Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version
digimon|adventure|tri|butter|fly|all|cast|version
數碼寶貝|||||||
Digimon||tri|Butter|Butterfly||Cast|
Digimon||tri|||||
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Alle Darsteller Version
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Versión completa
Digimon Avontuur TRI - Botervlieg - Volledig gegoten versie
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Versão para todos os públicos
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - All Cast Version
Digimon Adventure TRI - Butter-Fly - Повністю лита версія
数码宝贝大冒险 TRI - 蝴蝶飞 - 全角色版
數碼寶貝大冒險 TRI - 蝴蝶飛 - 全演員版
無限大 な 夢 の あと の
むげんだい||ゆめ|||
無限大|的|夢想||之後|
Infinité des rêves|||||
infinity||dream|||
无限大|||||
After an infinite dream
Sau giấc mơ vô tận
无限大的梦之后的
盡情作夢後
何もない世の中じゃ
なにも ない よのなか じゃ
沒有任何東西的世界
in a world with nothing
在这个什么都没有的世界里
In a world with nothing
Trong một thế giới không có gì
在这个什么都没有的世界里
一無所有的世界中
そうさいとしい 想いも負けそうになるけど
そう さ いとしい|おもい も まけ そうに なる けど
そうさいとしい|
そうさいとしい bedeutet "so traurig".|
likely|feelings might wane
似乎|心情也快要输了
That's right, I'm about to lose even my dear feelings
Oui, je t'aime, et je suis presque en train de te perdre, mais...
Đúng vậy, tôi cảm thấy như mình đang mất đi tình cảm thân thương
如此珍贵的想法也快要输掉了
擁有強烈的思念或許仍會輸吧
Stay し がちな イメージ だらけ の
stay|||いめーじ||
停留|助詞|倾向于|形象|充斥|
likely|to|tends to|image|full of|
||倾向于|形象|满是|
Full of images that tend to stay
Đầy những hình ảnh có xu hướng ở lại
充满了容易停滞不前的印象
就算是這躊躇不前
頼りない 翼 でも
たよりない|つばさ|
不可靠||
Ailes fragiles||
unreliable|unreliable wing|
不可靠|翼|
Even with unreliable wings
Ngay cả với đôi cánh không đáng tin cậy
虽然是脆弱的翅膀
又不可靠的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
一定|能飛翔|嘛
|can fly|
I'm sure I can fly
一定能飞起来的
也一定能展翅高飛
Oh Yeah~
oh|yeah
Oh Yeah~
無限大な 夢 の あと の
むげんだいな|ゆめ|||
無限大的|夢想|的|之後|的
infinite|||after|
After an infinite dream
盡情作夢後
やるせない 世の中 じゃ
|よのなか|
無法可奈|世界|啊
Monde désespérant||
frustrating|the world|well
无奈|世界|
In a world that can't be helped
Trong một thế giới không thể tránh được
百無聊賴的世界中
そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な
||じょうしき||||わるく ない||
||常识||偏差||||
||common sense||deviation||not bad||
||||||還不錯||
That's right, isn't common sense a bad thing?
