×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Learn French the natural way - Saison#3, Learn French the natural way - Le roi Midas d'après un mythe grec

Learn French the natural way - Le roi Midas d'après un mythe grec

Coucou

aujourd'hui

je vais te raconter

un mythe

grecque

ce mythe grecque s'appelle,

s'intitule :

le Roi Midas

le roi qui s'appelait Midas

il y a très très longtemps

il y avait un roi

qui s'appelait Midas

c'était un roi grecque

il habitait en Grèce

et Midas était très très riche

il était extrêmement riche

mais il était un peu

stupide

il n'était pas très intelligent

il était un peu bête

Midas était cupide

aussi

il était riche

mais il voulait

plus d'or

il aimait, il adorait l'or

il était obsédé par l'or

Midas voulait être

toujours

plus riche

un jour

une fée

est apparue

une fée

c'est une personne un peu spéciale

une fée est magique

et elle a des ailes aussi

et elle a une baguette magique

donc une fée est apparue

et Midas a demandé à la fée :

"fée,"

"s'il te plaît"

"je veux beaucoup, beaucoup d'or"

"j'adore l'or"

"je veux être plus riche encore"

"je veux de l'or s'il te plaît"

mais la fée a répondu à Midas :

"Midas"

"Roi Midas"

"l'or"

"ne rend pas heureux"

heureux

"l'or ne rend pas heureux"

mais Midas

insistait

il a dit à la fée :

"non, je sais"

"peut-être"

"oui, l'or ne rend pas heureux"

"mais moi je veux de l'or"

"fée !"

"je veux être"

"très très riche"

"je veux plus d'or"

comme Midas insistait beaucoup

la fée

a fini pas accepter

et elle a dit

au roi Midas :

"d'accord !"

"tu vas avoir"

"beaucoup beaucoup d'or !"

"demain"

"quand tu te"

"réveilleras"

"tout"

"tout"

"ce que tu toucheras"

"tout ce que tu toucheras"

"se transformera"

"en or"

Oh !

Midas a remercié la fée :

"merci fée"

"merci beaucoup"

il était très excité

la fée a disparu

et Midas

est allé se coucher

dans son lit

mais

c'était très difficile pour Midas de dormir

il était trop excité

pour le lendemain

il pensait

à tout l'or

qu'il allait obtenir

finalement, Midas s'est

endormi

il s'est endormi

et le lendemain

le lendemain

quand Midas

s'est réveillé

"ah AAhh"

il a touché son lit

et

Ding !

son lit

s'est transformé

en or

Oh !

Midas était

émerveillé

c'était vrai

la fée

avait dit la vérité

puis

Midas s'est levé

il s'est levé de son lit

et

il a

touché

une petite table

à côté de son lit

il l'a touchée

et Ding !

la table

s'est transformée

en or

Oh !

Midas

était

fou de joie !

il était fou

de joie

parce que tout ce qu'il touchait

son lit

la table

se transformait en or

Midas

a couru

il a couru dans la cuisine

parce qu'il avait un peu faim

c'était le matin

et il a touché

la table de la cuisine

Ding !

la table de la cuisine

s'est transformée en or aussi

c'était incroyable

sur la table de la cuisine

il y avait

une pomme

Midas

s'est approché de la table

et il a pris

la pomme pour la manger

mais quand il a touché la pomme

Ding !

la pomme s'est transformée en or

comme la pomme était en or

Midas ne pouvait pas manger la pomme

maintenant

c'était impossible de manger la pomme

parce que la pomme était de l'or

ce n'est pas possible de manger de l'or

humm !

Midas n'était pas très content

parce qu'il avait faim

sur la table, il y avait aussi un verre d'eau

Midas avait soif aussi

alors

il s'est approché de la table

et il a pris le verre d'eau

mais quand il a pris le verre d'eau

il a touché le verre d'eau

et le verre d'eau

Ding !

s'est transformé en or

l'eau

s'est transformée en or

l'eau était de l'or

il était impossible

pour Midas de boire de l'or

Oh !

Midas était un peu frustré

parce qu'il avait soif

et puis

la fille de Midas

la princesse

est arrivée dans la cuisine

elle a dit à son père :

"bonjour Père"

"bonjour Père"

le roi

aimait beaucoup sa fille

il adorait sa fille

et quand il a vu sa fille

il s'est approché de sa fille

et

il l'a

embrassée

mais

quand il a embrassé sa fille

il a touché sa fille

et sa fille

s'est transformée

en statue d'or

Oh !

Midas

était très très triste

Oh !

il a compris son erreur :

"Oh non !"

"ma fille est devenue une statue d'or"

"ma fille est une statue"

"immobile"

il a pensé dans sa tête :

"Oh non, qu'est-ce que j'ai fait !"

alors Midas a appelé la fée :

"fée !"

