×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Journal en français facile RFI, Journal en français facile 08/02/2022 20h00 GMT

Journal en français facile 08/02/2022 20h00 GMT

Anne Corpet : RFI il est 21 h à Paris. Bonjour et bienvenue dans le Journal en français facile, présenté aujourd'hui avec Zéphirin Kouadio. Bonsoir Zéphyrin.

Zéphyrin Kouadio : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous. À la Une : Emmanuel Macron veut poursuivre le dialogue avec Moscou.

AC : De retour de Russie et d'Ukraine, le président français pense qu'il existe des solutions pour régler la crise entre les deux pays.

ZK : Les Palestiniens ont un nouveau négociateur.

AC : Hussein al-Sheikh va remplacer Saeb Erakat, mort du Covid en novembre 2020. Le poste était resté vacant, inoccupé, depuis son décès.

ZK : À la Une également, le plan européen pour les semi-conducteurs a été présenté ce mardi à Bruxelles.

AC : Les Européens veulent assurer leur approvisionnement. Ces composants sont essentiels pour l'industrie.

ZK : Et on parlera également cinéma avec les nominations pour les Oscars.

AC : La cérémonie aura lieu fin mars. Ce sera la 94e édition de ce palmarès du cinéma américain.

------

ZK : Emmanuel Macron est à Berlin ce soir. Il dine avec le chancelier allemand et le président polonais. Au menu, le compte rendu de sa visite en Russie et en Ukraine, pour tenter de trouver une solution diplomatique aux tensions à la frontière entre les deux pays.

AC : Le président français dit vouloir continuer un « dialogue exigeant avec la Russie. » Il assure qu'il a vu des « solutions concrètes » à cette crise. Il affirme aussi avoir obtenu « un double engagement » de l'Ukraine et de la Russie à respecter les accords de paix de Minsk. Et Vladimir Poutine lui aurait donné des assurances pour qu'il n'y ait pas d'« escalade » supplémentaire. Mais le président russe n'a fait aucune nouvelle promesse sur le départ des troupes russes stationnées en Biélorussie. C'est un démenti formel du porte-parole du Kremlin ce mardi. La presse avait affirmé le contraire après des propos de l'entourage d'Emmanuel Macron. En diplomatie, la précision du langage a une grande importance. Juliette Gheerbrant.

Le président français affirme avoir reçu des gages de son homologue russe pour qu'il n'y ait pas d'escalade dans la crise. Les journalistes citent des propos plus précis, selon lesquels Vladimir Poutine se serait engagé à ne pas prendre de nouvelles initiatives militaires près de l'Ukraine. Ces informations ne sont pas exactes dément immédiatement le porte-parole du Kremlin. Emmanuel Macron rectifie alors : Vladimir Poutine a indiqué qu'il ne serait pas à l'origine d'une escalade dans la crise sur l'Ukraine. Nuance... Autre dissonance, concernant les manoeuvres militaires en Biélorussie : un conseiller d'Emmanuel Macron présente comme un résultat de la négociation, le retrait des troupes russes de Biélorussie à l'issue des manoeuvres. Le Kremlin rétorque que Vladimir Poutine n'a fait aucune nouvelle promesse et qu'il était prévu que ces troupes retournent à un moment ou un autre sur leurs bases en Russie. En diplomatie les mots pèsent lourd. Rectification du président français suite à des propos rapportés dans la presse : « je n'ai jamais parlé de finlandisation de l'Ukraine » a-t-il dit mardi. Souvent évoqué dans les débats de spécialistes ces dernières semaines, le concept renvoie au statut de neutralité contrainte imposé à la Finlande par l'union soviétique après la Seconde Guerre mondiale. Un démenti d'Emmanuel Macron à Kiev, en présence du président Zelenski, qui aura apprécié le message à sa juste valeur.

ZK : Juliette Gheerbrant. Toujours à propos des tensions à la frontière entre l'Ukraine et la Russie, l'arrivée de militaires américains ce mardi en Roumanie.

