×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Parlez - Vous, Apprendre le français avec l'actualité

Apprendre le français avec l'actualité

bonjour à tous alors j'espère que vous allez bien

aujourd'hui je vous propose une nouvelle leçon une nouvelle leçon à partir de

l'actualité alors pour vous je pense que ça va être

une leçon très complète premièrement donc je vais parler

d'actualité donc vous allez être un peu plus au courant de ce qui se passe en

France deuxièmement ce

cette leçon du jour ça vous permettra de faire un exercice de compréhension orale

ensuite eh bien vous apprendrez du nouveau vocabulaire et aussi alors

quelque chose de très important dans la leçon d'aujourd'hui je vais vous donner

plusieurs nombres des nombres ou des années des quantités des pourcentages etc

donc si vous avez des difficultés avec les nombres faites ce petit exercice

vous m'écoutez et vous essayez de noter les nombres que vous entendez d'accord

vous trouverez les réponses donc à ce ce petit exercice dans les sous titres

donc n'activez pas tout de suite les sous titres activez-les simplement ou

seulement lorsque vous aurez écouter une première fois et lorsque vous aurez fait

une première fois l'exercice voilà alors donc vous l'avez vu dans les

titres je vais vous parler de l'actualité

c'est une activité assez brûlante en ce moment parce que donc on parle

énormément des gilets jaunes alors moi je vais vous parler des gilets jaunes et

de la du mouvement de contestation des gilet jaunes

aujourd'hui donc ça va être assez complet je me suis assez bien documentée

donc j'espère que vous comprendrez de quoi il s'agit et quelles peuvent être

les conséquences en France voilà alors déjà dans un premier temps je vais vous

parler donc de l'origine de cette contestation alors l'origine il faut

savoir que en France actuellement il y a un certain climat morose en France c'est

à dire que lorsque vous faites des des sondages d'opinion on voit que les

Français ne sont pas satisfaits parce que ils trouvent que tout est cher et que

par exemple le niveau de salaire n'augmente pas assez leurs salaires

n'augmentent pas assez voilà il y a différentes choses qui font que les

Français ne sont pas trop satisfaits de plus ils ne sont pas satisfaits non plus

de la politique de Macron, du président Macron voilà donc déjà il y a

une atmosphère morose un climat assez morose ensuite eh bien c'est une

conséquence je pense c'est la côte de popularité du Président, la côte de

popularité du Président est actuellement en baisse mais en forte forte forte

baisse puisque en octobre sa côte était de 29 % seulement

donc c'est une des baisses les plus grandes par rapport à d'autres

présidents qui étaient là auparavant voilà et ensuite donc l'origine c'est

surtout surtout surtout parce que parmi les mesures qu'a annoncé Emmanuel Macron

une des mesures importantes et qui concerne en fait l'augmentation des

taxes sur le prix de l'essence voilà donc cette augmentation va être

effective normalement en janvier 2019 alors pourquoi cette hausse de taxes

donc qui va être donc mise mise en place à partir de janvier 2019 c'est dans le

cadre de la transition écologique alors qu'est ce que c'est la transition

écologique ?la transition écologique c'est une c'est une évolution vers un nouveau modèle économique et social un modèle de

développement durable qui renouvelle nos façons de consommer, de produire, de

travailler, de vivre ensemble pour répondre aux grands enjeux

environnementaux ceux du changement climatique et c'est donc en fait pour

faire bref une des raisons donc c'est par rapport à la transition écologique et c'est pour permettre de développer des ressources

plus écologiques par rapport à pour pour la France voilà donc la justification de

cette hausse de taxes c'est par rapport à la transition écologique seulement

voilà quand on regarde bien quand on regarde les explications qui sont données

on se rend compte que s'ils sont bien sûr si les articles qui sont rédigés sont

exacts on se rend compte que en fait et bien il va y avoir seulement une un

faible pourcentage qui va être pris sur cette taxe pour la transition écologique

alors je ne connais pas le pourcentage je ne connais pas la part donc qui va

être prélevée de cette nouvelle taxe en janvier mais apparemment c'est une

faible proportion c'est un faible pourcentage ça veut dire quoi ça veut

dire que le reste qu'est ce que va devenir le reste de ce

que va gagner l'état sur cette nouvelle taxe donc l'argent, l'Etat va gagner

énormément d'argent sur cette nouvelle taxe

une partie seulement mais une faible partie va aller pour la transition

écologique et le reste ? qu'est-ce que qu'est ce que l'état va

faire du reste ? Voilà donc ça c'est la grande question

donc ça c'est en fait c'est je vais dire c'est la goutte d'eau qui a fait

déborder le vase chez les Français parce qu'il faut

savoir qu'en France, l'essence coûte très très très très cher et il faut savoir

que sur le prix de l'essence il y a 60% de taxes

par exemple quand vous payez 1,60€ actuellement c'est à environ 1,60€

peut être aujourd'hui un peu moins parce que les prix du pétrole ont baissé

donc si on dit que le prix de l'essence est à 1,60 € il faut savoir que plus de 60% sont des taxes voilà donc ce sont des taxes donc

