×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

French mornings with Elisa, 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 minutes : 5 slangs words / Special VERLAN

🇫🇷 Learn FRENCH in 3 minutes : 5 slangs words / Special VERLAN

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de Français

en trois minutes, si vous êtes nouveau par ici, je suis Elisa et dans chaque épisode de français

en trois minutes je vous apprends une expression qui va vous aider à améliorer votre conversation

en français que vous soyez débutant ou plus intermédiaire. Vous êtes prêts ? C'est parti ?

Le verlan c'est un procédé qui consiste à inverser les syllabes des mots. C'est

quelque chose qu'on utilise principalement à l'oral quand on parle. C'est vraiment très

courant en français et aujourd'hui je vais vous donner cinq mots qu'on utilise presque tous les

jours et qui vont vous permettre de mieux comprendre les conversations en français.

Avant de commencer je veux bien préciser que le verlan c'est de l'argot. Donc on l'utilise dans un

contexte informel avec les amis, la famille etc. Le premier mot c'est une meuf. Une "meuf" c'est

le verlan de "Femme". Ça peut donc vouloir dire une femme, une fille,

mais aussi une copine ou une petite amie. Par exemple : Elle est vraiment sympa cette meuf.

Elle est vraiment sympa cette fille. This girl is really nice. Ou bien sa meuf l'a quitté.

Sa copine l'a quitté. His girlfriend left him. Le deuxième mot c'est "Ouf". "Ouf" c'est

le verlan du mot "fou" et c'est sûrement l'un des mots de verlan les plus utilisés.

Par exemple : Il m'est arrivé un truc de ouf aujourd'hui. Il m'est

arrivé un truc de fou aujourd'hui. Something crazy happened to me today.

ou bien : - T'as aimé ce film ? - Non, c'était pas ouf.

- Did you like this movie ? - No it wasn't that great.

Le troisième mot c'est "Chelou". "Chelou" c'est le verlan de "Louche". Louche c'est

un mot qui veut dire bizarre, étrange etc. Par exemple : Il est gentil mais il est

un peu chelou. Il est gentil mais il est un peu bizarre. He's nice but he's a bit weird.

Le quatrième mot c'est "vénère". "Vénère" c'est le verlan de "énervé". Être énervé

ça veut dire être en colère. Par exemple : J'étais vraiment

vénère quand elle m'a dit ça. J'étais vraiment énervée quand elle m'a dit

ça. I was really mad when she told me that. Attention juste à ne pas le confondre avec

le verbe "vénérer" qui n'a pas du tout le même sens. Vénérer ça veut dire adorer,

honorer, d'une façon presque religieuse. Mais ces mots s'utilisent clairement dans

des contextes bien différents, donc je pense que vous avez peu de chance de vous tromper.

Le dernier mot c'est "Relou". "Relou" c'est le verlan de "Lourd". Quelque chose qui est lourd

c'est quelque chose qui pèse beaucoup, quelque chose qui est pesant. Ça peut

être un adjectif ou bien un nom. C'est relou, l'adjectif, ça veut dire que c'est pénible, que

c'est quelque chose qu'on n'a pas envie de faire. Et un relou, le nom donc qui désigne une personne,

c'est quelqu'un par exemple qui fait des blagues qui sont pas très drôles mais qui continue

quand même ou bien quelqu'un qui insiste encore après qu'une fille lui ait dit non.

Par exemple : Antoine est très sympa mais son pote est un peu relou. Antoine is

really nice but his friend is a bit annoying. Et si vous ne connaissez pas le mot "pote"

je vous invite à regarder cette vidéo où j'explique cinq autres mots d'argot qu'on

utilise tous les jours en français. Merci à tous d'avoir regardé cette

vidéo. N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne de French Mornings pour ne rater

aucune vidéo de français en trois minutes. J'espère que vous avez trouvé ça utile.