AC : Washington avait annoncé au début du mois l'envoi de troupes dans ce pays membre de l'OTAN pour rassurer ses alliés inquiets d'Europe de l'Est. Des renforts sont aussi arrivés en Pologne ces derniers jours. Au total près de 3 000 soldats américains vont être déployés pour protéger l'Europe de l'Est en cas d'invasion de l'Ukraine par la Russie.

ZK : En Cisjordanie occupée, Hussein al-Sheikh, entre au comité exécutif de l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP). Il devient le nouveau secrétaire général et négociateur en chef des Palestiniens.

AC : Il remplace Saeb Erakat, décédé en novembre 2020 après avoir attrapé le coronavirus. Le poste était donc inoccupé depuis plus d'un an. Sa nomination a eu lieu lors d'une réunion, rare, des membres du comité central de l'OLP. Mais une vingtaine de ses membres ne se sont pas présentés. Hussein Al Sheikh, l'actuel ministre palestinien des Affaires civiles n'est pas très apprécié des Palestiniens. Son portrait, par Alice Froussard, correspondante à Ramallah.

Dans la presse israélienne, on parle de lui comme d'un gentleman, chez les Palestiniens, on le voit comme le principal « traitre ». Hussein al Sheikh, 61 ans, haut responsable du Fatah, proche conseiller de Mahmoud Abbas, il dirige depuis 2007 l'Autorité générale des affaires civiles de l'Autorité palestinienne. C'est celui qui sert d'intermédiaire avec Israël, ou avec les États-Unis, un fervent défenseur de la coopération sécuritaire, majoritairement controversée, entre les forces de sécurité de l'Autorité palestinienne et d'Israël. Forces de sécurité dont il faisait partie, au poste de colonel, entre 1994 à 1997. Hussein al Sheikh, ici, ne jouit pas d'une grande popularité à lui seul il représente tout ce que les Palestiniens détestent de leur dirigeant : la corruption, les manoeuvres politiciennes d'une vieille génération et la « collaboration » avec Israël. En janvier dernier, il a rencontré le chef de la diplomatie israélienne Yair Lapid, et a assisté, en décembre, à la rencontre entre Abu mazen et Benny Gantz, le ministre israélien de la Défense. Hussein al Sheikh c'est aussi celui qui, en 2012, est accusé de harcèlement sexuel par l'une de ses employés, qui a porté plainte malgré les tentatives de l'Autorité palestinienne de l'en empêcher pour étouffer l'affaire. Mais avec sa nouvelle position, il devient ainsi le numéro 2 de la direction palestinienne, après Mahmoud Abbas, le président, et se place ainsi comme son potentiel successeur. Alice Froussard, Ramallah, RFI.

ZK : Et sur le terrain, la violence se poursuit, 3 Palestiniens ont été tués par des tirs israéliens.

Ac : Cela s'est passé en pleine rue à Naplouse, en Cisjordanie occupée, opération dirigée contre une « cellule terroriste », affirme l'État hébreu. L'Autorité palestinienne, elle, dénonce un « crime brutal et odieux ».

ZK : La Commission européenne a présenté ce mardi son plan en faveur de l'industrie de semi-conducteurs.

AC : Un plan à 42 milliards d'euros. Objectif : sécuriser les approvisionnements et réduire la dépendance des Européens à l'Asie, dans ce secteur stratégique qui subit des pénuries, des manques, depuis le début de la pandémie. Précisions de Myriam Berber.

Renforcer la souveraineté européenne, en créant de nouvelles usines. C'est l'objectif de ce plan d'investissements, dans le domaine des semi-conducteurs. Des composants essentiels, pour l'industrie automobile et le secteur de la haute technologie. La pandémie a fait flamber la demande de puces électroniques et révéler la dépendance des Européens, face aux producteurs asiatiques. L'Europe produit, aujourd'hui, près de 10 % des semi-conducteurs, dans le monde. C'est deux fois moins que dans les années 90. Ce plan de la Commission qui doit, encore, être adopté par les pays membres et le parlement européen, prévoit 12 milliards d'euros, de subventions, pour financer la recherche. Ainsi qu'une enveloppe de 30 milliards, pour construire des usines de pointe, en Europe. L'UE souhaite, en effet, produire 20% des semi-conducteurs, sur le marché mondial, d'ici à 2030. Les États-Unis redoublent d'efforts, également. Le gouvernement prévoit un plan de 45 milliards d'euros, pour revitaliser le secteur des puces électroniques.