"fée !"

"s'il te plaît, reviens fée !"

la fée

est apparue

et

elle a dit

à Midas :

"Ahah !"

"tu vois Midas"

"l'or"

"ne rend pas"

"heureux"

Midas

a demandé pardon

à la fée

il s'est excusé

il a dit :

"Oh je sais fée"

"je sais"

"je suis désolé fée"

"s'il te plaît"

"je ne veux plus d'or"

"j'ai compris mon erreur"

"tu as raison"

"l'or ne rend pas heureux"

"je ne veux pas d'or"

"ce n'est pas intéressant"

"en réalité"

la fée a vu

que Midas

avait réalisé

ce qu'il avait fait

elle a vu que Midas avait compris son erreur

donc

elle a

re-transformé

tout

normalement

tout est redevenu normal

la princesse

est redevenue normale

ce n'était plus une statue d'or

la table est redevenue normale

le verre d'eau était un verre d'eau

et la pomme était une vraie pomme

pas une pomme en or

depuis ce jour

Midas

le roi Midas

n'est plus cupide

et voilà

est-ce que tu as aimé ce mythe grecque ?

est-ce que tu aimes les mythes grecques en général ?

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

et aussi bien sûr de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

À bientôt !

Learn French the natural way - Le roi Midas d'après un mythe grec |||||||Midas|||| Learn French the natural way - König Midas nach einem griechischen Mythos Learn French the natural way - King Midas from a Greek myth 自然な方法でフランス語を学ぶ-ギリシャ神話のミダス王 Nauka francuskiego w naturalny sposób - Król Midas na podstawie greckiego mitu Aprender francês de uma forma natural - Rei Midas baseado num mito grego 以自然的方式学习法语 - 基于希腊神话的迈达斯国王 以自然的方式學習法語 - 基於希臘神話的邁達斯國王

Coucou Kuckuck こんにちは

aujourd'hui today

je vais te raconter I'll tell you 私が教えてやろう

un mythe 神話

grecque ギリシャ語

ce mythe grecque s'appelle, このギリシャ神話は、

s'intitule : heißt: と呼ばれます:

le Roi Midas King Midas

le roi qui s'appelait Midas ミダスと呼ばれた王

il y a très très longtemps

il y avait un roi there was a king 王がいました

qui s'appelait Midas

c'était un roi grecque 彼はギリシャの王でした

il habitait en Grèce 彼はギリシャに住んでいました

et Midas était très très riche ミダスはとても裕福でした

il était extrêmement riche he was extremely rich 彼は非常に金持ちでした

mais il était un peu but he was a little でも彼は少しでした

stupide バカ

il n'était pas très intelligent he was not very intelligent 彼はあまり頭が良くなかった

il était un peu bête he was a bit silly 彼は少し愚かでした

Midas était cupide ||greedy Midas was greedy ミダスは貪欲だった

aussi それも

il était riche 彼は金持ちだった

mais il voulait but he wanted

plus d'or より多くの金

il aimait, il adorait l'or he loved, he adored gold 彼は愛し、金を愛していました

il était obsédé par l'or 彼は金に夢中だった

Midas voulait être Midas wanted to be ミダスはなりたかった

toujours still まだ

plus riche richer

un jour

une fée a fairy 妖精

est apparue

une fée |fairy

c'est une personne un peu spéciale 彼は特別な人です

une fée est magique 妖精は魔法です

et elle a des ailes aussi ||||wings| and she has wings too 彼女にも翼があります

et elle a une baguette magique and she has a magic wand 彼女は魔法の杖を持っています

donc une fée est apparue so a fairy appeared だから妖精が現れた

et Midas a demandé à la fée : そしてミダスは妖精に尋ねました:

"fée,"

"s'il te plaît"

"je veux beaucoup, beaucoup d'or" "I want a lot, a lot of gold"

"j'adore l'or" "I love gold"

"je veux être plus riche encore" "I want to be even richer" 「もっと豊かになりたい」

"je veux de l'or s'il te plaît" "I want gold please"

mais la fée a répondu à Midas : but the fairy replied to Midas: しかし、妖精はミダスに答えました:

"Midas" "Midas"

"Roi Midas"

"l'or"

"ne rend pas heureux" "don't make you happy"

heureux

"l'or ne rend pas heureux"

mais Midas

insistait

il a dit à la fée :

"non, je sais" "no, I know"

"peut-être" "may be"

"oui, l'or ne rend pas heureux"

"mais moi je veux de l'or"

"fée !"

"je veux être"

"très très riche"

"je veux plus d'or"

comme Midas insistait beaucoup as Midas insisted a lot

la fée

a fini pas accepter ended up accepting

et elle a dit

au roi Midas :

"d'accord !"