N'hésitez pas dans les commentaires à m'écrire une phrase avec un des mots de verlan que vous

avez appris aujourd'hui et je les corrigerai. Pensez aussi à venir me suivre sur instagram,

c'est aussi French mornings with Elisa et je vous dis à très bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

🇫🇷 Learn FRENCH in 3 minutes : 5 slangs words / Special VERLAN ||||slangs|words|Special| ||||||Спеціальний| 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 Minuten: 5 slangs words / Special VERLAN 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 minutes : 5 slangs words / Special VERLAN 🇫🇷 Aprender FRANCÉS en 3 minutos : 5 palabras de argot / Especial VERLAN 🇫🇷 Imparare il francese in 3 minuti : 5 parole gergali / Speciale VERLAN 🇫🇷 3分で学ぶフランス語 : 5つの俗語 / Special VERLAN 🇫🇷 3분 안에 프랑스어 배우기 : 속어 5단어 / 스페셜 VERLAN 🇫🇷 Leer Frans in 3 minuten : 5 slangwoorden / Special VERLAN 🇫🇷 Aprenda francês em 3 minutos : 5 palavras de baixo calão / Special VERLAN 🇫🇷 Выучить французский за 3 минуты : 5 сленговых слов / Спец. VERLAN 🇬🇧 3 dakikada FRANSIZCA öğrenin: 5 argo kelime / Özel VERLAN 🇫🇷 3 分钟学会法语:5 个俚语/特别 VERLAN 🇫🇷 3 分鐘學習法文:5 個俚語/特別 VERLAN

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de Français Salvation ! Salvation ! Salvation ! Welcome to a new episode of French Witamy w kolejnym odcinku programu Français kurtuluş! kurtuluş! kurtuluş! Fransızca'nın yeni bir bölümüne hoş geldiniz

en trois minutes, si vous êtes nouveau par ici,  je suis Elisa et dans chaque épisode de français ||||||new||||||||||| in three minutes, if you are new around here, I am Elisa and in each episode of French

en trois minutes je vous apprends une expression  qui va vous aider à améliorer votre conversation |||||||||||||improve|| in three minutes I teach you an expression that will help you improve your conversation

en français que vous soyez débutant ou plus  intermédiaire. Vous êtes prêts ? C'est parti ? ||||are||||||||| auf Französisch, egal ob Sie Anfänger oder eher Fortgeschrittener sind. Sind Sie bereit? Geht es los? in French whether you are a beginner or more intermediate. Are you ready ? Let's go ?

Le verlan c'est un procédé qui consiste  à inverser les syllabes des mots. C'est ||||process||||reverse||syllables||| ||||процес||||||складів||| Verlan ist ein Prozess, der darin besteht, die Silben von Wörtern umzukehren. Das ist Verlan is a process that consists of reversing the syllables of words.

quelque chose qu'on utilise principalement  à l'oral quand on parle. C'est vraiment très ||||mainly||the oral|||||really| ||||||||||||дуже It is something that we mainly use orally, when we speak. It's really coś, czego używamy głównie podczas mówienia. To naprawdę bardzo

courant en français et aujourd'hui je vais vous  donner cinq mots qu'on utilise presque tous les current||||||||give|||||almost|| слово||французькою||||||||||||| common in French and today I'm going to give you five words that we use almost every

jours et qui vont vous permettre de mieux  comprendre les conversations en français. |||will||allow||better||||| day and which will allow you to better understand conversations in French.

Avant de commencer je veux bien préciser que le  verlan c'est de l'argot. Donc on l'utilise dans un Before||||want|well|specify||||||the slang||||| ||||||уточнити||||||||||| Bevor ich anfange, möchte ich darauf hinweisen, dass es sich bei Verlan um Argot handelt. Man verwendet es also in einem Before starting I want to make it clear that verlan is slang. So we use it in an

contexte informel avec les amis, la famille etc. Le premier mot c'est une meuf. Une "meuf" c'est |informal||||||||||||girl||girl| |||||||||||||дівчина||дівчина| informal context with friends, family etc. The first word is une meuf. A "meufl" is

le verlan de "Femme". Ça peut donc  vouloir dire une femme, une fille, |||||can|therefore|want||||| |||||||значити||||| das Verlan von "Femme" (Frau). Es kann also eine Frau oder ein Mädchen bedeuten, the verlan of "femme". So it can mean a woman, a girl,

mais aussi une copine ou une petite amie. Par  exemple : Elle est vraiment sympa cette meuf. |||girlfriend|||||||||really|nice|| but also a girlfriend or a girlfriend. For example: This girl is really nice.