ZK : Myriam Berber. Allez, un mot de cinéma pour terminer avec cette question : quel film succédera à Nomadland, récompensé l'année dernière par la cérémonie des Oscars ?

AC : On le saura le 27 mars prochain, lors de la 94e édition des trophées du cinéma américain. La liste des films en compétitions a été rendue publique ce mardi. Et c'est The power of the dog un western psychologique, qui est le favori. Sophie Torlotin.

Première réalisatrice à remporter une palme d'or, Jane Campion devient également la première femme à être deux fois nommée à l'oscar du meilleur réalisateur. 28 ans après La leçon de piano, la cinéaste néo-zélandaise de 67 ans décroche le record 2022 de nominations : 12 au total pour The power of the dog, western et thriller sur la virilité toxique diffusé sur Netflix. Avec 10 citations, Le space opera Dune, réalisé par Denis Villeneuve, fait également figure de favori, suivi de deux films cumulant chacun 7 nominations : Belfast, autobiographie de Kenneth Branagh sur son enfance en Irlande du Nord, et West side story revu et corrigé par Steven Spielberg. Et puis un film crée l'événement de ces Oscars 2022 : Flee du Danois Jonas Rasmussen, le portrait d'un ami Afghan devenu universitaire au Danemark, ce film est nommé dans trois catégories différentes : meilleur documentaire, meilleur film d'animation et meilleur film en langue étrangère.

ZK : Sophie Torlotin.

AC : C'est la fin de ce Journal en français facile. À demain !

Journal en français facile 08/02/2022 20h00 GMT Easy French News 08/02/2022 20h00 GMT Notizie facili in francese 08/02/2022 20h00 GMT Easy French News 08/02/2022 20h00 GMT

Anne Corpet : RFI il est 21 h à Paris. Anne Corpet: RFI it's 9 p.m. in Paris. Bonjour et bienvenue dans le Journal en français facile, présenté aujourd'hui avec Zéphirin Kouadio. Hello and welcome to the Easy French Journal, presented today with Zéphirin Kouadio. Bonsoir Zéphyrin. Hello Zephyrin.

Zéphyrin Kouadio : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous. Zéphyrin Kouadio: Good evening Anne, good evening everyone. À la Une : Emmanuel Macron veut poursuivre le dialogue avec Moscou. Headline: Emmanuel Macron wants to continue the dialogue with Moscow.

AC : De retour de Russie et d'Ukraine, le président français pense qu'il existe des solutions pour régler la crise entre les deux pays. AC: Back from Russia and Ukraine, the French president thinks that there are solutions to settle the crisis between the two countries.

ZK : Les Palestiniens ont un nouveau négociateur. ZK: The Palestinians have a new negotiator.

AC : Hussein al-Sheikh va remplacer Saeb Erakat, mort du Covid en novembre 2020. Le poste était resté vacant, inoccupé, depuis son décès. The position had remained vacant, unoccupied, since his death.

ZK : À la Une également, le plan européen pour les semi-conducteurs a été présenté ce mardi à Bruxelles. ZK: Also in the headlines, the European plan for semiconductors was presented on Tuesday in Brussels.

AC : Les Européens veulent assurer leur approvisionnement. AC: The Europeans want to ensure their supply. Ces composants sont essentiels pour l'industrie.

ZK : Et on parlera également cinéma avec les nominations pour les Oscars.

AC : La cérémonie aura lieu fin mars. AC: The ceremony will take place at the end of March. Ce sera la 94e édition de ce palmarès du cinéma américain. This will be the 94th edition of this list of American cinema.

------

ZK : Emmanuel Macron est à Berlin ce soir. Il dine avec le chancelier allemand et le président polonais. Au menu, le compte rendu de sa visite en Russie et en Ukraine, pour tenter de trouver une solution diplomatique aux tensions à la frontière entre les deux pays. On the menu, the report of his visit to Russia and Ukraine, to try to find a diplomatic solution to the tensions on the border between the two countries.

