×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Disney FR Music, Hercule - De zéro en héros I Disney

Hercule - De zéro en héros I Disney

Ca, c'est un héros

A partir de ce jour notre bel Hercule

Devint l'idol des foules

Il était plein de flammes, de charmes et si cool.

HEEEEYYYY !

C'est géant

Herc est dans le vent

D'allégresse en Grèce on chante qu'il est le plus grand

C'est un pro

L'Apollo du show

Un monstre sacré qui met tous les monstres K.O.

Il n'était personne

Un zéro, zéro

Il tire le banco

C'est un héros !

Lui le marmot qui ne disait mot

D'un zéro en héros, il a changé de peau

Zéro en héros

Illico

Il sourit

Et toutes les filles sont... en extase

Elles frappent leur héros

Sur chaque pot

Sur chaque vase !

Il pleut un pactole sur notre idole

Qui vole vers l'Acropole

Mais il ne part pas sans ailes

Pour s'offrir la Grèce et ses merveilles !

Phénomène !

Le roi de l'arène

Oui pour les Eurydice, il mérite dix sur dix

Toute la Grèce, admire ses biceps

Pas un gramme de graisse quand ses pectoraux se compressent

Herc est venu, a vu, a vaincu

La foule aux nues, l'acclame dans les rues

Rempli d'esprit, fort et hardi

De zéro en héros

Il a grandi

Zéro en héros

Mais qui l'aurait dit ?!

Qui sonne le glas des gladiateurs ?

C'est Hercule !

Qui est le seigneur toujours vainqueur ?

C'est Hercule !

Est-il brave ? C'est le meilleur

Est-il doux ? Plus doux qu'une fleur !

C'est Hercule

C'est Hercule

C'est Hercule

C'est Hercule...

C'est Hercule !

C'est Hercule !

C'est géant, Herc' est dans le vent

Toujours vainqueur

Grand Seigneur

Pas du tout crâneur

Jamais frimeur

Il n'était personne

Un zéro, zéro

Soudain illico

C'est un héros !

Certaines l'aiment trop, certaines l'aiment chaud

De zéro en héros

Herc est un héros

Un super héros

Il est trop !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hercule - De zéro en héros I Disney Hercules||zero|in|hero|| Herkules - Von Null auf Held I Disney Hercules - From zero to hero I Disney Hércules - De cero a héroe I Disney Hercule - De zéro en héros I Disney ヘラクレス -ゼロから英雄へ- I ディズニー Hércules - Do zero ao herói I Disney Геркулес - От нуля до героя I Disney Hercules - Från noll till hjälte I Disney Herkül - Sıfırdan kahramana I Disney 海格力斯--从零到英雄I迪士尼 大力士--从零到英雄 I 迪斯尼

Ca, c'est un héros It|||hero Now that's a hero È un eroe

A partir de ce jour notre bel Hercule |||||our|beautiful| From this day on, our handsome Hercules

Devint l'idol des foules Became|the idol||crowds

Il était plein de flammes, de charmes et si cool. |was|full||flames||charms|||cool He was full of flames, charms and so cool.

HEEEEYYYY ! HEEEEYYYY

C'est géant |giant It's giant

Herc est dans le vent Herc||in||wind Herc is in the wind

D'allégresse en Grèce on chante qu'il est le plus grand Of joy||Greece||sings|that it|||| In Greece they sing that he is the greatest

C'est un pro ||pro

L'Apollo du show The Apollo||show

Un monstre sacré qui met tous les monstres K.O. |monster|sacred||puts|||monsters||

Il n'était personne |was|

Un zéro, zéro

Il tire le banco It(1)|pull||bench He shoots the banco

C'est un héros !

Lui le marmot qui ne disait mot Him||marmot|||said|word He, the marmot who didn't say a word

D'un zéro en héros, il a changé de peau ||||||||skin From zero to hero, he changed his skin

Zéro en héros

Illico Immediately Illico

Il sourit |smiles He smiles

Et toutes les filles sont... en extase ||||are||ecstasy And all the girls are... ecstatic

Elles frappent leur héros |strike|their| They hit their hero

Sur chaque pot ||pot On each jar

Sur chaque vase ! On|each|vase

Il pleut un pactole sur notre idole |rains|a|fortune|on|our|idol It's raining money on our idol

Qui vole vers l'Acropole |||the Acropolis Flying to the Acropolis

Mais il ne part pas sans ailes |||||without|wings But he doesn't leave without wings

Pour s'offrir la Grèce et ses merveilles ! |offer oneself|||||wonders Treat yourself to the wonders of Greece!

Phénomène ! Phenomenon

Le roi de l'arène |king||the arena

Oui pour les Eurydice, il mérite dix sur dix Yes|to|the|Eurydice||merit||| Yes, for Eurydice, he deserves ten out of ten.

Toute la Grèce, admire ses biceps |||admire||biceps

Pas un gramme de graisse quand ses pectoraux se compressent Not||gram||fat|||pectorals||compress Not a gram of fat when his pecs compress

Herc est venu, a vu, a vaincu ||come||saw||conquered Herc came, he saw, he conquered

La foule aux nues, l'acclame dans les rues |crowd|to the|nude|acclaims|||streets The crowd cheers in the streets

Rempli d'esprit, fort et hardi Filled|of spirit|strong||bold Witty, strong and bold

De zéro en héros

Il a grandi ||grew He grew up

Zéro en héros

Mais qui l'aurait dit ?! ||would have| But who knew?!

Qui sonne le glas des gladiateurs ? |rings||knell|of the|gladiators Who sounds the death knell for gladiators?

C'est Hercule !

Qui est le seigneur toujours vainqueur ? |||lord|always|winner Who is the ever-victorious lord?

C'est Hercule !

Est-il brave ? C'est le meilleur Is||brave|||best

Est-il doux ? Plus doux qu'une fleur ! ||gentle|||than a|flower Sweeter than a flower!

C'est Hercule

C'est Hercule

C'est Hercule

C'est Hercule...

C'est Hercule !

C'est Hercule !

C'est géant, Herc' est dans le vent

Toujours vainqueur |winner

Grand Seigneur |Lord

Pas du tout crâneur |||bragging No show-off at all

Jamais frimeur |bragger Never a show-off

Il n'était personne |was|

Un zéro, zéro

Soudain illico Suddenly|immediately Suddenly illico

C'est un héros !

Certaines l'aiment trop, certaines l'aiment chaud |love|||love it|hot Some like it too much, some like it hot

De zéro en héros

Herc est un héros

Un super héros |super|

Il est trop !