×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Gegege no Kitaro (1996), S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō

S 01 E 07- E 08 GeGeGe no Kitarō

きたろう

鬼太郎 を 食べて くれた な !

( のっぺらぼう )

どう です ?あなた も

お ひとつ いかがでしょうか ?・

うん !?

おっ?

( のっぺらぼう )

う うん !?んなっ !・

う うん …。・

くる

くる

う う う …苦しい 苦しい !

きたろう

ぶじ

おっ!鬼太郎無事じゃったか!

はら

なか

のっぺらぼう の 腹 の 中 で

ふく

膨れて いる の は

ぼく

れい もう

僕 の 霊毛 ちゃん ちゃんこ です よ 。

(のっぺらぼう )うーん …。

( のっぺらぼう )

くる

くる

うーん 苦しい 苦しい !

たす

ああ 助けて !

ぼく

僕 の ちゃん ちゃんこ は

まえ

はら

はれつ

お前 の 腹 を 破裂 させる まで

ふく

膨れる ぞ !

くる

くる

苦しい 苦しい …。

それ が イヤ なら 食べた みんな の

かお

もと

もど

顔 を 元 に 戻す んだ !

ご え

(のっぺらぼう の うめき声 )

に ど

そして 二度と

かお

顔 を 食べよう なんて 気 を

起こさ ない こと だ な 。

( のっぺらぼう )

う う …ふう …ふう …。

とり

ご え

(鳥 の 鳴き声 )

あら

いき

(子ども たち の 荒い 息 )

しょ うた

じゅん

( 翔 太 ・ 淳 ) ハァ ハァ …。

しょ うた

(翔 太 )えい !

じゅん

(淳 )ん ん …!

きょう

いちばん

やった ー 今日 も 一 番 !

しょう

ぱい

これ で 5勝 4敗 だ !フフッ 。

じゅん

ち が

(淳 )バーカ 違う だ ろ ?・

しょう

ぱい

これ で やっと 4勝 4敗 の

5分 と 5分 に なった んだ よ 。

しょ うた

(翔 太 )

そ …そんな こと ある もんか 。

じゅん

(淳 )そうだ よ 。

しょ うた

(翔 太 )ええ ?

じゅん

(淳 )ハハハッ 。

しょ うた

いそ

いそ

(翔太 )あっ 急げ 急げ ~!

じゅん

(淳 )ハハハ …。

じゅん

ゆうこ

しょ うた

( 淳 ・ 祐子 ・ 翔 太 ) ハァ ハァ …。

ゆうこ

( 祐子 ) ん ?

アハハッ 。

じょせい

(女性 )フフッ 。

ああっ ハァ ハァ …。

待って よ ~!

わら

ご え

(子ども たち の 笑い声 )

・( エンディングテ ー マ )

・~

・~

・ カランコロン

カランカラン コロン

・ カランコロン

カランカラン コロン

・おばけ の ポスト に

てがみ

手紙 を 入れりゃ

きたろう

おと

・どこ か で 鬼太郎 の ゲタ の 音

・ カランコロン

カランカラン コロン

・ カランコロン

カランカラン コロン

きたろう

・ゲゲゲ の 鬼太郎

むし

たたえる 虫 たち

きたろう

・どこ か へ 鬼太郎 は

・消えて 行く

・ カランコロン

カランカラン コロン

・ カランコロン

カランカラン コロン ……

・~

おとこ

あわ

もの

〈 ねずみ 男 も 慌て者 じゃ のう 。・

こがっぱ

こんなに かわいい 子 河童 たち を

もの

まち が

化け物 と 間違える と は 。〉

なかま

〈 しかし この 子 たち の 仲間 が

きゅう

わる

急に 悪 さ を し だした なんて 。・

とう

かっぱ

父さん きっと 河童 たち は ・

なにも の

何者 か に

あやつ

操られて いる ん です ね 。〉

しろ

あわ

〈 ん ? この 白い 泡 は ?

くろまく

そう か 黒幕 は ひょっとして …。〉

じかい

きたろう

〈 次回 『 ゲゲゲ の 鬼 太郎 』…〉

きみ

うし

くろ

かげ

〈 君 の 後ろ に 黒い 影 。〉

EPISODE 8

ご え

( カラス の 鳴き声 )

・( オ ー プニングテ ー マ )

・~

・~

・~

・~

・~

とり

ご え

(鳥 の 鳴き声 )

ろうじん

( 老人 )

むかし

かっぱ ぶち

昔 ここ は 河童 淵 と いって な ・

かっぱ

ここ に 住む 河童 たち の

わる

こま

悪 さ に は 困って おった 。

しょうねん

かっぱ

わる

(少年 )河童 って 悪い ヤツ な の ?

ろうじん

(老人 )いやいや

お ぼ

たす

溺れた 子ども を 助けたり ・

すいがい

とき

むら

すく

水害 の 時 村 を 救ったり

いい ヤツ ら な んじゃ が ・

イタズラ が

度 を 過ぎる こと も あって な 。

しょうねん

いま

かっぱ

(少年 )今 でも 河童 は いる ?

ろうじん

(老人 )ああ でも な ・

ほら こう やって

そな

お供え を する ように なって から ・

かっぱ

河童 は イタズラ を やめて ・

にんげん

人間 と うまく やって

いける よう に なった んじゃ 。

ろうじん

しょうねん

( 老人 ・ 少年 ) あっ?

かっぱ

あっ 河童 !

かっぱ

ご え

(河童 たち の うなり 声 )

かっぱ

また 河童 が

わる

はじ

悪 さ を 始め おった 。

かっぱ

ご え

(河童 たち の 鳴き声 )

しょうねん

ろうじん

( 少年 ・ 老人 ) ああ …。

かっぱ

ご え

(河童 たち の 鳴き声 )

おとこ

・(ねずみ 男 )

ちょう ない

みなさま

ええ ご 町 内 の 皆様 ~!

こ も

るすばん

ひと さ が

子守り 留守番 人 捜し

なん

何でも 引き受けます よ …。

ダメ だ こりゃ おい 。

あー あ

けいき

ぜんぜん

景気 は 全然 よく なら ねえ しよ …。

はら

た あっ腹 へった 。

・ ホントに

なん

何でも 引き受ける っぱ ?

なん

え …え …何 だい おい

みみ

そら 耳 か ?

つよ

・お めえ 強いっぱ ?

つえ

つよ

強 え かって …強い の なん の 。

かくとうぎ

せかい いち

格闘技 世界 一 の

おとこ さま

ねずみ 男 様 って の は

おれ さま

俺 様 の こと よ 。

えいっ !さっ !

わ ちゃ ~!おりゃ ~ !

わ ~ たた ~!

ざっと こんな もん だ 。

えっ …?

はい ?

こがっぱ

(子 河童 1 )きえ ~ !

ええ えっ …おわ~ !

こがっぱ

ぜんぜん

よわ

( 子 河童 1) 全然 弱いっぱ 。

こがっぱ

(子 河童 2 )ダメ だっぱ 。

こがっぱ

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。

ぱっぱ …。

だれ

たす

誰 か 助けて くれよ …

お ぼ

溺れ ち ま うよ 。

おいおい おい

だれ

たす

誰 か 助けて くれよ おい …。

死に たかね ー よ 。 へっ? あっ?

なん

ハァ …何 だ よ 。

きたろう

とう

(鬼太郎 )ねえ 父さん 。

かっぱ ぶち

むら

河童 淵 の ある 村 から

ハガキ が 来ました よ 。

かっぱ

はたけ

みせ

河童 たち が 畑 や お店 を 荒らして

しょくりょう

食料 を 持ち逃げ して いる って 。

めだま

(目玉 おやじ )おっと と と …

アチッ アチャチャ …。

あ ちい あ ちい よ …。

とう

あわてる から です よ 父さん 。

あつ

フゥ ~熱かった 。

ハァ しか し

むら

にんげん

ようかい

あの 村 は 人間 と 妖怪 が

なか

ようかい へいわ きょうぞん

仲よく 暮らし とる 妖怪 平和 共存

むら

モデル 村 じゃった のに なあ 。

かっぱ ぶち

河童 淵 に

なに

何 が 起こった んでしょう ?

ふ ー ん 。

だれ

・だ …誰 か ~ !

きたろう

お いっ鬼太郎 !

ケッ …これ だ よ 。

なべ

カニ 鍋 なんか のんきに

ばあい

食ってる 場合 じゃ お めえら …

ない よ ホントに …。

ひと つ いただく カニ !うーん 。

のんき に 食べて る の は

おとこ

ねずみ 男 の ほう じゃ ない の か ?

ぐっ…あっくっついた…。

なに

たいへん

何 が 大変な んじゃ !

う う …。

いや それ が よ も の すげえ

おそ

化け もん に 襲われた んだ 。

おとこ

ホント か ?ねずみ 男 。

おれ

俺 が ウソ つく かよ ~!

とう

父さん 。

きたろう

うん 鬼 太郎 。

おとこ

ねずみ 男 ホントに

もの

そんな 化け物 が いた の か ?

