×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Anime, GITS:SAC Ep.01

GITS : SAC Ep.01

粗筋 ♠新 浜 市 内 の 料亭 で 外務 大臣 が 芸者 ロボット に 拘束 された 。 現場 に 急行 した 公安 9 課 は 、この 一件 に 軍 の 調査部 が 介入 したがっている 事 を 知る 。 混乱 する 現場 の 状況 を 一括 した 荒巻 は 、素子 ら に 突入 を 指示 。 無事 、大臣 の 保護 に 成功 する のだが ・・・

第 2 話 暴走 の 証明 TESTATION

登場人物 ♠ 草薙 素子 荒巻 大 輔 バトーイシカワトグササイトーパズボーマタチコマ 久保田 外務 大臣 用語 ♠ 公安 9 課 一ノ瀬 レポート セリフ ♠ あらゆる ネット が 眼 根 を 巡らせ 光 や 電子 と なった 意思 を ある 一方 向 に 向かわ せた と して も ” 孤人 ” が 複合 体 と して の ” 個 ” に なる程 に は 情報 化 されて いない 時代 ・・・ A . D .2030 「 ドレッド から サマセット へ 。 外壁 と 屋上 の 空調機 に 睡眠 誘発 ガス 注入 装置 の 取り付け 完了 。」

「 了解 。 0220に セット し 、合図 を 待て 。」

「 くっ」「 ぐ ああ ぁあ 」「 ぐ ・・・ ぐ ああ ぁあ 」「 お前 等 警察 か 。 最 早 体制 に 正義 は 成し 得 ない ! 「世の中 に 不満 が ある なら 自分 を 変えろ 。 それ が 嫌 なら 耳 と 眼 を 閉じ 口 を 噤んで 孤独に 暮らせ 。 それ も 嫌 なら ・・・」

荒巻 大 輔 :少佐 。 全員 装備 A 2 で 召集 を かけろ 。 場所 は 82-D3 。 草薙 素子 :聞いた ? バトー 。 バトー :ああ 、聞いてる よ 。 astandaloneepisode:公安 9 課 SECTION-9 ♠

1「納得 の いく 説明 無し に 指揮権 を 渡す 事 は 出来ん 。 この 事件 は 警察 管轄 だ 。」 「説明 する 責任 は ない 。 意地 を 張ら ず に 我が 軍 に 指揮権 を 譲り たまえ 。」

2「そちら こそ 。」

「詰まらん 事 で 揉めて いて 構わん 状況 か ?

「あ ・・・」「荒巻 ・・・」

「問題 は 中 の 客 の 方 だろう 。」

「はっ・・・現在拘束されていると思われる客は外務大臣、そして大臣の秘書官、大臣の後援会長と北米産業振興会からの来客が2名。 芸者 ロボット が 大臣 達 を 拘束 して から 17 分 が 経過 した 所 です 。」

2「自力 で 脱出 して きた 女将 の 話 で は その後 2 名 の 犠牲者 が 出た かも しれない と の 事 です が 、現在 料亭 内 の 状況 が どう なって いる か は 確認 出来て おりません 。」 「犯行 声明 や 要求 は ? 2「今 の 所 ありません 。」 「通信 封鎖 は ? 「内 で やってる 。」

「報道 管制 は ? 2「コード 14 を 実行 して 9 分 。 長く は 持ちません 。」 「本件 は 今 より 公安 9 課 が 処理 する 。 そのまま 待機 しろ 。」

「 はっ! 「 久保田 。」

荒巻 大 輔 :軍 が 介入 したい 理由 は ? 久保田 :内 の 関係者 が 中 に いる 。 それ 以上 今 は 言え ん 。 荒巻 大 輔 :分かった 。 事情 は 後 で 聴く 。 儂 に 任せろ 。 少佐 草薙 素子 :まだ よ 。 荒巻 大 輔 :軍 が 介入 し たがって いる 。 背中 に 用心 しろ 。 草薙 素子 :ご 親切 に どうも 。 バトー 。 バトー :まだ 移動 中 。 さっき 狙撃 隊 の 通信 聞いたら 盗聴 ノイズ が 入って た の は それ か 。 草薙 素子 :トグサ 、イシカワ 。 イシカワ :少佐 、回線 が 多 すぎる 。 特定に 2 時間 は かかり そうだ 。 草薙 素子 :トグサ 、中庭 に 出て 突入 に 備えろ 。 トグサ :了解 。 草薙 素子 :サイトー 。 サイトー :映像 カーテン は 中和 した が 、木 が 多く 狙撃 可能 範囲 は 狭い 。 草薙 素子 :パズ 、ボーマ 。 パズ :いつでも 。 草薙 素子 :ロボット 芸者 を 操作 している 奴 が 近く に いる 筈 だ 。 トランス は 撃つ な 。 敵 が 証拠 を 消す 前 に ウイルス を 送り込む 。 バトー :少佐 、ロボット 芸者 が 待遇 の 改善 を 要求 して きたら ? トグサ :あんた は ・・・草薙 素子 :全員 そのまま 。 スタンバイ OK 。 荒巻 大 輔 :よし 、行け ! 草薙 素子 : GO !

「う ・・・ああ ぁ ・・・は ・・・」

「パズ 、ボーマ 、探査 ウイルス を 追跡 しろ 。 バトー は 援護 を 。」

バトー :ああ 、いい 響き だ 。 草薙 素子 :ぼやっと する な トグサ 。 課長 、現場 を 制圧 。 人質 1名 が 緊急 医療 必要 。 重度 の 外傷 有 。 もう 1 名 は 頭部 の 損傷 から 死亡 を 確認 。 犯人 は バトー 達 が 追跡 中 。 荒巻 大 輔 :よし 、大臣 以下 全員 を 外 に 誘導 しろ 。 用心 して だ 。 正面 玄関 に テント 通路 と ワゴン 4 台 を 用意 した 。 警戒 態勢 B 6 で 移動 しろ 。 草薙 素子 :了解 。 トグサ 「歩けます か ? 大臣 。」

「ああ 、助かった よ 。 有難う 。」

パズ :少佐 、標的 は サイボーグ 。 記録 と 照合 中 。 今 の 所 該当 者 無し 。 草薙 素子 :何 を 待って いた の か 聞き出す 迄 殺すな 。 バトー :ボーマ 、もう じき 合流 する 。 パズ :車 の 前 に 飛び出す な よ 。 バトー :子供 か ? 俺 は ! タチコマ 、付いて 来てる か ! 「遅 え ぞ タチコマ ! 「観念 した か ? 」男 「う ぅ ・・・! 」「ああ ! 「ふう ・・・」「や ばいか も ・・・」

「 入れ 。」

「話 を 聞こう か 。」

「ああ ・・・実は 脳 に ダメージ を 受けた 大臣 の 秘書官 、彼女 は 私 の 部下 で 大臣 の 身辺 を 内偵 させていた 。」

「 外務 大臣 を ? 「 うむ 。

最近 彼 の 周辺 で 一ノ瀬 レポート に 興味 を 示す 動き が あって ね 。」

「非常時 に おける 外交 及び 軍事的 戦術 シナリオ を 含む 法 だ な 。」

「うむ 、もちろん 軍 が 開示 要求 を 受ければ それ を 拒め ない 。 しかし 大臣 直々 の 指示 と 言う 訳 で も なかった し 、今 迄 は 何とか 遣り過ごして 来た 。 内偵 は 言わば 安全 確認 の 為 の 通常 業務 だった 。」

「では 、何故 秘書官 が 襲撃 を ? 「うむ 、何か 掴みかけた 為に 消されかけた 可能性 は ある 。」

「大臣 の 身辺 状況 は ? 「一通り 洗った 段階 で は 白 。 脅迫 されて いる 様子 も 口座 に 不振な 動き も ない 。」 「お前 らしく も ない 。」

「ううむ 、今回 は 抜かった よ ・・・」

「お前 が 良ければ この 件 内 で 調べて みよう と 思う が 、どう だ ? 「 助かる 。 だが お前 の 経歴 に 傷 が 付く 様 な 事 は する な 。 最後 は 俺 が 被る 。」

「 で ? 「大臣 の 身辺 を もう 一度 洗い 直せ 。 それ と 料亭 内 で 何 が 起きて いた の か を 徹底的に 調べろ 。 儂 は 一ノ瀬 レポート と 軍 の 利害 関係 を 洗い 直す 。」

「あら 、彼 友人 じゃ なかった の ? 「そう だ 。 だから 儂 が 調べる 。」

「自分 で 記憶 を 焼き 消す と は 見上げた 根性 だ 。 脳 に 障害 が 残っちまう かも しれない のに 。 お陰 で 俺 は 笑い もんだ ぜ 。」

「経費 の 無駄 使い ね 。 任務 の 度 に 慌てて 射撃 練習 する 位 なら 、義 体 化 する 事 を お勧め する けど ? 「それ って 、俺 も サイボーグ 化 しろ って 事 ・・・」「公私 混同 を 命令 で 出す 程 野暮 じゃない わ 。 今日 の 射撃 に したって 上出来 だ と 思ってる わ よ 。 でも 貫通 弾 が 人質 に 当たり そうだ と 思った の なら 、その 場 の 判断 で 応用 を 利かせ なさい 。 その 9 ミリ 、腰 に 下げて た んでしょ ? もう ・・・何の 為 に あんた を 本庁 から 引き抜いた と 思ってる の かしら ? 落ち込む 暇 が あったら 自分 の 特技 で 貢献 しよう と 思わない ? あたし 達 が 突入 する 迄 の 10 数 分間 、何 が 起きて いた の か 徹底的に 洗う わ よ 。」