Elle est vraiment sympa cette fille. This girl  is really nice. Ou bien sa meuf l'a quitté. ||really|||||girl||really|nice|||||has|left This girl is really nice. Or : his girlfriend left him.

Sa copine l'a quitté. His girlfriend left him. Le deuxième mot c'est "Ouf". "Ouf" c'est |||left|His|girlfriend|left|him|||||Phew|| |||||||||||||фух| Seine Freundin hat ihn verlassen. His girlfriend left him. Das zweite Wort ist "Wuff". "Wuff" ist His girlfriend left him. His girlfriend left him. The second word is "Ouf". "Ouf" is

le verlan du mot "fou" et c'est sûrement  l'un des mots de verlan les plus utilisés. ||||crazy||||||||||| ||||божевільний|||||||||||використовуваних das Verlan des Wortes "verrückt" und ist sicherlich eines der am häufigsten verwendeten Verlan-Wörter. the verlan of the word "fou" and it is surely one of the most used verlan words.

Par exemple : Il m'est arrivé un  truc de ouf aujourd'hui. Il m'est |||has|happened|a|thing||||| ||||||річ||божевільний||| Zum Beispiel: Mir ist heute etwas Verrücktes passiert. Es ist für mich For example: Something crazy happened to me today. Something crazy happened to me

arrivé un truc de fou aujourd'hui.  Something crazy happened to me today. arrived||||||Something|crazy|happened||me|today ||||божевільний|||||||

ou bien : - T'as aimé ce film  ? - Non, c'était pas ouf. ||You|liked||movie|No|it was|not|wild oder: - Hat Ihnen dieser Film gefallen? - Nein, es war nicht Puh. or: - Did you like this film? - No, it was not phew. ou: - Você gostou deste filme? - Não, não foi ufa.

- Did you like this movie ?  - No it wasn't that great. Did|you|||movie|No|it|wasn't|that|great

Le troisième mot c'est "Chelou". "Chelou"  c'est le verlan de "Louche". Louche c'est |third|||shady||||||Shady|| ||||челоу|сумнівний||||||| The third word is "Chelou". "Chelou"

un mot qui veut dire bizarre, étrange etc. Par exemple : Il est gentil mais il est ||||||||||||nice||| |||||дивний|дивний||||||||| a word that means weird, strange etc. For example: He is nice but he is

un peu chelou. Il est gentil mais il est un  peu bizarre. He's nice but he's a bit weird. ||||||||||||He's||but||bit|bit| ||підозрілий||||||||||||||||дивний a bit weird. He's nice but he's a little weird. He's nice but he's a bit weird.

Le quatrième mot c'est "vénère". "Vénère"  c'est le verlan de "énervé". Être énervé |fourth|||gets|is annoyed|||||annoyed||annoyed ||||взбуджений|||||||| Das vierte Wort ist "vénère". "Verehrer" ist das Verlan von "genervt". Angepisst sein

ça veut dire être en colère. Par exemple : J'étais vraiment |wants||||anger|||I was| ||||||||я був| it means to be angry. For example: I was really

vénère quand elle m'a dit ça. J'étais  vraiment énervée quand elle m'a dit gets||||||I was||annoyed|||| вона сердиться||||||||сердита|||| worship when she said that to me. I was really pissed off when she told me

ça. I was really mad when she told me that. Attention juste à ne pas le confondre avec ||was||mad|when|she|told||||just|||||confuse| |||||||||||тільки|||||плутати| I was really mad when she told me that. Just be careful not to confuse it with the

le verbe "vénérer" qui n'a pas du tout le  même sens. Vénérer ça veut dire adorer, ||venerate|||||||||||||worship ||вшановувати||||||||||||| the verb "venerate" which does not have the same meaning at all. To venerate means to adore,

honorer, d'une façon presque religieuse.  Mais ces mots s'utilisent clairement dans honor|of a|way|almost|religious||||are used|clearly| шанувати|одного|способі||релігійній|||||ясно| honor, in an almost religious way. But these words are clearly used in very

des contextes bien différents, donc je pense  que vous avez peu de chance de vous tromper. |contexts|||||think||||||chance|||err |||||||||||||||помилитися different contexts, so I think you are unlikely to be wrong.

