×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

French mornings with Elisa, WHY ARE FRENCH NUMBERS SO WEIRD ?

WHY ARE FRENCH NUMBERS SO WEIRD ?

Salut

Bienvenue dans ce premier épisode de French Mornings

Aujourd'hui, on parle mathématiques,

calcul mental, et orteils.

orteils.

Oui, oui, j'ai bien dit orteils, les doigts de pieds.

C'est ça

Alors installez-vous bien. Prenez un petit café.

Pensez à activer les sous-titres si vous en avez besoin.

Et c'est parti !

J'adore voyager.

Et quand je voyage, je rencontre des nouvelles personnes,

et on a souvent des conversations qui tournent autour du sujet des langues.

Donc souvent on va dire "Alors qui parle combien de langues ici?"

Ensuite on discute des ressemblances entre les langues latines.

Et au bout d'un moment, il y a toujours quelqu'un qui va dire :

Mais compter en français...

C'est vraiment n'importe quoi !

"N'importe quoi!" c'est une expression qui veut dire ça n'a aucun sens.

Par exemple, on peut dire "Tu dis vraiment n'importe quoi!"

Donc ce que tu dis n'a pas de sens

Ou ce que tu dis est faux.

Et j'avoue que j'avais jamais vraiment réfléchi

à comment on compte en français jusqu'à maintenant.

C'est vrai que la façon de compter en français est pas très très logique.

Enfin, je parle surtout de la façon de compter en France

parce qu'en Belgique ou en Suisse,

c'est quand même un peu plus logique qu'ici.

Disons que tout va bien

tout est à peu près logique

jusqu'à soixante-neuf.

On parle toujours de nombres ici.

Et ensuite on passe à soixante-dix

quatre-vingt

quatre-vingt-dix

Alors pourquoi ?

Pourquoi est-ce que c'est ...

si bizarre

Pourquoi est-ce que c'est si compliqué ?

Et bien en fait, en français on utilise deux systèmes de comptage.

Un premier système où on compte de dix en dix.

Et un autre système où on compte de vingt en vingt.

Et c'est maintenant qu'on va parler des orteils.

A l'époque des Gaulois,

les gens se sont aperçus qu'ils avaient dix doigts sur les mains et dix doigts sur les pieds.

Donc dix et dix ça fait vingt.

Et c'est pour ça que

cette façon de compter de vingt en vingt,

vient

hypothétiquement, c'est une des hypothèses des chercheurs

Ça viendrait des Gaulois.

Et donc cette façon de compter de vingt en vingt

elle a continué comme ça jusqu'au Moyen-Âge,

où par exemple pour dire quarante on disait "deux vingt"

ou pour dire soixante on disait "trois vingt".

Et à Paris par exemple,

il y a un hôpital qui est très connu qui s'appelle l'hôpital des Quinze-Vingts.

Donc quinze fois vingt, ce qui fait trois cent,

pour les trois cent lits d'hôpital.

Donc au Moyen-Âge c'est vraiment très courant de compter comme ça, de dire...

deux vingt, trois vingt, quatre-vingt.

Et petit à petit ça s'est fait rattraper.

Cette manière de compter, elle s'est faite rattraper,

par le système décimal où on compte de dix en dix.

Et on peut imaginer, qu'à peu près à cette époque là,

les deux façons de compter se sont mélangées.

Et donc dans certains régions,

on a préféré garder "soixante-dix"

alors que dans d'autres régions, on est passé à septante.

Et puis au dix-septième siècle, il s'est passé quelque chose

qui a amené un peu d'ordre dans tout ça,

c'est la création de l'Académie française.

Alors qu'est-ce que c'est l'Académie française ?

C'est quelque chose qui existe toujours aujourd'hui.

Et euh... c'est l'organisme

l'organisation qui est chargée

de décider de quel mot entre

ou non dans le dictionnaire

et de quel sens on lui donne.

Donc au dix-septième siècle,

c'est la création du premier dictionnaire français,

Et dans cette première édition du dictionnaire, on trouve les termes :

soixante-dix

quatre-vingt

et quatre-vingt-dix.

Donc à partir de ce moment-là, ça y est ! C'est officiel !

C'est ces termes-là qu'on doit utiliser partout en France.

Alors il y a une petite légende, qui dit que...

c'est Louis XIV (quatorze) qui aurait influencé la décision de l'Académie.

parce que

il allait avoir soixante-dix ans.

Et il préférait avoir soixante-dix ans que septante ans.

Parce que ça sonnait un peu plus jeune.

Bon cette histoire... on sait pas trop si c'est vrai ou pas.

Et donc voilà, maintenant vous savez tout.

Moi aussi.

Et pour vous dire la vérité, j'adore vraiment

trouver les réponses à ce genre de petites questions

a priori anodines.

"Anodin", le mot "anodin", ça veut dire,

qui n'a pas d'importance, qui est a priori anodin.

Et en fait, en faisant les recherches pour cette vidéo,

j'ai découvert quelque chose d'autre,

euh... que je trouve assez... assez marrant.

Et donc ça c'est ma petite anecdote pour vous,

si vous avez envie de vous la raconter un peu en soirée.

"se la raconter" c'est une expression

qui veut dire "se mettre en valeur"

se mettre en valeur par rapport à d'autres personnes,

attirer l'attention etc.

Donc si vous avez envie de vous la raconter en soirée,

ma petite anecdote c'est que :

Est-ce que vous savez pourquoi il y a certaines choses qu'on peut...

commander, qu'on peut acheter par douze ?

Par exemple, on peut acheter une douzaine d'oeufs.

La réponse, c'est que :

Au Moyen-Âge,

les gens savaient très peu compter et très peu lire.

Donc quand ils allaient faire des courses, quand ils allaient au marché,

ils devaient compter sur leurs doigts,

sauf que des doigts on en a seulement dix,

donc pour acheter plus que dix,

il fallait trouver un autre système pour compter.

Et eux, ils pouvaient compter sur les phalanges.

Regardez, si je fais ça...

je compte avec mon pouce. On a

Un Deux Trois

Quatre Cinq Six

Sept Huit Neuf

Dix Onze Douze

Hyper pratique !

Et avec les deux mains, vingt-quatre !

Voilà merci à tous d'avoir regardé cette vidéo,

j'espère que ça vous aura plus,

j'espère aussi que vous aurez appris des choses

Et si vous avez des gros questionnements,

quelque chose qui vraiment vous empêche de dormir la nuit,

et vous vous dites :

Mais com-... pourquoi ? pourquoi on dit ça en français ?!

Ça n'a pas de sens ! C'est vraiment n'importe quoi !

Et bien dites-le moi en commentaire,

et j'essaierai d'y répondre de mon mieux.

Et enfin si vous avez envie de prendre un cours de français avec moi,

je suis disponible sur Italki.

et vous pouvez retrouvez mon profil dans la description.

Je vous dis à très bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

WHY ARE FRENCH NUMBERS SO WEIRD ? |есть||числа||СТРАННЫЕ WHY|are|FRENCH|numbers|so|weird Por que|são|Pourquoi chiffres bizarres|Números franceses estranhos|tão|estranhos warum|sind||Zahlen|so|seltsam чому||||такими| なぜ|||数字||変だ |||liczby|takie| WARUM SIND FRANZÖSISCHE ZAHLEN SO SELTSIG? ΓΙΑΤΊ ΕΊΝΑΙ ΤΌΣΟ ΠΕΡΊΕΡΓΟΙ ΟΙ ΓΑΛΛΙΚΟΊ ΑΡΙΘΜΟΊ; WHY ARE FRENCH NUMBERS SO WEIRD? ¿POR QUÉ LOS NÚMEROS FRANCESES SON TAN RAROS? PERCHÉ I NUMERI FRANCESI SONO COSÌ STRANI? フランスの数字はなぜこんなに奇妙なのか? WAAROM ZIJN FRANSE NUMMERS ZO RAAR? DLACZEGO FRANCUSKIE NUMERY SĄ TAKIE DZIWNE? PORQUE É QUE OS NÚMEROS FRANCESES SÃO TÃO ESTRANHOS? ПОЧЕМУ ФРАНЦУЗСКИЕ ЦИФРЫ ТАКИЕ СТРАННЫЕ? VARFÖR ÄR FRANSKA SIFFROR SÅ KONSTIGA? FRANSIZ NUMARALARI NEDEN BU KADAR GARIP? ЧОМУ ФРАНЦУЗЬКІ ЦИФРИ ТАКІ ДИВНІ? 为什么法国的数字如此奇怪? 为什么法国的数字如此奇怪? 為什麼法國的數字如此奇怪?

Salut Hallo Hello Olá שלום Hi Hi Ciao こんにちは 你好

Bienvenue dans ce premier épisode de French Mornings Добро пожаловать|в|этот|первый|эпизод|||Mornings Welcome|in|this|first|episode||French|Mornings Bem-vindo|||primeiro|episódio|||Manhãs Francesas Willkommen||diesem|ersten|Folge|||Morgenstunden ようこそ||||||| |||||||Poranki ברוכים הבאים|בפרק|הזה|הראשון||של|צרפתית 1|בוקר צרפתי مرحبًا بكم في هذه الحلقة الأولى من برنامج الصباح الفرنسي Willkommen zu dieser ersten Folge von French Mornings Welcome to this first episode of French Mornings Bienvenidos al primer episodio de French Mornings Benvenuti nel primo episodio delle French Mornings フレンチ・モーニング』第1話へようこそ Bem-vindo a este primeiro episódio de French Mornings Добро пожаловать в этот первый выпуск French Mornings Fransız Sabahları'nın ilk bölümüne hoş geldiniz 欢迎收看《法国早晨》第一集

Aujourd'hui, on parle mathématiques, |||математика Today|we|talk|mathematics Hoje em dia|hoje nós|fala|matemática Heute||spricht über|Heute sprechen wir Mathematik. |||数学 |||de matemáticas היום|אנחנו|מדברים על|במתמטיקה Heute sprechen wir über Mathematik, Today, we're talking about mathematics, Hoy hablamos de matemáticas, Oggi parleremo di matematica, 今日は数学の話だ、 Hoje estamos a falar de matemática, Сегодня мы поговорим о математике, Bugün matematikten bahsediyoruz, 今天我们要讲的是数学,

calcul mental, et orteils. |||пальцы ног calculation|mental|and|toes |||dedos dos pés 心算|||腳趾 Rechnen|mentales||Zehen 计算|心算||脚趾 |umysłowy||palce u nóg 計算|計算||つま先 cálculo|||dedos الحساب الذهني، و Kopfrechnen und mental calculation, and toes. aritmética mental, y calcolo mentale, e 暗算と hoderegning, og aritmética mental e dedos dos pés. ментальная арифметика и mental beräkning, och zihinsel aritmetik ve 心算,以及

orteils. Zehen. toes Dedos dos pés. اصابع الارجل. Zehen. toes. dedos de los pies. dita dei piedi. つま先だ。 tær. dedos dos pés. пальцы ног. tår. toes. 脚趾。