「お 孫 さん は 元気 かね ? 「どう 思う ? 「せっかち だ なお 前 さん は 。 ふむ ・・・一ノ瀬 レポート は 軍 の 予算 に 影響 し ない 。 君 が 興味 を 持つ 様 な 物 で も ない 。」

「政 、官 、どちら の 意向 だ ? 「あれ で 損 を する 軍人 は あれ を 知る 立場 に ない 。 知ら ない 物 は 探さ ない 。 君 の 言葉 だ 。」 「相変わらず だ な 。」

「近く に 海老 の 旨い 店 が 出来た 。 寄って 行かんか ? 「また 今度 な 。」

「少佐 が お 待ち です 。」

「 うむ 。」

「何 が 出た ? 「事件 直後 の 柳 の 間 の 映像 。 それ と 料亭 内 に 設置 して ある カメラ から の 気になる 映像 よ 。」 「 うむ 。」

「その 男 、北米 ニュートロン 社 製 の 脊椎 ユニット を 搭載 して いた 筈 なのに 、潰れた 筐体 の パーツ を 集めて も 元 の 筐体 に 組み上がらない 事 が 判明 。 次 は 外務 大臣 と 芸者 の トイレ 前 の 映像 ね 。」

「芸者 と ? 「ええ 、彼 酔う と 時々 芸者 と 体 を 取り替えて 遊んで いた みたい ・・・それ は 死亡 した 北米 産業 の 役員 よ 。」

「彼 も その 遊び に ? 「そこ 迄 は ・・・トイレ 内 の 映像 は なかった わ 。 で 、心配 に なった 秘書官 が 登場 。 そこね 、秘書 官 が 襲わ れた の 。」

「 うむ 。」

「死亡 した 北米 産業 の 役員 が 最初に 襲わ れ 、その後 に 秘書官 が 襲われた と 証言している もう 一人 の 北米 役員 の 話 と は 食い違う わ 。 後援会長 は かなり 酔って いて 詳細 を 覚えて いない けど 、初め に 聞いた の は 秘書官 の 悲鳴 だった 気 が する と 警察 で は 答えている 。」 「彼女 は 何 を 見た のだ ? トグサ (彼女 は 何 を 見た んだ ? トグサ 「歩けます か ? 大臣 」

「ああ 、助かった よ 。 有難う 。」

トグサ :あ ・・・! 少佐 ! 外務 大臣 の 奴 、芸者 と 体 を 入れ替える 趣味 が あったって 証言 ありました よね ! 草薙 素子 :ええ 、それ で ? トグサ :大臣 は 脳 殻 を 積み替えられた んじゃ ない でしょう か 。 敵 の 狙い が 一ノ瀬 レポート だ と したら 、必要な の は 外務 大臣 として の 容姿 、外見 だった ので は ? 草薙 素子 :秘書 官 は 大臣 が 脳 殻 を 積み替えられる 所 を 見て しまった ・・・草薙 素子 「イシカワ ! 「久保田 、荒巻 だ 。 外務 大臣 の 事 だが 」

「たった今 外務 大臣 が 北米 産業 振興 会 の 連中 と 一緒に 来て いる 。 一ノ瀬 レポート を 持っていった 。 コピー 不可 の 暗号 プリント を 渡した んで 再 デジタライズ で 若干 の 時間 稼ぎ は 出来る が ・・・」

「大臣 は 今 何 処 だ ? 「空港 に 向かって いる 。 北米 産業 振興 会 主催 の パーティ で 挨拶 する 為 アメリカ に 飛ぶ らしい 。」 草薙 素子 :バトー 、装備 L 2 で 緊急 起動 。 トグサ と サイトー を 拾って そのまま 空港 に 向かう !

官僚 「大臣 、申し訳 ありません 。 専用 機 が 天候 不順 で 15 分 程 遅れて いる そうです 。」 「そう か 。」

「先 に 出る わ 。」

「ん ・・・ん ん ! 官僚 「大臣 、お 待たせ しました 。 専用 機 が 到着 した そうです 。」

「お 待ち ください 大臣 。」

「 ん ? 君 か 。 夕べ は 助かった よ 。 一体 何 の 用 かね ? 「これ を お 届け に 参りました 。」 「何 かね ・・・? 病気 療養 に つき 公務 を 辞退 いたします 旨 ・・・私 が ? 後任 人事 と は どういう 事 だ ! 「お 読み に なった 現在 、貴方 は もう 大臣 では ありません 。」 「なんだ と ! 何の 権限 で ! 」「総理 並びに 与党 役員 会 の 承認 事項 です 。 何で したら ご 確認 を 。 議員 、貴方 に は 昨夜 の 事件 で スパイ 容疑 、並びに 諸外国 へ の 政治的 亡命 の 嫌疑 も かけられて おります 。 ご 同行 願えます か な ? 」「 貴 様 ! 何 様 の つもり だ ・・・! あ ・・・」

トグサ 「やめろ ! 守る べき 大臣 は そい つ じゃ ない 。」

トグサ 「脳 殻 を 確保 しました 。」 「 うむ 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

GITS : SAC Ep.01 攻殻機動隊|スタンドアロンコンプレックス|エピソード01 Ghost in the Shell|Stand Alone Complex|Episode 01 GITS|SAC| GHOST IN THE SHELL|STAND ALONE COMPLEX|Episode 01 GITS:SAC Ep.01. GITS:SAC Ep.01. GITS:SAC Ep.01. GITS : SAC Ep.01 GITS:SAC Aflevering 01. GITS: SAC Ep.01 ГИТС: САК, эпизод 01 GITS:SAC Ep.01. GITS:SAC Ep.01 GITS:SAC 第 01 集. GITS :SAC Ep.01 GITS : SAC Ep.01

粗筋 ♠新 浜 市 内 の 料亭 で 外務 大臣 が 芸者 ロボット に 拘束 された 。 あらすじ|しん|はま|し|うち|の|りょうてい|で|がいむ|だいじん|が|げいしゃ|ロボット|に|こうそく|された summary|new|beach|city|inside|attributive particle|traditional Japanese inn|at|foreign affairs|minister|subject marker|geisha|robot|locative particle|restrained|was restrained plot|new|Hama|city|within||Ryotei||||||||| synopsis|new|Hama|city|inside|attributive particle|traditional Japanese restaurant|at|foreign affairs|minister|subject marker|geisha|robot|locative particle|restrained|was restrained 조근 ♠ 신하마 시내 의 요정 에서 외무 장관 이 게이샤 로봇 에 구속 되었다 . Sinopse ♠ O Ministro das Relações Exteriores foi detido por um robô gueixa em um restaurante na cidade de Shinhama. Synopsis ♠ The foreign minister is held captive by a geisha robot at a traditional inn in Shin-Hama. خلاصه داستان ♠ وزیر امور خارجه در یک رستوران در شهر شین‌هاما توسط یک روبات گیشا به گروگان گرفته شده است. 現場 に 急行 した 公安 9 課 は 、この 一件 に 軍 の 調査部 が 介入 したがっている 事 を 知る 。 げんば|に|きゅうこう|した|こうあん|か|は|この|いっけん|に|ぐん|の|ちょうさぶ|が|かいにゅう|したがっている|こと|を|しる محل|به|سریع|انجام داد|پلیس|بخش|موضوع|این|مورد|به|ارتش|صفت ملکی|بخش تحقیقات|فاعل|مداخله|می‌خواهد مداخله کند|موضوع|مفعول|می‌داند scene|at|rushed|did|public security|section|topic marker|this|case|at|military|possessive particle|investigation department|subject marker|intervention|wants to intervene|fact|object marker|know 현장 에 급행한 공안 9 과 는 , 이 일건 에 군의 조사부 가 개입 하고 싶어 하고 있는 것을 알고 있다 . The Public Security Section 9, which rushed to the scene, learns that the military's investigation department wants to intervene in this incident. واحد 9 پلیس که به محل حادثه شتافته است، متوجه می‌شود که بخش تحقیقات ارتش می‌خواهد در این موضوع دخالت کند. 混乱 する 現場 の 状況 を 一括 した 荒巻 は 、素子 ら に 突入 を 指示 。 こんらん|する|げんば|の|じょうきょう|を|いっかつ|した|あらまき|は|もとこ|ら|に|とつにゅう|を|しじ آشفتگی|انجام دادن|محل|صفت نسبی|وضعیت|علامت مفعول|یکجا|انجام شده|آراماکی (نام شخص)|علامت موضوع|موتوکو (نام شخص)|و دیگران|به|ورود|علامت مفعول|دستور ||||||gesamt||Aramaki||Motoko||||| confusion|to do|scene|attributive particle|situation|object marker|all together|did|Aramaki|topic marker|Motoko|pluralizing suffix|locative particle|assault|object marker|instruction 혼란 하는 현장 의 상황 을 일괄한 아라마키 는 , 소자 들에게 돌입 을 지시 . Aramaki, who has taken control of the chaotic situation at the scene, instructs Motoko and the others to storm in. آراماکی که وضعیت آشفته محل را تحت کنترل دارد، به موتوکو و دیگران دستور حمله می‌دهد. 無事 、大臣 の 保護 に 成功 する のだが ・・・ ぶじ|だいじん|の|ほご|に|せいこう|する|のだが safe|minister|attributive particle|protection|locative particle|success|to do|but safe|minister|attributive particle|protection|locative particle|success|to do|but 무사히 장관의 보호에 성공하지만... They successfully protect the minister, but... آنها با موفقیت وزیر را نجات می‌دهند، اما ...

