Sad Mr . Russell
sad|mr|russell
sad|Mr|Russell
Sad Mr. Russell
Triste Sr. Russell.
Грустный мистер Рассел.
男 の 人 が 居た。
おとこ||じん||いた
There was a man
男 の 人 は ラッセル 先生 だった。
おとこ||じん|||せんせい|
The man was Mr. Russell.
女 の 人 も 居た。
おんな||じん||いた
There was also a woman.
女 の 人 の 名前 は リサ だった。
おんな||じん||なまえ||りさ|
The woman's name was Lisa.
リサ は 悲しかった。
りさ||かなしかった
Lisa was sad.
ラッセル 先生 は リサ に プレゼント を あげる けど 、小さい プレゼント を あげる。
|せんせい||りさ||ぷれぜんと||||ちいさい|ぷれぜんと||
Mr. Russell gives Lisa a present, but he gives a small present.
ラッセル 先生 は メキシコ に 行って 、安い プレゼント を 買って 、リサ に あげる。
|せんせい||めきしこ||おこなって|やすい|ぷれぜんと||かって|りさ||
||||||cheap||||||
Russell goes to Mexico, buys a cheap present, and gives it to Lisa.
リサ は メキシコ の 安い プレゼント が 欲しく ない。
りさ||めきしこ||やすい|ぷれぜんと||ほしく|
Lisa doesn't want cheap presents from Mexico.
アメリカ の プレゼント が 欲しい。
あめりか||ぷれぜんと||ほしい
I want a present from America.
リサ は 安く ない プレゼント が 好き。
りさ||やすく||ぷれぜんと||すき
||cheaply||||
Lisa likes inexpensive presents.
リサ が 「大きい プレゼント を 買う 男 の 人 は 居る?
りさ||おおきい|ぷれぜんと||かう|おとこ||じん||いる
||||||||||there
Lisa said, "Is there a man who buys big presents?
」と 聞いた。
|きいた
'' I asked.
ラッセル 先生 は 悲しかった。
|せんせい||かなしかった
Russell was sad.
リサ は メキシコ の 安い プレゼント が 好きじゃ ない から。
りさ||めきしこ||やすい|ぷれぜんと||すきじゃ||
Because Lisa doesn't like cheap presents from Mexico.
他の 男 の 人 も 居た。
たの|おとこ||じん||いた
Another man was also there.
他の 男 の 人 の 名前 は ボブ だった。
たの|おとこ||じん||なまえ|||
|||||||Bob|
The other man's name was Bob.
ボブ は リサ が 好き。
||りさ||すき
Bob likes Lisa.
リサ は ラッセル 先生 の プレゼント が 好きじゃ ない から 、ボブ は 嬉しかった。
りさ|||せんせい||ぷれぜんと||すきじゃ|||||うれしかった
||||||||||||happy
Bob was happy because Lisa doesn't like Mr. Russell's presents.
ボブ は リサ に 安く ない プレゼント を あげた。
||りさ||やすく||ぷれぜんと||
Bob gave Lisa an inexpensive present.
リサ は ボブ が 好きだった。
りさ||||すきだった
Lisa liked Bob.
ボブ の プレゼント が 大きかった から。
||ぷれぜんと||おおきかった|
Because Bob's present was big.
ラッセル 先生 は アメリカ に 行って 、安く ない プレゼント を 買った。
|せんせい||あめりか||おこなって|やすく||ぷれぜんと||かった
Russell went to America and bought an inexpensive present.
リサ に 大きい プレゼント を あげた。
りさ||おおきい|ぷれぜんと||
I gave Lisa a big present.
リサ は 大きい プレゼント が 好きだった。
りさ||おおきい|ぷれぜんと||すきだった
Lisa liked big presents.
安い メキシコ の プレゼント じゃ なかった から。
やすい|めきしこ||ぷれぜんと|||
It wasn't a cheap Mexican present.
リサ は 嬉しかった けど 、ラッセル 先生 は 嬉しく なかった。
りさ||うれしかった|||せんせい||うれしく|
Lisa was happy, but Mr. Russell wasn't.
アメリカ の 大きい プレゼント は 安く なかった から。
あめりか||おおきい|ぷれぜんと||やすく||
Because big presents in America weren't cheap.