Mythologie Egyptienne - Mythes et légendes #3 (3)
Mythology|Egyptian|Myths||legends
Ägyptische Mythologie - Mythen und Legenden #3 (3)
Egyptian Mythology - Myths and legends #3 (3)
Mitología egipcia - Mitos y leyendas #3 (3)
Mitologia egizia - Miti e leggende #3 (3)
Egyptische mythologie - Mythen en legenden #3 (3)
Mitologia Egípcia - Mitos e lendas #3 (3)
埃及神話 - 神話傳說#3 (3)
le spirituel, forçant la mère à s'éloigner de sa demeure pour accoucher dans un lieu
the|spiritual|forcing||mother|to|move away|of|its|dwelling||give birth|in||place
the spiritual, forcing the mother to move away from her home to give birth in a place
de rituel spécialement prévu à cet effet. Il faut bien se rendre compte d'une chose,
|ritual|especially|planned|||effect|||||realize|account||thing
place specifically chosen for this. We must understand one thing,
la religion était tellement encrée au centre de la société que pendant près de 5000
|religion|was|so| entrenched||center|||society||during||
the religion was anchored so much into society that for nearly 5000 years,
ans, même si il y a eu des évolutions locales ou des prédominances de certains dieux pendant
||||||||evolutions|locales|||predominances|||gods|during
even if there are been evolutions locally, or a prevalence of some gods during
des périodes, finalement le tronc commun a perduré et les différentes cosmogonies,
|periods|||trunk|||persisted||||cosmogonies
some times, finally, the common part have survived and the different cosmogonies,
loin d'être toujours opposées, se complètent souvent pour ajouter au récit plus qu'elles
far|of being|always|opposed||complement|||add||narrative||that they
far from being totally opposed, often complete eachothers to add to the story more
n'enlèvent. Le déclin de cette religion est sans aucun
do not remove||decline||||||none
than they remove. The fall of this religion is without
doute lié à l'arrivé de l'Islam et du Christianisme. D'ailleurs, deux empereurs
|linked||the arrival||Islam|||Christianity|Besides||emperors
a doubt linked to the arrival of the Islam and of Christianism. By the way, two emperors
porteront un coup de grâce à ces traditions. L'empereur Théodose, à partir de 383 tout
will carry||||||||The emperor|Theodosius||||
delivered a fatal blow to these traditions. The emperor Theodosius, from 383 on firstly,
d'abord, qui ferme de nombreux temples païens dans tout l'empire romain. Puis, l'Empereur
||||many|temples|pagan|||the empire|Roman||
closes many pagan temples everywhere in the Roman Empire. Then, the emperor
Justinien qui vers 550 interdit purement et simplement la pratique et ferme le dernier
Justin||towards|forbids|purely||||||||
Justinian who, around 550, forbids simple the cult and closes Isis'
temple d'Isis.
temple|of Isis
last temple.
La mythologie égyptienne, complexe à appréhender, très dense avec ses centaines voire milliers
||Egyptian|complex||understand||dense|||hundreds|or even|thousands
The Egyptian mythology is complex to understand, very desne with its hundreds, perhaps
de dieux et en constant mouvement n'a pas fini de nous surprendre. Paradoxalement, si
||||constant|movement||||||surprise|Paradoxically|if
thousands of gods and never stopping to change and to surprise us. Paradoxically, if
nous en connaissons beaucoup sur les pratiques funéraires, la topologie de l'autre monde
||know||||practices|funeral||topology|||
we know a lot on the funeral practices, the topology of the other world
nous parait assez floue, et c'est ce qui est étonnant, car l'impression qui se dégage
|seems||blurred||||||astonishing|||||emerges
appears quite blurry, and that is particualry surprising, for the feeling which come out of it,
de toute cette mythologie est que l'on en sait à la fois beaucoup et finalement peu.
||||||one|||||||||
of all tis mythology, is that we know both very much and in the end not that much.
De nombreuses connaissances que nous avons dégagés viennent de recherches archéologiques
||knowledge||||uncovered|||research|archaeological
A large amount of knowledge we cleared comes from archeological reasearches
et il ne fait aucun doute qu'il reste encore beaucoup de pistes à explorer qui nous feront
|||makes|no|doubt|that it|remains||||tracks||explore|||will
and there is no doubt there is still a lot of paths to explore which will allow
découvrir de nouveaux horizons et de nouveaux courants de pensée au sein de localités
|||horizons||||currents||thought||in||localities
us to discover many horizons and new currents of thoughts in some Egyptian
égyptiennes.
Egyptian
villages.
Si vous avez aimé cet épisode, qui m'a été compliqué de réaliser tout comme celui
|||||episode|||||||||
If you liked this episode, which was just as hard for me to produce as the last one
sur la mythologie nordique, partagez-le, ça reste le meilleur moyen de propager la connaissance
|||Norse|share||||||||propagate||knowledge
on the Northern mythology, share it, it remains the bast way to propagate knowledge
et accessoirement de me faire plaisir ! Pour ceux qui rejoignent la chaîne en cours de
|additionally||||||||join|||||
and it also makes me happy! For those who joins the channel just now,
route, je suis présent sur Facebook et Twitter, pour me rejoindre il suffit juste d'un petit
route|||||Facebook||Twitter|||join|||||
I'm on Facebook and Twitter if you want to join, you just need a little click!
clic ! Je suis également présent sur le site Tipeee si vous souhaitez soutenir l'émission
||||||||Tipeee||||support|
I'm also on Tipeee if you want to financially
financièrement en me faisant un petit don et sinon il y a toujours la boutique si vous
financially|||making|||don||||||||||
support the show by donating a little sum or you can also go to the shop if you
aimez les goodies !
||goodies
like goodies!
Merci à tous pour votre soutien, à la prochaine !
Thank you for your support. See you next time!