就這樣脫離常軌也不壞吧
Stay し そうな イメージ を 染めた
stay||そう な|いめーじ||そめた
||看起來像|形象||染色的
|||||teint
||likely to|||dyed
||似乎|||染上
Dyed the image that seems to stay
Stay し そうな イメージ を 染めた
就算是這徘徊不進
ぎこちない 翼 でも
|つばさ|
笨拙||
Ailes maladroites||
awkward||
笨拙|翼|
Even with awkward wings
笨拙的翅膀也好
又笨拙的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
I'm sure I can fly
一定能飞起来的
也一定能展翅高飛
On My Love
on|my|love
||affection
On My Love
On My Love
ゴキゲン な 蝶 に なって
||ちょう||
愉快的|愉快的|心情愉快的蝴蝶||變得
Papillon joyeux||||
happy||butterfly||
快乐||||
Become a happy butterfly
变成快乐的蝶
化為輕快的蝴蝶
きらめく 風 に 乗って
|かぜ||のって
閃耀的|風兒||乘著
brillant|||
sparkling|wind||riding
闪烁|||乘着
Riding on the sparkling wind
乘着闪耀的风
乘著閃爍之風
今 すぐ 君 に 会い に ゆこう
いま||きみ||あい||
現在|馬上|||見面||去吧
now||you||meet||let's go
|马上|||||去
I'll go see you right now
现在就去见你
此時此刻去見你
余計 な 事 なんて
よけい||こと|
多餘||事情|什麼的
Chose inutile|||
unnecessary||matter|
多余|||
What a superfluous thing
多余的事情真是多余
不重要的事情
忘れた ほう が マシ さ
わすれた||||
忘了|的話||比較好|is
|||mieux|
forgotten|side||better|
忘记|||好|
It's better to forget
忘掉它更好
還是忘掉比較好
これ 以上 シャレ てる 時間 は ない
|いじょう|||じかん||
這|以上|玩笑|在於|||沒有
||plaisanter||||
|more than|joke|joking|time||
|以上|开玩笑|着|||
I don't have time to be silly any more
已经没有时间再玩笑了
沒有時間裝模作樣了
何 が WOW WOW WOW WOW WOW
なん||wow|wow|wow|wow|wow
||surprise|surprise expression|||
什麼 是 WOW WOW WOW WOW WOW
この 空 に 届く のだろう
|から||とどく|
這個|天空||會到|推測語氣
this|sky||will reach|probably
|||到达|
Will reach this sky
这是否能够传达给天空呢
有什麼會抵達這片天空吧
だけど WOW WOW WOW WOW WOW
|wow|wow|wow|wow|wow
但是|||||
but|||||
But wow wow wow wow wow
但是 WOW WOW WOW WOW WOW
明日 の 予定 も 分から ない
あした||よてい||わから|
明天||計畫||不知道|不知道
||schedule||does not know|
I don't even know the schedule for tomorrow
明天的计划也不知道
而明天將會如何依然未知
無限大な 夢 の あと の
むげんだいな|ゆめ|||
盡情作夢後
何もない世の中じゃ
なにも ない よのなか じゃ
一無所有的世界中
そうさいとしい 想いも負けそうになるけど
そう さ いとしい|おもい も まけ そうに なる けど
似乎|心情也快要输了
likely|
That's right, I feel like I'll lose even my dear feelings
擁有強烈的思念或許仍會輸吧
Stay しがちなイメージだらけの
|し がちな いめーじ だらけ の
|容易的形象
Rester|Plein de clichés
|tend to
|容易停留的印象满满的
充满容易停滞不前的印象
就算是這躊躇不前
頼りない翼でも
たよりない つばさ でも
不可靠的翅膀
Ailes fragiles
unreliable wings
即使是脆弱的翅膀
又不可靠的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
Sans aucun doute||
一定能飞翔的
也一定能展翅高飛
On My Love
on|my|love
在我的愛裡
ウカレタ 蝶 に なって
|ちょう||
興奮的|||
Papillon exalté|||
captivated|||
快乐|||
Become a Ucaleta Butterfly
变成快乐的蝴蝶
化為朝氣的蝴蝶
一途な 風 に 乗って
いちずな|かぜ||のって
專一的|||
Dévoué|||
single-minded|||
专一的|||
riding the earnest wind
乘着执着的风
朝著唯一的風向
どこまでも 君 に 会い に 行こう
|きみ||あい||いこう
無論如何|||to meet||去見
to the end|||||let's go
I'll go anywhere to see you
去哪里都要去见你
就算天涯海角也會去見你
曖昧な 言葉って
あいまいな|ことばって
模糊的|語言的話
Paroles ambiguës|
vague|words
模糊的|
Vague language.
模糊不清的言辞
曖昧的言語
意外に 便利 だって
いがいに|べんり|
意外地|方便|竟然是
Étonnamment||
unexpectedly|surprisingly useful|quotation particle
意外地|便利|
Surprisingly convenient.