だから ウソ じゃ ねえって ば 。

じゃあく

あか

かがや

そりゃ もう 邪悪な 目 を 赤く 輝かせ

きば

おそ

牙 を むいて 襲いかかって

きや がった んだ よ 。

おれ さま

しかし よ 俺 様 だって

だま

ただ 黙って た わけじゃ ねえ ぜ 。

バッタ バッタ と 投げ捨てた けど よ

たぜい

ぶぜい

多勢 に 無勢 だ 。

たい

わる

3対 1 じゃ 分 が 悪い や 。

んで まあ しかたなく

かわ

川 へ 逃げ込んだって わけ だい 。

とう

ん ?父さん 。

きたろう

うん 気 を つけろ 鬼太郎 。

出た よ 。

わ ~!や やや …ああ …あ~ !

なっ!?

こがっぱ

(子 河童 たち )た あ~ !

うわっ!

かっぱ

(河童 たち )ギャ ~!うわっ !・

うわっ !あっ !

きみ

君 たち は ?

ごめんなさい 。

こがっぱ

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。

った く なんで …まったく …。

ハッ …。

( くしゃみ )

おと

(食べる 音 )

おなか すいて た んだ ね 。

おと

(食べる 音 )

こがっぱ

かっぱ ぶち

( 子 河童 1) 河童 淵 を 出て から

なに

何も 食べて い なかった んだっぱ 。

ぱっぱ ぱっぱ 。

とお

ここ まで は 遠い から な 。

おも

そう じゃ そんな 思い まで して

なに

何 し に 来た んじゃ ?

こがっぱ

(子 河童 たち )うーん 。

おれ さま

はだか

まさか 俺 様 の 裸

見 に 来た って わけ じゃ

ある め え な ?

こがっぱ

ち が

(子 河童 2 )ち …違う !

わる

ようかい

ひと

悪い 妖怪 を やっつけて くれる 人 を

さ が

探し に 来たっぱ 。

でも なかなか

つよ

ひと

強そうな 人 が い なくって …。

きたな

そこ の 汚い おじさん

ぼく

僕たち を 見た だけ で

かわ

川 に 落ちた んだ っぱ 。

こがっぱ

( 子 河童 3) ぱっぱ ぱっぱ 。

チェッ !

はなし

ち が

おとこ

話 が 違う な ねずみ 男 。

ぼく

僕 って ナイーブ な んだ もん 。

なに

何 が ナイーブ じゃ 。

かお

らっきょう みたいな 顔 して 。

おれ

こころ

だ ~っ !俺 の 心 は パリン だ ぜ 。

わる

ようかい

で 悪い 妖怪 って ?

かっぱ ぶち

なに

河童 淵 に 何 が あった ん だい ?

こがっぱ

(子 河童 たち )うん …。

かっぱ いちぞく

おい ら たち 河童 一族 は

つい こない だ まで

かっぱ ぶち

お だ

へいわ

河童 淵 で 穏やかに 平和な

おく

暮らし を 送って た んだ っぱ 。・

ところが ある 日

ふ し ぎ

くも

あらわ

不思議な 雲 が 現れた んだ っぱ 。・

くも

雲 から 飛び出した

しろ

あわ

かっぱ

白い 泡 を 浴びた 河童 たち は ・

みんな

おかしく なった んだ っぱ 。

こがっぱ

(子 河童 1)

わる

はじ

そんで 悪 さ を 始めた んだ 。・

とう

に い

父ちゃん も 兄ちゃん も みんな …。

ぱっぱ …。

あわ

泡 を 浴び なかった の は

もり

あそ

森 へ 遊び に 行って た

おい ら たち だけ だっぱ 。

たす

もと

それ で 助け を 求めて きたって

わけ な んじゃ な 。

そういう こと なら

おとこ さま

この ねずみ 男 様 が

かくやす

かいけつ

格安 で 解決 して やる だっぱ 。

イヒヒヒヒ …。

イテ ~ イテ ~ よ イテッ 。

イテッ !

いいかげんに せんかい 。

とう

かっぱ ぶち

かっぱ

父さん 河童 淵 の 河童 たち は

わる

ようかい

悪い 妖怪 に

あやつ

操られて いる ようです ね 。

きたろう

かっぱ

ふん 鬼 太郎 河童 たち の ため に

ひと はだ

一 肌 脱が ねば なら ん よ うじゃ な 。

はい 。

きたろう

鬼太郎 さん に

来て もらえる なんて 。

ぼく

ちから

かっぱ くん

僕 の 力 が 河童 君 たち の

やく

役 に 立てる の なら うれしい よ 。

こがっぱ

(子 河童 1)やった だっぱ !

がんば

頑張って ここ まで 来て

ほんとう

本当に よかった だっぱ 。

こがっぱ

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。

ぱっぱぱっぱ ぱっぱぱっぱ 。

・~

ハァ ハァ …おい ちょっ …

ちょっと 待って くれよ 。

ここ が

かっぱ ぶち

おい らたち の 河童 淵 だっぱ 。

とう

キレイ な ところ で すね 父さん 。

ふむ しかし

けはい

かん

おかしな 気配 を 感じる のう 。

ハァ ハァ …しんどい 。

うわ ~!

ん ?

きたろう

ふむ 気 を つけろ よ 鬼太郎 。

かっぱ

ひと

河童 たち は 人 が …

かっぱ

いや 「河童 」が 変わって おる 。

とう

はい 父さん 。

きたろう

とう

鬼太郎 さん お 父ちゃん や

に い

きず

お 兄ちゃん たち を 傷つけ ないで 。

わる

みんな は 悪く ない んだ っぱ 。

んな こ と 言って たら

やられ ち まう だろう が 。

かた

きたろう

さっさと 片づけて くれ 鬼 太郎 。

こがっぱ

(子 河童 3 )ぱっぱ~ !

こら やめろ やめろ 。

むこうずね は やめろ 。

く ~っ !

かっぱ

ご え

(河童 の うなり 声 )

かっぱ

(河童 たち )いや ~ !

とう

父さん どうしましょう ?

いま

しょうき

うしな

ふん 今 は 正気 を 失って おる が

わる

悪い ヤツ ら で は ない 。

たた か

戦わ ず に 済めば いい んじゃ が 。

かっぱ

(河童 )で ああ ~ !

やめろ !

ぼく

たた か

僕 は みんな と 戦い たく ない んだ 。

きたろう

鬼太郎 さん !

うわっ!

うわ ~!

かっぱ

(河童 たち )く ぅ …。

うわ ~!

きたろう

ああ 鬼 太郎 !

かっぱ

(河童 たち )ええ い …!

う う う …。

くる

こえ

(苦しむ 声 )

くる

こえ

(苦しむ 声 )

きたろう

鬼 太郎 !

たた か

わし が 戦う の を 止めた ばかりに

きたろう

鬼 太郎 を

あぶ

危ない 目 に 遭わ せて しまった 。

いったん

めだま

(一 反 もめん )目玉 の おやじ さん

悔やんで も しかた なか 。・

すな

ばば あ

すけ

たの

砂 かけ 婆 に 助っと を 頼もう 。

うん !

おとこ

こがっぱ

たの

ねずみ 男 子 河童 たち を 頼む ぞ 。

え えっ !?

こがっぱ

なに

子 河童 に 何 か あったら

ただ で は 済まさ ん ぞ 。

そ …そんな

ちょ …ちょっと とっつ あん !

ひと

人 に 押しつけ といて

むせきにん

なんて 無責任な ヤツ だ よった く 。

なあ ?あ~ !?

こがっぱ

あら どこ 行った んだ 子 河童 たち !?

なに

おれ

お めえら に 何 か ある と 俺 が

ただ じゃ 済まなく なる んだ よ

ハァ …。

・~

・~

きたろう

まえ

鬼 太郎 お前 を 食べる と

よう りき

妖力 が 増す と 聞いた 。・

いま

きたろう なべ

今 から 鬼太郎 鍋 に して

食べて やる 。

まえ

なにも の

お前 は 何者 なんだ ?

かっぱ

なぜ 河童 たち に

こんな ひどい こと を する ?

さいご

のぞ

それ が 最後 の 望み なら

しょうたい

この 正体 見せて やら ん で も ない 。

まえ

ぼうず

お前 は かに 坊主 。

たし

やまおく

ぬま

確か 山奥 の 沼 に 住んで いた はず 。

ぼうず

(か に 坊主 )そう さ

ひどい の は わし で は ない 。・

きたろう

まえ

にんげん

鬼 太郎 お前 の 好きな 人間 だ 。

なに !?

まえ

お前 の 言う とおり

おれ

かっぱ ぶち

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

S 01 E 07- E 08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō S01E07-E08 鬼太郎的鬼太郎 S01E07-E08 GeGeGe no Kitarō

きたろう Kitaro

ta

鬼太郎 を 食べて くれた な ! きたろう|を|たべて|くれた|な Kitarou|object marker|ate|gave|right You ate Kitaro!

( のっぺらぼう ) (Noppera-bo)

どう です ?あなた も どう|です|あなた|も how|is|you|also How is it? How about you?

お ひとつ いかがでしょうか ?・ お|ひとつ|いかがでしょうか honorific prefix|one (thing)|how about it Would you like one?

うん !? うん yeah Hmm!?

おっ? Oh?

( のっぺらぼう ) (Faceless)

う うん !?んなっ !・ う|うん|んなっ uh|yeah|like Uh, huh!? What the...!