AC : Le président français dit vouloir continuer un « dialogue exigeant avec la Russie. AC: The French president says he wants to continue a “demanding dialogue with Russia. » Il assure qu'il a vu des « solutions concrètes » à cette crise. He assures that he has seen "concrete solutions" to this crisis. Il affirme aussi avoir obtenu « un double engagement » de l'Ukraine et de la Russie à respecter les accords de paix de Minsk. También afirma haber obtenido "un doble compromiso" de Ucrania y Rusia para respetar los acuerdos de paz de Minsk. Et Vladimir Poutine lui aurait donné des assurances pour qu'il n'y ait pas d'« escalade » supplémentaire. And Vladimir Putin would have given him assurances that there would be no additional "escalation". Y Vladimir Putin le habría dado seguridades de que no habría una "escalada" adicional. Mais le président russe n'a fait aucune nouvelle promesse sur le départ des troupes russes stationnées en Biélorussie. But the Russian president made no new promises on the departure of Russian troops stationed in Belarus. C'est un démenti formel du porte-parole du Kremlin ce mardi. This is a formal denial from the Kremlin spokesman on Tuesday. La presse avait affirmé le contraire après des propos de l'entourage d'Emmanuel Macron. The press had said the opposite after comments from the entourage of Emmanuel Macron. En diplomatie, la précision du langage a une grande importance. In diplomacy, precision of language is of great importance. Juliette Gheerbrant.

Le président français affirme avoir reçu des gages de son homologue russe pour qu'il n'y ait pas d'escalade dans la crise. The French president claims to have received pledges from his Russian counterpart so that there is no escalation in the crisis. El presidente francés asegura haber recibido compromisos de su homólogo ruso para que no se produzca una escalada de la crisis. O presidente francês afirma ter recebido promessas de seu colega russo para que não haja uma escalada na crise. Les journalistes citent des propos plus précis, selon lesquels Vladimir Poutine se serait engagé à ne pas prendre de nouvelles initiatives militaires près de l'Ukraine. The journalists cite more specific comments, according to which Vladimir Putin would have pledged not to take new military initiatives near Ukraine. Los periodistas citan declaraciones más específicas, según las cuales Vladimir Putin se comprometió a no tomar nuevas iniciativas militares cerca de Ucrania. Ces informations ne sont pas exactes dément immédiatement le porte-parole du Kremlin. This information is not accurate, the Kremlin spokesman immediately denies. Esta información no es precisa, el portavoz del Kremlin lo niega de inmediato. Emmanuel Macron rectifie alors : Vladimir Poutine a indiqué qu'il ne serait pas à l'origine d'une escalade dans la crise sur l'Ukraine. Emmanuel Macron then rectifies: Vladimir Putin indicated that he would not be at the origin of an escalation in the crisis over Ukraine. Nuance...  Autre dissonance, concernant les manoeuvres militaires en Biélorussie : un conseiller d'Emmanuel Macron présente comme un résultat de la négociation, le retrait des troupes russes de Biélorussie à l'issue des manoeuvres. Nuance... Another dissonance, concerning the military maneuvers in Belarus: an adviser to Emmanuel Macron presents as a result of the negotiations, the withdrawal of Russian troops from Belarus at the end of the maneuvers. Le Kremlin rétorque que Vladimir Poutine n'a fait aucune nouvelle promesse et qu'il était prévu que ces troupes retournent à un moment ou un autre sur leurs bases en Russie. The Kremlin counters that Vladimir Putin made no new promises and that these troops were expected to return to their bases in Russia at some point. En diplomatie les mots pèsent lourd. In diplomacy, words weigh heavily. Rectification du président français suite à des propos rapportés dans la presse : « je n'ai jamais parlé de finlandisation de l'Ukraine » a-t-il dit mardi. Correction by the French president following remarks reported in the press: “I never spoke of the Finnishization of Ukraine,” he said on Tuesday. Souvent évoqué dans les débats de spécialistes ces dernières semaines, le concept renvoie au statut de neutralité contrainte imposé à la Finlande par l'union soviétique après la Seconde Guerre mondiale. Often evoked in the debates of specialists in recent weeks, the concept refers to the status of forced neutrality imposed on Finland by the Soviet Union after the Second World War. Un démenti d'Emmanuel Macron à Kiev, en présence du président Zelenski, qui aura apprécié le message à sa juste valeur. A denial from Emmanuel Macron in Kiev, in the presence of President Zelenski, who will have appreciated the message at its fair value.