第 2 話 暴走 の 証明 TESTATION だい|わ|ぼうそう|の|しょうめい| episode|episode|runaway|attributive particle|proof|TESTATION |||||TESTATION ordinal|episode|runaway|attributive particle|proof|TESTATION Episode 2: Proof of Rampage TESTATION قسمت 2: اثبات بی‌نظمی TESTATION

登場人物 ♠ 草薙 素子 荒巻 大 輔 バトーイシカワトグササイトーパズボーマタチコマ 久保田 外務 大臣 用語 ♠ 公安 9 課 一ノ瀬 レポート セリフ ♠ あらゆる ネット が 眼 根 を 巡らせ 光 や 電子 と なった 意思 を ある 一方 向 に 向かわ せた と して も ” 孤人 ” が 複合 体 と して の ” 個 ” に なる程 に は 情報 化 されて いない 時代 ・・・ A . D .2030 「 ドレッド から サマセット へ 。 とうじょう じんぶつ|くさなぎ|もとこ|あらまき|だい|すけ||くぼた|がいむ|だいじん|ようご|こうあん|か|いちのせ|れぽーと|せりふ||ねっと||がん|ね||めぐらせ|ひかり||でんし|||いし|||いっぽう|むかい||むかわ|||||こにん||ふくごう|からだ||||こ||なるほど|||じょうほう|か|||じだい|||||| Characters ♠ Motoko Kusanagi Daisuke Aramaki Batou Ishikawa Togusa Saito Pazu Bomata Tachikoma Kubo External Affairs Minister Terminology ♠ Public Security Section 9 Ichinose Report Lines ♠ Every network has eyes that roam, and even if the will that has become light or electricity is directed towards one side, the 'loner' has not been informationized enough to become an 'individual' as a complex body... A.D. 2030 'From Dread to Somerset.' شخصیت‌ها ♠ کُسَناگی موتوکو آراکی دایسُکه باتو ایشیکاوا توگسا سایتو پازوبو ماتاچیکوما کوبودا وزیر امور خارجه اصطلاحات ♠ بخش 9 پلیس یک‌نو‌سه گزارش دیالوگ ♠ هر شبکه‌ای که به دور چشم‌ها می‌چرخد و به نور و الکترون تبدیل می‌شود، اراده‌ای را به یک سمت هدایت می‌کند، اما در زمانی که «تنها» به اندازه‌ای اطلاعاتی نشده است که به «فرد» به عنوان یک مجموعه تبدیل شود... A.D.2030 «از درِد به سامرست.» 外壁 と 屋上 の 空調機 に 睡眠 誘発 ガス 注入 装置 の 取り付け 完了 。」 がいへき|と|おくじょう|の|くうちょうき|に|すいみん|ゆうはつ|ガス|ちゅうにゅう|そうち|の|とりつけ|かんりょう دیوار خارجی|و|بام|صفت ملکی|دستگاه تهویه|به|خواب|القا|گاز|تزریق|دستگاه|صفت ملکی|نصب|کامل ||||Klimaanlage|||Schlaf|induzieren||||| exterior wall|and|rooftop|attributive particle|air conditioning unit|locative particle|sleep|inducing|gas|injection|device|possessive particle|installation|completion Installation of sleep-inducing gas injection devices on the exterior walls and rooftop air conditioning units is complete. نصب دستگاه تزریق گاز خواب‌آور در دیوار خارجی و سیستم تهویه سقف به پایان رسید.

「 了解 。 りょうかい "Understood. «متوجه شدم. 0220に セット し 、合図 を 待て 。」 に|セット|し|あいず|を|まて locative particle|set|do|signal|object marker|wait Set for 0220 and wait for the signal." در ساعت 0220 تنظیم کن و منتظر علامت باش.

「 くっ」「 ぐ ああ ぁあ 」「 ぐ ・・・ ぐ ああ ぁあ 」「 お前 等 警察 か 。 ||||||||おまえ|とう|けいさつ| "Ugh" "Guh aaah" "Guh... Guh aaah" "Are you guys the police?" «اه» «آه آآآ» «آه ... آه آآآ» «شماها پلیس هستید؟» 最 早 体制 に 正義 は 成し 得 ない ! さい|はや|たいせい|に|せいぎ|は|なし|え|ない زودترین|زود|نظام|به|عدالت|موضوع|انجام|می‌توان|ندارد the most|early|system|at|justice|topic marker|achieve|can|not Justice cannot be achieved with a hasty system! عدالت در سریع‌ترین حالت ممکن به دست نمی‌آید! 「世の中 に 不満 が ある なら 自分 を 変えろ 。 よのなか|に|ふまん|が|ある|なら|じぶん|を|かえろ world|locative particle|dissatisfaction|subject marker|there is|if|yourself|object marker|change the world|locative particle|dissatisfaction|subject marker|there is|if|yourself|object marker|change "If you have complaints about the world, change yourself. «اگر از اوضاع ناراضی هستی، خودت را تغییر بده. それ が 嫌 なら 耳 と 眼 を 閉じ 口 を 噤んで 孤独に 暮らせ 。 それ|が|いや|なら|みみ|と|め|を|とじ|くち|を|つぐんで|こどくに|くらせ that|subject marker|dislike|if|ears|and|eyes|object marker|close|mouth|object marker|shut|alone|live |||||||||||verschließen|| that|subject marker|dislike|if|ears|and|eyes|object marker|close|mouth|object marker|shut|alone|live If you don't like that, close your ears and eyes and live in silence. اگر از این هم بدت می‌آید، گوش‌ها و چشمانت را ببند و در تنهایی زندگی کن. それ も 嫌 なら ・・・」 それ|も|いや|なら that|also|dislike|if that|also|dislike|if If you don't like that either..." اگر از این هم بدت می‌آید ...»

荒巻 大 輔 :少佐 。 あらまき|おお|すけ|しょうさ Aramaki|big|suke|Major |||Major Aramaki|big|suke|Major Aramaki Daisuke: Major. آرا ماکی دایسکه: ماژور. 全員 装備 A 2 で 召集 を かけろ 。 ぜんいん|そうび||で|しょうしゅう|を|かけろ تمام اعضا|تجهیزات|A|با|فراخوان|علامت مفعول|صدا بزن all members|equipment|A|at|assembly|object marker|call Call everyone to assemble with equipment A2. همه را با تجهیزات A2 فراخوانی کنید. 場所 は 82-D3 。 ばしょ|は| مکان|نشانگر موضوع|82-D3 place|topic marker| The location is 82-D3. محل 82-D3. 草薙 素子 :聞いた ? くさなぎ|もとこ|きいた Kusanagi|Motoko|heard Kusanagi|Motoko|heard Kusanagi Motoko: Did you hear? کوسانگی موتوکو: شنیدی؟ バトー 。 Batou. باتو. バトー :ああ 、聞いてる よ 。 バトー|ああ|きいてる|よ بَتو|آره|دارم گوش می‌کنم|دیگه Batou|ah|I'm listening|emphasis marker Batou: Ah, I hear you. باتو: آره، دارم گوش می‌زنم. astandaloneepisode:公安 9 課 SECTION-9 ♠ |こうあん|か| |police|section|SECTION-9 astandaloneepisode(1)|||ABSCHNITT(1) |Public Security|Section| astandaloneepisode: Public Security Section 9. astandaloneepisode: پلیس 9 بخش SECTION-9♠

1「納得 の いく 説明 無し に 指揮権 を 渡す 事 は 出来ん 。 なっとく|の|いく|せつめい|なし|に|しきけん|を|わたす|こと|は|できん understanding|attributive particle|satisfactory|explanation|without|locative particle|command authority|object marker|to hand over|thing|topic marker|cannot understanding|attributive particle|satisfactory|explanation|without|locative particle|command authority|object marker|to hand over|thing|topic marker|cannot do 1 "I cannot hand over command without a satisfactory explanation. 1 "نمی‌توانم بدون توضیح قانع‌کننده، فرماندهی را واگذار کنم. この 事件 は 警察 管轄 だ 。」 この|じけん|は|けいさつ|かんかつ|だ this|incident|topic marker|police|jurisdiction|is this|incident|topic marker|police|jurisdiction|is This incident is under police jurisdiction." این حادثه تحت صلاحیت پلیس است." 「説明 する 責任 は ない 。 せつめい|する|せきにん|は|ない explanation|to do|responsibility|topic marker|not explanation|to do|responsibility|topic marker|not "There is no responsibility to explain." "مسئولیتی برای توضیح ندارم." 意地 を 張ら ず に 我が 軍 に 指揮権 を 譲り たまえ 。」 いじ|を|はら|ず|に|わが|ぐん|に|しきけん|を|ゆずり|たまえ stubbornness|object marker|to stretch|without|locative particle|our|army|locative particle|command authority|object marker|to give up|please stubbornness|object marker|to stretch|without|locative particle|our|army|locative particle|command authority|object marker|to give up|please Do not be stubborn and please transfer the command authority to our army. بدون لجبازی، فرماندهی را به ارتش من واگذار کن.

