×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Franjo, La coupe du monde au Qatar : Pourquoi je boycotte

La coupe du monde au Qatar : Pourquoi je boycotte

Il faut savoir que personne boycotte.

Même les travailleurs là bas sur place,

qui ont fait les stades,

regardent les matchs en fanzone

Il faut le savoir.

J'ai vu un reportage la meuf elle demande à un Népalais.

“Est ce que vous boycottez la Coupe du monde ?”

Et le népalais répond “alors si si...

tous ceux qui sont morts ils regardent pas déjà”

Après, on critique.

Je sais pas si on est mieux en France en vrai.

Là on prépare les J.O 2024

et il y a des travailleurs sur les chantiers

qui sont en claquettes, sous payés.

Il va falloir boycotter les J.O.

ce qui est pas génant parce que

c'est claqué les J.O.

T'as déjà regardé de l'haltérophilie ?

Le mec soulève un poids il le remet à sa place et

c'est fini

Je vais boycotter avec plaisir.

Vraiment, ça me dérange pas.

ils ont dit qu'ils étaient neutre en carbone aussi.

Ça, ça m'a un peu interrogé

parce que je me pose la question

comment tu fais pour être neutre en carbone

quand tu mets la clim ?

Est-ce que tu mets le chauffage de l'autre côté du stade ?

Je sais pas

E j'ai pas suivi la coupe du monde.

J'ai juste suivi que le Maroc avait gagné.

Parce que tu peux pas passer

à côté de cette info en fait...

ils ont foutu un tel bordel.

Je me suis dit ils ont gagné la Coupe du monde, c'est sûr.

Non, ils ont juste passé les huitièmes.

Je me dis “faut pas qu'ils aillent plus loin

parce qu'ils vont flinguer le pays là...”

J'ai vu des images

sur Internet des gens qui mettaient

le feu aux poubelles, aux voitures.

On leur demandait pourquoi ils faisaient ça.

Ils ont dit “on célèbre notre joie”.

Tu fais quoi quand t'es pas content toi ?

Si tu rebrûles des poubelles, On va pas comprendre.

On va dire “tiens ils sont passés en Ligue 2”

A part ça, quand même, peu de gens

qui sont allés au Qatar,

très peu de gens qui sont allés au Qatar

et ils ont mis des figurants dans les stades.

Et parfois ça se voit.

J'ai vu des supporters français en train

de vendre des roses à 2 € et ça,

ça respire pas la Franche-Comté

Et là bas, ils sont tendus, ils sont tendus.

Dans les stades, l'ambiance est tout.

Au niveau des drapeaux LGBT par exemple,

ils refusent les drapeaux LGBT dans l'enceinte des stades.

Après, est ce qu'un drapeau LGBT

a vraiment sa place dans un stade de foot ?

Ça me viendrait pas à l'idée

de mettre un maillot de la France à la Gay Pride.

Enfin tu me diras

après les câlins qu'il y a eu entre Giroud et Mbappé

ça fait plus de sens.

On l'a tous vu le câlin

On s'est dit “houla, ils prennent des risques”

La troisième mi-temps.

Ils vont faire en prison.

Ils sont très attendus sur les LGBT.

Il y en a

qui se sont vus refuser l'accès

au stade parce qu'ils avaient des bobs tricolores.

Dès qu'il n'y a plus que deux couleurs

Ils pètent un câble, j'te jure

Tu t'habilles en Desigual, tu vas en prison

et je me dis heureusement, il pleut jamais au Qatar

parce que ça ferait des arcs en ciel.

Ils péteraient un câble, ils diraient :

“Bombardez moi ce truc de p

ça, ça va sur Internet,

potentiellement, je risque pas mal de choses

Bref, à part ça Il ya Mbappé qui a refusé de parler là

il a refusé tous les interviews, 10 000 € d'amende.

Il a dit “je paye, pas de problème”

on n'a pas la même vie.

Moi, tu mets en face du même dilemme je chante,

y'a pas de problème

Je me dis ça a changé le foot.