意外地便利
意外地方便
叫んで る ヒット ソング 聴き ながら
さけんで||ひっと|そんぐ|きき|
叫喊|的|熱門|歌曲|聽|一邊
screaming|present continuous|hit|song|listening|while
叫||ヒット|歌||
在听着呼喊的热门歌曲时
聽著叫囂的流行歌
何 が WOW WOW WOW WOW WOW
なに||wow|wow|wow|wow|wow
什麼|||哇哦|||
この 街 に 響く のだろう
|まち||ひびく|
|這個街道||響起|的吧
|||résonner dans cette|
this|town||echoes|
|||响|
有什麼會響徹這條街道吧
だけど WOW WOW WOW WOW WOW
|wow|wow|wow|wow|wow
但是|||||
期待 して て も 仕方ない
きたい||||しかたない
期待||||沒辦法
expectation||continuing||no use
||||没办法
期待总是没用的
只是期待也無濟於事
無限大な 夢 の あと の
むげんだいな|ゆめ|||
|dream|||
无限大的梦之后
盡情作夢後
やるせない 世の中 じゃ
|よのなか|
無奈||
|the world|
这个无奈的世界
百無聊賴的世界中
そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な
||じょうしき||||わるく ない||
||||||not bad||
所以 常识 也 不是 完全 错的 吧
就這樣脫離常軌也不壞吧
Stay し そうな イメージ を 染めた
stay||そう な|いめーじ||そめた
||看起來|||
|||||dyed
染上 了 似乎 会留下 的 形象
就算是這徘徊不進
ぎこちない 翼 でも
|つばさ|
笨拙||
笨拙||
即使 是 笨拙 的 翅膀
又笨拙的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
|能飞|
也一定能展翅高飛
On My Love
on|my|love
Agumon! Taichi!
agumon|taichi
|Taichi
Biyomon! Sora!
biyomon|sora
Biyomon|
Gabumon! Yamato!
gabumon|yamato
Gabumon|
Tentomon! Koshiro-han!
tentomon|koshiro|
|Koshiro|
Palmon! Mimi!
palmon|mimi
|Mimi
Gomamon! Joe!
gomamon|joe
|Joe
Patamon! Takeru!
patamon|takeru
|Takeru
Tailmon! Hikari!
tailmon|hikari
Tailmon|
Mei-chan! Mei!
mei||mei
|chan|
無限大な 夢 の あと の
むげんだいな|ゆめ|||
盡情作夢後
何も ない 世の中 じゃ
なにも||よのなか|
nothing|||
这个世界上没有任何东西的话
一無所有的世界中
そう さ いとし い 想い も 負け そうに なる けど
||||おもい||まけ|そう に||
||||||输|||
||beloved||feelings||might lose|seems like||but
即使如此,我珍贵的思念也会变得快要输掉一样
擁有強烈的思念或許仍會輸吧
Stay し がちな イメージ だらけ の
stay|||いめーじ||
||倾向于|||
||tends to|image||
充满了总是想要停留的印象的
就算是這躊躇不前
頼りない 翼 でも
たよりない|つばさ|
不可靠||
又不可靠的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
也一定能展翅高飛
Oh Yeah~
oh|yeah
哦耶~
無限大な 夢 の あと の
むげんだいな|ゆめ|||
After an infinite dream
盡情作夢後
やるせない 世の中 じゃ
|よのなか|
In a world that can't be helped
百無聊賴的世界中
そう さ 常識 は ずれ も 悪くない か な
||じょうしき||||わるく ない||
|you know|common sense||||||
That's right, isn't common sense a bad thing?
是啊,常识的偏离也未必不好吧
就這樣脫離常軌也不壞吧
Stay し そうな イメージ を 染めた
stay||そう な|いめーじ||そめた
I tinted the image of Stay.
染上了似乎会留下的印象
就算是這徘徊不進
ぎこちない 翼 でも
|つばさ|
笨拙的||
即使是笨拙的翅膀
又笨拙的雙翼
きっと 飛べる さ
|とべる|
也一定能展翅高飛
On My Love
on|my|love