う うん …。・ う|うん uh|yeah Uh, huh...

くる Coming.

くる Coming.

う う う …苦しい 苦しい ! う|う|う|くるしい|くるしい u|u|u|painful|painful Ugh, ugh... It's painful, it's painful!

きたろう Kitaro

ぶじ safe

おっ!鬼太郎無事じゃったか! |おに たろう ぶじじゃった か Oh! Kitaro, you are safe!

はら belly

なか middle

のっぺらぼう の 腹 の 中 で のっぺらぼう|の|はら|の|なか|で faceless ghost|attributive particle|belly|possessive particle|inside|at Inside the no-face monster's belly

ふく is

膨れて いる の は ふくれて|いる|の|は swollen|is|attributive particle|topic marker what is swelling

ぼく is me

れい もう れい|もう zero|already Rei Mo.

僕 の 霊毛 ちゃん ちゃんこ です よ 。 ぼく|の|れいもう|ちゃん|ちゃんこ|です|よ I|possessive particle|spirit fur|a diminutive suffix|chanko (a type of stew)|is|emphasis particle This is my spirit fur coat.

(のっぺらぼう )うーん …。 のっぺらぼう|うーん faceless ghost|hmm (Faceless) Hmm...

( のっぺらぼう ) (Faceless)

くる Coming.

くる Coming.

うーん 苦しい 苦しい ! うーん|くるしい|くるしい hmm|painful|painful Ugh, it's painful, painful!

たす Help!

ああ 助けて ! ああ|たすけて ah|help Ah, help me!

ぼく I

僕 の ちゃん ちゃんこ は ぼく|の|ちゃん|ちゃんこ|は I|possessive particle|a diminutive suffix|chanko (a type of sumo wrestler's stew)|topic marker My chanchanko is

まえ mae

はら hara

はれつ haretsu

お前 の 腹 を 破裂 させる まで おまえ|の|はら|を|はれつ|させる|まで you|possessive particle|belly|object marker|burst|make (someone) burst|until Until I burst your belly

ふく fuku

膨れる ぞ ! ふくれる|ぞ to swell|emphasis marker It's going to swell!

くる Coming

くる Coming

苦しい 苦しい …。 くるしい|くるしい It's painful, it's painful...

Ta

それ が イヤ なら 食べた みんな の それ|が|イヤ|なら|たべた|みんな|の that|subject marker|dislike|if|ate|everyone|possessive particle If you don't like that, then everyone who ate it

かお their faces

もと will be returned

もど to their original

顔 を 元 に 戻す んだ ! かお|を|もと|に|もどす|んだ face|object marker|original|locative particle|to return|you see faces!

ご え ご|え honorific prefix|eh Go e

(のっぺらぼう の うめき声 ) のっぺらぼう|の|うめきごえ faceless ghost|attributive particle|groaning voice (the groan of the no-face)

に ど に|ど at|how many to do

そして 二度と そして|にどと and|never again and never again

かお face

Ta

Ki

顔 を 食べよう なんて 気 を かお|を|たべよう|なんて|き|を face|object marker|let's eat|such as|feeling|object marker Don't even think about eating the face.

O

起こさ ない こと だ な 。 おこさ|ない|こと|だ|な not wake|not|thing|is|right It's best not to wake it up.

( のっぺらぼう ) (Noppera-bo)

う う …ふう …ふう …。 う|う|ふう|ふう u|u|fuu|fuu U u ... fuu ... fuu...

とり Bird

N

ご え ご|え honorific prefix|eh Go e

(鳥 の 鳴き声 ) とり|の|なきごえ bird|possessive particle|bird's song (Bird chirping)

Ko

あら Ara

いき Iki

(子ども たち の 荒い 息 ) こども|たち|の|あらい|いき children|plural marker|possessive particle|rough|breath (Children's rough breathing)

しょ うた しょ|うた sho|song Shota

じゅん Jun

( 翔 太 ・ 淳 ) ハァ ハァ …。 と|ふと|あつし|| (Shota & Jun) Hah Hah...

しょ うた しょ|うた show|song Shota

(翔 太 )えい ! しょう|た|えい Sho|ta|hey (Shota) Hey!

じゅん Jun

(淳 )ん ん …! じゅん|ん|ん Jun|n|n (Jun) Hmm...!

きょう Today

いちばん the best

やった ー 今日 も 一 番 ! |-|きょう||ひと|ばん I did it - I'm number one today too!

しょう shou

ぱい pai

これ で 5勝 4敗 だ !フフッ 。 これ|で|ごしょう|よんはい|だ|フフッ this|at|5 wins|4 losses|is|heh heh With this, it's 5 wins and 4 losses! Hehe.

じゅん jun

ち が ち|が chi|subject marker chi ga

(淳 )バーカ 違う だ ろ ?・ じゅん|バーカ|ちがう|だ|ろ Jun|you idiot|it's wrong|is|right (Jun) You idiot, that's not it, right?

しょう Sure.

ぱい Pah.

これ で やっと 4勝 4敗 の これ|で|やっと|よんしょう|よんはい|の this|at|finally|4 wins|4 losses|attributive particle With this, it's finally 4 wins and 4 losses.

Boo.

Bu

5分 と 5分 に なった んだ よ 。 ごふん|と|ごふん|に|なった|んだ|よ 5 minutes|and|5 minutes|at|became|you see|emphasis marker It became 5 minutes and 5 minutes.

しょ うた しょ|うた show|song Shota

(翔 太 ) しょう|た flying|thick (Shota)

そ …そんな こと ある もんか 。 そ|そんな|こと|ある|もんか that|such|thing|there is|no way N-no way that could happen.

じゅん Jun

(淳 )そうだ よ 。 じゅん|そうだ|よ pure|that's right|emphasis marker (Shunta) That's right.

しょ うた しょ|うた show|song Shota

(翔 太 )ええ ? しょう|た|ええ Shou|ta|yes (Shota) Huh?

じゅん Jun

(淳 )ハハハッ 。 じゅん|ハハハッ Jun|hahaha (Jun) Hahaha.

しょ うた しょ|うた show|song Shouta.

いそ Hurry.

いそ Hurry.

(翔太 )あっ 急げ 急げ ~! しょうた|あっ|いそげ|いそげ Shouta|ah|hurry|hurry (Shouta) Ah, hurry up, hurry up!

じゅん Jun

(淳 )ハハハ …。 じゅん|ハハハ Jun|ha ha ha (Jun) Hahaha...

じゅん Jun

ゆうこ Yuko

しょ うた しょ|うた show|song Shota

( 淳 ・ 祐子 ・ 翔 太 ) ハァ ハァ …。 あつし|さちこ|と|ふと|| (Jun, Yuko, Shota) Hah Hah...

ゆうこ Yuko

( 祐子 ) ん ? さちこ| (Yuko) Hm?

アハハッ 。 Ahaha.

じょせい Woman

(女性 )フフッ 。 じょせい|フフッ female|heh (Woman) Hehe.

ああっ ハァ ハァ …。 ああっ|ハァ|ハァ ah|haah|haah Ahh, haah...

Well

待って よ ~! まって|よ wait|emphasis marker Wait a minute!

Come on.

わら straw

ご え ご|え honorific prefix|eh go e

(子ども たち の 笑い声 ) こども|たち|の|わらいごえ children|plural marker|possessive particle|laughter (children's laughter)

・( エンディングテ ー マ ) ・(ending theme)

・~ ・~

・~ ・~

・ カランコロン ・ Karankoron

カランカラン コロン カランカラン|コロン clattering|colon Karankaran Koron

・ カランコロン ・ Karankoron

カランカラン コロン カランカラン|コロン clattering|colon Karankaran Koron

・おばけ の ポスト に おばけ|の|ポスト|に ghost|attributive particle|post|locative particle - In the ghost's post

てがみ letter

is

手紙 を 入れりゃ てがみ|を|いれりゃ letter|object marker|if you put If you put a letter in

きたろう it will come

おと Oto

・どこ か で 鬼太郎 の ゲタ の 音 どこ|か|で|鬼太郎|の|ゲタ|の|おと where|or|at|Kitaro|possessive particle|geta|possessive particle|sound - Somewhere, the sound of GeGeGe no Kitaro's geta

・ カランコロン - Karankoron

カランカラン コロン カランカラン|コロン clattering|colon Karankaran Koron

・ カランコロン - Karankoron

カランカラン コロン カランカラン|コロン clattering|colon Clang clang, colon

きたろう Kitaro

・ゲゲゲ の 鬼太郎 げげげ|の|鬼太郎 gegege|attributive particle|Kitaro - GeGeGe no Kitaro

むし Insect

たたえる 虫 たち たたえる|むし|たち to praise|insect|plural marker Insects that praise

きたろう Kitaro

・どこ か へ 鬼太郎 は どこ|か|へ|鬼太郎|は where|or|to|Kitaro|topic marker - Kitaro is going somewhere

ki

yu

・消えて 行く きえて|いく disappearing|to go - disappearing

・ カランコロン ・ Karan Koron

カランカラン コロン カランカラン|コロン clattering|colon Karan Karan Koron

・ カランコロン ・ Karan Koron

カランカラン コロン …… カランカラン|コロン clinking|plop Karan Karan Koron......