Quand je repense à Ribéry,

à chaque fois qu'il parlait

“je courais jusqu'à ce que je cours”

Il aurait fallu lui mettre 10 000 € d'amende

à chaque fois qu'il parle lui

“insulte à la langue française”

Pour finir,

j'ai vu qu'il y avait quand même 200 milliards de budget

d'investissement dans cette coupe du monde

et c'est Maître Gims

qui clôture le Mondial.

Je pense que c'est Hidalgo qui gère le budget.

Il y a quand même beaucoup

d'artistes qui ont refusé de chanter

pour des raisons éthiques.

Gims aurait pu refuser de chanter

pour des raisons musicales ça suffisait

Et au final, moi je boycotte la Coupe du monde

parce que je joue mon spectacle.

Le soir,

où il y a match,

je boycotte mais je suis un peu dégouté

de boycotter, on va pas se mentir.

Donc si vous voulez boycotter

avec moi la Coupe du monde, venez voir mon spectacle.

Merci Le fridge de m'avoir écouté


La coupe du monde au Qatar : Pourquoi je boycotte The Qatar World Cup: Why I'm boycotting it Campeonato do Mundo de Futebol do Qatar: porque é que o estou a boicotar

Il faut savoir que personne boycotte. It's important to know that no one is boycotting.

Même les travailleurs là bas sur place, Even the workers there on the spot,

qui ont fait les stades, who made the stadiums,

regardent les matchs en fanzone watch matches in fan zones

Il faut le savoir. It's important to know.

J'ai vu un reportage la meuf elle demande à un Népalais. I saw a report where this chick asked a Nepalese guy.

“Est ce que vous boycottez la Coupe du monde ?”

Et le népalais répond “alors si si... And the Nepalese replies "so so so...

tous ceux qui sont morts ils regardent pas déjà” all those who are dead they don't look at already".

Après, on critique. Afterwards, we criticize.

Je sais pas si on est mieux en France en vrai. I don't know if we're really better off in France.

Là on prépare les J.O 2024 We're preparing for the 2024 Olympics

et il y a des travailleurs sur les chantiers and there are workers on the building sites

qui sont en claquettes, sous payés. who are in flip-flops, underpaid.

Il va falloir boycotter les J.O. We'll have to boycott the Olympics.

ce qui est pas génant parce que which isn't a problem because

c'est claqué les J.O. the Olympics are over.

T'as déjà regardé de l'haltérophilie ? Have you ever watched weightlifting?

Le mec soulève un poids il le remet à sa place et The guy lifts a weight, puts it back in its place and

c'est fini it's over

Je vais boycotter avec plaisir. I'll gladly boycott.

Vraiment, ça me dérange pas. Really, I don't mind.

ils ont dit qu'ils étaient neutre en carbone aussi. they said they were carbon neutral too.

Ça, ça m'a un peu interrogé That made me wonder a bit.

parce que je me pose la question

comment tu fais pour être neutre en carbone

quand tu mets la clim ? when you turn on the air conditioning?

Est-ce que tu mets le chauffage de l'autre côté du stade ? Do you put the heating on the other side of the stadium?

Je sais pas

E j'ai pas suivi la coupe du monde.

J'ai juste suivi que le Maroc avait gagné. I just followed that Morocco had won.

Parce que tu peux pas passer Because you can't pass

à côté de cette info en fait... next to this information in fact...

ils ont foutu un tel bordel. they made such a mess.

Je me suis dit ils ont gagné la Coupe du monde, c'est sûr. I said to myself, they've won the World Cup for sure.

Non, ils ont juste passé les huitièmes.

Je me dis “faut pas qu'ils aillent plus loin I say to myself, "They can't go any further.

parce qu'ils vont flinguer le pays là...” because they're going to kill the country..."

J'ai vu des images

sur Internet des gens qui mettaient

le feu aux poubelles, aux voitures.

On leur demandait pourquoi ils faisaient ça.

Ils ont dit “on célèbre notre joie”.

Tu fais quoi quand t'es pas content toi ? What do you do when you're not happy?

Si tu rebrûles des poubelles, On va pas comprendre. If you burn garbage, we won't understand.