2「そちら こそ 。」 そちら|こそ that way|indeed that way|emphasis marker You too. شما هم همینطور.

「詰まらん 事 で 揉めて いて 構わん 状況 か ? つまらん|こと|で|もめて|いて|かまわん|じょうきょう|か boring|thing|at|fighting|and|don't care|situation|question marker boring|thing|at|fighting|is|don't care|situation|question marker Is this really a situation where we can afford to squabble over trivial matters? آیا این وضعیت مناسبی است که بخواهیم به خاطر چیزهای بی‌اهمیت دعوا کنیم؟

「あ ・・・」「荒巻 ・・・」 あ|あらまき ah|Aramaki ah|Aramaki Ah... Aramaki... آه ... آرماکی ...

「問題 は 中 の 客 の 方 だろう 。」 もんだい|は|なか|の|きゃく|の|ほう|だろう مشکل|نشانگر موضوع|داخل|صفت نسبی|مشتری|صفت نسبی|سمت|احتمالاً problem|topic marker|inside|attributive particle|customer|possessive particle|direction|probably The problem is with the customer inside, right? مشکل از طرف مشتری درون است.

「はっ・・・現在拘束されていると思われる客は外務大臣、そして大臣の秘書官、大臣の後援会長と北米産業振興会からの来客が2名。 ||||めい ||||people "Hah... The guests who are currently believed to be restrained are the Minister of Foreign Affairs, the Minister's secretary, the chairman of the Minister's support group, and two guests from the North American Industrial Promotion Association." «هَـم‌اکنون به نظر می‌رسد که مهمانانی که در حال حاضر در بازداشت هستند، وزیر امور خارجه، و همچنین دبیر وزیر، رئیس انجمن حامی وزیر و دو مهمان از انجمن ترویج صنعت آمریکای شمالی هستند. 芸者 ロボット が 大臣 達 を 拘束 して から 17 分 が 経過 した 所 です 。」 げいしゃ|ロボット|が|だいじん|たち|を|こうそく|して|から|ふん|が|けいか|した|ところ|です geisha|robot|subject marker|ministers|plural marker|object marker|restraining|doing|since|minutes|subject marker|elapsed|has passed|place|is geisha|robot|subject marker|ministers|plural marker|object marker|restraining|doing|since|minutes|subject marker|elapsed|has passed|place|is "It has been 17 minutes since the geisha robot restrained the ministers." از زمانی که روبات‌های گیشا وزرا را بازداشت کرده‌اند، 17 دقیقه گذشته است.»

2「自力 で 脱出 して きた 女将 の 話 で は その後 2 名 の 犠牲者 が 出た かも しれない と の 事 です が 、現在 料亭 内 の 状況 が どう なって いる か は 確認 出来て おりません 。」 じりき|で|だしゅつ|して|きた|おかみ|の|はなし|で|は|そのご|めい|の|ぎせいしゃ|が|でた|かも|しれない|と|の|こと|です|が|げんざい|りょうてい|ない|の|じょうきょう|が|どう|なって|いる|か|は|かくにん|できて|おりません با تلاش خود|با|فرار|کرده|آمده|صاحب‌خانه|صفت ملکی|داستان|در|علامت موضوع|بعد از آن|نفر|صفت ملکی|قربانیان|علامت فاعل|به وجود آمدند|شاید|نمی‌دانم|و|صفت ملکی|موضوع|است|اما|در حال حاضر|رستوران سنتی|داخل|صفت ملکی|وضعیت|علامت فاعل|چگونه|شده|است|آیا|علامت موضوع|تأیید|نمی‌توانم|ندارم self|at|escape|did|came|innkeeper|attributive particle|story|in|topic marker|after that|people|possessive particle|victims|subject marker|appeared|maybe|don't know|quotation particle|attributive particle|thing|is|but|currently|restaurant|inside|possessive particle|situation|subject marker|how|is|is|question marker|topic marker|confirmation|can|not confirmed "According to the story of the innkeeper who managed to escape, it seems that there may have been two victims afterward, but we have not been able to confirm the current situation inside the restaurant." «بر اساس صحبت‌های زن صاحب‌خانه که به‌طور مستقل فرار کرده است، ممکن است بعد از آن دو قربانی دیگر نیز وجود داشته باشد، اما در حال حاضر نمی‌توانیم وضعیت داخل رستوران را تأیید کنیم.» 「犯行 声明 や 要求 は ? はんこう|せいめい|や|ようきゅう|は جرم|بیانیه|و|درخواست|موضوع |Erklärung||| crime|statement|and|demand|topic marker "Are there any statements or demands from the perpetrators?" «آیا بیانیه یا خواسته‌ای وجود دارد؟ 2「今 の 所 ありません 。」 いま|の|ところ|ありません now|attributive particle|place|there is not now|attributive particle|place|there is not "Not at this time." «در حال حاضر هیچ‌کدام وجود ندارد.» 「通信 封鎖 は ? つうしん|ふうさ|は ارتباطات|مسدود|علامت موضوع communication|blockade|topic marker "What about the communication blockade?" «مسدود کردن ارتباطات چیست؟» 「内 で やってる 。」 うち|で|やってる inside|at|doing inside|at|doing "It's being done internally." «در حال انجام است.»

「報道 管制 は ? ほうどう|かんせい|は گزارشات|کنترل|موضوع標識 news|control|topic marker "What about the media control?" «کنترل رسانه‌ها چیست؟» 2「コード 14 を 実行 して 9 分 。 コード|を|じっこう|して|ふん کد|مفعول|اجرا|و|دقیقه code|object marker|execute|and|minutes "Executing code 14 for 9 minutes." «کد 14 را اجرا کنید و 9 دقیقه.» 長く は 持ちません 。」 ながく|は|もちません برای مدت طولانی|علامت موضوع|نخواهم داشت long|topic marker|will not hold "It won't last long." «مدت زیادی دوام نخواهد آورد.» 「本件 は 今 より 公安 9 課 が 処理 する 。 ほんけん|は|いま|より|こうあん|か|が|しょり|する this case|topic marker|now|from|public security|section|subject marker|will handle|will do dieser Fall|||||||| this case|topic marker|now|than|public security|section|subject marker|will handle|do "This matter will now be handled by Public Security Section 9." «این موضوع از این به بعد توسط بخش 9 پلیس عمومی رسیدگی خواهد شد.» そのまま 待機 しろ 。」 そのまま|たいき|しろ as it is|standby|do it as it is|standby|do it "Stay on standby as is." «همین‌طور منتظر بمانید.»

「 はっ! "Yes!" «بله!» 「 久保田 。」 くぼた "Kubota." «کوبوتا.»