c'est de l'argent qui va directement à l'état voilà donc c'est pour ça que

c'est très très cher on paye déjà très très cher l'essence et maintenant

Macron veut encore rajouter une nouvelle taxe sur le prix de l'essence

donc c'est ça qui fait qu'aujourd'hui les gens ne sont pas contents mais voilà

donc ça c'est l'origine alors maintenant qui sont les gilets jaunes ? qui

sont-ils exactement ? eh ben c'est difficile à dire parce que c'est vraiment un

mouvement populaire ce n'est pas un mouvement qui a été organisé par

exemple par des syndicats ou par une certaine catégorie

professionnelle pas du tout c'est un mouvement qui a été très très spontané

et qui a démarré bien sûr sur les réseaux sociaux

Alors est ce que les Français sont favorables à ce mouvement ?est ce que c'est

un mouvement populaire ? et bien oui un sondage a été établi et permet de

dessiner un petit peu le un peu le profil sociologique des

personnes qui qui soutiennent ou qui participent à ce mouvement alors

plusieurs critères ont été ont été définis alors tout d'abord le critère de

l'âge il faut savoir que la proportion est

plus marquée parmi les plus de 35 ans avec 71%

surtout les 50-64 ans avec 74% mais alors le la popularité reste assez

élevée chez les jeunes c'est à dire chez les moins de 35 ans avec 65%. Un second

critère qui a été défini c'est le critère bien sûr des catégories sociales

alors auprès de quelle catégorie est ce que les gilets jaunes sont les plus

populaires ? et bien chez les employés les ouvriers avec 77%

ensuite une autre catégorie donc ce sont ce sont les retraités donc 72% et

ensuite donc les chez les cadres et les professions intellectuelles supérieures

la popularité représente seulement 52% voilà

il y a aussi une différence géographique et donc il y a un critère géographique

qui a été établie parce que vous allez voir qu'il y a quand même une sacrée

différence de popularité ou de soutien si les gens habitent plutôt en ville

ou s'ils habitent plutôt à la campagne alors par exemple donc les communes rurales se

montrent plus favorables au mouvement avec 75% de personnes favorables voilà

ensuite dans les communes urbaines de province donc ça représente 70% de

soutien par rapport aux gilets jaunes et après là donc le pourcentage des

personnes qui donc qui sont favorables au mouvement

représentent 59% dans l'agglomération parisienne

il y a une explication quand même à ça pourquoi est ce que les employés, les

ouvriers sont les plus nombreux ? bien parce que en fait ce sont eux qui

habitent dans les périphéries des villes et qui ont le plus besoin de leur

voiture donc ce sont eux qui vont le plus utilisé leur voiture

donc ils vont bien sûr dépenser le plus d'argent pour l'essence voilà les

catégories les plus supérieures peuvent habiter un peu plus en ville et dans le

centre ville et il faut savoir que dans les villes, dans les centres villes il y a

beaucoup plus de transports en commun et donc eh bien les gens, ces personnes

prennent plus les transports en commun que leur voiture

voilà donc c'est pour ça qu'il y a une telle différence entre les ouvriers et

employés et les cadres supérieurs par exemple voilà. Alors quelles sont les

revendications de ces gilets jaunes ? alors en fait c'est assez flou comme c'est vous

savez c'est un mouvement populaire qui est assez spontané c'est vrai quand on

interroge les personnes dans la rue ces gilets jaunes c'est assez brouillon

et c'est vrai qu'on peut interroger une

personne et interroger une autre personne

ils ne diront pas la même chose voilà parce que en fait leur façon de

contester c'est quand même assez personnelle c'est très personnel donc il

y a des personnes par exemple les retraités ceux qui sont dans la rue les

retraités vont dire bah voila moi ma retraite

elle a baissé donc moi je conteste pour cette raison là ensuite vous aurez

des personnes qui sont qui font partie de la population active qui travaillent

et là qui vont dire moi je manifeste, je conteste parce que je veux que le

prix de l'essence baisse voilà donc c'est vrai que les revendications sont

assez brouillons mais ce qu'on peut retenir c'est que dans en général c'est

vrai que ces personnes là, ces gilets jaunes sont extrêmement mécontentes et en

ont marre de payer payer payer payer et ne pas voir suffisamment leur pouvoir

d'achat donc augmenter voilà. Alors quels sont les moyens d'action de ces

personnes ? Donc les moyens d'action eh bien écoutez les moyens d'action c'est dans

la rue bien sûr donc qu'est ce qu'ils vont faire ? et bien ils font faire des

ralentissements sur la route des opérations escargot ça veut dire qu'il

va y avoir des personnes qui vont rouler très lentement sur la route et donc eh bien ça va finalement créer un embouteillage voilà avec des voitures

qui vont se suivre voilà donc ça c'est les opérations

escargots les ralentissements sur les routes ou un autre procédé utilisé un

autre moyen d'action c'est les blocages, des blocages sur les routes où là on va

complètement on va bloquer la route et là il n'y aura pas du tout de

circulation aussi moi j'ai entendu dire

j'ai entendu parler, j'ai vu des vidéos aussi sur YouTube où des gilets jaunes

bloquaient les ronds points voilà donc s'ils bloquent les

rond-points évidemment il n'y a pas de circulation possible et ça crée un

embouteillage

il y a aussi le blocage aux péages des autoroutes donc là les personnes sont

assez les personnes qui sont dans leur voiture ils sont bloqués sont assez

contentes puisque quand on arrive aux péages et lorsqu'il y a un blocage au

péage et bien en fait on passe aux péages mais

sans payer voilà donc ça c'est une autre façon

c'est un autre moyen d'action voilà alors par rapport à leurs moyens

d'action il faut savoir que c'est plus ou moins toléré ou accepté par la

population française parce que il y a beaucoup de personnes, beaucoup de

Français qui disent ok sur le principe on est d'accord, sur les

revendications même si elles sont un peu floues, sur les revendications des gilets