・~ ・~

おとこ man

あわ bubble

もの thing

〈 ねずみ 男 も 慌て者 じゃ のう 。・ |おとこ||あわて しゃ|| 〈mouse man is quite a flustered person, isn't he?・

こがっぱ little rascal

こんなに かわいい 子 河童 たち を こんなに|かわいい|こ|かっぱ|たち|を this much|cute|child|kappa|plural marker|object marker Such cute little kappa.

But

もの they

まち が まち|が town|subject marker are mistaken for

化け物 と 間違える と は 。〉 ばけもの||まちがえる|| monsters.

ko

なかま nakama

〈 しかし この 子 たち の 仲間 が ||こ|||なかま| <However, these children's companions are

きゅう kyuu

わる waru

急に 悪 さ を し だした なんて 。・ きゅうに|わる|さ|を|し|だした|なんて suddenly|bad|degree|object marker|do|started|like Suddenly started doing bad things, huh?

とう Well...

かっぱ Kappa...

父さん きっと 河童 たち は ・ とうさん|きっと|かっぱ|たち|は dad|surely|kappa|plural marker|topic marker Dad, surely the kappa...

なにも の なにも|の nothing|attributive particle are not doing anything.

何者 か に なにもの|か|に what person|question marker|locative particle By someone.

あやつ Manipulated.

操られて いる ん です ね 。〉 あやつられて|||| You are being controlled, aren't you?

しろ White.

あわ Awake.

〈 ん ? この 白い 泡 は ? ||しろい|あわ| <Huh? What is this white foam?

くろまく The mastermind.

そう か 黒幕 は ひょっとして …。〉 ||くろまく|| I see, the mastermind might be...>.

じかい Next time.

きたろう Kitaro.

〈 次回 『 ゲゲゲ の 鬼 太郎 』…〉 じかい|||おに|たろう <Next time on "GeGeGe no Kitaro"...>

きみ you

うし cow

くろ black

かげ shadow

〈 君 の 後ろ に 黒い 影 。〉 きみ||うしろ||くろい|かげ <A black shadow behind you.>

EPISODE 8 EPISODE 8

N

ご え ご|え honorific prefix|eh Goe

( カラス の 鳴き声 ) ||なきごえ (Cawing of a crow)

・( オ ー プニングテ ー マ ) ・(O-PUNINGUTE-MA)

・~ ・~

・~ ・~

・~ ・~

・~ ・~

・~ ・~

とり bird

singing

ご え ご|え honorific prefix|eh (bird's call)

(鳥 の 鳴き声 ) とり|の|なきごえ bird|possessive particle|bird's song

ろうじん old man

( 老人 ) ろうじん (old person)

むかし long ago

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

昔 ここ は 河童 淵 と いって な ・ むかし|ここ|は|かっぱ|ふち|と|いって|な long ago|here|topic marker|kappa|pond|quotation particle|called|adjective marker A long time ago, this place was called Kappa Buchi.

Su

かっぱ Kappa

ここ に 住む 河童 たち の ここ|に|すむ|かっぱ|たち|の here|locative particle|live|kappa|plural marker|possessive particle The kappa that live here

わる Bad

こま Koma

悪 さ に は 困って おった 。 あく|さ|に|は|こまって|おった bad|degree|locative particle|topic marker|troubled|was I was troubled by the evil.

しょうねん Boy

かっぱ Kappa

わる Bad

(少年 )河童 って 悪い ヤツ な の ? しょうねん|かっぱ|って|わるい|ヤツ|な|の boy|kappa|quotation particle|bad|guy|adjectival particle|explanatory particle Is the boy Kappa a bad guy?

ろうじん elderly

(老人 )いやいや ろうじん|いやいや old person|no no (elderly) no no

お ぼ お|ぼ honorific prefix|bo oh

child

たす help

溺れた 子ども を 助けたり ・ おぼれた|こども|を|たすけたり drowned|child|object marker|helping Rescue a drowning child.

すいがい Waterway

とき Time

むら Village

すく Save

水害 の 時 村 を 救ったり すいがい|の|とき|むら|を|すくったり flood|attributive particle|time|village|object marker|saving They saved the village during the flood.

いい ヤツ ら な んじゃ が ・ いい|ヤツ|ら|な|んじゃ|が good|guys|plural marker|adjectival particle|isn't it|but They are good guys, but...

イタズラ が イタズラ|が prank|subject marker They play pranks.

What?

Huh?

度 を 過ぎる こと も あって な 。 ど|を|すぎる|こと|も|あって|な degree|object marker|to exceed|thing|also|and|informal sentence-ending particle It can sometimes go too far.

しょうねん Boy.

いま Now.

かっぱ Kappa.

(少年 )今 でも 河童 は いる ? しょうねん|いま|でも|かっぱ|は|いる boy|now|even|kappa|topic marker|there is (Boy) Are there still kappa now?

ろうじん elderly person

(老人 )ああ でも な ・ ろうじん|ああ|でも|な old man|ah|but|a particle used for emphasis (elderly) Ah, but...

ほら こう やって ほら|こう|やって hey|like this|do it Look, like this.

そな Offering.

お供え を する ように なって から ・ おそなえ|を|する|ように|なって|から offering|object marker|to do|so that|became|since Since I started to make offerings.

かっぱ Kappa

河童 は イタズラ を やめて ・ かっぱ|は|イタズラ|を|やめて kappa|topic marker|prank|object marker|stop The kappa has stopped its mischief.

にんげん Humans

人間 と うまく やって にんげん|と|うまく|やって human|and|well|doing have learned to get along well with humans.

いける よう に なった んじゃ 。 いける|よう|に|なった|んじゃ can go|like|particle indicating direction|became|you know It seems they have become able to do so.

ろうじん old man

しょうねん boy

( 老人 ・ 少年 ) あっ? ろうじん|しょうねん| (old man ・ boy) Huh?

かっぱ kappa

あっ 河童 ! あっ|かっぱ ah|kappa Ah, kappa!

かっぱ kappa

ご え ご|え honorific prefix|eh go e

(河童 たち の うなり 声 ) かっぱ|たち|の|うなり|こえ kappa|plural marker|possessive particle|growl|voice (the groans of the kappa)

かっぱ kappa

また 河童 が また|かっぱ|が also|kappa|subject marker another kappa

わる bad

はじ begin

悪 さ を 始め おった 。 あく|さ|を|はじめ|おった evil|suffix for quality|object marker|beginning|was started the badness.

かっぱ kappa

none

ご え ご|え honorific prefix|eh Go e

(河童 たち の 鳴き声 ) かっぱ|たち|の|なきごえ kappa|plural marker|possessive particle|cries (The cries of the kappa)

しょうねん Shonen

ろうじん Rojin

( 少年 ・ 老人 ) ああ …。 しょうねん|ろうじん| (Boy / Old man) Ah...

かっぱ kappa

na

ご え ご|え honorific prefix|eh go e

(河童 たち の 鳴き声 ) かっぱ|たち|の|なきごえ kappa|plural marker|possessive particle|cries (the cries of the kappa)

おとこ man

・(ねずみ 男 ) ねずみ|おとこ mouse|man ・(Mouse Man)

ちょう ない ちょう|ない super|not Very small

みなさま Everyone

ええ ご 町 内 の 皆様 ~! ええ|ご|まち|うち|の|みなさま yes|honorific prefix|town|inside|attributive particle|everyone Yes, everyone in the town~!

こ も こ|も this|also Child

るすばん house-sitting

ひと さ が ひと|さ|が person|emphasis marker|subject marker looking for a person

子守り 留守番 人 捜し こもり|るすばん|ひと|さがし babysitting|house-sitting|person|searching looking for a babysitter or house-sitter

なん what

hi

U

何でも 引き受けます よ …。 なんでも|ひきうけます|よ anything|will accept|emphasis marker I'll take on anything...

ダメ だ こりゃ おい 。 だめ|だ|こりゃ|おい no good|is|this is|hey This is no good, hey.

あー あ あー|あ ah|a Ah, ah.

けいき Keiki

ぜんぜん not at all

景気 は 全然 よく なら ねえ しよ …。 けいき|は|ぜんぜん|よく|なら|ねえ|しよ economy|topic marker|not at all|well|if it becomes|right|let's do The economy is not getting better at all...

はら hungry

た あっ腹 へった 。 た|あっぱら|へった particle indicating past tense|very hungry|got hungry I'm really hungry.

・ ホントに ほんとに - Really

なん What

is

it

何でも 引き受ける っぱ ? なんでも|ひきうける|っぱ anything|will take on|right Are you willing to take on anything?

なん What

え …え …何 だい おい え|え|なに|だい|おい uh|uh|what|right|hey Huh... Huh... What is it, hey?

みみ Ear.

そら 耳 か ? そら|みみ|か sky|ear|question marker Is that an ear?

つよ Strong.

・お めえ 強いっぱ ? お|めえ|つよいっぱ honorific prefix|you (informal)|very strong Are you strong?

つえ stick

つよ strong

強 え かって …強い の なん の 。 きょう|え|かって|つよい|の|なん|の strong|eh|you know|strong|a particle indicating explanation|what|a particle indicating emphasis strong... it's strong.