荒巻 大 輔 :軍 が 介入 したい 理由 は ? あらまき|おお|すけ|ぐん|が|かいにゅう|したい|りゆう|は Aramaki|big|suke|army|subject marker|intervention|want to intervene|reason|topic marker Aramaki|big|suke|army|subject marker|intervention|want to intervene|reason|topic marker Daisuke Aramaki: What is the reason the military wants to intervene? آراماکی دایسکه: دلیل مداخله ارتش چیست؟ 久保田 :内 の 関係者 が 中 に いる 。 くぼた|うち|の|かんけいしゃ|が|なか|に|いる Kubota|inside|attributive particle|people involved|subject marker|in|locative particle|is Kubota|inside|attributive particle|related parties|subject marker|inside|locative particle|is Kubota: There are people involved inside. کوبوتا: درون افراد مرتبط وجود دارند. それ 以上 今 は 言え ん 。 それ|いじょう|いま|は|いえ|ん that|more than|now|topic marker|cannot say|informal emphasis that|more than|now|topic marker|cannot say|informal sentence-ending particle I can't say more than that for now. بیشتر از این الان نمی‌توانم بگویم. 荒巻 大 輔 :分かった 。 あらまき|だい|すけ|わかった Aramaki|big|suke|I understood Aramaki|big|suke|I understood Aramaki Daisuke: Understood. آراماکی دایسکه: فهمیدم. 事情 は 後 で 聴く 。 じじょう|は|あと|で|きく وضعیت|marcador de tema|بعد|در|گوش دادن circumstances|topic marker|after|at|listen I'll hear the details later. جزئیات را بعداً می‌پرسم. 儂 に 任せろ 。 わし|に|まかせろ I|to|leave it to me ich|| I|to|leave it to me Leave it to me. به من بسپار. 少佐 草薙 素子 :まだ よ 。 しょうさ|くさなぎ|もとこ|まだ|よ سرگرد|کوسانگی|موتوکو|هنوز|تاکید کننده Major|Kusanagi|Motoko|not yet|emphasis marker Major Motoko Kusanagi: Not yet. سرهنگ کُسناگی موتوکو: هنوز نه. 荒巻 大 輔 :軍 が 介入 し たがって いる 。 あらまき|おお|すけ|ぐん|が|かいにゅう|し|たがって|いる Aramaki|big|suke|army|subject marker|intervention|doing|wants to|is Aramaki|big|suke|army|subject marker|intervention|doing|wants to|is Daisuke Aramaki: The military wants to intervene. آراماکی دایسکه: ارتش می‌خواهد مداخله کند. 背中 に 用心 しろ 。 せなか|に|ようじん|しろ back|at|caution|be careful back|locative particle|caution|be careful Watch your back. مواظب پشتت باش. 草薙 素子 :ご 親切 に どうも 。 くさなぎ|もとこ|ご|しんせつ|に|どうも Kusanagi|Motoko|honorific prefix|kind|locative particle|thank you Kusanagi|Motoko|honorific prefix|kind|adverbial particle|thank you Kusanagi: Thank you for your kindness. کُسناگی موتوکو: خیلی لطف کردید. バトー 。 Batou. باتو. バトー :まだ 移動 中 。 バトー|まだ|いどう|ちゅう Bato|still|moving|in progress Batou|still|moving|in the middle Batou: Still on the move. باتو: هنوز در حال حرکت هستیم. さっき 狙撃 隊 の 通信 聞いたら 盗聴 ノイズ が 入って た の は それ か 。 さっき|そげき|たい|の|つうしん|きいたら|とうちょう|ノイズ|が|はいって|た|の|は|それ|か a little while ago|sniping|team|attributive particle|communication|if (you) heard|eavesdropping|noise|subject marker|was coming in|past tense marker|explanatory particle|topic marker|that|question marker a little while ago|sniping|team|attributive particle|communication|if I heard|eavesdropping|noise|subject marker|was coming in|past tense marker|explanatory particle|topic marker|that|question marker I heard the sniper team's communication earlier, and it had some eavesdropping noise in it. وقتی که کمی پیش، ارتباطات تیم تک تیرانداز را گوش دادم، متوجه شدم که نویز شنود وجود داشت. 草薙 素子 :トグサ 、イシカワ 。 くさなぎ|もとこ|トグサ|イシカワ Kusanagi|Motoko|Togusa|Ishikawa ||Togusa|Ishikawa Kusanagi|Motoko|Togusa|Ishikawa Kusanagi Motoko: Togusa, Ishikawa. کوسانگی موتوکو: توگسا، ایشیکاوا. イシカワ :少佐 、回線 が 多 すぎる 。 イシカワ|しょうさ|かいせん|が|おお|すぎる Ishikawa|Major|lines|subject marker|too many|too much Ishikawa||||| Ishikawa|Major|lines|subject marker|too many|too much Ishikawa: Major, there are too many lines. ایشیکاوا: سرهنگ، تعداد خطوط خیلی زیاد است. 特定に 2 時間 は かかり そうだ 。 とくていに|じかん|は|かかり|そうだ specifically|hours|topic marker|will take|it seems für die Bestimmung|||| specifically|hours|topic marker|will take|it seems It seems it will take about 2 hours to identify. به نظر می‌رسد شناسایی دو ساعت طول بکشد. 草薙 素子 :トグサ 、中庭 に 出て 突入 に 備えろ 。 くさなぎ|もとこ|トグサ|なかにわ|に|でて|とつにゅう|に|そなえろ Kusanagi|Motoko|Togusa|courtyard|locative particle|go out|rush in|locative particle|prepare Kusanagi|Motoko|Togusa|courtyard|locative particle|go out|rush in|locative particle|prepare Kusanagi Motoko: Togusa, head to the courtyard and prepare for the assault. کوساناجی موتوکو: توگسا، به حیاط برو و آماده حمله شو. トグサ :了解 。 トグサ|りょうかい توگسا|درک Togusa|roger Togusa: Understood. توگسا: متوجه شدم. 草薙 素子 :サイトー 。 くさなぎ|もとこ|サイトー Kusanagi|Motoko|Saito Kusanagi|Motoko|Saito Kusanagi Motoko: Saito. کوساناجی موتوکو: سایتو. サイトー :映像 カーテン は 中和 した が 、木 が 多く 狙撃 可能 範囲 は 狭い 。 サイトー|えいぞう|カーテン|は|ちゅうわ|した|が|き|が|おおく|そげき|かのう|はんい|は|せまい Saitō|video|curtain|topic marker|neutralized|did|but|trees|subject marker|many|sniping|possible|range|topic marker|narrow Saito|||||||||||||| Saitou|video|curtain|topic marker|neutralized|did|but|trees|subject marker|many|sniping|possible|range|topic marker|narrow Saito: The visual curtain has been neutralized, but there are many trees, so the sniping range is limited. سایتو: پرده تصویری خنثی شده است، اما به خاطر درختان زیاد، محدوده تیراندازی کم است. 草薙 素子 :パズ 、ボーマ 。 くさなぎ|もとこ|パズ|ボーマ Kusanagi|Motoko|Paz|Bōma |||Boma Kusanagi|Motoko|Paz|Bōma Kusanagi Motoko: Paz, Boma. کوساناجی موتوکو: پاز، بومر. パズ :いつでも 。 パズ|いつでも پاز|هر زمان Paz| paz|anytime Paz: Anytime. پاز: هر زمان. 草薙 素子 :ロボット 芸者 を 操作 している 奴 が 近く に いる 筈 だ 。 くさなぎ|もとこ|ロボット|げいしゃ|を|そうさ|している|やつ|が|ちかく|に|いる|はず|だ Kusanagi|Motoko|robot|geisha|object marker|operating|is operating|guy|subject marker|nearby|locative particle|is|should|is Kusanagi|Motoko|robot|geisha|object marker|operating|is operating|guy|subject marker|nearby|locative particle|is|should|is Kusanagi Motoko: There should be someone nearby controlling the robot geisha. کوساناجی موتوکو: باید کسی باشد که ربات گیشا را کنترل می‌کند. トランス は 撃つ な 。 トランス|は|うつ|な ترنس|علامت موضوع|شلیک کردن|نه trance|topic marker|shoot|don't Don't shoot, Tran. ترنس، شلیک نکن. 敵 が 証拠 を 消す 前 に ウイルス を 送り込む 。 てき|が|しょうこ|を|けす|まえ|に|ウイルス|を|おくりこむ دشمن|نشانگر فاعل|مدرک|نشانگر مفعول|از بین بردن|قبل|نشانگر زمان|ویروس|نشانگر مفعول|ارسال کردن enemy|subject marker|evidence|object marker|to erase|before|locative particle|virus|object marker|to send in Send the virus before the enemy destroys the evidence. قبل از اینکه دشمن شواهد را از بین ببرد، ویروس را ارسال کن. バトー :少佐 、ロボット 芸者 が 待遇 の 改善 を 要求 して きたら ? バトー|しょうさ|ロボット|げいしゃ|が|たいぐう|の|かいぜん|を|ようきゅう|して|きたら باتو|سرگرد|ربات|گیشا|موضوع|حقوق|صفت ملکی|بهبود|مفعول|درخواست|انجام دادن|اگر آمده باشد Batou|Major|robot|geisha|subject marker|treatment|attributive particle|improvement|object marker|demand|doing|if they come Batou: Major, what if the robot geisha demands better treatment? باتو: اگر گیشای رباتی درخواست بهبود شرایط را داشته باشد، چه؟ トグサ :あんた は ・・・草薙 素子 :全員 そのまま 。 トグサ|あんた|は|くさなぎ|もとこ|ぜんいん|そのまま توگوسا|تو|نشان موضوع|کوسانگی|موتوکو|همه|همونطور که هست Togusa|you|topic marker|Kusanagi|Motoko|everyone|as it is Togusa: You are... Kusanagi Motoko: Everyone, stay as you are. توگسا: تو ... کسا ناگی موتو: همه همونطور. スタンバイ OK 。 スタンバイ|OK آماده (amade)|اوکی (oki) standby|OK Standby OK. آماده باش اوکی. 荒巻 大 輔 :よし 、行け ! あらまき|だい|すけ|よし|いけ Aramaki|big|suke|okay|go Aramaki|big|suke|okay|go Aramaki Daisuke: Alright, go! آراماکی دایسکه: خوب، برو! 草薙 素子 : GO ! くさなぎ|もとこ| Kusanagi|Motoko|GO Kusanagi|Motoko|GO Kusanagi Motoko: GO! کسا ناگی موتو: برو!

「う ・・・ああ ぁ ・・・は ・・・」 う|ああ|ぁ|は u|aa|a|ha u|aa|a|topic marker "U... Ah... Ha..." «او ... آآآ ... ها ...»

「パズ 、ボーマ 、探査 ウイルス を 追跡 しろ 。 パズ|ボーマ|たんさ|ウイルス|を|ついせき|しろ پاز|بومر|جستجو|ویروس|مفعول|ردیابی|انجام بده Pazu|Bōma|exploration|virus|object marker|tracking|do it "Paz, Boma, track the exploration virus." «پاز، بومه، ویروس‌های اکتشافی را دنبال کن.» バトー は 援護 を 。」 バトー|は|えんご|を Bato|topic marker|support|object marker Batou|topic marker|support|object marker Batou, provide support." «باتو، از او حمایت کن.»