jaunes mais pas sur leurs moyens d'action parce que les moyens d'action

qu'est-ce qu'ils font finalement ? Ils bloquent d'autres Français qui veulent

aller travailler qui font partie de la même catégorie sociale qu'eux mêmes donc il

y a beaucoup de personnes qui disent que c'est un peu ridicule de procéder de

cette façon puisque ça pénalise les Français qui

veulent aller travailler voilà et aussi alors c'est vrai que

la popularité de ces gilets jaunes a un peu été ternie parce qu'on a entendu

énormément de en tout cas il y a eu beaucoup d'incidents justement dans les

bloquages y a même eu un mort donc une personne est morte dans un blocage parce

qu'il y a une voiture donc qui a foncé sur la foule et une femme est morte

pendant pendant ces blocages là donc il y a des incidents, il y a de l'agressivité

dans, à certains blocages donc c'est vrai que ces choses là qui se sont produites

ont terni quand même l'image de ces gilets jaunes voilà. Alors la position du

gouvernement maintenant : le gouvernement ne veut pas céder

mais il voit donc ce qui se passe et tout ce qui s'est passé auparavant les

manifestations etc et à l'heure où je vous parle donc on

est mardi aujourd'hui et ce donc ce soir le président Macron va parler justement par rapport à ça par rapport aux gilets jaunes et va peut être proposer

je ne sais pas proposer différentes alternatives mais en tout cas dans les

articles de journaux on ne parle pas d'un retour en arrière sur le cette taxe

sur l'essence donc ça veut dire que apparemment d'après ce qu'on comprend

cette taxe sur l'essence donc va quand même

va quand même être mise en place en janvier mais il va y avoir une main

tendue du gouvernement vers les gilets jaunes sans pour autant céder

voilà donc on verra ce qui va se passer et on verra ce soir ce que va proposer

le président Macron alors maintenant la suite qu'est ce qui va se passer ?

maintenant alors c'est vrai que en France il y a eu

beaucoup de manifestations par rapport à la participation donc des gilets jaunes lors

des manifestations lorsqu'il y a eu en fait la première manifestation à Paris

elle a rassemblé environ 200000 personnes

il y a eu une autre manifestation donc la semaine dernière à Paris aussi et là

apparemment donc il y aurait eu environ 100000 personnes seulement , déjà le

mouvement peut-être s'est un peu affaibli il faut juste rappeler que par

rapport à la manifestation qui a eu lieu la semaine dernière à Paris il y a eu

énormément d'incidents puisque des boutiques, des magasins ont été saccagés

et il y a même eu des vols, des incidents aussi avec des policiers, des heurts avec

des policiers, des blessés etc et alors il y a eu aussi je crois

pendant, lors de cette manifestation de la semaine dernière à Paris je crois

qu'il y a eu cent personnes environ 100 personnes qui ont été mises en garde à

vue voilà et qui font partie des gilets jaunes

et il faut savoir aussi une chose que dans ces grandes manifestations là dans Paris il y a des groupes qui s'infiltrent des groupes qui sont

peut-être politiques politisés et on dit qu'il y a un groupe d'extrême droite qui

s'est infiltré dans ce mouvement et qui ce sont eux qui

qui étaient les casseurs donc et qui saccageaient les magasins et qui donc

attaquaient les forces de l'ordre voilà donc la suite on ne sait pas trop

ça dépendra de l'allocution, de l'intervention du président de la

république ce soir mais moi c'est vrai que j'avais entendu parler d'une autre

manifestation à Paris ce week-end là donc ce samedi voilà donc eh bien écoutez

c'est tout voilà pour l'actualité c'est assez mouvementé quand même à Paris je

ne sais pas, dites-moi vous qu'est ce que est ce que vous en avez entendu parler

dans votre pays et aussi bah qu'est ce que vous en pensez de ce mouvement très

spontané populaire qui manifeste contre les mesures prises par Emmanuel

Macron voilà écoutez moi je vous souhaite une très bonne semaine et je

vous dis à très bientôt pour une nouvelle vidéo

salut

Apprendre le français avec l'actualité Französisch lernen mit Nachrichten Learn French with the news Güncel olaylarla Fransızca öğrenmek

bonjour à tous alors j'espère que vous allez bien hello everyone so i hope you are doing well herkese merhaba, umarim hepi̇ni̇z i̇yi̇si̇ni̇zdi̇r

aujourd'hui je vous propose une nouvelle leçon une nouvelle leçon à partir de today I propose a new lesson a new lesson from aujourd'hui je vous propose une nouvelle leçon une nouvelle leçon à partir de Bugün size yeni bir ders sunuyorum.

l'actualité alors pour vous je pense que ça va être the news then for you I think it's going to be haberlerde, bu yüzden senin için sanırım

une leçon très complète premièrement donc je vais parler a very complete lesson firstly so I'm going to talk まず最初に、とても包括的なレッスンについてお話しします。 önce çok kapsamlı bir ders, bu yüzden

d'actualité donc vous allez être un peu plus au courant de ce qui se passe en news so you'll be a little more aware of what's going on in そうすれば、世界で何が起こっているのか、少しは知ることができるだろう。 Böylece dünyada neler olup bittiğinden biraz daha haberdar olacaksınız.