かくとうぎ martial arts

せかい いち せかい|いち world|number one the strongest in the world

格闘技 世界 一 の かくとうぎ|せかい|いち|の martial arts|world|number one|attributive particle The world's number one in martial arts.

おとこ さま おとこ|さま man|honorific title Mr. Man.

ねずみ 男 様 って の は ねずみ|おとこ|さま|って|の|は mouse|man|honorific title|quotation particle|attributive particle|topic marker What is Mr. Mouse?

おれ さま おれ|さま I (informal masculine)|honorific title It's me.

俺 様 の こと よ 。 おれ|さま|の|こと|よ I|you (honorific)|possessive particle|thing|emphasis marker I'm talking about myself.

えいっ !さっ ! えい|さっ hey|quick Hey! Here we go!

わ ちゃ ~!おりゃ ~ ! わ|ちゃ|おりゃ topic marker|informal version of you|here I come Whoa! Take that!

わ ~ たた ~! Wow, look at that!

ざっと こんな もん だ 。 ざっと|こんな|もん|だ roughly|this kind of|thing|is That's about it.

えっ …? eh Huh...?

はい ? Yes?

こがっぱ Little Kappa

(子 河童 1 )きえ ~ ! こ|かっぱ|きえ child|kappa|disappear (Child Kappa 1) Kie~!

ええ えっ …おわ~ ! ええ|えっ|おわ~ yes|huh|wow Eh, what... Oh wow!

こがっぱ Little Kappa

ぜんぜん not at all

よわ weak

( 子 河童 1) 全然 弱いっぱ 。 こ|かっぱ|ぜんぜん|じゃく いっぱ (Child Kappa 1) Not at all weak.

こがっぱ little kappa

(子 河童 2 )ダメ だっぱ 。 こ|かっぱ|ダメ|だっぱ child|kappa|no good|dappa (Child Kappa 2) That's no good.

こがっぱ Little Kappa

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。 こ|かっぱ|ぱっぱ child|kappa|pappā (Child Kappa 3) Pappa~.

ぱっぱ …。 Pappa...

だれ Who?

たす Help!

誰 か 助けて くれよ … だれ|か|たすけて|くれよ who|or|help|give me Someone help me...

お ぼ お|ぼ honorific prefix|bo Oh no

溺れ ち ま うよ 。 おぼれ|ち|ま|うよ drowning|a particle indicating emphasis|a particle indicating a slight hesitation|you know I'm going to drown.

おいおい おい おいおい|おい hey hey|hey Hey hey hey

だれ Who

たす Help

誰 か 助けて くれよ おい …。 だれ|か|たすけて|くれよ|おい who|question marker|help|give me|hey Someone, please help me...

I

死に たかね ー よ 。 へっ? あっ? しに||-||| I don't want to die. Huh? What?

なん What?

ハァ …何 だ よ 。 ハァ|なに|だ|よ haah|what|is|emphasis marker Hah... what is it?

きたろう Kitaro.

とう Tou.

(鬼太郎 )ねえ 父さん 。 鬼太郎|ねえ|とうさん Kitarou|hey|dad (Kitaro) Hey, Dad.

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi.

むら Village

河童 淵 の ある 村 から かっぱ|ふち|の|ある|むら|から kappa|pond|attributive particle|there is|village|from From a village with a kappa swamp

I

ハガキ が 来ました よ 。 はがき|が|きました|よ postcard|subject marker|came|emphasis marker Received a postcard.

かっぱ Kappa

はたけ field

みせ store

ah

河童 たち が 畑 や お店 を 荒らして かっぱ|たち|が|はたけ|や|おみせ|を|あらして kappa|plural marker|subject marker|fields|and|shops|object marker|are ruining the kappa are ravaging the fields and the store

しょくりょう ingredients

also

to

食料 を 持ち逃げ して いる って 。 しょくりょう|を|もちにげ|して|いる|って food|object marker|stealing|doing|is|quotation marker is running away with food.

めだま Eyeball

(目玉 おやじ )おっと と と … めだま|おやじ|おっと|と|と eyeball|old man|husband|and|and (Eyeball Father) Oops, and...

アチッ アチャチャ …。 アチッ|アチャチャ ouch|oh no Ouch! Ouch...!

あ ちい あ ちい よ …。 あ|ちい|あ|ちい|よ ah|small|ah|small|emphasis marker It hurts, it hurts...!

とう Hey!

あわてる から です よ 父さん 。 あわてる|から|です|よ|とうさん to be flustered|because|is|emphasis particle|dad It's because you're in a hurry, Dad.

あつ It's hot.

フゥ ~熱かった 。 フゥ|あつかった phew|was hot Hoo ~ It was hot.

ハァ しか し ハァ|しか|し huff|only|and Hah, but...

むら village

にんげん human

ようかい youkai

あの 村 は 人間 と 妖怪 が あの|むら|は|にんげん|と|ようかい|が that|village|topic marker|humans|and|yokai|subject marker That village is where humans and youkai coexist.

なか They live together.

Youkai.

ようかい へいわ きょうぞん ようかい|へいわ|きょうぞん yokai|peace|coexistence Coexist.

仲よく 暮らし とる 妖怪 平和 共存 なかよく|くらし|とる|ようかい|へいわ|きょうぞん happily|living|taking|yokai|peace|coexistence Youkai live together in peace.

むら village

モデル 村 じゃった のに なあ 。 モデル|むら|じゃった|のに|なあ model|village|was|even though|right It was a model village, wasn't it?

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

河童 淵 に かっぱ|ふち|に kappa|pond|at at Kappa Buchi

なに what

Oh

何 が 起こった んでしょう ? なに|が|おこった|んでしょう what|subject marker|happened|isn't it What happened?

ふ ー ん 。 ふ|ー|ん sound|long vowel mark|nasal consonant Hmm.

だれ Who

・だ …誰 か ~ ! だ|だれ|か is|who|or ...Who is it~!

きたろう Kitaro

お いっ鬼太郎 ! お|いっきたろう honorific prefix|Ikki Tarou Hey, Kitaro!

ケッ …これ だ よ 。 ケッ|これ|だ|よ well|this|is|emphasis marker Hmph... this is it.

なべ Nabe

カニ 鍋 なんか のんきに カニ|なべ|なんか|のんきに crab|hot pot|like|carefree A crab hot pot, so carefree.

ku

ばあい baai

食ってる 場合 じゃ お めえら … くってる|ばあい|じゃ|お|めえら eating|case|if|you (informal)|you all In a situation where you're eating...

ない よ ホントに …。 ない|よ|ホントに not|emphasis particle|really No way, really...

ひと つ いただく カニ !うーん 。 ひと|つ|いただく|カニ|うーん person|counter for small items|to receive (humble form)|crab|hmm I'll have one, crab! Mmm.

Ta

のんき に 食べて る の は のんき|に|たべて|る|の|は carefree|at|eating|is|attributive particle|topic marker Isn't it the male rat who is eating leisurely?

おとこ Man

ねずみ 男 の ほう じゃ ない の か ? ねずみ|おとこ|の|ほう|じゃ|ない|の|か mouse|man|attributive particle|side|is not|not|question marker|question marker Isn't it the male rat?

ぐっ…あっくっついた…。 Guh... Ah, it's stuck...

なに What?

たいへん It's tough.

何 が 大変な んじゃ ! なに|が|たいへんな|んじゃ what|subject marker|tough|isn't it What's so tough about it?

う う …。 う|う u|u Ugh...

いや それ が よ も の すげえ いや|それ|が|よ|も|の|すげえ no|that|but|emphasis particle|also|attributive particle|awesome No, that's even more amazing.

Ba

おそ Oso

化け もん に 襲われた んだ 。 ばけ|もん|に|おそわれた|んだ monster|thing|at|was attacked|you see I was attacked by a monster.

おとこ Otoko

ホント か ?ねずみ 男 。 ホント|か|ねずみ|おとこ really|question marker|mouse|man Is that true? Rat Man.

おれ I

俺 が ウソ つく かよ ~! おれ|が|ウソ|つく|かよ I|subject marker|lie|will lie|right Do you think I would lie?!

とう Tou

父さん 。 とうさん Dad.

きたろう Kitarou

うん 鬼 太郎 。 うん|おに|たろう yeah|demon|Tarou Yeah, Kitaro.

おとこ Man.

ねずみ 男 ホントに ねずみ|おとこ|ホントに mouse|man|really Nezumi Otoko, really.

Ba.

もの Thing.

そんな 化け物 が いた の か ? そんな|ばけもの|が|いた|の|か such|monster|subject marker|was|explanatory particle|question marker Was there really such a monster?

だから ウソ じゃ ねえって ば 。 だから|ウソ|じゃ|ねえって|ば so|lie|is not|I'm telling you|emphasis marker That's why it's not a lie.

じゃあく Then,

let's

あか go.

かがや Kagaya

そりゃ もう 邪悪な 目 を 赤く 輝かせ そりゃ|もう|じゃあくな|め|を|あかく|かがやかせ well|already|evil|eyes|object marker|red|make shine Well, the evil eyes shine red.

きば Fangs

おそ Oso

牙 を むいて 襲いかかって きば|を|むいて|おそいかかって fang|object marker|peeling|pouncing Baring its fangs, it lunges at you.