Oui, oui, j'ai bien dit orteils, les doigts de pieds. |||||||пальцы||ноги Yes||I have|well|said|toes||toes||toes |||||tenen|||| ||eu|bem|disse|||dedos dos pés||dedos dos pés |ja|ich habe|gut||zehen||Füße||zehen |||||||脚趾||脚趾 |||||||palce|| نعم، نعم، قلت أصابع القدمين، أصابع القدمين. Ja, ja, ich sagte Zehen, Zehen. Yes, yes, I did say toes, the toes. Sí, sí, he dicho dedos de los pies, dedos de los pies. Sì, sì, ho detto dita dei piedi. そうそう、つま先、つま先って言ったんだ。 Ja, ja, jeg sa faktisk tær, tærne. Sim, sim, eu disse dedos dos pés, dedos dos pés. Да, да, я сказал пальцы, пальцы. Evet, evet, ayak parmakları dedim, ayak parmakları. 是的,是的,我说的是脚趾,脚趾的手指。

C'est ça That's|it |É isso. es|eso Das ist es That's right. Ya está. Esattamente 以上 É isso Вот и все Bu kadar. 就是这样

Alors installez-vous bien. Prenez un petit café. Then|set|you|comfortably|Take|a|| Então|Sente-se bem.|||Tome|um|um pouco de|um cafezinho Also||Sie||nehmen Sie||kleinen| |坐好|||喝||| |おかけください|||||小さな| |zainstalujcie||wygodnie|||| لذا استقر جيدًا. تناول القليل من القهوة. Also lass dich gut einleben. Trink einen kleinen Kaffee. So just sit back. Have a little coffee. Así que ponte cómodo. Tómate un café. Quindi accomodatevi. Prendete un caffè. だからくつろいでくれ。コーヒーを少し飲んでください。 Então se acomode bem. Tome um pouco de café. Так что хорошо устройтесь. Выпейте немного кофе. O yüzden rahatınıza bakın ve bir fincan kahve için. 所以坐稳。喝一点咖啡。

Pensez à activer les sous-titres si vous en avez besoin. Think||activate|the|sub|subtitles|if|you|them|have|need Pense||ativar||legendas|legendas|||deles precisar|tiverem|necessidade ||Aktiver|||||||| Denken||Aktivieren|||Untertitel|si nötig|Sie|darüber|haben|benötigen |||||字幕||||需要|需要 |||||||||necesitan|necesidad ||有効にする|||字幕||||必要|必要 Pomyśl||włączyć|||||||| تذكر أن تقوم بتمكين الترجمة إذا كنت في حاجة إليها. Erwägen Sie, Untertitel zu aktivieren, wenn Sie sie benötigen. Remember to turn on the subtitles if you need to. Recuerda activar los subtítulos si los necesitas. Ricordatevi di attivare i sottotitoli se ne avete bisogno. 字幕が必要な場合は、字幕を有効にすることをお忘れなく。 Husk å aktivere undertekstene hvis du trenger det. Considere ativar as legendas se precisar delas. Подумайте о том, чтобы включить субтитры, если они вам нужны. İhtiyacınız varsa altyazıları etkinleştirmeyi unutmayın. 如果需要,请记住启用字幕。

Et c'est parti ! |es geht|Los geht's! And|it's|away ||E começou! |está|partió Auf geht's ! And let's go ! ¡Y vamos! E cominciamo! さあ、出発だ! Og vi er i gang! Aqui vamos nós ! И мы отправляемся! Ve gidiyoruz! 开始了 !

J'adore voyager. |Me encanta viajar. Ich liebe|reisen I love|travel 大好きです| Adoro viajar.|Adoro viajar. Ich liebe es zu reisen. I love to travel Me encanta viajar. Amo viaggiare. 旅行が大好きなんだ。 Jeg elsker å reise. Я люблю путешествовать. Seyahat etmeyi seviyorum. Я люблю подорожувати. 我喜欢旅行。

Et quand je voyage, je rencontre des nouvelles personnes, |wenn|ich|reise|ich|treffe|||Menschen |when||travel|I|meet|||people |cuando||viajo||||| |quando||viajo||encontro|novas|novas|novas pessoas وعندما أسافر أتعرف على أشخاص جدد، Und wenn ich reise, treffe ich neue Leute, And when I meet new people, Y cuando viajo, conozco gente nueva, E quando viaggio, incontro sempre nuove persone, そして旅に出れば、新しい出会いがある、 E quando viajo, conheço novas pessoas, А когда я путешествую, я встречаю новых людей, Seyahat ettiğimde de yeni insanlarla tanışıyorum, І коли я подорожую, я зустрічаю нових людей, 当我旅行时,我会遇到新朋友,

et on a souvent des conversations qui tournent autour du sujet des langues. |||||разговоры||вращаются||||| and|and||often|of the|conversations|that|revolve|around||topic||languages |||frequentemente||conversas||giram|em torno de|do|assunto||línguas |man||oft||Gespräche||drehen|um||Thema|der|Sprachen |||||||围绕|||话题|| |||||||krążą||||| |||||会話||||||| y|se||a menudo|||que|giran|en torno a|||| وغالباً ما نجري محادثات تدور حول موضوع اللغات. und wir führen oft Gespräche, die sich um das Thema Sprachen drehen. and we often have conversations that revolve around the topic of languages. ya menudo tenemos conversaciones que giran en torno al tema de los idiomas. e spesso si discute del tema delle lingue. 私たちはよく言語について会話をする。 e muitas vezes temos conversas que giram em torno do assunto das línguas. и у нас часто есть разговоры, которые вращаются вокруг темы языков. ve sık sık diller hakkında konuşuyoruz. 我们经常围绕语言主题进行对话。

Donc souvent on va dire "Alors qui parle combien de langues ici?" ||||||谁||||| |häufig||||Also|wer||wie viele|||hier So|often||will||So|who|speaks|how many||languages| Portanto|||vai|||||quantas||| ||||||||hvor mange||| So oft werden wir sagen: "Also, wer spricht hier wie viele Sprachen?" So very often, someone will ask "Who speaks how many languages here?" Muy a menudo decimos "Entonces, ¿quién habla cuántos idiomas aquí?" Quindi spesso diciamo "Allora, chi parla quanti lingue qui?" だから、多くの人がこう言うだろう、「では、ここにいる誰が何カ国語を話すのか? Så blir det ofte sagt "Hvor mange språk snakker vi her?" Muitas vezes diremos "Então, quem fala quantas línguas aqui?" Так часто мы скажем: «Так кто же здесь говорит на скольких языках?» Bu yüzden pek çok insan "Peki burada kim kaç dil konuşuyor? 所以我们常说“那么这里谁会说几种语言呢?”

Ensuite on discute des ressemblances entre les langues latines. ||обсуждаем|о|сходства|между|||латинские Then||discuss|of the|resemblances|between|the|languages|Latin Em seguida||discute -> discutimos||semelhanças|entre|||latinas ||diskuterer||likheter|||| Dann||diskutiert||Ähnlichkeiten|zwischen|||lateinischen 然后||讨论||相似之处||||拉丁语 ||||podobieństw||||językami łacińskimi 次に||||類似点|||| ||||semblanzas|||| ثم نناقش أوجه التشابه بين اللغات اللاتينية. Dann diskutieren wir die Ähnlichkeiten zwischen den lateinischen Sprachen. Then we discuss similarities between the latin languages. A continuación se analizan las similitudes entre las lenguas latinas. Poi si parla delle somiglianze tra le lingue latine. 続いて、ラテン語の類似性について議論する。 Deretter diskuterer vi likhetene mellom de latinske språkene. Em seguida, discutimos as semelhanças entre as línguas latinas. Затем мы обсудим сходство между латинскими языками. Daha sonra Latin dilleri arasındaki benzerlikleri tartışıyoruz. 然后我们讨论拉丁语言之间的相似之处。

Et au bout d'un moment, il y a toujours quelqu'un qui va dire : и||конце|||||||||| And||fin|||||||||| |to the|end|of a|moment||||always|someone||| ||no fim|de um|E depois de um momento, sempre há alguém que vai dizer:||||sempre|||| ||ende av|||||||||| |am|nach einer Weile||||||immer|jemand||| ||最后||||||总会|||| ||終わり|||||||||| ||al final|||||||||| وبعد فترة، هناك دائمًا من سيقول: Und nach einer Weile gibt es immer jemanden, der sagen wird: And after a while, there's always someone who will ask : Y después de un tiempo, siempre hay alguien que dirá: E alla fine, c'è sempre qualcuno che dice: そしてしばらくすると、必ず誰かが言うんだ: Og til slutt er det alltid noen som sier: E depois de um tempo, sempre tem alguém que vai dizer: И через некоторое время всегда найдется тот, кто скажет: Ve bir süre sonra, her zaman birileri şöyle diyecektir: 而过了一段时间,总会有人说:

Mais compter en français... |算是|| |zählen|| But|count|in| |contar||em francês لكن العد بالفرنسية... Aber auf Französisch zählen... Counting in french... Pero contar en francés... Ma contare in francese... しかし、フランス語でカウントするのは...。 Maar tellen in het Frans... Men å telle på fransk... Mas contando em francês... Но считать по-французски... 但用法语算...

C'est vraiment n'importe quoi ! |真是|胡说|胡说 ||Das ist Unsinn!|Sinnlosigkeit It is|really|any|what |realmente|Qualquer coisa|besteira |virkelig|Det er bare tull!| إنها قمامة كاملة! Es ist kompletter Müll! That's complete nonsense ! ¡Es una completa basura! È proprio assurdo! くだらない! Het is een hoop onzin! Det er virkelig bare tull! É um lixo completo! Это полная чушь! Saçmalık bu! 这完全是垃圾!

"N’importe quoi!" c'est une expression qui veut dire ça n'a aucun sens. ||||||||||任何|意义 ||||||bedeutet||das|hat|keinen|Sinn Anything|anything|||expression||wants|mean|that|has|no|makes ||||||||||ningún|sentido "أي شئ!" إنه تعبير يعني أنه لا معنى له. "Irgendetwas!" es ist ein Ausdruck, der bedeutet, dass es keinen Sinn ergibt. "Nonsense!" is an expression that means it doesn't make any sense. "¡No importa que!" es una expresión que significa que no tiene sentido. "Assurdo!" è un'espressione che significa non ha senso. "Nimporte quoi "は、意味がないという意味の表現だ。 "Bare tull!" er et uttrykk som betyr at det ikke gir noen mening. "Nada!" é uma expressão que significa que não faz nenhum sentido. "Что-либо!" это выражение означает, что оно не имеет никакого смысла. "Nimporte quoi" hiçbir anlam ifade etmeyen bir deyimdir. “任何事物!”这是一个表达,意味着它没有任何意义。

Par exemple, on peut dire "Tu dis vraiment n'importe quoi!" |например|||||||| |example|||||say|really|anything|what Por exemplo|Por exemplo||pode||Você|dizes||| ||||||sagst||| |||可以|||||胡说| por|ejemplo||||||realmente|| على سبيل المثال، يمكننا أن نقول: "أنت حقًا تتحدث عن هراء!" Zum Beispiel können wir sagen: "Du redest wirklich Unsinn!" For example, you can say "You're really talking nonsense!" Por ejemplo, podemos decir "¡Realmente estás diciendo cualquier cosa!" Par exemple, on peut dire "Tu dis vraiment n'importe quoi!" Per esempio, si potrebbe dire "Tu dici veramente delle scemenze!" 例えば、「君はまったくくだらないことを言っている! Je kunt bijvoorbeeld zeggen: "Je praat absolute onzin! For eksempel kan man si "Du sier virkelig hva som helst!" Por exemplo, podemos dizer "Você está realmente falando bobagem!" Например, мы можем сказать: «Ты действительно говоришь чепуху!» Du kan till exempel säga: "Du pratar strunt! Örneğin şöyle diyebilirsiniz: "Saçma sapan konuşuyorsun! 例如,我们可以说“你真是胡说八道!”