France deuxièmement ce

cette leçon du jour ça vous permettra de faire un exercice de compréhension orale this lesson of the day it will allow you to do an oral comprehension exercise この日のレッスンでは、聴解の練習をします。 bu günkü ders dinlediğinizi anlama alıştırması yapmanızı sağlayacak

ensuite eh bien vous apprendrez du nouveau vocabulaire et aussi alors then well you will learn new vocabulary and also then o zaman yeni kelimeler de öğrenirsiniz.

quelque chose de très important dans la leçon d'aujourd'hui je vais vous donner something very important in today's lesson I'm going to give you bugün size vereceğim derste çok önemli bir şey var

plusieurs nombres des nombres ou des années des quantités des pourcentages etc いくつかの数字 数字または年 数量 パーセンテージなど çeşitli sayılar sayılar veya yıllar miktarlar yüzdeler vb.

donc si vous avez des difficultés avec les nombres faites ce petit exercice 数字が苦手な人は、こんな練習をしてみよう。 Eğer sayılarla ilgili sorun yaşıyorsanız şu küçük alıştırmayı yapın

vous m'écoutez et vous essayez de noter les nombres que vous entendez d'accord you listen to me and you try to write down the numbers you hear okay Beni dinle ve duyduğun sayıları yazmaya çalış tamam mı?

vous trouverez les réponses donc à ce ce petit exercice dans les sous titres you will find the answers so to this little exercise in the subtitles このちょっとした練習の答えは、小見出しの中にある。 Bu küçük alıştırmanın cevaplarını alt başlıklarda bulacaksınız

donc n'activez pas tout de suite les sous titres activez-les simplement ou so do not turn on the subtitles just turn them on or だから、すぐに字幕を有効にしないで、字幕を有効にするか bu yüzden altyazıları hemen etkinleştirmeyin, sadece etkinleştirin veya

seulement lorsque vous aurez écouter une première fois et lorsque vous aurez fait only when you first listen and when you have done ancak bir kez dinledikten ve ev ödevinizi yaptıktan sonra.

une première fois l'exercice voilà alors donc vous l'avez vu dans les first time the exercise is then so you saw it in the ilk kez bu alıştırma burada, yani bunu

titres je vais vous parler de l'actualité Size son haberlerden bahsedeceğim

c'est une activité assez brûlante en ce moment parce que donc on parle it's a pretty hot activity right now because we're talking about şu anda oldukça sıcak bir konu çünkü

énormément des gilets jaunes alors moi je vais vous parler des gilets jaunes et a lot of yellow vests so I'm going to talk about yellow vests and ジレ・ジョーヌについてたくさんお話ししましょう。 hakkında çok şey duydum, bu yüzden sizinle gilets jaunes hakkında konuşacağım ve

de la du mouvement de contestation des gilet jaunes of the protest movement of the yellow vest

aujourd'hui donc ça va être assez complet je me suis assez bien documentée today so it's going to be pretty complete I'm pretty well documented 今日はかなり包括的な内容になりそうだ。 bugün, bu yüzden oldukça kapsamlı olacak. Biraz araştırma yaptım.

donc j'espère que vous comprendrez de quoi il s'agit et quelles peuvent être so I hope you understand what it is and what can be Bu nedenle ne hakkında konuştuğumuzu ve bizden neler bekleyebileceğinizi anlayacağınızı umuyorum.

les conséquences en France voilà alors déjà dans un premier temps je vais vous Fransa'daki sonuçlardan bahsedeceğim, bu yüzden öncelikle size

parler donc de l'origine de cette contestation alors l'origine il faut so talk about the origin of this challenge then the origin it takes

savoir que en France actuellement il y a un certain climat morose en France c'est know that in France currently there is a certain moody climate in France is

à dire que lorsque vous faites des des sondages d'opinion on voit que les to say that when you do opinion polls we see that the kamuoyu yoklamaları yaptığımızda görüyoruz ki

Français ne sont pas satisfaits parce que ils trouvent que tout est cher et que French are not satisfied because they find that everything is expensive and that Fransızlar memnun değil çünkü her şeyi pahalı buluyorlar ve

par exemple le niveau de salaire n'augmente pas assez leurs salaires for example the salary level does not increase their wages enough örneğin, ücret seviyeleri maaşlarını yeterince artırmıyor

n'augmentent pas assez voilà il y a différentes choses qui font que les yeterince artmadığı anlamına gelen bir dizi şey vardır.

Français ne sont pas trop satisfaits de plus ils ne sont pas satisfaits non plus French people are not too satisfied either they are not satisfied either Fransızlar fazla memnun değil, onlar da memnun değil

de la politique de Macron, du président Macron voilà donc déjà il y a

une atmosphère morose un climat assez morose ensuite eh bien c'est une

conséquence je pense c'est la côte de popularité du Président, la côte de consequence I think it's the President's popularity rating, the coast of Başkan'ın popülerlik derecesi, Başkan'ın popülerlik derecesi, Başkan'ın popülerlik derecesi, Başkan'ın popülerlik derecesi, Başkan'ın popülerlik derecesi.

popularité du Président est actuellement en baisse mais en forte forte forte popularity of the President is currently declining but in strong strong strong Başkan'ın popülaritesi şu anda düşüyor ancak hala çok yüksek.

baisse puisque en octobre sa côte était de 29 % seulement down since in October its coast was only 29% Ekim ayında payı sadece %29'du.