きや がった んだ よ 。 きや|がった|んだ|よ you know|was|you see|emphasis marker I came here.

おれ さま おれ|さま I (informal masculine)|honorific suffix I am the one.

しかし よ 俺 様 だって しかし|よ|おれ|さま|だって however|emphasis particle|I (informal masculine)|honorific suffix|even But you know, I am also the one.

だま Shut up.

ただ 黙って た わけじゃ ねえ ぜ 。 ただ|だまって|た|わけじゃ|ねえ|ぜ just|quietly|past tense marker|it's not that|right|emphasis marker It's not like I was just keeping quiet.

na

su

バッタ バッタ と 投げ捨てた けど よ ばった|ばった||なげすてた|| I threw away the grasshoppers, but you know

たぜい tazei

ぶぜい buzai

多勢 に 無勢 だ 。 たぜい|に|むぜい|だ many people|at|few people|is Outnumbered.

たい It's tough.

It's bad.

わる In a 3 to 1 situation, the odds are against us.

3対 1 じゃ 分 が 悪い や 。 さんたい|じゃ|ぶん|が|わるい|や 3 to|isn't it|the score|subject marker|bad|and

んで まあ しかたなく んで|まあ|しかたなく and|well|reluctantly Well, it can't be helped.

かわ I went.

To.

The.

川 へ 逃げ込んだって わけ だい 。 かわ|へ|にげこんだって|わけ|だい river|to|even if (I) ran into|reason|right River, that's why I took refuge.

とう Tou

ん ?父さん 。 ん|とうさん huh|dad What is it, Dad?

Ki

きたろう Kitaro

うん 気 を つけろ 鬼太郎 。 うん|き|を|つけろ|鬼太郎 yeah|spirit|object marker|be careful|Kitaro Yeah, be careful, Kitaro.

and

出た よ 。 でた|よ came out|emphasis marker it came out.

わ ~!や やや …ああ …あ~ ! わ|や|やや|ああ|あ~ emphasis particle|and|a little|ah|ah~ Wow! Oh my... Ah... Oh!

なっ!? What!?

こがっぱ Kogappa

(子 河童 たち )た あ~ ! こ|かっぱ|たち|た|あ~ child|kappa|plural marker|emphasis marker|ah~ (Kappa children) Ah~!

うわっ! Wow!

かっぱ Kappa

(河童 たち )ギャ ~!うわっ !・ かっぱ|たち|ギャ|うわっ kappa|plural marker|gya|wow (Kappa) Gya~! Wow!

うわっ !あっ ! うわっ|あっ wow|ah Wow! Ah!

きみ You

君 たち は ? きみ|たち|は you|plural marker|topic marker What about you all?

ごめんなさい 。 I'm sorry.

こがっぱ Little kappa

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。 こ|かっぱ|ぱっぱ child|kappa|pappā (Child kappa 3) Pappa~.

った く なんで …まったく …。 った|く|なんで|まったく did|really|why|completely Geez, why... really...?

ハッ …。 Hah...?

( くしゃみ ) (sneeze)

Ta

おと oto

(食べる 音 ) たべる|おと to eat|sound (Eating sound)

おなか すいて た んだ ね 。 おなか|すいて|た|んだ|ね stomach|hungry|past tense marker|you see|right You were hungry, weren't you?

Ta

おと Oto

(食べる 音 ) たべる|おと to eat|sound (Eating sound)

こがっぱ Kogappa

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

and

( 子 河童 1) 河童 淵 を 出て から こ|かっぱ|かっぱ|ふち||でて| (Child Kappa 1) After leaving Kappa Bune

なに what

Ta

何も 食べて い なかった んだっぱ 。 なにも|たべて|い|なかった|んだっぱ nothing|eating|is|wasn't|you know right I hadn't eaten anything.

ぱっぱ ぱっぱ 。 Pap pa pap pa.

とお To oh.

ここ まで は 遠い から な 。 ここ|まで|は|とおい|から|な here|until|topic marker|far|because|sentence-ending particle It's far to here.

おも Oh.

そう じゃ そんな 思い まで して そう|じゃ|そんな|おもい|まで|して like that|well|such|feelings|even|doing Is that so? You went that far in your thoughts?

なに What?

What?

何 し に 来た んじゃ ? なに|し|に|きた|んじゃ what|do|to|came|isn't it What did you come here for?

こがっぱ Little Kappa

(子 河童 たち )うーん 。 こ|かっぱ|たち|うーん child|kappa|plural marker|hmm (Little Kappas) Hmm.

おれ さま おれ|さま I|honorific suffix I am

はだか naked

まさか 俺 様 の 裸 まさか|おれ|さま|の|はだか no way|I (informal masculine)|you (honorific)|possessive particle|naked No way, my nakedness

mi

ki

見 に 来た って わけ じゃ み|に|きた|って|わけ|じゃ see|to|came|quotation particle|reason|is not It's not like I came to see you, right?

ある め え な ? ある|め|え|な there is|eye|eh|right Isn't that obvious?

こがっぱ Kogappa

ち が ち|が chi|subject marker Chi ga

(子 河童 2 )ち …違う ! こ|かっぱ|ち|ちがう child|kappa|chi|wrong (Child Kappa 2) Chi... No way!

わる Bad

ようかい Yokai

ひと Person

悪い 妖怪 を やっつけて くれる 人 を わるい|ようかい|を|やっつけて|くれる|ひと|を bad|monster|object marker|defeat|will do for me|person|object marker A person who will defeat the bad yokai.

さ が さ|が sa|subject marker I am looking for.

I came.

探し に 来たっぱ 。 さがし|に|きたっぱ searching|to|came To search.

でも なかなか でも|なかなか but|quite fairly But it's not easy.

つよ strong

ひと person

強そうな 人 が い なくって …。 つよそうな|ひと|が|い|なくって looks strong|person|subject marker|there is|and there isn't There are no strong-looking people...

きたな dirty

そこ の 汚い おじさん そこ|の|きたない|おじさん there|attributive particle|dirty|uncle that dirty old man over there

ぼく I

me

僕たち を 見た だけ で ぼくたち|を|みた|だけ|で we|object marker|saw|only|at Just by seeing us

かわ cute

child

川 に 落ちた んだ っぱ 。 かわ|に|おちた|んだ|っぱ river|locative particle|fell|you see|emphasis marker I fell into the river.

こがっぱ Kogappa.

( 子 河童 3) ぱっぱ ぱっぱ 。 こ|かっぱ|| (Child Kappa 3) Pappa pappa.

チェッ ! Cheh!

はなし Story.

ち が ち|が chi|subject marker Chi ga

おとこ Otoko

話 が 違う な ねずみ 男 。 はなし|が|ちがう|な|ねずみ|おとこ story|subject marker|is different|adjectival particle|mouse|man The story is different, isn't it, Mouse Man?

ぼく I

僕 って ナイーブ な んだ もん 。 ぼく|って|ナイーブ|な|んだ|もん I|topic marker|naive|adjectival particle|you see|because I'm just naive.

なに What?

何 が ナイーブ じゃ 。 なに|が|ナイーブ|じゃ what|subject marker|naive|is not What is naive?

かお Face.

らっきょう みたいな 顔 して 。 らっきょう|みたいな|かお|して pickled scallions|like|face|doing You have a face like a pickled scallion.

おれ Me.

こころ Heart

だ ~っ !俺 の 心 は パリン だ ぜ 。 だ|っ|おれ|の|こころ|は|パリン|だ|ぜ is|emphasis marker|I (masculine)|possessive particle|heart|topic marker|cracking|is|emphasis particle That's right! My heart is broken.

わる Bad

ようかい Yokai

で 悪い 妖怪 って ? で|わるい|ようかい|って at|bad|monster|quotation particle What is a bad yokai?

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

なに What?

河童 淵 に 何 が あった ん だい ? かっぱ|ふち|に|なに|が|あった|ん|だい kappa|pond|at|what|subject marker|was|you see|right What happened at Kappa Buchi?

こがっぱ Little Kappa

(子 河童 たち )うん …。 こ|かっぱ|たち|うん child|kappa|plural marker|yeah (Little Kappas) Yeah...

かっぱ いちぞく かっぱ|いちぞく kappa|one family Kappa Ichizoku

おい ら たち 河童 一族 は おい|ら|たち|かっぱ|いちぞく|は hey|plural marker|we|kappa|clan|topic marker We, the Kappa clan,

つい こない だ まで つい|こない|だ|まで just|not coming|is|until until just recently,

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi,

お だ お|だ honorific prefix|is Oda.

へいわ peace

河童 淵 で 穏やかに 平和な かっぱ|ふち|で|おだやかに|へいわな kappa|pond|at|calmly|peaceful Calmly peaceful at Kappa Buchi.

I

おく was

暮らし を 送って た んだ っぱ 。・ くらし|を|おくって|た|んだ|っぱ life|object marker|sending|past tense marker|you see|emphasis marker living a peaceful life.

Hi

ところが ある 日 ところが|ある|ひ however|there is|day However, one day

ふ し ぎ ふ|し|ぎ fu|shi|gi Mysterious

くも Cloud

あらわ Appeared

不思議な 雲 が 現れた んだ っぱ 。・ ふしぎな|くも|が|あらわれた|んだ|っぱ mysterious|cloud|subject marker|appeared|you see|emphasis marker A mysterious cloud has appeared.