Donc ce que tu dis n'a pas de sens 所以|||||||| Also|||||||| |what|||||||makes sense |||||не||| إذن ما تقوله ليس له معنى Also macht das, was du sagst, keinen Sinn So what you're saying doesn't make sense. Así que lo que estás diciendo no tiene sentido Donc ce que tu dis n'a pas de sens Quindi quello che dici non ha senso だから、あなたの言っていることは意味がない Så det du sier gir ingen mening Então o que você diz não faz sentido Так что то, что вы говорите, не имеет смысла Så det du säger är inte vettigt Yani söylediğin şey mantıklı değil. 所以你说的没有意义

Ou ce que tu dis est faux. oder|was|||||falsch Or|this||you|say||false ||||||falso ||||||falso أو ما تقوله خطأ. Oder was du sagst ist falsch. or what you are saying is wrong. O lo que dices es erróneo. Ou ce que tu dis est faux. O quello che dici è falso. あるいは、あなたが言っていることは間違っている。 Eller det du sier er feil. Ou o que você diz está errado. Или то, что вы говорите, неправильно. Ya da söylediğin şey yanlış. 或者说你说的都是错的。

Et j'avoue que j'avais jamais vraiment réfléchi |я признаюсь||||| And|I admit||I had|never|really|reflected |ich gebe zu||ich hatte|nie||nachgedacht |I admit||我曾|从未||思考 |przyznaję||||| |私は認める||||| |lo admito||había|nunca||reflexionado وأنا أعترف أنني لم أفكر في الأمر مطلقًا Und ich gestehe, dass ich darüber nie wirklich nachgedacht hatte And I must admit that I had never really thought Y tengo que admitir que nunca lo había pensado... E ammetto che non ho mai realmente riflettuto そして、正直なところ、私はそのことについて考えたことがなかった......。 E confesso que nunca tinha pensado И я признаюсь, что я никогда не думал о Ve itiraf etmeliyim ki bunu hiç düşünmemiştim. 我承认我从来没有真正想过这个问题

à comment on compte en français jusqu'à maintenant. |how||count|||until|now ||||||até| |Kommentar||zählt|||bis|jetzt |评论||数||||现在 |||数える||フランス語|| |cómo||contamos|||hasta|hasta ahora كيف نحسب باللغة الفرنسية حتى الآن. wie wir bisher auf Französisch zählen. about the way we count in french until now. cómo contar en francés hasta ahora. su come si conta in francese fino ad ora. フランス語の数え方 como contamos em francês até agora. как мы считаем по-французски до сих пор. Şimdiye kadar Fransızca nasıl sayılacağını bilmiyordum. як ми рахуємо французькою досі. 到目前为止我们如何用法语计数。

C'est vrai que la façon de compter en français est pas très très logique. ||||方式||数数||||||| |wahr|||Art||||Französisch|||||logisch |true|that|the|way||count|||||||logical ||||manera|||||||||lógica صحيح أن طريقة العد باللغة الفرنسية ليست منطقية للغاية. Es stimmt, dass die Zählweise im Französischen nicht sehr logisch ist. It's true that the way we count in french is not very logical. Es cierto que la forma de contar en francés no es muy lógica. È vero che il modo di contare in francese non è molto logico. 確かにフランス語の数え方はあまり論理的ではありません。 É verdade que a forma de contar em francês não é muito lógica. Это правда, что способ счета во французском языке не очень-то и логичен. Fransızcada sayma yönteminin pek mantıklı olmadığı doğru. Це правда, що спосіб підрахунку у французькій мові не дуже логічний. 确实,法语的计数方式不太符合逻辑。

Enfin, je parle surtout de la façon de compter en France |||прежде всего||||||| Finally|||especially|||way||count||France Schließlich|||vor allem||||||| 最后|||尤其|||||计数|| |||sobre todo||||||| |||zwłaszcza||||||| Schließlich spreche ich hauptsächlich von der Zählweise in Frankreich I mean, especially the way we count in France Me refiero sobre todo a la forma de contar en Francia. In fin dei conti, parlo soprattutto del modo di contare in Francia 主にフランスでの数え方について話しているんだ。 Finalmente, estou falando principalmente sobre a maneira de contar na França Наконец, я в основном говорю о способе счета во Франции. Ben esas olarak Fransa'daki sayım şeklinden bahsediyorum. Нарешті, я в основному говорю про спосіб підрахунку у Франції 最后主要说一下在法国怎么算

parce qu'en Belgique ou en Suisse, потому что|||||Швейцария because|in which|Belgium||in|Switzerland 因为|在|比利时||| لأنه في بلجيكا أو سويسرا، weil in Belgien oder der Schweiz, because in Belgium or Switzerland, porque en Bélgica o Suiza, perché in Belgio o in Svizzera, なぜならベルギーかスイスだからだ、 porque na Bélgica ou na Suíça, потому что в Бельгии или Швейцарии, Çünkü Belçika ya da İsviçre'de, 因为在比利时或瑞士,

c'est quand même un peu plus logique qu'ici. |还是|还是||一点|更||在这里 ||||||logisch|als hier it|when|still||||logical|here これは||||||| |cuando|aún así||||| لا يزال الأمر أكثر منطقية قليلاً من هنا. es ist immer noch ein wenig logischer als hier. it's still a little more logical than here. todavía es un poco más lógico que aquí. è comunque un po' più logico che qui. ここより少し論理的だ。 ainda é um pouco mais lógico do que aqui. это все еще немного более логично, чем здесь. buradan biraz daha mantıklı. все-таки трохи логічніше ніж тут. 还是比这里更符合逻辑一点。

Disons que tout va bien 就说|||| sagen wir||alles|| Let's say|that|everything|go|well ||||dobrze скажем|||| لنفترض أن كل شيء على ما يرام Sagen wir, alles ist in Ordnung Let's say that everything is fine Digamos que todo está bien Diciamo che tutto va bene すべて順調だと言っておこう Vamos dizer que está tudo bem скажем все нормально Her şey yolunda diyelim. Скажімо, все добре 假设一切都好

tout est à peu près logique ||||大致| |||wenigstens|nahezu| everything||with||almost|logical todo|está|a|poco|casi| alles ziemlich logisch everything is basically logical todo tiene sentido tutto è più o meno logico 理にかなっている tudo é muito lógico все достаточно логично Her şey mantıklı. все досить логічно 一切都几乎都合理

jusqu'à soixante-neuf. until|sixty|sixty-nine até|| bis|sechzig| 直到|六十|六十九 |sesenta| |sześćdziesiąt| حتى تسعة وستين. bis neunundsechzig. up to sixty-nine. hasta sesenta y nueve. fino a sessantanove. 69歳まで até sessenta e nove. до шестидесяти девяти. altmış dokuza kadar. 直到69。

On parle toujours de nombres ici. ||总是||数字| ||||Zahlen| ||||numbers| ||||números| ||||числах| Wir reden hier immer noch von Zahlen. We always talk about numbers here. Seguimos hablando de números. Stiamo sempre parlando di numeri qui. ここではまだ数字の話をしている。 We hebben het hier nog steeds over getallen. Ainda estamos falando de números aqui. Мы все еще говорим о цифрах здесь. Burada hâlâ rakamlardan bahsediyoruz. Ми все ще говоримо про цифри. 这里总是在讨论数字。

Et ensuite on passe à soixante-dix |然后||接着到||六十| |dann|wir|||sechzig| |then||move||seventy| Und dann gehen wir zu siebzig And then we move on to seventy Y luego subimos a setenta E poi passiamo a settanta そして70歳まで E então vamos para setenta И тогда мы идем к семидесяти Ve sonra yetmişe kadar çıkacağız. 然后我们转到七十

quatre-vingt 八十|二十 four|twenty ثمانون achtzig eighty ochenta ottanta 八十 oitenta восемьдесят seksen 八十

quatre-vingt-dix |二十| four|eighty|ninety تسعون neunzig ninety noventa novanta 九十 noventa девяносто doksan дев'яносто 九十

Alors pourquoi ? 那么|那么为什么 |Entonces, ¿por qué? إذن لماذا ؟ Warum also ? So why ? ¿Por qué? E allora perché ? ではなぜか? Então por que ? Так почему? Peki neden? 那为什么呢?

Pourquoi est-ce que c'est ... 为什么|||| ||||it is |es|esto|¿Por qué es...|es |||что| لماذا هذا... Warum ist das... Why is it ... ¿Por qué es ... Perché è... なぜだ? Por que é isso... Почему это ... Bu neden ... Чому це... 为什么这样...

si bizarre |如此奇怪 so|so seltsam so|so bizarre غريب جدا so seltsam so weird ? tan extraño così strano 不思議 tão estranho так странно Çok garip. 如此奇怪

Pourquoi est-ce que c'est si compliqué ? почему|||||| Warum||||||kompliziert |||||if|complicated ||||||为什么这么复杂 لماذا هو معقد للغاية؟ Warum ist es so kompliziert? Why is it so complicated ? ¿Por qué es tan complicado? Perché è così complicato? なぜそんなに複雑なのか? Por que é tão complicado? Почему это так сложно? Neden bu kadar karmaşık? Чому це так складно? 为什么这么复杂?