donc c'est une des baisses les plus grandes par rapport à d'autres so this is one of the biggest drops compared to others

présidents qui étaient là auparavant voilà et ensuite donc l'origine c'est presidents who were there before that and then so the origin is

surtout surtout surtout parce que parmi les mesures qu'a annoncé Emmanuel Macron especially especially especially because among the measures announced by Emmanuel Macron

une des mesures importantes et qui concerne en fait l'augmentation des one of the important measures and that actually concerns the increase of en önemli tedbirlerden biri, ki bu tedbir aslında

taxes sur le prix de l'essence voilà donc cette augmentation va être benzin fiyatı üzerindeki vergiler, dolayısıyla bu artış

effective normalement en janvier 2019 alors pourquoi cette hausse de taxes

donc qui va être donc mise mise en place à partir de janvier 2019 c'est dans le Bu nedenle Ocak 2019'dan itibaren uygulanacak olan

cadre de la transition écologique alors qu'est ce que c'est la transition framework of the ecological transition so what is the transition

écologique ?la transition écologique c'est une ökologisch? ökologischer Übergang ist a ecological? ecological transition is a ekolojik geçiş? c'est une évolution vers un nouveau modèle économique et social un modèle de yeni bir ekonomik ve sosyal modele doğru bir harekettir.

développement durable qui renouvelle nos façons de consommer, de produire, de sustainable development that renews our ways of consuming, producing, tüketme, üretme, yaşama ve çalışma şeklimizi yenileyen sürdürülebilir kalkınma.

travailler, de vivre ensemble pour répondre aux grands enjeux to work, to live together to meet the major challenges büyük zorlukların üstesinden gelmek için birlikte çalışmak ve yaşamak

environnementaux ceux du changement climatique et c'est donc en fait pour iklim değişikliği ve bu nedenle aslında çevrenin iyiliği için

faire bref une des raisons donc c'est par rapport à la Kısaca ifade etmek gerekirse, bunun nedenlerinden biri transition écologique et c'est pour permettre de développer des ressources ekolojik geçiş ve kaynakların geliştirilmesine yardımcı olmak

plus écologiques par rapport à pour pour la France voilà donc la justification de Fransa'ya kıyasla daha çevre dostu, bu yüzden

cette hausse de taxes c'est par rapport à la transition écologique seulement bu vergi artışı sadece ekolojik dönüşümle ilgilidir

voilà quand on regarde bien quand on regarde les explications qui sont données Eğer verilen açıklamalara yakından bakarsanız

on se rend compte que s'ils sont bien sûr si les articles qui sont rédigés sont we realize that if they are of course if the articles that are written are Eğer yazılan makaleler elbette

exacts on se rend compte que en fait et bien il va y avoir seulement une un exact we realize that in fact and well there will be only one a aslında onlardan sadece bir tane olacağını fark ederiz.

faible pourcentage qui va être pris sur cette taxe pour la transition écologique ekolojik geçiş için bu vergiden alınacak küçük bir yüzde

alors je ne connais pas le pourcentage je ne connais pas la part donc qui va

être prélevée de cette nouvelle taxe en janvier mais apparemment c'est une be levied from this new tax in January but apparently it is a Bu yeni vergi Ocak ayında uygulanmaya başlanacak, ancak görünüşe göre bu sadece geçici bir önlem.

faible proportion c'est un faible pourcentage ça veut dire quoi ça veut low proportion it's a small percentage what does it mean küçük oran küçük yüzde ne anlama geliyorsa o anlama gelir

dire que le reste qu'est ce que va devenir le reste de ce geri kalanının ne olacağını söylemek için

que va gagner l'état sur cette nouvelle taxe donc l'argent, l'Etat va gagner that will win the state on this new tax so money, the state will win devlet bu yeni̇ vergi̇den ne kadar para kazanacak?

énormément d'argent sur cette nouvelle taxe bu yeni vergi için çok para

une partie seulement mais une faible partie va aller pour la transition only a part but a small part will go for the transition

écologique et le reste ? qu'est-ce que qu'est ce que l'état va ecological and the rest? what is the state going

faire du reste ? Voilà donc ça c'est la grande question

donc ça c'est en fait c'est je vais dire c'est la goutte d'eau qui a fait so that's actually it's I'm going to say it's the drop of water that made Yani bu aslında bir damla suyun

déborder le vase chez les Français parce qu'il faut to overflow the vase in the French because it takes çünkü Fransızların

savoir qu'en France, l'essence coûte très très très très cher et il faut savoir know that in France, gas is very very very expensive and you have to know Fransa'da benzin çok, çok, çok, çok pahalıdır ve bunun farkında olmanız gerekir.

que sur le prix de l'essence il y a 60% de taxes that on the price of gasoline there is 60% of taxes Benzin fiyatının %60'ı vergidir

par exemple quand vous payez 1,60€ actuellement c'est à environ 1,60€ for example when you pay 1.60€ currently it is around 1.60€ Örneğin, şu anda 1,60 € ödediğinizde, yaklaşık 1,60 €'dur.

peut être aujourd'hui un peu moins parce que les prix du pétrole ont baissé maybe today a little less because oil prices have gone down belki bugün biraz daha az çünkü petrol fiyatları düştü

donc si on dit que le prix de l'essence est à 1,60 € so if we say that the price of gasoline is 1.60 € Yani eğer benzin fiyatının 1,60 € olduğunu söylersek il faut savoir que plus de 60% sont des taxes voilà donc ce sont des taxes donc you should know that more than 60% are taxes so these are taxes so 60'ından fazlasının vergi olduğu unutulmamalıdır, dolayısıyla bunlar vergidir.

c'est de l'argent qui va directement à l'état voilà donc c'est pour ça que it's money that goes directly to the state so that's why bu para doğrudan devlete gidiyor, bu yüzden

c'est très très cher on paye déjà très très cher l'essence et maintenant it's very very expensive we already pay very very expensive gasoline and now çok, çok pahalı zaten benzine çok para ödüyoruz ve şimdi