On va dire “tiens ils sont passés en Ligue 2” We'll say, "Well, they've moved up to Ligue 2".

A part ça, quand même, peu de gens Apart from that, however, few people

qui sont allés au Qatar,

très peu de gens qui sont allés au Qatar

et ils ont mis des figurants dans les stades. and they put extras in the stadiums.

Et parfois ça se voit. And sometimes it shows.

J'ai vu des supporters français en train

de vendre des roses à 2 € et ça,

ça respire pas la Franche-Comté It doesn't breathe Franche-Comté

Et là bas, ils sont tendus, ils sont tendus. And over there, they're tense, they're tense.

Dans les stades, l'ambiance est tout.

Au niveau des drapeaux LGBT par exemple,

ils refusent les drapeaux LGBT dans l'enceinte des stades. they refuse to display LGBT flags in stadiums.

Après, est ce qu'un drapeau LGBT After that, does an LGBT flag

a vraiment sa place dans un stade de foot ?

Ça me viendrait pas à l'idée It wouldn't occur to me

de mettre un maillot de la France à la Gay Pride. to wear a France jersey at Gay Pride.

Enfin tu me diras

après les câlins qu'il y a eu entre Giroud et Mbappé after the hug between Giroud and Mbappé

ça fait plus de sens. it makes more sense.

On l'a tous vu le câlin We've all seen the hug

On s'est dit “houla, ils prennent des risques”

La troisième mi-temps.

Ils vont faire en prison.

Ils sont très attendus sur les LGBT. They are eagerly awaited on the LGBT front.

Il y en a

qui se sont vus refuser l'accès who have been denied access

au stade parce qu'ils avaient des bobs tricolores.

Dès qu'il n'y a plus que deux couleurs As soon as only two colors remain

Ils pètent un câble, j'te jure They're going crazy, I swear.

Tu t'habilles en Desigual, tu vas en prison You dress in Desigual, you go to jail

et je me dis heureusement, il pleut jamais au Qatar

parce que ça ferait des arcs en ciel.

Ils péteraient un câble, ils diraient : They'd go crazy and say:

“Bombardez moi ce truc de p****” "Bombard me this thing of p"

ça, ça va sur Internet, This goes on the Internet,

potentiellement, je risque pas mal de choses potentially, I'm risking a lot

Bref, à part ça Il ya Mbappé qui a refusé de parler là Anyway, apart from that, there's Mbappé who refused to speak there.

il a refusé tous les interviews, 10 000 € d'amende.

Il a dit “je paye, pas de problème” He said "I pay, no problem".

on n'a pas la même vie.

Moi, tu mets en face du même dilemme je chante, Me, you put in front of the same dilemma I sing,

y'a pas de problème no problem

Je me dis ça a changé le foot. I think it's changed soccer.

Quand je repense à Ribéry,

à chaque fois qu'il parlait

“je courais jusqu'à ce que je cours” "I ran until I ran"

Il aurait fallu lui mettre 10 000 € d'amende He should have been fined €10,000.

à chaque fois qu'il parle lui

“insulte à la langue française”

Pour finir,

j'ai vu qu'il y avait quand même 200 milliards de budget I saw that there was still a 200 billion budget

d'investissement dans cette coupe du monde investment in this world cup

et c'est Maître Gims and it's Maître Gims

qui clôture le Mondial. which closes the World Cup.

Je pense que c'est Hidalgo qui gère le budget. I think it's Hidalgo who manages the budget.

Il y a quand même beaucoup There are a lot of

d'artistes qui ont refusé de chanter

pour des raisons éthiques.

Gims aurait pu refuser de chanter Gims could have refused to sing

pour des raisons musicales ça suffisait

Et au final, moi je boycotte la Coupe du monde

parce que je joue mon spectacle.

Le soir,

où il y a match,

je boycotte mais je suis un peu dégouté I'm boycotting but I'm a bit disgusted

de boycotter, on va pas se mentir. to boycott, let's face it.

Donc si vous voulez boycotter So if you want to boycott

avec moi la Coupe du monde, venez voir mon spectacle.

Merci Le fridge de m'avoir écouté Thank you Le fridge for listening to me