Et bien en fait, en français on utilise deux systèmes de comptage. |||||||||||счета And|||actually||||use||systems||counting |||||||||Systeme||Zählung |||实际上||||||系统||计数系统 |||||||||||conteo |||||||||||数え方 |||||||||systemy||liczenia حسنًا، في الواقع، نستخدم في اللغة الفرنسية نظامين للعد. Nun, eigentlich verwenden wir im Französischen zwei Zählsysteme. Well, actually, in french we use two counting systems. Bueno, de hecho, en francés usamos dos sistemas de conteo. Ebbene, in realtà in francese si utilizzano due sistemi di conteggio. フランス語では2つの数え方をするんだ。 Bem, na verdade, em francês usamos dois sistemas de contagem. Во французском языке используются две системы подсчета. Fransızca'da iki sayma sistemi kullanırız. Насправді у французькій мові ми використовуємо дві системи підрахунку. 事实上,法语中使用了两种计数系统。

Un premier système où on compte de dix en dix. |第一个|系统|||数|||| ||System||||||zehn| A||system|where|one|counts|of||| |||||||десять|| نظام أول حيث نعد من عشرة إلى عشرة. Ein erstes System, bei dem wir von zehn bis zehn zählen. A first system where we count ten by ten. Un primer sistema en el que contamos de diez a diez. Un primo sistema dove si conta a dieci in dieci. から10まで数える最初のシステム。 Um primeiro sistema onde contamos de dez a dez. Первая система, в которой мы считаем от десяти до десяти. Ondan ona saydığınız bir ilk sistem. 第一个系统是按照十的倍数计数。

Et un autre système où on compte de vingt en vingt. ||другой||||||двадцать|| |a|another|system||we|counts|by|twenty|| ||另一个||在……中||||二十|| ونظام آخر حيث نعد من عشرين إلى عشرين. Und noch ein System, bei dem man von zwanzig bis zwanzig zählt. And an other system where we count twenty by twenty. Y otro sistema en el que se cuenta de veinte en veinte. E un altro sistema dove si conta a venti in venti. そしてもうひとつは、20から20へ数えるシステムだ。 E outro sistema onde você conta de vinte a vinte. И еще одна система, где вы считаете от двадцати до двадцати. Ve yirmiden yirmiye saydığınız başka bir sistem. І ще одна система, де ви рахуєте від двадцяти до двадцяти. 另一个系统是按照二十的倍数计数。

Et c'est maintenant qu'on va parler des orteils. |||что мы||||пальцы ног ||now|that we||||toes ||agora||||| |||wir||||Zehen |||我们||||脚趾头 ||ahora|que vamos|||de los|dedos de los pies والآن سنتحدث عن أصابع القدم. Und jetzt werden wir über die Zehen sprechen. And that's where we're going to talk about toes. Y ahora vamos a hablar de los dedos de los pies. E adesso parleremo dei piedi. そして今度はつま先について話そう。 E agora vamos falar sobre os dedos dos pés. А теперь поговорим о пальцах ног. Şimdi de ayak parmakları hakkında konuşacağız. 现在我们要谈论脚趾了。

A l'époque des Gaulois, |эпохе||галлов In|the time|of the|the Gauls |der Zeit||Gallier |那个时代||高卢时期 |||Galów |||ガリア人 |||gálicos في زمن الغال، Zur Zeit der Gallier At the time of the Gauls, En la época de los galos, All'epoca dei Galli, ガリア人の時代に No tempo dos gauleses, Во времена галлов Galyalılar zamanında, 在高卢人的时代,

les gens se sont aperçus qu'ils avaient dix doigts sur les mains et dix doigts sur les pieds. ||||заметили||||||||||||| the||||realized|they|had|ten|fingers|||hands||ten|toes|on||feet ||sich|sich|bemerkt|sie|hatten||Finger|||Händen|||Finger||| |人们||||||||||手|||||| ||||zauważyli||||||||||||| ||||気づいた||||||||||||| |la gente||son|dieron cuenta||tenían||||||||||| لاحظ الناس أن لديهم عشرة أصابع في أيديهم وعشرة أصابع في أقدامهم. Die Leute stellten fest, dass sie zehn Finger an ihren Händen und zehn Finger an ihren Zehen hatten. people noticed that they had ten fingers on their hands and ten fingers on their feet. la gente se dio cuenta de que tenía diez dedos en las manos y diez dedos en los pies. le persone si sono accorte di avere dieci dita sulle mani e dieci dita sui piedi. 手の指が10本、足の指が10本あることに気づいたのだ。 mensen beseften dat ze tien vingers aan hun handen en tien vingers aan hun voeten hadden. as pessoas descobriram que tinham dez dedos nas mãos e dez dedos nos pés. люди обнаружили, что у них было десять пальцев на руках и десять пальцев на ногах. İnsanlar ellerinde ve ayaklarında onar parmak olduğunu fark ettiler. 人们发现自己的手上有十个手指,脚上也有十个手指。

Donc dix et dix ça fait vingt. 所以|||||| ||||||zwanzig So|||||| Zehn plus zehn ist also zwanzig. So ten and ten makes twenty. Así que diez y diez son veinte. Quindi dieci e dieci fa venti. つまり、10と10で20だ。 Então dez mais dez é vinte. Итак, десять плюс десять будет двадцать. Yani 10 ve 10 20 eder. 所以十加十等于二十。

Et c'est pour ça que |it's|||that ||por|| Und deshalb And that's why Y por eso Ed è per questo che それが理由だ E é por causa disso И поэтому İşte bu yüzden І ось чому 这就是为什么

cette façon de compter de vingt en vingt, |||数|||| this|way||count||twenty|| diese Art, von zwanzig bis zwanzig zu zählen, this way of counting twenty by twenty esta forma de contar de veinte en veinte, questo modo di contare a venti in venti, この20から20への数え方、 essa maneira de contar de vinte a vinte, этот способ счета от двадцати до двадцати, yirmiden yirmiye saymanın bu yolu, 这种以二十为单位的计数方式,

vient kommt comes viene يأتي Kommen Sie comes viene 来る venha прийти geliyor 过来

hypothétiquement, c'est une des hypothèses des chercheurs гипотетически|||||| hypothetically||||hypotheses||researchers hypothetisch||||Hypothesen||Forscher 假设上||||假设||研究人员 hipotetycznie||||hipotez|| ||||hipótesis|de las|investigadores ومن الناحية النظرية، فهذه إحدى فرضيات الباحثين hypothetisch, das ist eine der Hypothesen der Forscher hypothetically, this is one of the researchers' hypothesis hipotéticamente, esta es una de las hipótesis de los investigadores ipoteticamente, una delle ipotesi dei ricercatori 仮に、これが研究者たちの仮説の一つである。 hipoteticamente, essa é uma das hipóteses dos pesquisadores гипотетически, это одна из гипотез исследователей. varsayımsal olarak, bu araştırmacıların hipotezlerinden biridir гіпотетично, це одна з гіпотез дослідників 从假设的角度看,这是研究人员的一个假设。

Ça viendrait des Gaulois. |来自|| |würde kommen|| It|would come||Gallic |pochodziłoby|| |vendría|| سوف يأتي من الغال. Es würde von den Galliern kommen. It might come from the Gauls. Proviene de los galos. Viene dai Galli. ガリア人が起源だ。 Het komt van de Galliërs. Viria dos gauleses. Оно пришло бы от галлов. Galyalılardan geliyor. 这可能来源于高卢人。

Et donc cette façon de compter de vingt en vingt |所以|这种|方式||计算||二十|| |||way||count|by||| Und so diese Art, von zwanzig bis zwanzig zu zählen So this way of counting twenty by twenty Y así esta forma de contar de veinte en veinte E quindi questo modo di contare a venti in venti そうして、この20から20への数え方は E então essa maneira de contar de vinte a vinte Ve böylece yirmiden yirmiye saymanın bu yolu І тому такий спосіб рахунку від двадцяти до двадцяти 因此,这种按二十计数的方式

elle a continué comme ça jusqu'au Moyen-Âge, ||继续|像这样|||中世纪| ||fortgefahren|so||bis zum|Mittelalter|Mittelalter ||continued|like|it|until|Middle|Middle واستمر الأمر على هذا النحو حتى العصور الوسطى، so ging es bis ins mittelalter, went on like this until the Middle Ages continuó así hasta la Edad Media, è continuato così fino al Medioevo, 中世までこの状態が続いた、 continuou assim até a Idade Média, так продолжалось до средневековья, Orta Çağ'a kadar bu şekilde devam etmiştir, так тривало до Середньовіччя, 她继续这样做直到中世纪,

où par exemple pour dire quarante on disait "deux vingt" |||||四十||说||二十 wo|||um||vierzig|man|sagte|| |||||forty|one|said||twenty حيث على سبيل المثال أن نقول أربعين نقول "اثنان وعشرون" wo wir zum Beispiel "vierzig" sagten, sagten wir "zwei zwanzig" where for example, to say forty, we used to say "two twenties" donde por ejemplo para decir cuarenta se decía "dos veinte" dove per esempio per dire quaranta si diceva "due venti" 例えば、40歳を「トゥー・トゥエンティーズ」と言う。 onde, por exemplo, para dizer quarenta, dissemos "dois e vinte" где например сказать сорок мы сказали "два двадцать" där man t.ex. säger "två tjugor" för att säga fyrtio. Örneğin, kırk demek için "iki yirmilik" demeniz gerekir. 例如,要说40就说"两个二十"

ou pour dire soixante on disait "trois vingt". |||六十|||三倍二十| |um||sechzig||sagte|| |||sixty||said|| or to say sixty, we used to say "three twenties" o para decir sesenta diríamos "tres veinte". o per dire sessanta si diceva "tre venti". 60歳なら「スリー・トゥエンティ」と言う。 ou para dizer sessenta, dissemos "três e vinte". Или, говоря "шестьдесят", мы говорим "три двадцатки". ya da altmış demek için "üç yirmilik" deriz. 要说60就说"三个二十"。

Et à Paris par exemple, 和||巴黎|| ||Paris|| And in Paris for instance, Y en París, por ejemplo, E a Parigi ad esempio, そして、例えばパリ、 E em Paris, por exemplo, А в Париже, например, Örneğin Paris'te, 比如在巴黎,

il y a un hôpital qui est très connu qui s'appelle l'hôpital des Quinze-Vingts. |||||||||||||十五| ||||Krankenhaus|||||||das Krankenhaus||fünfzehn|zwanzig |||a|hospital||||known|||the hospital||Fifteen|Twenty ||||szpital|||||||szpital|||piętnastu dwudziestu |||||||||||||Квинзе| يوجد مستشفى مشهور جدًا يُسمى مستشفى كوينز-فينجتس. Es gibt ein sehr bekanntes Krankenhaus namens Quinze-Vingts-Krankenhaus. There is a very well-known hospital called the hospital of Quinze-Vingts. Hay un hospital muy famoso llamado Quinze-Vingts. c'è un ospedale molto conosciuto chiamato l'Hôpital des Quinze-Vingts. クインズ・ヴィンツというとても有名な病院がある。 há um hospital muito conhecido chamado hospital Quinze-Vingts. Здесь находится очень известная больница под названием Кинзе-Вингтс. Quinze-Vingts adında çok ünlü bir hastane var. 有一家非常著名的医院叫做十五二十医院。

Donc quinze fois vingt, ce qui fait trois cent, 所以|十五|次||||是|三百|三百 |fünfzehn|mal||||||drei hundert So|fifteen|times||||||hundred إذن خمسة عشر ضرب عشرين، وهو ما يساوي ثلاثمائة، Also fünfzehn mal zwanzig, das ist dreihundert, So fifteen times twenty, which makes three hundred, Así que quince por veinte, que son trescientos, Quindi quindici volte venti, che fa trecento, つまり、15×20で300になる、 Então quinze vezes vinte, que é trezentos, Таким образом, пятнадцать раз по двадцать получается триста, Så femton gånger tjugo blir trehundra, Yani on beş kere yirmi üç yüz eder, Отже, п'ятнадцять помножити на двадцять, тобто триста, 所以十五乘以二十,就是三百。

pour les trois cent lits d'hôpital. |||||больницы |the||hundred|beds|of the hospital für||||Betten|Krankenhaus ||||病床| ||||camas| ||||łóżek|szpitalnych لثلاثمائة سرير المستشفى. für die dreihundert Krankenhausbetten. for the three hundred hospital beds. para las trescientas camas de hospital. per i trecento letti dell'ospedale. 300の病床のために。 para os trezentos leitos hospitalares. для трехсот больничных коек. üç yüz hastane yatağı için. 为三百张病床。