Macron veut encore rajouter une nouvelle taxe sur le prix de l'essence Macron still wants to add a new tax on the price of gasoline Macron benzin fiyatlarına yeni bir vergi daha eklemek istiyor

donc c'est ça qui fait qu'aujourd'hui les gens ne sont pas contents mais voilà so that's what makes people not happy today but here it is Bu yüzden insanlar bugün mutlu değil, ama işte

donc ça c'est l'origine alors maintenant qui sont les gilets jaunes ? qui

sont-ils exactement ? eh ben c'est difficile à dire parce que c'est vraiment un

mouvement populaire ce n'est pas un mouvement qui a été organisé par

exemple par des syndicats ou par une certaine catégorie example by trade unions or by a certain category

professionnelle pas du tout c'est un mouvement qui a été très très spontané

et qui a démarré bien sûr sur les réseaux sociaux and which started of course on social networks Elbette sosyal ağlarda başlayan

Alors est ce que les Français sont favorables à ce mouvement ?est ce que c'est Peki Fransızlar bu hareketi destekliyor mu?

un mouvement populaire ? et bien oui un sondage a été établi et permet de a popular movement? well yes a survey has been established and allows for Bir halk hareketi mi? Evet, bir araştırma yapıldı.

dessiner un petit peu le un peu le profil sociologique des to draw a little bit a little the sociological profile of sosyolojik profilinin taslağını çıkarmak

personnes qui qui soutiennent ou qui participent à ce mouvement alors bu hareketi destekleyen veya bu harekete katılan insanlar

plusieurs critères ont été ont été définis alors tout d'abord le critère de several criteria have been defined so first of all the criterion of kriterinden başlayarak çeşitli kriterler tanımlanmıştır.

l'âge il faut savoir que la proportion est the age one must know that the proportion is

plus marquée parmi les plus de 35 ans avec 71% more marked among the over 35s with 71% 71'lik oranla 35 yaş üstü kesimde daha belirgindir.

surtout les 50-64 ans avec 74% mais alors le la popularité reste assez

élevée chez les jeunes c'est à dire chez les moins de 35 ans avec 65%. Un second high among young people, that is to say among those under 35 with 65%. A second gençlerde, yani 35 yaş altı grupta %65 ile en yüksek seviyededir.

critère qui a été défini c'est le critère bien sûr des catégories sociales tanımlanmış olan kriter, elbette, sosyal kategorilerin kriteridir

alors auprès de quelle catégorie est ce que les gilets jaunes sont les plus so which category is what the yellow vests are the most Peki sarı yelekler hangi kategoride en popüler?

populaires ? et bien chez les employés les ouvriers avec 77% popular? and well among employees workers with 77% ve mavi yakalı çalışanlar arasında %77'dir.

ensuite une autre catégorie donc ce sont ce sont les retraités donc 72% et daha sonra başka bir kategori, yani emekliler, %72 ve

ensuite donc les chez les cadres et les professions intellectuelles supérieures yöneticiler ve profesyoneller tarafından takip edilmektedir

la popularité représente seulement 52% voilà popülerlik burada sadece %52'yi temsil ediyor

il y a aussi une différence géographique et donc il y a un critère géographique coğrafi bir farklılık da vardır ve bu nedenle coğrafi bir kriter söz konusudur

qui a été établie parce que vous allez voir qu'il y a quand même une sacrée das wurde gegründet, weil Sie sehen, dass es immer noch ein Heiliges gibt

différence de popularité ou de soutien si les gens habitent plutôt en ville İnsanlar şehirlerde yaşamaya eğilimliyse popülerlik veya destek farkı

ou s'ils habitent plutôt à la campagne alors par exemple donc les communes rurales se ya da kırsal kesimde yaşama eğilimindeyseler, örneğin kırsal komünler

montrent plus favorables au mouvement avec 75% de personnes favorables voilà insanların %75'i hareketi daha fazla destekliyor.

ensuite dans les communes urbaines de province donc ça représente 70% de daha sonra illerin kentsel komünlerinde, %70'ini temsil eden

soutien par rapport aux gilets jaunes et après là donc le pourcentage des gilets jaunes'e verilen destek ve daha sonra

personnes qui donc qui sont favorables au mouvement bu nedenle hareketi destekleyen insanlar

représentent 59% dans l'agglomération parisienne represent 59% in the Paris agglomeration 59'u Paris bölgesinde

il y a une explication quand même à ça pourquoi est ce que les employés, les Yine de bunun bir açıklaması var: çalışanlar neden

ouvriers sont les plus nombreux ? bien parce que en fait ce sont eux qui Çünkü aslında en çok çalışan onlar.

habitent dans les périphéries des villes et qui ont le plus besoin de leur Şehirlerin kenar mahallelerinde yaşayan ve kendi elektriklerine en çok ihtiyaç duyanlar.

voiture donc ce sont eux qui vont le plus utilisé leur voiture Yani arabalarını en çok kullanacak olanlar onlar.

donc ils vont bien sûr dépenser le plus d'argent pour l'essence voilà les Bu yüzden tabii ki en çok parayı benzine harcayacaklar.

catégories les plus supérieures peuvent habiter un peu plus en ville et dans le

centre ville et il faut savoir que dans les villes, dans les centres villes il y a

beaucoup plus de transports en commun et donc eh bien les gens, ces personnes

prennent plus les transports en commun que leur voiture toplu taşıma araçlarını arabalarından daha fazla kullanıyor

voilà donc c'est pour ça qu'il y a une telle différence entre les ouvriers et İşte bu yüzden işçiler ile işverenler arasında büyük bir fark var.