バトー :ああ 、いい 響き だ 。 バトー|ああ|いい|ひびき|だ بَتو|آره|خوب|صدا|هست Batou|ah|good|sound|is Batou: Ah, that sounds good. باتو: آره، صدای خوبی است. 草薙 素子 :ぼやっと する な トグサ 。 くさなぎ|もとこ|ぼやっと|する|な|トグサ Kusanagi|Motoko|hazily|do|don't|Togusa ||schlapp||| Kusanagi|Motoko|vaguely|do|don't|Togusa Kusanagi Motoko: Don't space out, Togusa. کوسانگی موتوکو: حواس‌پرت نباش توگسا. 課長 、現場 を 制圧 。 かちょう|げんば|を|せいあつ manager|site|object marker|suppress section chief|site|object marker|suppress Section Chief, secure the scene. رئیس، محل را تحت کنترل بگیر. 人質 1名 が 緊急 医療 必要 。 ひとじち|めい|が|きんきゅう|いりょう|ひつよう hostage|counter for people|subject marker|emergency|medical care|necessary hostage|counter for people|subject marker|emergency|medical|necessary One hostage requires emergency medical attention. یک نفر از گروگان‌ها به مراقبت پزشکی فوری نیاز دارد. 重度 の 外傷 有 。 じゅうど|の|がいしょう|あり شدید|صفت نسبی|جراحت|وجود دارد severe|attributive particle|injury|there is Severe injuries are present. آسیب شدید دارد. もう 1 名 は 頭部 の 損傷 から 死亡 を 確認 。 もう|めい|は|とうぶ|の|そんしょう|から|しぼう|を|かくにん already|person|topic marker|head|attributive particle|injury|from|death|object marker|confirmation already|person|topic marker|head|attributive particle|injury|from|death|object marker|confirmation Another has been confirmed dead from head trauma. یک نفر دیگر به دلیل آسیب به سر فوت شده است. 犯人 は バトー 達 が 追跡 中 。 はんにん|は|バトー|たち|が|ついせき|ちゅう criminal|topic marker|Batou|plural marker|subject marker|pursuit|in the middle of criminal|topic marker|Batou|plural marker|subject marker|pursuit|in progress The perpetrators are being pursued by Batou and others. مجرمان تحت تعقیب باتو هستند. 荒巻 大 輔 :よし 、大臣 以下 全員 を 外 に 誘導 しろ 。 あらまき|おお|すけ|よし|だいじん|いか|ぜんいん|を|そと|に|ゆうどう|しろ Aramaki|big|suke|okay|minister|below|everyone|object marker|outside|locative particle|guide|do it Aramaki|big|suke|okay|minister|below|everyone|object marker|outside|locative particle|guide|do it Aramaki Daisuke: Alright, evacuate all including the minister outside. آراماکی دایسکه: خوب، همه را به جز وزیر به بیرون هدایت کنید. 用心 して だ 。 ようじん|して|だ احتیاط|انجام دادن|است caution|doing|is Be careful. مراقب باشید. 正面 玄関 に テント 通路 と ワゴン 4 台 を 用意 した 。 しょうめん|げんかん|に|テント|つうろ|と|ワゴン|だい|を|ようい|した جلوی|در ورودی|در|چادر|راهرو|و|واگن|دستگاه|مفعول|آماده|کرد front|entrance|at|tent|aisle|and|wagon|counter for vehicles|object marker|prepared|did A tent corridor and four wagons have been prepared at the front entrance. در ورودی اصلی، یک راهرو چادر و ۴ واگن آماده کرده‌ایم. 警戒 態勢 B 6 で 移動 しろ 。 けいかい|たいせい||で|いどう|しろ هشدار|وضعیت|B|با|حرکت|حرکت کن vigilance|posture|B|at|move|do Move in alert status B6. با حالت آماده‌باش B 6 حرکت کنید. 草薙 素子 :了解 。 くさなぎ|もとこ|りょうかい Kusanagi|Motoko|understood Kusanagi|Motoko|understood Kusanagi Motoko: Understood. کوساناجی موتوکو: متوجه شدم. トグサ 「歩けます か ? トグサ|あるけます|か توگسا|می‌توانی راه بروی|آیا |kann (gehen)| Togusa|can walk|question marker Togusa: Can you walk? توگسا: می‌توانید راه بروید؟ 大臣 。」 だいじん "Minister." وزیر.

「ああ 、助かった よ 。 ああ|たすかった|よ ah|thank you for saving me|emphasis marker ah|(I) was saved|emphasis marker "Ah, that was a relief." «آه، نجات پیدا کردم. 有難う 。」 ありがたう "Thank you." متشکرم.»

パズ :少佐 、標的 は サイボーグ 。 パズ|しょうさ|ひょうてき|は|サイボーグ Paz|Major|target|topic marker|cyborg Paz|Major|target|topic marker|cyborg Paz: "Major, the target is a cyborg." پاز: میجر، هدف سایبورگ است. 記録 と 照合 中 。 きろく|と|しょうごう|ちゅう رکورد|و|تطبیق|در حال record|and|matching|in progress "Currently cross-referencing with records." در حال ضبط و تطبیق. 今 の 所 該当 者 無し 。 いま|の|ところ|がいとう|しゃ|なし اکنون|صفت نسبی|مکان|مربوطه|شخص|وجود ندارد now|attributive particle|place|applicable|person|none Currently, there are no applicable persons. در حال حاضر هیچ فردی وجود ندارد. 草薙 素子 :何 を 待って いた の か 聞き出す 迄 殺すな 。 くさなぎ|もとこ|なに|を|まって|いた|の|か|ききだす|まで|ころすな Kusanagi|Motoko|what|object marker|waiting|was|explanatory particle|question marker|to extract|until|don't kill |||||||||bis zum Töten| Kusanagi|Motoko|what|object marker|waiting|was|explanatory particle|question marker|to extract information|until|don't kill Motoko Kusanagi: Don't kill them until you find out what they were waiting for. کوسانگی موتو: تا زمانی که نپرسی چه چیزی را منتظر بوده، نکش. バトー :ボーマ 、もう じき 合流 する 。 バトー|ボーマ|もう|じき|ごうりゅう|する باتو|بومر|دیگر|به زودی|پیوستن|انجام دادن Batou|Booma|soon|shortly|rendezvous|will do Batou: Boma, we'll be joining soon. باتو: بومر، به زودی به هم ملحق می‌شویم. パズ :車 の 前 に 飛び出す な よ 。 パズ|くるま|の|まえ|に|とびだす|な|よ پاز|ماشین|صفت ملکی|جلو|در|بیرون پریدن|نه|تاکید کننده Paz|car|attributive particle|front|locative particle|jump out|don't|emphasis particle Paz: Don't jump in front of the car. پاز: جلوی ماشین نپر. バトー :子供 か ? バトー|こども|か بَتو|کودک|یا Batou|child|question marker Batou: Are you a child? باتو: بچه‌ای؟ 俺 は ! おれ|は I|topic marker I|topic marker I am! من هستم ! タチコマ 、付いて 来てる か ! タチコマ|ついて|きてる|か Tachikoma|is following|is coming|question marker Tachikoma|is following|is coming|right Tachikoma, are you following me? تچیکوما، دنبالم میای؟! 「遅 え ぞ タチコマ ! おそ|え|ぞ|タチコマ late|eh|emphasis particle|Tachikoma |||Tachikoma slow|eh|emphasis particle|Tachikoma "You're late, Tachikoma! «دیر کردی تچیکوما!» 「観念 した か ? かんねん|した|か مفهوم|انجام داد|سوالی concept|did|question marker "Have you given up? «تسلیم شدی؟» 」男 「う ぅ ・・・! おとこ|う|ぅ man|u|u man|u|u "Man, ugh...! »مرد «اوه ...! 」「ああ ! ああ ah " " Ah!" » «آه!» 「ふう ・・・」「や ばいか も ・・・」 ふう|や|ばいか|も خوب (khub)|و (va)|خیلی (kheyli)|هم (ham) ||sollte| like|and|bad|also " Phew..." " It might be bad..." «هوو... شاید بد باشد...»

「 入れ 。」 いれ " Let me in." «وارد شو.»

「話 を 聞こう か 。」 はなし|を|きこう|か talk|object marker|let's listen|question marker talk|object marker|let's listen|question marker " Shall we hear the story?" «می‌خواهی صحبت کنیم؟»

「ああ ・・・実は 脳 に ダメージ を 受けた 大臣 の 秘書官 、彼女 は 私 の 部下 で 大臣 の 身辺 を 内偵 させていた 。」 ああ|じつは|のう|に|ダメージ|を|うけた|だいじん|の|ひしょかん|かのじょ|は|わたし|の|ぶか|で|だいじん|の|しんぺん|を|ないてい|させていた ah|actually|brain|locative particle|damage|object marker|received|minister|attributive particle|secretary|she|topic marker|I|possessive particle|subordinate|and|minister|possessive particle|personal affairs|object marker|investigation|was having done ah|actually|brain|locative particle|damage|object marker|received|minister|attributive particle|secretary|she|topic marker|I|possessive particle|subordinate|and|minister|possessive particle|personal affairs|object marker|investigation|was having (someone) investigate " Ah... Actually, the secretary of the minister who suffered brain damage, she is my subordinate and was investigating the minister's surroundings." «آه... در واقع، منشی وزیر که آسیب مغزی دیده است، او زیر دست من است و من او را برای تحقیق درباره وزیر فرستاده بودم.»