Donc au Moyen-Âge c'est vraiment très courant de compter comme ça, de dire... 因此|在|中世纪|中世纪||真的||常见的||计算|像这样||| |||||||üblich||zählen|||| ||Middle|Age||really||common||count|||| |||||||común|||||| так что|||||действительно|очень|распространённый|||как|это|| Also im Mittelalter war es wirklich sehr üblich, so zu zählen, also zu sagen... So in the Middle-Ages, it's very common to count like this, to say... Así que en la Edad Media era muy común contar así, decir... Quindi nel Medioevo era davvero molto comune contare così, dire... だから中世では、このように数えるのはごく普通のことだった。 Então na Idade Média era muito comum contar assim, dizer... Поэтому в Средние века было очень распространено считать так, говорить... Yani Orta Çağ'da bu şekilde saymak çok yaygındı. Тож у Середньовіччі було справді дуже поширеним рахувати таким чином, сказати... 因此在中世纪,这种计数方式非常常见,比如说……

deux vingt, trois vingt, quatre-vingt. |二十|三|二十|八十| |twenty|||| درجتان، ثلاث درجات، ثمانون. zwei Zwanziger, drei Zwanziger, achtzig. two twenties, three twenties, four twenties. dos veinte, tres veinte, ochenta. due venti, tre venti, quattro venti. 20ドル×2、20ドル×3、80ドル dois vinte, três vinte, oitenta. два двадцатых, три двадцатых, восемьдесят. İki yirmilik, üç yirmilik, seksenlik. дві двадцятки, три двадцятки, вісімдесят. 二十,三十,四十。

Et petit à petit ça s'est fait rattraper. |||||||догнать |small||little|it|was|done|caught up |klein||||sich|passiert|einholen |||逐渐|||完成|赶上 |||||||dogonić to |||||||追いつく |||||||atrapar وشيئًا فشيئًا تم القبض عليه. Und nach und nach holte es auf. And little by little, it got caught up. Y poco a poco se fue poniendo al día. E pian piano questa maniera di contare è stata raggiunta. そして少しずつ追いついた。 En beetje bij beetje werd het ingehaald. E aos poucos foi pegando. И мало-помалу догнал. Ve yavaş yavaş yakaladı. І мало-помалу наздогнало. 慢慢地,这种情况被追赶上了。

Cette manière de compter, elle s'est faite rattraper, |方式|的|计算||||被追上 |Art||||||einholen This|way||count|it|has|done|caught up |||||||поймать بهذه الطريقة في العد، تم القبض عليها، Diese Art des Zählens hat sie eingeholt, This way of counting got caught up Esta forma de contar la ha atrapado, Questo modo di contare è stato raggiunto, この数え方が彼女を追いつめた、 Esta maneira de contar, ela foi pega, Этот способ подсчета, она попалась, Bu sayma şekli onu yakaladı, 这种计数方法被追赶上了,

par le système décimal où on compte de dix en dix. |||десятичная||||||| |||decimal|||counts|||| |||dezimal|||zählt|||| 通过|||十进制|在……中|我们|数|以||| |||十進法||||||| |||dziesiętnym||||||| بالنظام العشري حيث نعد من عشرة إلى عشرة. nach dem Dezimalsystem, wo wir von zehn bis zehn zählen. by the decimal system, where we count ten by ten. dal sistema decimale dove si conta di dieci in dieci. 十進法では、十から十へ数える。 pelo sistema decimal onde contamos de dez a dez. Десятичная система, в которой мы считаем от десяти до десяти. Ondan ona saydığımız ondalık sisteme göre. за десятковою системою, де ми рахуємо від десяти до десяти. 通过十进制的计数方法,我们是以十为单位进行计数的。

Et on peut imaginer, qu'à peu près à cette époque là, ||可以|想象一下|||大约||这个||那时候 ||||dass||ungefähr|||Zeit| |||imagine|that at|little|around|at|this|time|there ||||que en|||||| ويمكننا أن نتخيل أنه في ذلك الوقت تقريبًا، Und wir können uns vorstellen, dass um diese Zeit And we can imagine, that pretty much around that period Y podemos imaginar que en esa época, E possiamo immaginare che, più o meno in quel periodo, その頃のことは想像に難くない、 En we kunnen ons voorstellen dat het rond die tijd was, E podemos imaginar que naquela época, И мы можем представить, что примерно в то время, Ve o sıralarda bunu hayal edebiliyoruz, 可以想象,在大约这个时候,

les deux façons de compter se sont mélangées. ||方式||计算|||混合 ||Weisen|||||vermischten the||ways||count|themselves||mixed |||||||zmieszały się |||||||смешались لقد اختلطت طريقتا العد. die beiden Zählweisen wurden durcheinander gebracht. these two ways of counting blended. las dos formas de contar se confundieron. i due modi di contare si siano mescolati. という2つの数え方が混在している。 as duas formas de contar se misturaram. два способа подсчета смешиваются. iki sayma yöntemi birbirine karıştırılmıştır. 这两种计数方法开始融合在一起。

Et donc dans certains régions, |因此||某些|某些地区 ||||Regionen ||||regions ||em|| Und so in einigen Bereichen, So in some regions Y, por tanto, en determinadas regiones, E quindi in alcune regioni, そのため、特定の地域では E assim, em algumas áreas, И поэтому в определенных регионах, Ve bu nedenle belirli bölgelerde, 因此,在某些地区,

on a préféré garder "soixante-dix" 我们|我们更喜欢保留|更喜欢|||七十 |||behalten|sechzig|zehn ||preferred|keep|sixty|seventy فضلنا الاحتفاظ بـ "السبعين" wir haben es vorgezogen, "siebzig" zu behalten people preferred to keep "soixante-dix" preferimos mantener "setenta" si è preferito mantenere "sessanta-dieci" 私たちは "70 "のままがよかった。 preferimos manter "setenta" Мы предпочли оставить "семьдесят". "yetmiş" olarak kalmasını tercih ettik. 我们更倾向于保留"soixante-dix"

alors que dans d'autres régions, on est passé à septante. 而||在...中|其他|地区|||改用||七十 |||||||||siebzig ||in|||one||passed||seventy |||||||||siedemdziesiąt |||||||||setenta بينما في مناطق أخرى ذهبنا إلى السبعين. während sie in anderen Regionen auf siebzig gestiegen ist. where as in other regions, people started using "septante". mientras que en otras regiones ha subido a setenta. mentre in altre regioni si è passati a settanta. 一方、他の地域ではその数は70に上っている。 enquanto em outras regiões, subiu para setenta. в то время как в других регионах он вырос до семидесяти. Diğer bölgelerde ise bu sayı yetmişe yükselmiştir. 而在其他地区,人们转而使用septante。

Et puis au dix-septième siècle, il s'est passé quelque chose |然后|||第七|世纪||发生了|发生了|| |dann||||Jahrhundert||||| |then|||seventeenth|century|it||happened||chose ثم حدث شيء ما في القرن السابع عشر Und dann geschah im siebzehnten Jahrhundert etwas And then, in the seventeenth century, something happened Y luego, en el siglo XVII, sucedió algo E poi nel diciassettesimo secolo è successo qualcosa そして17世紀、あることが起こった。 E então no século XVII algo aconteceu А потом в семнадцатом веке что-то случилось Ve sonra on yedinci yüzyılda bir şey oldu 而在十七世纪,发生了一些事情

qui a amené un peu d'ordre dans tout ça, ||принесёл|||порядка||| who|has|brought|||of order||everything|that ||gebracht|||Ordnung||| 谁|带来||||一些秩序|在...中|这一切| ||traído|||||| ||wprowadził|||porządku||| der Ordnung in all das gebracht hat, and brought a bit of order into all of this, que trajo algo de orden a todo esto, che ha portato un po' di ordine in tutto questo, 彼は物事に秩序をもたらした、 que trouxe alguma ordem a tudo isso, кто навел порядок во всем этом, işlere biraz düzen getirdi, 谁在这一切中带来了一点秩序,

c'est la création de l'Académie française. ||创建||法兰西学院| ||Gründung||der Akademie| ||creation||the Academy|French ||||Akademii| ||создание||Академия| إنه إنشاء الأكاديمية الفرنسية. es ist die Gründung der Französischen Akademie. it is the creation of the French Academy. fue la creación de la Academia Francesa. cioè la creazione dell'Accademia francese. アカデミー・フランセーズの創設である。 é a criação da Academia Francesa. было создание Французской академии. Académie française'in kurulmasıydı. 那就是法兰西学院的创建。

Alors qu'est-ce que c'est l'Académie française ? |||||法兰西学院| |||||die Akademie|französische |||||the Academy|French Was ist also die Französische Akademie? So what is the Académie française ? ¿Qué es la Academia Francesa? Quindi cos'è l'Accademia francese? では、アカデミー・フランセーズとは? Então, o que é a Academia Francesa? Так что же такое Французская академия? Peki Académie française nedir? 那么什么是法兰西学院?