employés et les cadres supérieurs par exemple voilà. Alors quelles sont les Örneğin, çalışanlar ve üst düzey yöneticiler.

revendications de ces gilets jaunes ? alors en fait c'est assez flou comme c'est vous claims of these yellow vests? so in fact it's pretty vague as it's you Bu sarı yeleklerle ilgili bir iddianız var mı?

savez c'est un mouvement populaire qui est assez spontané c'est vrai quand on

interroge les personnes dans la rue ces gilets jaunes c'est assez brouillon Sokaktaki insanlara bu sarı yelekleri sorun, oldukça dağınıktır.

et c'est vrai qu'on peut interroger une

personne et interroger une autre personne

ils ne diront pas la même chose voilà parce que en fait leur façon de

contester c'est quand même assez personnelle c'est très personnel donc il çok kişiseldir, bu yüzden

y a des personnes par exemple les retraités ceux qui sont dans la rue les

retraités vont dire bah voila moi ma retraite retirees are going to say well here's my retirement

elle a baissé donc moi je conteste pour cette raison là ensuite vous aurez she went down so I'm challenging for that reason then you'll have düşmüştür, bu nedenle itiraz ediyorum.

des personnes qui sont qui font partie de la population active qui travaillent işgücünde çalışan kişi sayısı

et là qui vont dire moi je manifeste, je conteste parce que je veux que le ve sonra da gösteri yapıyorum, protesto ediyorum çünkü

prix de l'essence baisse voilà donc c'est vrai que les revendications sont Benzin fiyatı düşüyor, bu yüzden taleplerin arttığı doğru.

assez brouillons mais ce qu'on peut retenir c'est que dans en général c'est oldukça dağınıktır, ancak hatırlayabileceğimiz şey genel olarak

vrai que ces personnes là, ces gilets jaunes sont extrêmement mécontentes et en Es stimmt, dass diese Menschen dort, diese gelben Westen, äußerst unglücklich sind Bu insanların, bu sarı yeleklilerin son derece memnuniyetsiz ve öfkeli oldukları doğru.

ont marre de payer payer payer payer et ne pas voir suffisamment leur pouvoir are tired of paying paying paying paying and not seeing enough power ödemek için ödemek için ödemekten ve güçlerini yeterince görememekten yoruldular

d'achat donc augmenter voilà. Alors quels sont les moyens d'action de ces Peki bu şirketlerin eylem araçları nelerdir?

personnes ? Donc les moyens d'action eh bien écoutez les moyens d'action c'est dans Yani eylem araçları - dinleyin, eylem araçlarının hepsi halkın elindedir.

la rue bien sûr donc qu'est ce qu'ils vont faire ? et bien ils font faire des

ralentissements sur la route des opérations escargot ça veut dire qu'il Verlangsamung auf der Schneckenoperationsstraße, was es bedeutet slowdowns on the snail operations road that means it salyangoz operasyonu güzergahında yavaşlamalar, yani

va y avoir des personnes qui vont rouler très lentement sur la route et yolda çok yavaş giden insanlar olacak ve donc eh bien ça va finalement créer un embouteillage voilà avec des voitures

qui vont se suivre voilà donc ça c'est les opérations

escargots les ralentissements sur les routes ou un autre procédé utilisé un

autre moyen d'action c'est les blocages, des blocages sur les routes où là on va

complètement on va bloquer la route et là il n'y aura pas du tout de

circulation aussi moi j'ai entendu dire

j'ai entendu parler, j'ai vu des vidéos aussi sur YouTube où des gilets jaunes

bloquaient les ronds points voilà donc s'ils bloquent les kavşakları kapatıyorlardı, bu yüzden eğer

rond-points évidemment il n'y a pas de circulation possible et ça crée un

embouteillage

il y a aussi le blocage aux péages des autoroutes donc là les personnes sont

assez les personnes qui sont dans leur voiture ils sont bloqués sont assez

contentes puisque quand on arrive aux péages et lorsqu'il y a un blocage au

péage et bien en fait on passe aux péages mais

sans payer voilà donc ça c'est une autre façon

c'est un autre moyen d'action voilà alors par rapport à leurs moyens it's another way of doing things, then, in relation to their means

d'action il faut savoir que c'est plus ou moins toléré ou accepté par la

population française parce que il y a beaucoup de personnes, beaucoup de

Français qui disent ok sur le principe on est d'accord, sur les

revendications même si elles sont un peu floues, sur les revendications des gilets

jaunes mais pas sur leurs moyens d'action parce que les moyens d'action

qu'est-ce qu'ils font finalement ? Ils bloquent d'autres Français qui veulent

aller travailler qui font partie de la même catégorie sociale qu'eux mêmes donc il to go to work who are part of the same social category as they themselves so there

y a beaucoup de personnes qui disent que c'est un peu ridicule de procéder de Bu şekilde ilerlemenin biraz saçma olduğunu söyleyen birçok insan var.

cette façon puisque ça pénalise les Français qui bu şekilde çünkü Fransızları cezalandırıyor

veulent aller travailler voilà et aussi alors c'est vrai que

la popularité de ces gilets jaunes a un peu été ternie parce qu'on a entendu bu gilets jaunes'in popülaritesi biraz zedelendi çünkü duyduk ki

énormément de en tout cas il y a eu beaucoup d'incidents justement dans les Her halükarda, tam da bu dönemde pek çok olay yaşandı.

