. России|война|в Украине|не|еще|видно|еды|в цене Russia's war in Ukraine is not yet reflected in the price of food. Война России с Украиной пока не отразилась на ценах на продукты.

Yle on vertaillut ruuan hintaa Pohjois-Suomessa, Pohjois-Ruotsissa ja Pohjois-Norjassa. Yle|(глагол-связка)|сравнил|еды|цена|||||и|| Yle has compared the price of food in Northern Finland, Northern Sweden and Northern Norway. Yle сравнил цены на продукты в Северной Финляндии, Северной Швеции и Северной Норвегии. Ruokakoriin kerättiin jokaisessa maassa samat 14 tuotetta. В корзину для покупок|собрали|в каждой|стране|те же|продуктов The same 14 products were collected in the food basket in each country. В каждой стране в продуктовую корзину было собрано одинаковое количество из 14 товаров.

Ruokakori on halvin Suomessa ja kallein Norjassa. Продуктовая корзина|является|самой дешевой|в Финляндии|и|самой дорогой|в Норвегии The food basket is the cheapest in Finland and the most expensive in Norway. Продуктовая корзина самая дешевая в Финляндии и самая дорогая в Норвегии. Suomessa Torniossa ruokakori maksoi noin 39 euroa, Ruotsin puolella Haaparannalla kori maksoi noin 6 euroa enemmän eli noin 45 euroa. в Финляндии|в Торнио|продуктовая корзина|стоила|около|евро|Швеции|на стороне|в Хаапаранде|корзина|стоила|около|евро|больше|то есть|около|евро В Финляндии в Торнио продуктовая корзина стоила около 39 евро, а на шведской стороне в Хаапаранде корзина стоила примерно на 6 евро больше, то есть около 45 евро. Altassa Norjassa ruokakorin hinnaksi tuli 60 euroa. В Альта|в Норвегии|продуктовой корзины|ценой|стала|евро In Alta Norway, the price of a food basket was 60 euros. В Альта, Норвегия, цена продуктовой корзины составила 60 евро.

Tupakkalaki kiristyy Закон о табаке|ужесточается The tobacco law is getting tighter Закон о табаке ужесточается.

Tupakkalakia tiukennetaan. Закон о табаке|будет ужесточен The tobacco law is being tightened. Закон о табаке будет ужесточен.

Sosiaali- ja terveysministeriö sanoo, että tiukennuksella halutaan vähentää tupakkatuotteiden houkuttelevuutta etenkin nuorten silmissä. |и|министерство здравоохранения|говорит|что|ужесточением|хотят|уменьшить|табачных изделий|привлекательности|особенно|молодежи|в глазах The Ministry of Social Affairs and Health says that the tightening is intended to reduce the attractiveness of tobacco products, especially in the eyes of young people. Министерство социального обеспечения и здравоохранения заявляет, что ужесточение направлено на снижение привлекательности табачных изделий, особенно в глазах молодежи.

Esimerkiksi logot poistuvat tupakkatuotteiden pakkauksista. Например|логотипы|исчезают|табачных изделий|упаковок For example, logos are removed from the packaging of tobacco products. Например, логотипы будут удалены с упаковок табачных изделий. Uusi laki kieltää myös tupakoinnin leikkikentillä ja yleisillä uimarannoilla. Новый|закон|запрещает|также|курение|на детских площадках|и|общественных|пляжах The new law also bans smoking on playgrounds and public beaches. Новый закон также запрещает курение на детских площадках и общественных пляжах.

Tupakkalain muutokset tulevat voimaan toukokuun alussa. Закон о табаке|изменения|вступят|в силу|мая|в начале The changes to the Tobacco Act will enter into force at the beginning of May. Изменения в законе о табаке вступят в силу в начале мая. Vaatimus pakkausten yhdenmukaisuudesta tulee kuitenkin voimaan vasta ensi vuoden toukokuussa. Требование|упаковок|о соответствии|вступит|однако|в силу|только|следующего|года|в мае However, the requirement for uniform packaging will not come into effect until May of next year. Требование о единообразии упаковки вступит в силу только в мае следующего года.

Torstain sää Четверга|погода Погода в четверг

Lämpötila on päivällä 1 ja 6 asteen välillä. Температура|будет|днем|и|градусов|между Температура днем будет от 1 до 6 градусов. Pohjois-Lapissa on vähän viileämpää. ||есть|немного|прохладнее На севере Лапландии немного прохладнее.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.05 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=242 err=7.02%)