「 外務 大臣 を ? がいむ|だいじん| " The Foreign Minister?" «وزیر امور خارجه؟» 「 うむ 。 " Yes." «بله.»

最近 彼 の 周辺 で 一ノ瀬 レポート に 興味 を 示す 動き が あって ね 。」 さいきん|かれ|の|しゅうへん|で|いちのせ|レポート|に|きょうみ|を|しめす|うごき|が|あって|ね اخیراً|او (مرد)|صفت ملکی|اطراف|در|ایچینوسه|گزارش|به|علاقه|مفعول|نشان دادن|حرکت|نشانگر موضوع|وجود دارد|درست است هان recently|he|possessive particle|surroundings|at|Ichinose|report|locative particle|interest|object marker|show|movement|subject marker|there is|right " Recently, there has been a movement around him showing interest in the Ichinose Report." «اخیراً در اطراف او حرکتی برای نشان دادن علاقه به گزارش ایچینوسه وجود داشته است.»

「非常時 に おける 外交 及び 軍事的 戦術 シナリオ を 含む 法 だ な 。」 ひじょうじ|に|おける|がいこう|および|ぐんじてき|せんじゅつ|シナリオ|を|ふくむ|ほう|だ|な زمان اضطراری|در|در|دیپلماسی|و|نظامی|تاکتیک|سناریو|مفعول|شامل|قانون|است|درست emergency|at|in|diplomacy|and|military|tactical|scenario|object marker|including|law|is|emphasis marker " It's a law that includes diplomatic and military tactical scenarios in emergencies." «این قانونی است که شامل سناریوهای دیپلماتیک و نظامی در زمان اضطراری می‌شود.»

「うむ 、もちろん 軍 が 開示 要求 を 受ければ それ を 拒め ない 。 うむ|もちろん|ぐん|が|かいじ|ようきゅう|を|うければ|それ|を|こばめ|ない yes|of course|military|subject marker|disclosure|request|object marker|if (they) receive|that|object marker|cannot refuse|not ||||||||||verweigern| yeah|of course|military|subject marker|disclosure|request|object marker|if (they) receive|that|object marker|cannot refuse|not " Yes, of course, if the military makes a disclosure request, it cannot be refused." «بله، البته اگر ارتش درخواست افشا کند، نمی‌تواند آن را رد کند.» しかし 大臣 直々 の 指示 と 言う 訳 で も なかった し 、今 迄 は 何とか 遣り過ごして 来た 。 しかし|だいじん|じきじき|の|しじ|と|いう|わけ|で|も|なかった|し|いま|まで|は|なんとか|やりすごして|きた اما|وزیر|شخصاً|صفت نسبی|دستور|و|گفتن|دلیل|در|هم|نبود|و|حالا|تا|علامت موضوع|به هر طریقی|گذراندن|آمده ||||||||||||||||überstanden| however|minister|personally|attributive particle|instructions|quotation particle|to say|reason|at|also|was not|and|now|until|topic marker|somehow|get through|have come However, it wasn't exactly a direct instruction from the minister, and until now, we have somehow managed to get by. اما این به این معنی نبود که دستور مستقیم وزیر بود و تا کنون به نوعی از آن گذر کرده‌ایم. 内偵 は 言わば 安全 確認 の 為 の 通常 業務 だった 。」 ないてい|は|いわば|あんぜん|かくにん|の|ため|の|つうじょう|ぎょうむ|だった undercover investigation|topic marker|so to speak|safety|confirmation|attributive particle|for|attributive particle|regular|business|was ||||||||gewöhnlich|| undercover investigation|topic marker|so to speak|safety|confirmation|attributive particle|for|attributive particle|regular|business|was The internal investigation was, so to speak, a routine operation for safety confirmation. تحقیقات داخلی به نوعی کارهای معمول برای تأیید امنیت بود.

「では 、何故 秘書官 が 襲撃 を ? では|なぜ|ひしょかん|が|しゅうげき|を well|why|secretary|subject marker|attack|object marker well|why|secretary|subject marker|attack|object marker "Then, why was the secretary attacked?" «پس چرا دبیر به حمله پرداخت؟ 「うむ 、何か 掴みかけた 為に 消されかけた 可能性 は ある 。」 うむ|なにか|つかみかけた|ために|けされかけた|かのうせい|は|ある yes|something|was about to grasp|for|was about to be erased|possibility|topic marker|there is yeah|something|was about to grasp|for|was about to be erased|possibility|topic marker|there is "Hmm, there is a possibility that they were targeted because they were on the verge of uncovering something." «بله، ممکن است به خاطر اینکه چیزی را در حال کشف بود، هدف قرار گرفته باشد.

「大臣 の 身辺 状況 は ? だいじん|の|しんぺん|じょうきょう|は وزیر|صفت ملکی|وضعیت|شرایط|علامت موضوع minister|attributive particle|personal|situation|topic marker "What about the minister's personal situation?" «وضعیت وزیر چگونه است؟ 「一通り 洗った 段階 で は 白 。 いちとおり|あらった|だんかい|で|は|しろ a general|washed|stage|at|topic marker|white roughly|washed|stage|at|topic marker|white "At the stage where it has been washed thoroughly, it is white." «در مرحله‌ای که به طور کلی شسته شده، سفید است.» 脅迫 されて いる 様子 も 口座 に 不振な 動き も ない 。」 きょうはく|されて|いる|ようす|も|こうざ|に|ふしんな|うごき|も|ない تهدید|در حال انجام|هست|وضعیت|هم|حساب|در|مشکوک|حرکت|هم|نیست |||||||verdächtig||| threat|being done|is|situation|also|account|locative particle|suspicious|movement|also|not "There are no signs of being threatened, nor any suspicious activity in the account." «هیچ نشانه‌ای از تهدید یا حرکات مشکوک در حساب وجود ندارد.» 「お前 らしく も ない 。」 おまえ|らしく|も|ない you|like|also|not you|like|also|not "That's not like you." «این طور نیست که تو باشی.»

「ううむ 、今回 は 抜かった よ ・・・」 ううむ|こんかい|は|ぬけかった|よ hmm|this time|topic marker|was抜け (nuke) + past tense|emphasis particle hmm|this time|topic marker|was抜けた (nuketa was抜けた)|emphasis marker "Hmm, I was careless this time..." «اوه، این بار اشتباه کردم...»

「お前 が 良ければ この 件 内 で 調べて みよう と 思う が 、どう だ ? おまえ|が|よければ|この|けん|うち|で|しらべて|みよう|と|おもう|が|どう|だ you|but|if it's good|this|case|within|at|investigate|let's try|quotation particle|I think|but|how|is you|but|if it's good|this|case|within|at|investigate|let's try|quotation particle|I think|but|how|is "If you're okay with it, I was thinking of investigating this matter internally, what do you think?" «اگر تو موافقی، فکر می‌کنم در این مورد تحقیق کنیم، چه می‌گویی؟» 「 助かる 。 たすかる "That helps." « کمک می‌کند. だが お前 の 経歴 に 傷 が 付く 様 な 事 は する な 。 だが|おまえ|の|けいれき|に|きず|が|つく|よう|な|こと|は|する|な اما (ama)|تو (to)|صفت ملکی (sifat melkī)|سابقه (sābeqe)|به (be)|زخم (zakhm)|نشانگر فاعل (nishan-gar-e fa'el)|چسبیدن (chasbidan)|مانند (manand)|صفت وصفی (sifat vasfi)|چیز (chiz)|نشانگر موضوع (nishan-gar-e mozu)|انجام دادن (anjam dadan)|نکن (nakan) but|you|possessive particle|career|locative particle|scar|subject marker|to get|like|adjectival particle|thing|topic marker|to do|don't "But don't do anything that would tarnish your record." اما کاری نکن که به سابقه‌ات آسیب برسد. 最後 は 俺 が 被る 。」 さいご|は|おれ|が|かぶる آخرین|نشان موضوع|من (مردانه)|نشان موضوع|پوشیدن last|topic marker|I (informal masculine)|subject marker|wear "In the end, I'll take the blame." در نهایت، من عواقب را تحمل می‌کنم.»