bloquages y a même eu un mort donc une personne est morte dans un blocage parce ablukalarda bir ölüm bile oldu, yani bir kişi ablukada öldü çünkü

qu'il y a une voiture donc qui a foncé sur la foule et une femme est morte dass es ein Auto gibt, das auf die Menge gefallen ist und eine Frau tot ist bir araba kalabalığa çarptı ve bir kadın öldü

pendant pendant ces blocages là donc il y a des incidents, il y a de l'agressivité Bu ablukalar sırasında olaylar oluyor, saldırganlık oluyor

dans, à certains blocages donc c'est vrai que ces choses là qui se sont produites yani bu olanların

ont terni quand même l'image de ces gilets jaunes voilà. Alors la position du bu sarı yeleklerin imajını zedelemiştir.

gouvernement maintenant : le gouvernement ne veut pas céder hükümet şimdi: hükümet teslim olmak istemiyor

mais il voit donc ce qui se passe et tout ce qui s'est passé auparavant les but he sees what is happening and everything that happened before ama neler olduğunu ve daha önce olup biten her şeyi görüyor.

manifestations etc et à l'heure où je vous parle donc on etkinlikler, vs. ve şu anda biz

est mardi aujourd'hui et ce donc ce soir le président Macron va parler Bugün Salı ve bu akşam Cumhurbaşkanı Macron konuşacak justement par rapport à ça par rapport aux gilets jaunes et va peut être proposer

je ne sais pas proposer différentes alternatives mais en tout cas dans les

articles de journaux on ne parle pas d'un retour en arrière sur le cette taxe

sur l'essence donc ça veut dire que apparemment d'après ce qu'on comprend

cette taxe sur l'essence donc va quand même

va quand même être mise en place en janvier mais il va y avoir une main

tendue du gouvernement vers les gilets jaunes sans pour autant céder tense government towards the yellow vests without giving way

voilà donc on verra ce qui va se passer et on verra ce soir ce que va proposer So here we will see what will happen and we will see tonight what will propose

le président Macron alors maintenant la suite qu'est ce qui va se passer ? President Macron so now what will happen next?

maintenant alors c'est vrai que en France il y a eu now then it's true that in France there has been

beaucoup de manifestations par rapport à la participation donc des gilets jaunes lors

des manifestations lorsqu'il y a eu en fait la première manifestation à Paris

elle a rassemblé environ 200000 personnes

il y a eu une autre manifestation donc la semaine dernière à Paris aussi et là there was another event so last week in Paris too and there

apparemment donc il y aurait eu environ 100000 personnes seulement , déjà le

mouvement peut-être s'est un peu affaibli il faut juste rappeler que par hareket belki biraz zayıfladı, sadece şunu hatırlamalıyız ki

rapport à la manifestation qui a eu lieu la semaine dernière à Paris il y a eu

énormément d'incidents puisque des boutiques, des magasins ont été saccagés dükkan ve mağazaların yağmalandığı çok sayıda olay meydana geldi

et il y a même eu des vols, des incidents aussi avec des policiers, des heurts avec

des policiers, des blessés etc et alors il y a eu aussi je crois

pendant, lors de cette manifestation de la semaine dernière à Paris je crois

qu'il y a eu cent personnes environ 100 personnes qui ont été mises en garde à that there were one hundred people about 100 people who were warned at yaklaşık 100 kişinin gözaltına alındığını

vue voilà et qui font partie des gilets jaunes

et il faut savoir aussi une chose que dans ces grandes manifestations là dans Paris il y a des groupes qui s'infiltrent des groupes qui sont Paris'te şu gruplara sızan gruplar var

peut-être politiques politisés et on dit qu'il y a un groupe d'extrême droite qui belki de siyasallaşmıştır ve aşırı sağcı bir grup olduğu söylenmektedir.

s'est infiltré dans ce mouvement et qui ce sont eux qui

qui étaient les casseurs donc et qui saccageaient les magasins et qui donc who were the thugs and who ransacked the stores and who dükkanları yağmalayan isyancıların kimler olduğunu ve bu nedenle

attaquaient les forces de l'ordre voilà donc la suite on ne sait pas trop kanun ve düzen güçlerine saldırdı, bu yüzden bundan sonra ne olacağını gerçekten bilmiyoruz.

ça dépendra de l'allocution, de l'intervention du président de la it will depend on the speech, the intervention of the president of the Bu, Fransa Cumhurbaşkanı'nın konuşmasına ve müdahalesine bağlı olacaktır.

république ce soir mais moi c'est vrai que j'avais entendu parler d'une autre republic tonight but me it's true that I had heard of another

manifestation à Paris ce week-end là donc ce samedi voilà donc eh bien écoutez demonstration in Paris this weekend there so this Saturday so well listen

c'est tout voilà pour l'actualité c'est assez mouvementé quand même à Paris je that's all for the news it's quite eventful all the same in Paris I Hepsi bu kadar. Haberlere bakacak olursak, Paris'te oldukça hareketli günler yaşanıyor.

ne sais pas, dites-moi vous qu'est ce que est ce que vous en avez entendu parler don't know, tell me what did you hear about it

dans votre pays et aussi bah qu'est ce que vous en pensez de ce mouvement très in your country and also what do you think of this movement very

spontané populaire qui manifeste contre les mesures prises par Emmanuel spontaneous popular demonstration against the measures taken by Emmanuel

Macron voilà écoutez moi je vous souhaite une très bonne semaine et je Macron here listen to me I wish you a very good week and I

vous dis à très bientôt pour une nouvelle vidéo see you very soon for a new video

salut Salvation