C'est quelque chose qui existe toujours aujourd'hui. ||||存在|一直| ||||exists|always| ||||существует|| Es ist etwas, das es heute noch gibt. It is something that still exists today. Es algo que todavía existe hoy. È qualcosa che esiste ancora oggi. それは今でも存在するものだ。 É algo que ainda existe hoje. Это то, что существует и сегодня. Bu bugün hala var olan bir şey. 这是一个今天仍然存在的事物。

Et euh... c'est l'organisme |||организм |uh|it|the organization |||der Organismus |呃||机构 |||機関 |||organizm واه... إنه الكائن الحي Und äh... es ist der Organismus And euh... it is the agency Y uh ... es el organismo Ed ehm... è l'organismo そして......それは生物だ E uh... é o organismo И... это организм. Ve... bu organizma 嗯...这是负责的机构

l'organisation qui est chargée |||ответственная the organization|that||responsible |||responsável die Organisation|||verantwortlich |||负责 組織|||担当された organizacja|||odpowiedzialna za المنظمة المسؤولة die zuständige Organisation the organisation in charge la organización que es responsable l'organizzazione incaricata 担当組織 a organização que é responsável организация, ответственная за sorumlu kuruluş 组织

de décider de quel mot entre |决定||哪个|决定词语|在中 |entscheiden|||Wort| |decide||which|word|between |решить|||| zu entscheiden, welches Wort dazwischen of deciding which word can enter para decidir qué palabra introducir di decidere quale parola どの単語を入力するかを決める para decidir qual palavra entre решить, какое слово между hangi kelimenin girileceğine karar vermek için 决定要输入哪个词

ou non dans le dictionnaire ||||字典 |or|in||dictionary ||||словарь أو ليس في القاموس oder nicht im Wörterbuch or not the dictionary o no en el diccionario entra o no nel dizionario または辞書にない ou não no dicionário или нет в словаре ya da sözlükte yok 或者在字典中不存在

et de quel sens on lui donne. ||哪个|意义||它|赋予 |||Sinn|||gibt |||sense|||give ||||||se da وما المعنى الذي نعطيه له. und welche Bedeutung wir ihm geben. and what is its meaning. y qué significado se le da. e quale senso gli si attribuisce. そして私たちがそれに与える意味。 e que significado lhe damos. и какое значение мы придаем этому. ve ona verdiğimiz anlam. 以及人们如何理解它。

Donc au dix-septième siècle, |在|||十七世纪 ||||Jahrhundert ||ten|seventh|century Also im siebzehnten Jahrhundert, So in the seventeenth century, Así que en el siglo XVII, Quindi nel diciassettesimo secolo, 17世紀のことだ、 Assim, no século XVII, Так было и в семнадцатом веке, 所以在十七世纪,

c'est la création du premier dictionnaire français, ||创作|||字典| ||||ersten|| |||||dictionary| es ist die Schaffung des ersten französischen Wörterbuchs, it is the first french dictionary creation, fue la creación del primer diccionario francés, è stata creata la prima enciclopedia francese, は最初のフランス語辞書の作成だった、 é a criação do primeiro dicionário francês, был создан первый французский словарь, ilk Fransızca sözlüğün oluşturulmasıydı, 这是第一本法语词典的创建,

Et dans cette première édition du dictionnaire, on trouve les termes : ||||издание|||||| |||first|edition||||find||terms ||||||||encontra|| ||||Ausgabe||||||Begriffe ||||版本||||找到||术语 ||||||||||términos ||||wydanie||||||terminy وفي هذه الطبعة الأولى من المعجم نجد المصطلحات: Und in dieser ersten Ausgabe des Wörterbuchs finden wir die Begriffe: And in this first edition, you can find the words, Y en esta primera edición del diccionario, encontramos los términos: E in questa prima edizione dell'enciclopedia, troviamo i termini: そして、この辞書の初版には、「...」という用語がある: E nesta primeira edição do dicionário, encontramos os termos: И в этом первом издании словаря мы находим термины: Ve sözlüğün bu ilk baskısında şu terimleri buluyoruz: 在这本词典的第一版中,我们找到了以下术语:

soixante-dix 六十| seventy| siebzig soixante-dix setenta settanta 七十 setenta yetmiş 七十

quatre-vingt ثمانون achtzig quatre-vingt ochenta ottanta 八十 oitenta seksen 八十

et quatre-vingt-dix. وتسعون. und neunzig. et quatre-vingt-dix. y noventa. e novanta. と90だ。 e noventa. ve doksan. 和九十。

Donc à partir de ce moment-là, ça y est ! C'est officiel ! 因此||从那时起|||时刻|那时起|就这样|到这儿|||官方 |||||Moment||||||offiziell ||leave||||there|it||||official |||||||||||oficjalne |||||momento|lá||||| لذا، منذ تلك اللحظة فصاعدًا، هذا كل شيء! انها رسمية! Also von diesem Moment an, das war's! Es ist offiziell ! So from that moment on, that's it! It's official! ¡Ya está! ¡Ya es oficial! Quindi da quel momento in poi, è ufficiale! そうだ!公式発表だ! Então, a partir desse momento, é isso! É oficial ! Так что с этого момента все! Это официально ! Yani o andan itibaren her şey resmileşti! 所以从那一刻起,就这样了!这是官方的 !

C'est ces termes-là qu'on doit utiliser partout en France. 这|这些|||我们|必须使用|使用||| ||Begriffe||man|muss||überall|| It's|these|terms|||||everywhere|| هذه هي المصطلحات التي يجب أن نستخدمها في كل مكان في فرنسا. Dies sind die Begriffe, die überall in Frankreich verwendet werden müssen. These are the terms that must be used throughout France. Estos son los términos que deben utilizarse en todas partes de Francia. Sono questi i termini che dobbiamo usare ovunque in Francia. これらはフランス全土で使われるべき用語である。 Estes são os termos que devem ser usados em toda a França. Это термины, которые должны использоваться повсюду во Франции. Fransa genelinde kullanılması gereken terimler bunlardır. 这些术语应该在整个法国范围内使用。

Alors il y a une petite légende, qui dit que... ||||||легенда||| Then||||||legend||| ||||||Legende||| |||||小的|传说||| ||||||伝説||| ||||||leyenda||| إذن هناك أسطورة صغيرة تقول ذلك... Es gibt also eine kleine Legende, die besagt, dass... So, there is a little legend that says that... Entonces hay una pequeña leyenda que dice que ... Allora c'è una piccola leggenda, che dice che... という小さな伝説がある。 Então há uma pequena lenda, que diz que... Есть небольшая легенда, которая гласит... Küçük bir efsaneye göre. 有一个小传说,说...

c'est Louis XIV (quatorze) qui aurait influencé la décision de l'Académie. |路易十四|十四|十四||可能会|影响||决定||学院 ||vierzehn|vierzehn||würde|beeinflusst||Entscheidung|| |Louis|XIV|fourteen|who|would have|influenced||decision|| |||четырнадцать|||влиял||решение|| es war Ludwig XIV. (vierzehn), der die Entscheidung der Akademie beeinflusst hätte. it is Louis XIV (fourteen) who would have influenced the Academy's decision. fue Luis XIV (catorce años) quien influyó en la decisión de la Academia. è stato Luigi XIV (quattordici) ad influenzare la decisione dell'Accademia. アカデミーの決定に影響を与えたのはルイ14世(14歳)であった。 é Luís XIV (catorze) que teria influenciado a decisão da Academia. именно Людовик XIV (четырнадцать) мог повлиять на решение Академии. Académie'nin kararını etkileyen kişi Louis XIV (on dört) idi. 路易十四可能影响了学院的决定。

parce que Weil because porque perché なぜなら Porque потому что Çünkü 因为

il allait avoir soixante-dix ans. |快要到达|将要有|六十|七十|岁 |wurde||sechzig||Jahre he|was|have|sixty||years er war etwa siebzig Jahre alt. he was going to be seventy years old. iba a cumplir setenta. stava per compiere settanta anni. 彼は70歳になろうとしていた。 Hij stond op het punt zeventig te worden. estava prestes a completar setenta anos. ему должно было исполниться семьдесят лет. yetmiş yaşına girmek üzereydi. 他将要七十岁了。

Et il préférait avoir soixante-dix ans que septante ans. ||更喜欢||||七十岁||七十| ||bevorzugte||||||siebzig| And||preferred||sixty||||seventy| ||предпочитал||||||| ويفضل أن يكون في السبعين من السبعين. Und er wäre lieber siebzig als siebzig. And he preferred to be seventy years old rather than seventy years old. Y prefiere tener setenta que setenta. E preferiva avere settanta anni anziché settanta anni. 彼は70歳になるより70歳になりたいんだ。 E ele prefere ter setenta do que setenta. И лучше бы ему было семьдесят, чем семьдесят. Ve yetmiş yaşında olmayı yetmiş yaşında olmaya tercih eder. 他宁愿有七十岁,也不愿意有七十年。

Parce que ça sonnait un peu plus jeune. |||звучало|||| Because||it|sounded||||young |||klang||||jünger |||听起来||||年轻 |||sonaba|||| |||brzmiało|||| لأنه بدا أصغر سنا قليلا. Weil es etwas jünger klang. Because it sounded a little younger. Porque sonaba un poco más joven. Perché suonava un po' più giovane. 少し若く聞こえたからだ。 Porque soava um pouco mais jovem. Потому что он звучал немного моложе. Çünkü kulağa biraz daha genç geliyordu. 因为这听起来更年轻一点。

Bon cette histoire... on sait pas trop si c'est vrai ou pas. |这个|故事||知道|不|太多|||真的|| |||||||||wahr|| ||||knows|||||true|| bueno||historia||||||||| Nun, diese Geschichte... wir wissen nicht wirklich, ob sie wahr ist oder nicht. Well this story... we don't really know if it's true or not. Bueno, esta historia ... realmente no sabemos si es verdad o no. Beh, questa storia... non si sa se sia vera o no. だから、この話は...本当かどうかはわからない。 Bem, esta história... nós realmente não sabemos se é verdade ou não. Что ж, эта история... мы не знаем, правда это или нет. Yani bu hikaye... Doğru olup olmadığını gerçekten bilmiyoruz. 好吧,这个故事......我们不太确定是真实的还是假的。

Et donc voilà, maintenant vous savez tout. ||这就是|||知道| ||there you go|||| |||agora||| Und los geht's, jetzt weißt du alles. And so voilà, now you know everything, Ahí lo tienes, ahora ya lo sabes todo. E quindi ecco, ora sapete tutto. これですべてがわかっただろう。 E pronto, agora você sabe tudo. Вот и все, теперь вы знаете все. İşte gördünüz, artık her şeyi biliyorsunuz. 所以现在你们知道了所有的事情。

Moi aussi. 我也是。| |ich auch Me| Ich auch. me too Yo también. Anch'io. 私もそうだ。 Eu também. Ben de öyle. 我也是。

Et pour vous dire la vérité, j'adore vraiment |||告诉||真话|| |||||Wahrheit||wirklich And|to||||truth|I love|really ولكي أقول لك الحقيقة، أنا أحب ذلك حقًا Und um die Wahrheit zu sagen, ich liebe es wirklich And to tell you the truth, I really love Y para decirte la verdad, realmente me encanta. E a dirvi la verità, adoro davvero そして、実を言うと、私は本当に大好きなのだ。 E para dizer a verdade, eu realmente amo И сказать по правде, я очень люблю Ve gerçeği söylemek gerekirse, ben gerçekten seviyorum 说实话,我真的很喜欢

trouver les réponses à ce genre de petites questions 找到|||||类型|||小问题 finden|||||dieser Art||kleinen| find||answers||this|kind|of|small| العثور على إجابات لهذه الأنواع من الأسئلة الصغيرة Finden Sie die Antworten auf diese Art von kleinen Fragen finding the answer to these kind of small questions encontrar las respuestas a este tipo de pequeñas preguntas trovare le risposte a questo tipo di piccole domande encontre as respostas para esses tipos de pequenas perguntas найти ответы на такие маленькие вопросы bu tür küçük soruların cevaplarını bulmak 找到这种小问题的答案

a priori anodines. |априори|безобидные has|a priori|harmless |a priori|harmlos |先验的|先验无害的 ||anodinos |先験的な|無害な |a priori|anodyniczne بداهة غير ضارة. a priori harmlos. that apparently seem insignificant. a priori anodinas. a prima vista insignificanti. 先入観的には無害な。 a priori onschadelijk. a priori inofensivo. априори безвредны. a priori zararsızdır. 从表面上看无害。