くも Cloud

and

it

雲 から 飛び出した くも|から|とびだした cloud|from|jumped out jumped out of the cloud.

しろ white

あわ foam

ah

かっぱ kappa

白い 泡 を 浴びた 河童 たち は ・ しろい|あわ|を|あびた|かっぱ|たち|は white|bubbles|object marker|bathed|kappa|plural marker|topic marker The kappa covered in white foam are...

みんな Everyone

おかしく なった んだ っぱ 。 おかしく|なった|んだ|っぱ funny|became|you see|right It's all gone crazy.

こがっぱ Kogappa

(子 河童 1) こ|かっぱ child|kappa (Child Kappa 1)

わる Bad

はじ Haji

そんで 悪 さ を 始めた んだ 。・ そんで|あく|さ|を|はじめた|んだ and then|bad|emphasis particle|object marker|started|you see And then, I started doing bad things.

とう Tou

に い に|い at|is ni i

父ちゃん も 兄ちゃん も みんな …。 とうちゃん|も|にいちゃん|も|みんな dad|also|big brother|also|everyone Dad, big brother, everyone...

ぱっぱ …。 Pappa...

あわ Bubble

Ah

泡 を 浴び なかった の は あわ|を|あび|なかった|の|は bubbles|object marker|to bathe|did not|explanatory particle|topic marker The one who didn't get bathed in bubbles is

もり Mori

あそ Aso

I

森 へ 遊び に 行って た もり|へ|あそび|に|いって|た forest|to|play|for|going|was We went to play in the forest.

おい ら たち だけ だっぱ 。 おい|ら|たち|だけ|だっぱ hey|plural marker|we|only|it's a bit rough It was just us.

たす Help.

もと original

それ で 助け を 求めて きたって それ|で|たすけ|を|もとめて|きたって that|at|help|object marker|asking for|came So, you came to ask for help?

わけ な んじゃ な 。 わけ|な|んじゃ|な reason|adjectival particle|you see|emphasis particle That's what it means.

そういう こと なら そういう|こと|なら that kind of|thing|if that's the case If that's the case,

おとこ さま おとこ|さま man|honorific suffix my lord.

この ねずみ 男 様 が この|ねずみ|おとこ|さま|が this|mouse|man|honorific title|subject marker This mouse man is

かくやす cheap

かいけつ solution

格安 で 解決 して やる だっぱ 。 かくやす|で|かいけつ|して|やる|だっぱ cheap|at|solution|do|do (informal)|right I will solve it at a low price.

イヒヒヒヒ …。 Hehehe...

イテ ~ イテ ~ よ イテッ 。 Ouch ~ Ouch ~ it hurts.

イテッ ! Ouch!

いいかげんに せんかい 。 いいかげんに|せんかい enough|last time Enough already.

とう Tō.

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi.

かっぱ kappa

父さん 河童 淵 の 河童 たち は とうさん|かっぱ|ふち|の|かっぱ|たち|は dad|kappa|pool|attributive particle|kappa|plural marker|topic marker Dad, the kappa at the kappa pool are

わる bad

ようかい yokai

悪い 妖怪 に わるい|ようかい|に bad|monster|at bad yokai.

あやつ That person.

操られて いる ようです ね 。 あやつられて|いる|ようです|ね being manipulated|is|it seems|right It seems they are being manipulated.

きたろう Kitaro.

かっぱ Kappa.

ふん 鬼 太郎 河童 たち の ため に ふん|おに|たろう|かっぱ|たち|の|ため|に huh|ogre|Tarou|kappa|plural marker|possessive particle|for|locative particle For the sake of Kitaro and the kappa.

ひと はだ ひと|はだ person|skin One skin.

Remove.

一 肌 脱が ねば なら ん よ うじゃ な 。 いち|はだ|ぬが|ねば|なら|ん|よ|うじゃ|な one|skin|take off|if not|if|informal emphasis|emphasis particle|if|not It seems that one must take off their skin.

はい 。 Yes.

きたろう Kitaro.

鬼太郎 さん に きたろう|さん|に Kitarou|Mr/Ms|to Mr. Kitaro,

you

来て もらえる なんて 。 きて|もらえる|なんて come|can receive|like such as can come to me.

ぼく I

ちから am strong.

かっぱ くん かっぱ|くん kappa|a suffix used for boys' names Kappa-kun

僕 の 力 が 河童 君 たち の ぼく|の|ちから|が|かっぱ|くん|たち|の I|possessive particle|power|subject marker|kappa|kun (a suffix used for boys)|plural marker|possessive particle If my power can be of help to Kappa-kun and the others,

やく that

would

役 に 立てる の なら うれしい よ 。 やく|に|たてる|の|なら|うれしい|よ role|locative particle|can be useful|attributive particle|if|happy|emphasis marker make me happy.

こがっぱ Little Kappa

(子 河童 1)やった だっぱ ! こ|かっぱ|やった|だっぱ child|kappa|did it|dappa (Child Kappa 1) I did it!

がんば Do your best

Keep it up

頑張って ここ まで 来て がんばって|ここ|まで|きて do your best|here|until|come You worked hard to come this far

ほんとう Really

本当に よかった だっぱ 。 ほんとうに|よかった|だっぱ really|was good|dappa I'm really glad.

こがっぱ Kogappa

(子 河童 3 )ぱっぱ~ 。 こ|かっぱ|ぱっぱ child|kappa|pappā (Child Kappa 3) Pappa~.

ぱっぱぱっぱ ぱっぱぱっぱ 。 ぱっぱぱっぱ|ぱっぱぱっぱ quick quick|quick quick Pappa Pappa Pappa Pappa.

・~ ・~

ハァ ハァ …おい ちょっ … はぁ|はぁ|おい|ちょっ panting|panting|hey|wait Hah Hah... Hey, wait a minute...

Well

ちょっと 待って くれよ 。 ちょっと|まって|くれよ a little|wait|give me you know Just wait a second.

ここ が ここ|が here|subject marker This is

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

おい らたち の 河童 淵 だっぱ 。 おい|らたち|の|かっぱ|ふち|だっぱ hey|we|possessive particle|kappa|pond|it's a mess This is our Kappa Buchi.

とう Hey.

キレイ な ところ で すね 父さん 。 きれい|な|ところ|で|すね|とうさん beautiful|adjectival particle|place|at|isn't it|dad It's a beautiful place, isn't it, Dad?

ふむ しかし ふむ|しかし hmm|but Hmm, however...

けはい a presence

かん sense

おかしな 気配 を 感じる のう 。 おかしな|けはい|を|かんじる|のう strange|presence|object marker|feel|right I feel a strange presence.

ハァ ハァ …しんどい 。 はぁ|はぁ|しんどい panting|panting|tiring Huff huff... I'm exhausted.

うわ ~! Wow!

ん ? Huh?

Ki

きたろう Kitaro

ふむ 気 を つけろ よ 鬼太郎 。 ふむ|き|を|つけろ|よ|鬼太郎 hmm|spirit|object marker|be careful|emphasis particle|Kitaro Hmm, be careful, Kitaro.

かっぱ Kappa

ひと One

河童 たち は 人 が … かっぱ|たち|は|ひと|が kappa|plural marker|topic marker|person|subject marker The kappa are...

かっぱ Kappa

Huh?

いや 「河童 」が 変わって おる 。 いや|かっぱ|が|かわって|おる no|kappa|subject marker|has changed|is No, the 'kappa' has changed.

とう Tou

はい 父さん 。 はい|とうさん yes|dad Yes, Dad.

きたろう Kitarou

とう Tou

鬼太郎 さん お 父ちゃん や きたろう|さん|お|とうちゃん|や Kitarou|Mr/Ms|honorific prefix|dad|and Kitarou, it's Dad.

に い に|い at|is to you

きず notice

お 兄ちゃん たち を 傷つけ ないで 。 お|にいちゃん|たち|を|きずつけ|ないで honorific prefix|older brother|plural marker|object marker|hurt|don't Don't hurt my brothers.

わる bad

みんな は 悪く ない んだ っぱ 。 みんな|は|わるく|ない|んだ|っぱ everyone|topic marker|not bad|not|you see|emphasis marker Everyone is not bad.

Well

んな こ と 言って たら んな|こ|と|いって|たら like that|this|quotation particle|saying|if if you keep saying things like that

やられ ち まう だろう が 。 やられ|ち|まう|だろう|が get defeated|a particle indicating emphasis|will end up|probably|but you'll end up getting hurt.

かた Come on

きたろう let's go.

さっさと 片づけて くれ 鬼 太郎 。 さっさと|かたづけて|くれ|おに|たろう quickly|clean up|please|demon|Tarou Hurry up and clean up, Kitaro.

こがっぱ Little kappa.

(子 河童 3 )ぱっぱ~ ! こ|かっぱ|ぱっぱ child|kappa|pappā (Child kappa 3) Pappa~!

こら やめろ やめろ 。 こら|やめろ|やめろ hey|stop|stop Hey, stop it, stop it.

むこうずね は やめろ 。 むこうずね|は|やめろ shin|topic marker|stop Stop hitting my shins.