"tu vas avoir"

"beaucoup beaucoup d'or !"

"demain" "tomorrow"

"quand tu te" "when you"

"réveilleras" will wake

"tout" "all"

"tout"

"ce que tu toucheras" |||will touch "what you will touch"

"tout ce que tu toucheras"

"se transformera" |will transform

"en or"

Oh !

Midas a remercié la fée :

"merci fée"

"merci beaucoup"

il était très excité

la fée a disparu

et Midas

est allé se coucher

dans son lit

mais

c'était très difficile pour Midas de dormir

il était trop excité

pour le lendemain for the next day

il pensait he was thinking

à tout l'or

qu'il allait obtenir he|| that he was going to get

finalement, Midas s'est

endormi sleeping

il s'est endormi

et le lendemain

le lendemain

quand Midas

s'est réveillé

"ah AAhh"

il a touché son lit

et

Ding !

son lit

s'est transformé

en or

Oh !

Midas était Midas was

émerveillé amazed amazed

c'était vrai

la fée

avait dit la vérité had told the truth

puis then

Midas s'est levé

il s'est levé de son lit he got up from his bed

et

il a he has

touché

une petite table

à côté de son lit

il l'a touchée

et Ding !

la table

s'est transformée

en or

Oh !

Midas

était

fou de joie ! overjoyed !

il était fou he was crazy

de joie

parce que tout ce qu'il touchait

son lit

la table

se transformait en or

Midas

a couru |ran

il a couru dans la cuisine

parce qu'il avait un peu faim

c'était le matin

et il a touché

la table de la cuisine

Ding !

la table de la cuisine

s'est transformée en or aussi

c'était incroyable it was amazing

sur la table de la cuisine

il y avait

une pomme

Midas

s'est approché de la table

et il a pris и он взял

la pomme pour la manger

mais quand il a touché la pomme

Ding !

la pomme s'est transformée en or

comme la pomme était en or like the apple was golden

Midas ne pouvait pas manger la pomme

maintenant

c'était impossible de manger la pomme

parce que la pomme était de l'or

ce n'est pas possible de manger de l'or

humm !

Midas n'était pas très content

parce qu'il avait faim because he was hungry

sur la table, il y avait aussi un verre d'eau

Midas avait soif aussi

alors

il s'est approché de la table

et il a pris le verre d'eau

mais quand il a pris le verre d'eau

il a touché le verre d'eau

et le verre d'eau

Ding !

s'est transformé en or

l'eau

s'est transformée en or

l'eau était de l'or

il était impossible

pour Midas de boire de l'or

Oh !

Midas était un peu frustré

parce qu'il avait soif

et puis and then

la fille de Midas

la princesse

est arrivée dans la cuisine

elle a dit à son père :

"bonjour Père"

"bonjour Père"

le roi

aimait beaucoup sa fille

il adorait sa fille

et quand il a vu sa fille

il s'est approché de sa fille

et

il l'a he has it

embrassée kissed

mais

quand il a embrassé sa fille

il a touché sa fille

et sa fille

s'est transformée

en statue d'or

Oh !

Midas

était très très triste

Oh !

il a compris son erreur :

"Oh non !"

"ma fille est devenue une statue d'or"

"ma fille est une statue"

"immobile"

il a pensé dans sa tête :

"Oh non, qu'est-ce que j'ai fait !"

alors Midas a appelé la fée :

"fée !"

"fée !"

"s'il te plaît, reviens fée !" "please come back fairy!"

la fée

est apparue

et

elle a dit

à Midas :

"Ahah !"

"tu vois Midas"

"l'or"

"ne rend pas" |does not give| "does not make"

"heureux"

Midas

a demandé pardon

à la fée

il s'est excusé

il a dit :

"Oh je sais fée"

"je sais"

"je suis désolé fée"

"s'il te plaît"

"je ne veux plus d'or"

"j'ai compris mon erreur" "I understood my mistake"

"tu as raison" "you're right"

"l'or ne rend pas heureux"

"je ne veux pas d'or"

"ce n'est pas intéressant" "it's not interesting"

"en réalité"

la fée a vu the fairy saw

que Midas that Midas

avait réalisé

ce qu'il avait fait what he had done

elle a vu que Midas avait compris son erreur

donc

elle a

re-transformé

tout

normalement

tout est redevenu normal ||become again|

la princesse

est redevenue normale

ce n'était plus une statue d'or

la table est redevenue normale

le verre d'eau était un verre d'eau

et la pomme était une vraie pomme

pas une pomme en or

depuis ce jour since that day

Midas

le roi Midas

n'est plus cupide no longer greedy

et voilà

est-ce que tu as aimé ce mythe grecque ?

est-ce que tu aimes les mythes grecques en général ?

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

et aussi bien sûr de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

À bientôt !