"Anodin", le mot "anodin", ça veut dire, анодин|||||| harmless|||harmless||means| anodino|||||| unbedeutend|||unbedeutend||| 无关紧要|||||意思是|意思是 |||Insignificante||| nieistotny|||||| "أنودين" كلمة "أنودين" تعني، "Anodin", das Wort "anodin", bedeutet, "Anodin", the word "anodin", that means, "Anodin", la palabra "anodin", significa, "Anodino", il termine "anodino" significa "無害な"、その言葉は、 "Anodin", a palavra "anodin", significa, "Слово "анодин" ничего не значит, "Anodyne" kelimesi hiçbir şey ifade etmiyor, “无害”,这个词的意思是,

qui n'a pas d'importance, qui est a priori anodin. |没有|无关紧要|不重要的||是|无关紧要|事先| der|||von Bedeutung||||| which|does not||of importance|which|||a priori|harmless ||||||||anódino الذي لا يهم ، وهو أمر تافه بداهة. was keine Rolle spielt, was a priori trivial ist. something that is not important, that is apparently insignificant. que no tiene importancia, que a priori es anodino. che non ha importanza, che sembra banale. 重要ではない、先入観的には無害である。 o que não importa, o que é a priori trivial. что не имеет значения, что априори безвредно. hiçbir önemi olmayan, a priori zararsız bir şey. 没有重要性,从表面上看无害。

Et en fait, en faisant les recherches pour cette vidéo, |而且|事实上||||研究|||视频 ||||bei der Recherche||Recherchen||| |and|fact||doing||research||this| وفي الواقع ، يجري البحث عن هذا الفيديو ، Und tatsächlich, bei der Recherche für dieses Video, And actually, while I was doing the researches for this video, Y de hecho, mientras investigaba este video, E infatti, durante le ricerche per questo video, 実際、このビデオのために調査をしていると、 E, na verdade, fazendo a pesquisa para este vídeo, И на самом деле, проводя исследование для этого видео, Ve aslında, bu video için araştırma yaparken, 事实上,在为这个视频做研究时,

j'ai découvert quelque chose d'autre, |发现|一些||别的东西 |entdeckt||| |discovered|something|thing|else اكتشفت شيئًا آخر ، Ich habe noch etwas entdeckt, I found out something else, Descubrí algo más, ho scoperto qualcos'altro, 別のことを発見しました、 descobri outra coisa, Я обнаружил кое-что еще, Başka bir şey daha keşfettim, 我发现了另一件事,

euh... que je trouve assez... assez marrant. ||||||смешным uh|||find|quite|pretty|funny ||||||grappig ||||ziemlich||witzig |||觉得|相当||有趣的 |||encuentro|bastante||bastante divertido اه ... وهو ما أجده ... مضحك للغاية. äh... was ich ziemlich... ziemlich lustig finde. euh... that I find quite... quite fun. uh ... lo que encuentro bastante ... bastante divertido. ehm... che trovo piuttosto... divertente. ええと...私はそれがかなり...かなり面白いと思います。 uh... o que eu acho muito... muito engraçado. эээ... что я нахожу довольно... довольно забавным. şey... oldukça komik buluyorum. 嗯...我觉得相当...滑稽。

Et donc ça c'est ma petite anecdote pour vous, ||||我的||小故事|| ||||||Anekdote|| ||||||anecdote|| ||||||анекдот|| وهذه حكاية صغيرة لك ، Und das ist meine kleine Anekdote für Sie, And so here is my little fun fact for you, Y esta es mi anécdota para ti Quindi questa è la mia piccola storia per voi, そしてこれが私の小さな逸話です、 E então essa é minha pequena anedota para você, Вот такой у меня небольшой анекдот, İşte size küçük bir anekdot, 所以这就是我给你们的小轶事,

si vous avez envie de vous la raconter un peu en soirée. ||有|||||自我炫耀||一点||聚会时 |||Lust||||||||am Abend |||want||you||tell|||in|evening إذا كنت تريد أن تخبره قليلاً في المساء. wenn du es abends ein wenig erzählen willst. if you want to brag a bit at parties . si tienes ganas de presumir un poco en la noche. se avete voglia di raccontarvela un po' in serata. もしあなたが夜に少し自慢したいなら。 se você quiser contar um pouco à noite. если вы хотите сказать это немного вечером. Eğer biraz dışarıda bir akşam geçirmek isterseniz. 如果你想在晚上聚会时讲一下。

"se la raconter" c'est une expression 反身代词||自夸|||表达 show off||brag||| ||contar||| ||contar||| ||рассказывать||| "قل ذلك لنفسك" هو تعبير "Erzähl es dir selbst" ist ein Ausdruck "se la raconter" is an expression "presumir" es una expresión "raccontarsela" è un'espressione "自慢する"は一つの表現です "dizer a si mesmo" é uma expressão "Выпендриваться" - это выражение "gösteriş yapmak" bir deyimdir “se la raconter”是一个短语

qui veut dire "se mettre en valeur" |想要|||展示||价值 ||||||Wert |wants||show oneself|put||value ||||||ценность مما يعني "التباهي" was bedeutet "angeben" which means "to show off" que significa "ponerse en valor" che significa "mettersi in mostra" 「自分を引き立てる」という意味です wat "opvallen" betekent que significa "mostrar" что означает "выделяться "öne çıkmak" anlamına gelir 意思是“炫耀”

se mettre en valeur par rapport à d'autres personnes, |突出自己||突出自己|相比于|相比于||其他人|他人 |sich hervorheben||Wert||im Vergleich zu||| |show||value||compared to||| تبرز فيما يتعلق بالآخرين ، sich von anderen abheben, to show off in comparison to other people destacarse en relación con otras personas, mettersi in mostra rispetto ad altre persone, 他の人に対して自分を引き立てること、 se destacar em relação a outras pessoas, выделяться на фоне других людей, kalabalığın arasından sıyrılmak, 与其他人相比来展现自己,

attirer l'attention etc. привлекать|| attract|the attention|etc aufmerksam machen|die Aufmerksamkeit| 吸引|注意|吸引注意等 przyciągać uwagę|uwaga| 引きつける|| atraer|| جذب الانتباه وما إلى ذلك. Aufmerksamkeit erregen usw. to draw attention etc. atraer la atención, etc. attirare l'attenzione ecc. 注目を集めるなど。 chamar a atenção etc привлекать внимание и т.д. dikkat çekmek vb. 吸引注意等。

Donc si vous avez envie de vous la raconter en soirée, 所以|||有|想要||||自我炫耀|| |||haben|Lust||||||am Abend |if||have|want||||tell|in|evening لذا إذا أردت أن تخبرها لنفسك في المساء ، Also, wenn du es dir abends erzählen willst, So if you want to brag at parties, Así que si te apetece contártelo por la noche, Quindi se avete voglia di raccontarvela in serata, Então, se você quiser contar a si mesmo à noite, Так что, если ты хочешь сказать это себе вечером, Eğer akşam bunu kendinize söylemek isterseniz, 所以如果你想在派对上吹嘘自己,

ma petite anecdote c'est que : ||anecdote|| حكايتي الصغيرة هي: Meine kleine Anekdote ist folgende: my little fun fact is this one : mi pequeña anécdota es : la mia piccola storia è che: minha pequena anedota é que: benim küçük anekdotum: 我的小趣事是:

Est-ce que vous savez pourquoi il y a certaines choses qu'on peut... |||||为什么||||某些||我们|可以 |das||||||||||man| Do||||know|||||some||| هل تعرف سبب وجود أشياء معينة يمكنك ... Weißt du, warum es bestimmte Dinge gibt, die du... Do you know why there are certain things, that you can ¿Sabes por qué hay ciertas cosas que podemos ... Sapete perché ci sono alcune cose che possiamo... Você sabe por que existem certas coisas que você pode... Знаете ли вы, почему существуют определенные вещи, которые вы можете... Neden yapabileceğiniz bazı şeyler olduğunu biliyor musunuz? 你知道为什么有些东西可以...

commander, qu'on peut acheter par douze ? 指挥|||||一打 bestellen|||||zwölf order|that one||buy|by|twelve заказать|||||дюжинами الطلب ، والتي يمكن شراؤها من قبل اثني عشر؟ bestellen, die von zwölf gekauft werden können? order, that you can by twelve. orden, que se puede comprar a las doce? ordinare, che possiamo comprare a dozzine? ordem, que pode ser comprada por doze? порядок, который можно купить к двенадцати? bir düzine satın alınabilir mi? порядку, який можна купити на дванадцять? 点,可以买十二个吗?

Par exemple, on peut acheter une douzaine d'oeufs. ||||购买||一打|鸡蛋 ||||||Dutzend|Eier ||||buy|a|dozen|of eggs ||||||tuzin|jajek ||||купить||дюжина|яиц Man kann zum Beispiel ein Dutzend Eier kaufen. For instance, you can buy a dozen eggs. Por ejemplo, puedes comprar una docena de huevos. Ad esempio, possiamo comprare una dozzina di uova. Por exemplo, pode-se comprar uma dúzia de ovos. Например, можно купить дюжину яиц. Örneğin, bir düzine yumurta satın alabilirsiniz. 例如,可以买一打鸡蛋。

La réponse, c'est que : |答案是:|| |answer|| الجواب: Die Antwort lautet: The answer is : La respuesta es : La risposta è che: A resposta é que: Cevap şu: 答案是:

Au Moyen-Âge, |In the Middle Ages,|Age في العصور الوسطى، in the Middle Ages, En la Edad Media, Nel Medioevo, Na idade Média, В средние века, Orta Çağ'da, 在中世纪,

les gens savaient très peu compter et très peu lire. ||知道|||算数|||| ||wussten|||rechnen|||| the||knew|||count||very|| ||||||||pouco|ler ||wiedzieli||||||| يعرف الناس القليل جدًا ليحسبوه والقليل جدًا للقراءة. die Leute wussten sehr wenig zu zählen und sehr wenig zu lesen. people knew very little how to count and read. la gente sabía muy poco contar y muy poco leer. le persone sapevano contare molto poco e leggere molto poco. as pessoas sabiam muito pouco para contar e muito pouco para ler. люди очень мало умели считать и очень мало умели читать. İnsanlar çok az aritmetik ve çok az okuma biliyordu. 人们几乎不会计算,也几乎不会阅读。