ZK : Juliette Gheerbrant. Toujours à propos des tensions à la frontière entre l'Ukraine et la Russie, l'arrivée de militaires américains ce mardi en Roumanie.

AC : Washington avait annoncé au début du mois l'envoi de troupes dans ce pays membre de l'OTAN pour rassurer ses alliés inquiets d'Europe de l'Est. Des renforts sont aussi arrivés en Pologne ces derniers jours. Reinforcements have also arrived in Poland in recent days. Au total près de 3 000 soldats américains vont être déployés pour protéger l'Europe de l'Est en cas d'invasion de l'Ukraine par la Russie.

ZK : En Cisjordanie occupée, Hussein al-Sheikh, entre au comité exécutif de l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP). Il devient le nouveau secrétaire général et négociateur en chef des Palestiniens.

AC : Il remplace Saeb Erakat, décédé en novembre 2020 après avoir attrapé le coronavirus. Le poste était donc inoccupé depuis plus d'un an. Sa nomination a eu lieu lors d'une réunion, rare, des membres du comité central de l'OLP. His appointment took place at a rare meeting of members of the PLO's central committee. Mais une vingtaine de ses membres ne se sont pas présentés. Hussein Al Sheikh, l'actuel ministre palestinien des Affaires civiles n'est pas très apprécié des Palestiniens. Hussein Al Sheikh, the current Palestinian Minister of Civil Affairs is not very popular with the Palestinians. Son portrait, par Alice Froussard, correspondante à Ramallah.

Dans la presse israélienne, on parle de lui comme d'un gentleman, chez les Palestiniens, on le voit comme le principal « traitre ». In the Israeli press, we speak of him as a gentleman, among the Palestinians, we see him as the main "traitor". Hussein al Sheikh, 61 ans, haut responsable du Fatah, proche conseiller de Mahmoud Abbas, il dirige depuis 2007 l'Autorité générale des affaires civiles de l'Autorité palestinienne. Hussein al Sheikh, 61, senior Fatah official, close adviser to Mahmoud Abbas, he has headed the General Authority for Civil Affairs of the Palestinian Authority since 2007. C'est celui qui sert d'intermédiaire avec Israël, ou avec les États-Unis, un fervent défenseur de la coopération sécuritaire, majoritairement controversée, entre les forces de sécurité de l'Autorité palestinienne et d'Israël. He is the one who serves as an intermediary with Israel, or with the United States, a fervent defender of the mostly controversial security cooperation between the security forces of the Palestinian Authority and Israel. Forces de sécurité dont il faisait partie, au poste de colonel, entre 1994 à 1997. Security forces of which he was a part, as a colonel, between 1994 and 1997. Hussein al Sheikh, ici, ne jouit pas d'une grande popularité à lui seul il représente tout ce que les Palestiniens détestent de leur dirigeant : la corruption, les manoeuvres politiciennes d'une vieille génération et la « collaboration » avec Israël. En janvier dernier, il a rencontré le chef de la diplomatie israélienne Yair Lapid, et a assisté, en décembre, à la rencontre entre Abu mazen et Benny Gantz, le ministre israélien de la Défense. Hussein al Sheikh c'est aussi celui qui, en 2012, est accusé de harcèlement sexuel par l'une de ses employés, qui a porté plainte malgré les tentatives de l'Autorité palestinienne de l'en empêcher pour étouffer l'affaire. Hussein al Sheikh is also the one who, in 2012, was accused of sexual harassment by one of his employees, who filed a complaint despite attempts by the Palestinian Authority to prevent him from doing so to cover up the affair. Mais avec sa nouvelle position, il devient ainsi le numéro 2 de la direction palestinienne, après Mahmoud Abbas, le président, et se place ainsi comme son potentiel successeur. But with his new position, he thus becomes the number 2 in the Palestinian leadership, after Mahmoud Abbas, the president, and thus places himself as his potential successor. Alice Froussard, Ramallah, RFI.