Le dernier mot c'est "Relou". "Relou" c'est le  verlan de "Lourd". Quelque chose qui est lourd |last|||Heavy||||||Heavy||||| |||||Рлу|||||важкий||||| The last word is "Relou". "Relou" is the verlan of "Lourd". Something that is heavy

c'est quelque chose qui pèse beaucoup,  quelque chose qui est pesant. Ça peut ||||weigh||||||heavy|| ||||||||||вагомий|| is something that weighs a lot, something that is heavy. It can

être un adjectif ou bien un nom. C'est relou,  l'adjectif, ça veut dire que c'est pénible, que ||adjective|||||||the adjective||||||painful| |||||||||||||||важко| be an adjective or a noun. It's sucks, the adjective means it's painful,

c'est quelque chose qu'on n'a pas envie de faire. Et un relou, le nom donc qui désigne une personne, |||that one|does||want||do|||annoying||||||| it's something you don't want to do. And "an annoying guy", the name that designates a person,

c'est quelqu'un par exemple qui fait des blagues  qui sont pas très drôles mais qui continue |someone||||makes||jokes|||||funny|||continues ||||||||||||смішні||| ist jemand, der z. B. Witze macht, die nicht sehr lustig sind, der aber weitermacht for example , it is someone who makes jokes that are not very funny but who continues é alguém, por exemplo, que faz piadas que não são muito engraçadas, mas que continua

quand même ou bien quelqu'un qui insiste  encore après qu'une fille lui ait dit non. ||||someone|who|insists|still||that a|||has|| ||||||наполягати|||||||| trotzdem oder jemand, der immer noch darauf besteht, nachdem ein Mädchen "Nein" zu ihm gesagt hat. anyway or someone who still insists after a girl has told him no.

Par exemple : Antoine est très sympa mais  son pote est un peu relou. Antoine is ||Antoine||||||friend|||||| ||||||||друг|||||| For example: Antoine is very nice but his friend is a bit annoying. Antoine is Par exemple : Antoine est très sympa mais son pote est un peu relou. Antoine is

really nice but his friend is a bit annoying. Et si vous ne connaissez pas le mot "pote" ||||friend||||annoying|||||||||friend really nice but his friend is a bit annoying. And if you don't know the word "pote"

je vous invite à regarder cette vidéo où  j'explique cinq autres mots d'argot qu'on ||||||||I explain||||of slang| |||||це (1)|||||||| I invite you to watch this video where I explain five other slang words that we

utilise tous les jours en français. Merci à tous d'avoir regardé cette use every day in French. Thanks everyone for watching this

vidéo. N'oubliez pas de vous abonner à la  chaîne de French Mornings pour ne rater |Don't||||subscribe|||||||||miss video. Don't forget to subscribe to the French Mornings channel so you won't miss

aucune vidéo de français en trois minutes. J'espère que vous avez trouvé ça utile. no|||||||I hope|||||| any French video in three minutes. Hope you found it useful.

N'hésitez pas dans les commentaires à m'écrire  une phrase avec un des mots de verlan que vous ||||||write to me|||||||||| Do not hesitate in the comments to write me a sentence with one of the verlan words that you

avez appris aujourd'hui et je les corrigerai.  Pensez aussi à venir me suivre sur instagram, |learned|||||will correct|Think|||come|me|follow|| learned today and I will correct them. Also remember to follow me on instagram,

c'est aussi French mornings with  Elisa et je vous dis à très bientôt ! it's also French mornings with Elisa and I'll see you very soon!