く ~っ ! く|~っ ku|emphasis marker Ugh!

かっぱ Kappa

ご え ご|え honorific prefix|eh Go-e

(河童 の うなり 声 ) かっぱ|の|うなり|こえ kappa|attributive particle|growl|voice (The groan of a kappa)

かっぱ Kappa

(河童 たち )いや ~ ! かっぱ|たち|いや kappa|plural marker|no (Kappa) No way!

とう To?

父さん どうしましょう ? とうさん|どうしましょう dad|what shall we do Dad, what should we do?

いま Now

しょうき Shoki

うしな lost

ふん 今 は 正気 を 失って おる が ふん|いま|は|しょうき|を|うしなって|おる|が hm|now|topic marker|sanity|object marker|losing|am (informal)|but I'm currently losing my sanity,

わる bad

悪い ヤツ ら で は ない 。 わるい|ヤツ|ら|で|は|ない bad|guy|plural marker|at|topic marker|not They are not bad guys.

たた か たた|か tata|or fight

Su

戦わ ず に 済めば いい んじゃ が 。 たたかわ|ず|に|すめば|いい|んじゃ|が fighting|without|at|if it can be settled|good|isn't it|but It would be nice if we could avoid fighting.

かっぱ Kappa

(河童 )で ああ ~ ! かっぱ|で|ああ kappa|at|ah (Kappa) Ah~!

やめろ ! Stop it!

ぼく I

たた か たた|か tata|question marker fight

僕 は みんな と 戦い たく ない んだ 。 ぼく|は|みんな|と|たたかい|たく|ない|んだ I|topic marker|everyone|and|fight|want to|not|you see I don't want to fight with everyone.

きたろう Kitaro

鬼太郎 さん ! きたろう|さん Kitaro|Mr/Ms Mr. Kitaro!

うわっ! Wow!

うわ ~! Wow~!

かっぱ Kappa

(河童 たち )く ぅ …。 かっぱ|たち|く|ぅ kappa|plural marker|ku|u (Kappa) Ugh...

うわ ~! Wow~!

きたろう Kitaro

ああ 鬼 太郎 ! ああ|おに|たろう ah|demon|Tarou Ah, Kitaro!

かっぱ Kappa

(河童 たち )ええ い …! かっぱ|たち|ええ|い kappa|plural marker|yes|well (Kappa) Hey...!

う う う …。 Uu uu uu...

くる come

こえ voice

(苦しむ 声 ) くるしむ|こえ to suffer|voice (suffering voice)

くる come

こえ voice

(苦しむ 声 ) くるしむ|こえ to suffer|voice (suffering voice)

きたろう Kitaro

鬼 太郎 ! おに|たろう demon|Tarou Gegege no Kitaro!

たた か たた|か tata|or Fight!

to

わし が 戦う の を 止めた ばかりに わし|が|たたかう|の|を|やめた|ばかりに I (informal masculine)|subject marker|to fight|nominalizer|object marker|stopped|just because I just stopped fighting.

きたろう Kitaro

鬼 太郎 を おに|たろう|を demon|Tarou|object marker Kitaro

あぶ to

be in danger.

Ah

危ない 目 に 遭わ せて しまった 。 あぶない|め|に|あわ|せて|しまった dangerous|eyes|locative particle|encounter|causative form of the verb|regrettably did I put you in danger.

いったん Once

めだま Eyeball

(一 反 もめん )目玉 の おやじ さん いち|たん|もめん|めだま|の|おやじ|さん one|tan|cotton|eyeball|attributive particle|old man|Mr/Ms (Ichihara Momen) Mr. Eyeball

ku

悔やんで も しかた なか 。・ くやんで|も|しかた|なか regretting|even|no way|not It's no use regretting.

すな suna

ばば あ ばば|あ grandma|ah baba

すけ suke

たの fun

砂 かけ 婆 に 助っと を 頼もう 。 すな|かけ|ばあ|に|たすっと|を|たのもう sand|to sprinkle|old woman|locative particle|help|object marker|let's ask Let's ask the sand-throwing old lady for help.

うん ! Yeah!

おとこ boy

こがっぱ little boy

たの fun

ねずみ 男 子 河童 たち を 頼む ぞ 。 ねずみ|おとこ|こ|かっぱ|たち|を|たのむ|ぞ mouse|man|child|kappa|plural marker|object marker|to ask|emphasis marker I'm counting on you, mouse boys and kappa.

え えっ !? え|えっ eh|eh Huh!?

こがっぱ Little kappa

なに What?

子 河童 に 何 か あったら こ|かっぱ|に|なに|か|あったら child|kappa|locative particle|what|or|if there is If something happens to the child kappa,

I

ただ で は 済まさ ん ぞ 。 ただ|で|は|すまさ|ん|ぞ just|at|topic marker|won't settle|emphasis|emphasis marker won't let it go easily.

そ …そんな そ|そんな that|such W-what...?

ちょ …ちょっと とっつ あん ! ちょ|ちょっと|とっつ|あん just|a little|tough|ah H-hold on a second!

ひと One

Oh

人 に 押しつけ といて じん||おしつけ| Just push it onto the person

むせきにん Irresponsibility

なんて 無責任な ヤツ だ よった く 。 |むせきにんな|やつ||| What an irresponsible guy, really.

なあ ?あ~ !? なあ|あ~ hey|ah Hey? Ah~!?

Yes.

こがっぱ Little kappa.

あら どこ 行った んだ 子 河童 たち !? あら|どこ|いった|んだ|こ|かっぱ|たち oh|where|went|you see|child|kappa|plural marker Oh no, where did the little kappa go!?

なに What?

おれ I

お めえら に 何 か ある と 俺 が お|めえら|に|なに|か|ある|と|おれ|が honorific prefix|you all|locative particle|what|question marker|there is|quotation particle|I (male)|subject marker If something happens to you guys, I

will

ただ じゃ 済まなく なる んだ よ ただ|じゃ|すまなく|なる|んだ|よ just|isn't|not enough|will become|you see|emphasis marker not let it go easily.

ハァ …。 Haa...

・~ ・~

・~ ・~

きたろう Kitaro

まえ before

ta

鬼 太郎 お前 を 食べる と おに|たろう|おまえ|を|たべる|と demon|Tarou|you|object marker|eat|and Kitaro, I will eat you.

よう りき よう|りき like|power Yoriki.

Well.

Maki.

妖力 が 増す と 聞いた 。・ ようりょく|が|ます|と|きいた magical power|subject marker|increases|quotation particle|heard I heard that your demon power increases.

いま Now

きたろう なべ きたろう|なべ Kitarou|pot Kitaro pot

今 から 鬼太郎 鍋 に して いま|から|鬼太郎|なべ|に|して now|from|Kitaro|pot|to|do From now on, let's make it Kitaro pot

I will

食べて やる 。 たべて|やる eat|do eat it.

まえ mae

なにも の なにも|の nothing|attributive particle nani mo no

お前 は 何者 なんだ ? おまえ|は|なにもの|なんだ you|topic marker|what person|what is it Who are you?

かっぱ kappa

なぜ 河童 たち に なぜ|かっぱ|たち|に why|kappa|plural marker|locative particle Why the kappa?

こんな ひどい こと を する ? こんな|ひどい|こと|を|する such|terrible|thing|object marker|to do Do something this terrible?

さいご The last

のぞ hope

それ が 最後 の 望み なら それ|が|さいご|の|のぞみ|なら that|but|last|attributive particle|hope|if If that is the last hope

しょうたい invitation

Mi

この 正体 見せて やら ん で も ない 。 この|しょうたい|みせて|やら|ん|で|も|ない this|true identity|show|or something like that|informal emphasis|at|also|not I won't show you my true form.

まえ Before

ぼうず Boys

お前 は かに 坊主 。 おまえ|は|かに|ぼうず you|topic marker|crab|boy You are a crab boy.

たし surely

やまおく mountain valley

ぬま swamp

to live

確か 山奥 の 沼 に 住んで いた はず 。 たしか|やまおく|の|ぬま|に|すんで|いた|はず sure|deep in the mountains|attributive particle|swamp|locative particle|living|was|should I believe I used to live in a swamp deep in the mountains.

ぼうず Boys

(か に 坊主 )そう さ か|に|ぼうず|そう|さ question marker|locative particle|monk|so|sentence-ending particle (Crab Boy) That's right

ひどい の は わし で は ない 。・ ひどい|の|は|わし|で|は|ない terrible|attributive particle|topic marker|I (informal masculine)|at|topic marker (repeated for emphasis)|is not It's not me who's terrible.

きたろう Kitaro

まえ Before

Su

にんげん Ningen

鬼 太郎 お前 の 好きな 人間 だ 。 おに|たろう|おまえ|の|すきな|にんげん|だ demon|Tarou|you|possessive particle|favorite|human|is Kitaro, I am the human you like.

なに !? What!?

まえ Before

I

お前 の 言う とおり おまえ|の|いう|とおり you|attributive particle|to say|as you say As you say

おれ Me

かっぱ ぶち かっぱ|ぶち kappa|spotted Kappa Buchi

SENT_CWT:AfvEj5sm=12.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.37 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=1001 err=0.00%) translation(all=834 err=0.24%) cwt(all=1999 err=28.81%)