Donc quand ils allaient faire des courses, quand ils allaient au marché, 所以|当...时|他们|去|购物||购物|当...时|||| |||gingen||||||gingen||Markt ||they|were going|shop||||they|were going|| |||||||||iban|| لذلك عندما ذهبوا للتسوق ، وعندما ذهبوا إلى السوق ، Also, wenn sie einkaufen gingen, wenn sie auf den Markt gingen, So when they went grocery shopping, when they went to the market Así que cuando iban de compras, cuando iban al mercado, Quindi quando andavano a fare la spesa, quando andavano al mercato, Então, quando eles foram fazer compras, quando foram ao mercado, Когда они ходили за покупками, на рынок, Yani alışverişe gittiklerinde, markete gittiklerinde, 所以当他们去购物,去市场时,

ils devaient compter sur leurs doigts, |必须|数||| |mussten||||Fingers they|had to|count|||fingers وكان عليهم أن يعدوا على أصابعهم، Sie mussten an ihren Fingern abzählen, they had to count on their fingers, tenían que contar con sus dedos, dovevano contare sulle dita, tiveram que contar nos dedos, они должны были считать на пальцах, parmaklarıyla saymak zorunda kaldılar, 他们必须依赖手指来计算。

sauf que des doigts on en a seulement dix, 除了||||只有|只有十个|只有十个|只有|十个 außer|||||||| except|that||fingers|we|||| except|||||||| кроме|||||||| إلا أن لدينا عشرة أصابع فقط ، außer dass wir nur zehn Finger haben, except that we only have ten fingers, salvo que dedos solo tenemos diez, solo che abbiamo solo dieci dita, exceto que temos apenas dez dedos, за исключением того, что у нас всего десять пальцев, Sadece on parmağımız olması dışında, 但我们的手指只有十个,

donc pour acheter plus que dix, ||||超过| ||buy||| حتى تشتري أكثر من عشرة ، also um mehr als zehn zu kaufen, so to buy for more than ten, así que para comprar más de diez, quindi per comprare più di dieci, para comprar mais de dez, чтобы купить больше десяти, bu yüzden ondan fazla almak için, 所以要买超过十个的东西,

il fallait trouver un autre système pour compter. |需要||||||计算 |musste|finden||||| it|had to|||another|||count كان لابد من إيجاد نظام آخر للعد. Für die Zählung musste ein anderes System gefunden werden. they had to find an other system to count. se tenía que encontrar otro sistema para contar. dovevano trovare un altro sistema per contare. outro sistema teve que ser encontrado para contar. нужно было найти другую систему подсчета. saymak için başka bir yol bulmamız gerekiyordu. 就需要找到另一种计数系统。

Et eux, ils pouvaient compter sur les phalanges. |||||||фаланги And|||could|count|||phalanges |||||||vingers |||konnten|zählen|||Fingerknöchel |||可以|依靠|||指头 |||||||falanges |||||||指の骨 |||mogli||||palce ويمكنهم الاعتماد على الكتائب. Und sie konnten sich auf die Phalanxen verlassen. And they could count on their phalanges. Y podían contar con las falanges. E loro potevano contare sulle falangi. E eles podiam contar com as falanges. И они могли рассчитывать на фаланги. Ve falankslara güvenebilirlerdi. 他们可以依靠他们的指骨。

Regardez, si je fais ça... |||做| Schaut mal|||| Look|||| Schau, wenn ich das mache... Watch, if I do this... Mira, si hago esto... Guardate, se faccio così... Olha, se eu fizer isso... Слушай, если я сделаю это... Bak, eğer bunu yaparsam. 看,如果我这样做...

je compte avec mon pouce. On a |数||我的|拇指|| |zähle|||Daumen|| |counts|||thumb|We| ||||dedo pulgar|| أنا أحسب بإبهامي. لدينا Ich zähle mit meinem Daumen. Wir haben I'm counting with my thumb. We have Cuento con mi pulgar. Se tiene conto con il pollice. Abbiamo Conto com o polegar. Nós temos Я считаю большим пальцем. У нас есть 我用我的大拇指数数。我们有

Un Deux Trois واحد اثنين ثلاثة Eins zwei drei One Two Three Uno Dos Tres Uno Due Tre Раз Два Три 一 二 三

Quatre Cinq Six |五| Four Five Six Cuatro Cinco Seis Quattro Cinque Sei Четыре пять шесть 四 五 六

Sept Huit Neuf |八| Seven Eight Nine Siete Ocho Nueve Sette Otto Nove Семь Восемь Девять 七 八 九

Dix Onze Douze |十一| |Elf|zwölf |Eleven|Twelve zehn elf zwölf Ten Eleven Twelve Diez Once Doce Dieci Undici Dodici Десять Одиннадцать Двенадцать 十一 十二 十三

Hyper pratique ! 超级实用!|非常实用 super| Super|very practical とても|とても便利 Гипер| سوبر عملي! Superpraktisch! Super practical ! ¡Muy practico! Super pratico! Super prático! Так практично! 极其方便!

Et avec les deux mains, vingt-quatre ! |||||二十|四 ||||Händen|| |||||twenty| Und mit beiden Händen vierundzwanzig! And with the two hans, twenty four ! Y con las dos manos, ¡veinticuatro! E con entrambe le mani, ventiquattro! E com as duas mãos, vinte e quatro! И обеими руками двадцать четыре! 而且用两只手,二十四!

Voilà merci à tous d'avoir regardé cette vidéo, |||大家|观看|观看|| |||||watched|| Vielen Dank an alle, die sich dieses Video angesehen haben, Voilà thank you all for watching this video, Gracias a todos por haber visto este video, Ecco grazie a tutti per aver guardato questo video, Obrigado a todos por assistir este vídeo, Спасибо всем, кто посмотрел это видео, 谢谢大家观看这个视频,

j'espère que ça vous aura plus, ||||希望你会喜欢| ||||gefallen wird| I hope||it||will have|pleased أتمنى أن تنال إعجابكم أكثر، Ich hoffe, es wird dich mehr haben, I hope you liked it, espero que les haya gustado, spero che vi sia piaciuto, Espero que você tenha mais, Надеюсь, вам понравилось, Umarım beğenmişsinizdir, Сподіваюся, у тебе буде більше, 希望你们喜欢,

j'espère aussi que vous aurez appris des choses |也希望|||会有|学到|| ||||werden|gelernt|| I hope||that||will have|learned|| |||||aprendido|| وآمل أيضا أن تكون قد تعلمت شيئا Ich hoffe auch, dass du etwas gelernt hast I also hope that you learned some things, también espero que hayan aprendido cosas spero anche che abbiate imparato qualcosa Eu também espero que você tenha aprendido alguma coisa Я также надеюсь, что вы узнали несколько вещей. 同时也希望你们学到了一些东西。

Et si vous avez des gros questionnements, ||||||вопросы And|||||big|questions |||haben||große|Fragen |||有|||疑问 ||||||interrogantes grandes ||||||pytania وإذا كان لديك أي أسئلة كبيرة، Und wenn Sie große Fragen haben, And if you have a big questioning Y si tienes grandes preguntas, E se avete grandi dubbi, E se você tiver alguma grande dúvida, И если у вас есть большие вопросы, Ve eğer büyük sorularınız varsa, 如果您有什么重要的问题,

quelque chose qui vraiment vous empêche de dormir la nuit, |||||мешает|||| |||really|you|prevents||sleep||night |||||verhindert|||| 某些东西|||||阻碍||睡觉||夜晚 |||||przeszkadza|||| |||||妨げる|||| |||||impide|||| الشيء الذي يبقيك مستيقظًا حقًا في الليل، etwas, das dich nachts wirklich wach hält, something that really keeps you awake at night algo que realmente te mantiene despierto por la noche, qualcosa che davvero vi impedisce di dormire la notte, algo que realmente te mantém acordado à noite, что-то, что действительно не дает вам спать по ночам, Geceleri sizi gerçekten uyutmayan bir şey, 有什么确实让您夜不能寐的事情,

et vous vous dites : |||说 |||say und du sagst dir: and you think : y te dices a ti mismo: e vi dite: и ты говоришь себе: ve kendinize diyorsunuz ki: 而且您在想:

Mais com-... pourquoi ? pourquoi on dit ça en français ?! |怎么||||||| |aber||||||| |why||||||| Aber wieso? Warum sagen wir das auf Französisch?! But ho-... why ? Why do people say that in french ?! Pero com -... ¿por qué? ¡¿Por qué decimos eso en francés ?! Ma... perché? Perché si dice così in francese?! Mas como-por quê? Por que dizemos isso em francês?! Но как-почему? Почему мы говорим это по-французски?! 但是为什么...为什么要用法语说?!

Ça n'a pas de sens ! C'est vraiment n'importe quoi ! ||||意义|||| |||||Es ist||| It||||makes|||any| |||||||無茶苦茶| ||não|||||| Es ergibt keinen Sinn ! Es ist kompletter Müll! It doesn't make any sense ! This is complete nonsense! No tiene sentido ! ¡Es una completa basura! Non ha senso! È davvero assurdo! Não faz sentido ! É um lixo completo! Это не имеет смысла ! Это полная чушь! 这没有意义!真的很荒谬!

Et bien dites-le moi en commentaire, ||||||评论区 ||say|||in|comment ||díganmelo|||| Sag mir in den Kommentaren, Well tell me in the comment section, Bueno, dime en los comentarios Beh, fatemelo sapere nei commenti, Bem, diga-me nos comentários, Тогда расскажите мне об этом в комментариях, 那就在评论中告诉我吧,

et j'essaierai d'y répondre de mon mieux. ||对此|回答|||尽力而为 |ich werde versuchen|darauf||||besten |I will try|it|answer|||best |spróbuję|na to|||| und ich werde versuchen, sie so gut wie möglich zu beantworten. and I'll try my best to answer that. e intentaré responderles lo mejor que pueda. e cercherò di rispondervi nel miglior modo possibile. e tentarei respondê-las da melhor maneira possível. и я постараюсь ответить на них. ve cevaplamak için elimden geleni yapacağım. 我会尽力回答。

Et enfin si vous avez envie de prendre un cours de français avec moi, |||||||||课程|||| |||||||||Unterricht|||| |finally||||want||take||course|||| Und schließlich, wenn Sie eine Französischstunde bei mir nehmen möchten, And finally if you want to take a french class with me, Y finalmente si quieres hacer un curso de francés conmigo, E se avete voglia di fare una lezione di francese con me, E, finalmente, se você quiser ter uma aula de francês comigo, И наконец, если вы хотите пройти со мной курс французского языка, Ve son olarak, eğer benimle Fransızca kursuna katılmak isterseniz, 最后,如果你想和我上一堂法语课,

je suis disponible sur Italki. ||||italki网站 ||verfügbar|| ||available||italki ||||Italki Ich bin auf Italki verfügbar. I am available on Italki. Estoy disponible en Italki. sono disponibile su Italki. Estou disponível no Italki. Я доступен на Italki. Italki'de müsaitim. 我可以在Italki上教课。

et vous pouvez retrouvez mon profil dans la description. ||||||||描述 |||finden||||| ||can|find|my|profile|in||description |||||profil||| und mein Profil findest du in der Beschreibung. on you can find my profile in the description below. y puedes encontrar mi perfil en la descripción. E potete trovare il mio profilo nella descrizione. e você pode encontrar meu perfil na descrição. ve profilimi açıklamada bulabilirsiniz. 您可以在描述中找到我的个人资料。

Je vous dis à très bientôt ! I||see|||soon ||digo||muito| Bis bald! I'll see you soon ! ¡Te lo digo muy pronto! A presto! Nos vemos muito em breve! До скорой встречи! До зустрічі! 很快再见!