ZK : Et sur le terrain, la violence se poursuit, 3 Palestiniens ont été tués par des tirs israéliens.

Ac : Cela s'est passé en pleine rue à Naplouse, en Cisjordanie occupée, opération dirigée contre une « cellule terroriste », affirme l'État hébreu. L'Autorité palestinienne, elle, dénonce un « crime brutal et odieux ». The Palestinian Authority denounces a “brutal and heinous crime”.

ZK : La Commission européenne a présenté ce mardi son plan en faveur de l'industrie de semi-conducteurs.

AC : Un plan à 42 milliards d'euros. Objectif : sécuriser les approvisionnements et réduire la dépendance des Européens à l'Asie, dans ce secteur stratégique qui subit des pénuries, des manques, depuis le début de la pandémie. Précisions de Myriam Berber.

Renforcer la souveraineté européenne, en créant de nouvelles usines. C'est l'objectif de ce plan d'investissements, dans le domaine des semi-conducteurs. Des composants essentiels, pour l'industrie automobile et le secteur de la haute technologie. La pandémie a fait flamber la demande de puces électroniques et révéler la dépendance des Européens, face aux producteurs asiatiques. L'Europe produit, aujourd'hui, près de 10 % des semi-conducteurs, dans le monde. C'est deux fois moins que dans les années 90. It's twice less than in the 90s. Ce plan de la Commission qui doit, encore, être adopté par les pays membres et le parlement européen, prévoit 12 milliards d'euros, de subventions, pour financer la recherche. Ainsi qu'une enveloppe de 30 milliards, pour construire des usines de pointe, en Europe. As well as an envelope of 30 billion, to build state-of-the-art factories in Europe. L'UE souhaite, en effet, produire 20% des semi-conducteurs, sur le marché mondial, d'ici à 2030. The EU wants to produce 20% of semiconductors on the world market by 2030. Les États-Unis redoublent d'efforts, également. Le gouvernement prévoit un plan de 45 milliards d'euros, pour revitaliser le secteur des puces électroniques.

ZK : Myriam Berber. Allez, un mot de cinéma pour terminer avec cette question : quel film succédera à __Nomadland__, récompensé l'année dernière par la cérémonie des Oscars ?

AC : On le saura le 27 mars prochain, lors de la 94e édition des trophées du cinéma américain. La liste des films en compétitions a été rendue publique ce mardi. Et c'est __The power of the dog __un western psychologique, qui est le favori. Sophie Torlotin.

Première réalisatrice à remporter une palme d'or, Jane Campion devient également la première femme à être deux fois nommée à l'oscar du meilleur réalisateur. The first director to win a Palme d'Or, Jane Campion also becomes the first woman to be twice nominated for the Best Director Oscar. 28 ans après __La leçon de piano__, la cinéaste néo-zélandaise de 67 ans décroche le record 2022 de nominations : 12 au total pour __The power of the dog,__ western et thriller sur la virilité toxique diffusé sur Netflix. Avec 10 citations, __Le space opera Dune__, réalisé par Denis Villeneuve, fait également figure de favori, suivi de deux films cumulant chacun 7 nominations : __Belfast__, autobiographie de Kenneth Branagh sur son enfance en Irlande du Nord, et __West side story__ revu et corrigé par Steven Spielberg. Et puis un film crée l'événement de ces Oscars 2022 : __Flee__ du Danois Jonas Rasmussen, le portrait d'un ami Afghan devenu universitaire au Danemark, ce film est nommé dans trois catégories différentes : meilleur documentaire, meilleur film d'animation et meilleur film en langue étrangère.

ZK : Sophie Torlotin.

AC : C'est la fin de ce Journal en français facile. À demain !