「 で ? "So?" «خب؟ 「大臣 の 身辺 を もう 一度 洗い 直せ 。 だいじん|の|しんぺん|を|もう|いちど|あらい|なおせ وزیر|صفت ملکی|اطراف|حرف مفعول|دیگر|یک بار|شستن|دوباره درست کن minister|attributive particle|personal circumstances|object marker|already|once|wash|rewash "Reassess the minister's surroundings once more." «بار دیگر وضعیت وزیر را بررسی کن. それ と 料亭 内 で 何 が 起きて いた の か を 徹底的に 調べろ 。 それ|と|りょうてい|うち|で|なに|が|おきて|いた|の|か|を|てっていてきに|しらべろ that|and|traditional Japanese restaurant|inside|at|what|subject marker|happening|was|explanatory particle|question marker|object marker|thoroughly|investigate that|and|traditional Japanese restaurant|inside|at|what|subject marker|happening|was|explanatory particle|question marker|object marker|thoroughly|investigate Thoroughly investigate what was happening inside the ryotei. آن را بررسی کن که در داخل رستوران چه اتفاقی افتاده است. 儂 は 一ノ瀬 レポート と 軍 の 利害 関係 を 洗い 直す 。」 わし|は|いちのせ|レポート|と|ぐん|の|りがい|かんけい|を|あらい|なおす I|topic marker|Ichinose|report|and|military|possessive particle|interests|relationship|object marker|wash|redo I|topic marker|Ichinose|report|and|military|possessive particle|interests|relationship|object marker|wash|redo I will reassess the Ichinose report and the military's interests. من گزارش ایچی نو سِه و منافع نظامی را دوباره بررسی می‌کنم.

「あら 、彼 友人 じゃ なかった の ? あら|かれ|ゆうじん|じゃ|なかった|の ah|he|friend|isn't|wasn't|question marker oh|he|friend|isn't|wasn't|question marker Oh, wasn't he a friend? «آیا او دوستش نبود؟» 「そう だ 。 そう|だ そう|است That's right. «بله.» だから 儂 が 調べる 。」 だから|わし|が|しらべる because|I (informal masculine)|subject marker|to investigate so|I (informal masculine)|subject marker|to investigate That's why I will investigate. «به همین دلیل من بررسی می‌کنم.»

「自分 で 記憶 を 焼き 消す と は 見上げた 根性 だ 。 じぶん|で|きおく|を|やき|けす|と|は|みあげた|こんじょう|だ خود|با|حافظه|علامت مفعول|سوزاندن|پاک کردن|و|علامت موضوع|نگاه کردن به بالا|اراده|است oneself|by|memory|object marker|burn|erase|quotation particle|topic marker|looked up|guts|is "To erase your own memories is quite a remarkable spirit." «اینکه خودت حافظه‌ات را بسوزانی، واقعاً اراده‌ی تحسین‌برانگیزی است.» 脳 に 障害 が 残っちまう かも しれない のに 。 のう|に|しょうがい|が|のこっちまう|かも|しれない|のに مغز|حرف اضافه مکان|آسیب|حرف اضافه موضوع|ممکن است باقی بماند|شاید|نمی‌دانم|با اینکه brain|locative particle|disability|subject marker|will remain|maybe|don't know|even though "You might end up with some damage to your brain, though." «ممکن است که آسیب‌هایی به مغزت وارد شود.» お陰 で 俺 は 笑い もんだ ぜ 。」 おかげ|で|おれ|は|わらい|もんだ|ぜ thanks to|at|I (informal)|topic marker|laughter|it's a thing|emphasis marker thanks to|because|I (informal)|topic marker|laughter|it's a thing|emphasis marker "Thanks to that, I'm the laughing stock." «به خاطر این، من به یک جوک تبدیل شدم.»»

「経費 の 無駄 使い ね 。 けいひ|の|むだ|つかい|ね هزینه|صفت ملکی|بیهوده|استفاده|درست است نه؟ Kosten|||| expenses|attributive particle|waste|use|right "It's a waste of expenses." «این یک هدررفت هزینه است.» 任務 の 度 に 慌てて 射撃 練習 する 位 なら 、義 体 化 する 事 を お勧め する けど ? にんむ|の|ど|に|あわてて|しゃげき|れんしゅう|する|くらい|なら|ぎ|たい|か|する|こと|を|おすすめ|する|けど ماموریت|صفت نسبی|بار|در|عجله کردن|تیراندازی|تمرین|انجام دادن|حدود|اگر|مصنوعی|بدن|تبدیل|انجام دادن|کار|مفعول|توصیه|انجام دادن|اما mission|attributive particle|time|locative particle|in a hurry|shooting|practice|to do|about|if|artificial|body|transformation|to do|thing|object marker|recommendation|to recommend|but "If you're going to panic and practice shooting every time on a mission, I recommend getting cybernetic enhancements instead." «اگر در حین مأموریت به شدت مضطرب می‌شوی و تمرین تیراندازی می‌کنی، پیشنهاد می‌کنم که به تبدیل شدن به یک بدن مصنوعی فکر کنی.» 「それ って 、俺 も サイボーグ 化 しろ って 事 ・・・」「公私 混同 を 命令 で 出す 程 野暮 じゃない わ 。 それ|って|おれ|も|サイボーグ|か|しろ|って|こと|こうし|こんどう|を|めいれい|で|だす|ほど|やぼ|じゃない|わ that|quotation particle|I (male)|also|cyborg|transformation|do (imperative form)|quotation particle|thing|public and private|confusion|object marker|order|at|give|to the extent|unsophisticated|is not|sentence-ending particle (female) ||||||||||||||unhöflich|||| that|quotation particle|I (male)|also|cyborg|transformation|do (imperative form)|quotation particle|thing|public and private|confusion|object marker|order|with|give|to the extent|uncouth|is not|not "Does that mean I should also become a cyborg...?" "I'm not so foolish as to issue orders that mix public and private matters." «این یعنی اینکه من هم باید سایبورگ بشوم...». «اینقدر بی‌ادب نیستم که دستور مختلط کردن کار و زندگی شخصی بدهم.» 今日 の 射撃 に したって 上出来 だ と 思ってる わ よ 。 きょう|の|しゃげき|に|したって|じょうでき|だ|と|おもってる|わ|よ امروز|صفت نسبت|تیراندازی|به|حتی اگر|عالی|است|و|فکر می‌کنم|تاکید زنانه|تاکید |||||ist gut||||| today|attributive particle|shooting|locative particle|even if|great|is|quotation particle|thinking|sentence-ending particle (female)|sentence-ending particle (emphasis) I think today's shooting was quite good. من فکر می‌کنم امروز در تیراندازی خیلی خوب عمل کردیم. でも 貫通 弾 が 人質 に 当たり そうだ と 思った の なら 、その 場 の 判断 で 応用 を 利かせ なさい 。 でも|かんつう|だん|が|ひとじち|に|あたり|そうだ|と|おもった|の|なら|その|ば|の|はんだん|で|おうよう|を|きかせ|なさい but|penetration|bullet|subject marker|hostage|locative particle|hit|it seems|quotation particle|thought|explanatory particle|if|that|place|attributive particle|judgment|at|application|object marker|make use|please do but|penetration|bullet|subject marker|hostage|locative particle|hit|it seems|quotation particle|thought|explanatory particle|if|that|place|attributive particle|judgment|at|application|object marker|make use|please do But if you thought the penetrating bullet was going to hit the hostage, then you should have adapted your judgment on the spot. اما اگر فکر می‌کردی که گلوله‌های نفوذی ممکن است به گروگان برخورد کند، باید در آن لحظه تصمیم بگیری و عمل کنی. その 9 ミリ 、腰 に 下げて た んでしょ ? その|ミリ|こし|に|さげて|た|んでしょ that|mm|waist|at|hanging|past tense marker|right that|mm|waist|at|hanging|past tense marker|right That 9mm, you had it hanging on your waist, right? آن 9 میلی‌متری را به کمرت آویزان کرده بودی، درست است؟ もう ・・・何の 為 に あんた を 本庁 から 引き抜いた と 思ってる の かしら ? もう|なんの|ため|に|あんた|を|ほんちょう|から|ひきぬいた|と|おもってる|の|かしら already|what|for|for|you|object marker|headquarters|from|pulled out|quotation particle|thinking|question marker|I wonder already|what|for|for|you|object marker|headquarters|from|pulled out|quotation particle|think|question marker|I wonder I wonder... what do you think I pulled you out of the headquarters for? دیگر... نمی‌دانم به چه دلیلی تو را از ستاد مرکزی بیرون کشیدم؟ 落ち込む 暇 が あったら 自分 の 特技 で 貢献 しよう と 思わない ? おちこむ|ひま|が|あったら|じぶん|の|とくぎ|で|こうけん|しよう|と|おもわない to feel down|free time|subject marker|if you have|yourself|possessive particle|special skill|with|contribution|let's do|quotation particle|don't you think feel down|free time|subject marker|if you have|yourself|possessive particle|special skill|with|contribution|let's do|quotation particle|don't you think If you have time to be depressed, why not think about contributing with your special skills? اگر وقت برای ناراحت شدن داری، چرا فکر نمی‌کنی که با مهارت‌های خودت کمک کنی؟ あたし 達 が 突入 する 迄 の 10 数 分間 、何 が 起きて いた の か 徹底的に 洗う わ よ 。」 あたし|たち|が|とつにゅう|する|まで|の|すう|ふんかん|なに|が|おきて|いた|の|か|てっていてきに|あらう|わ|よ I|plural marker|subject marker|entry|to do|until|attributive particle|several|minutes|what|subject marker|happening|was|explanatory particle|question marker|thoroughly|wash|sentence-ending particle (female)|emphasis marker I|plural marker|subject marker|entry|to do|until|attributive particle|several|minutes|what|subject marker|happening|was|explanatory particle|question marker|thoroughly|wash|sentence-ending particle (female)|emphasis marker I will thoroughly investigate what happened in the ten minutes before we burst in. من به طور کامل بررسی می‌کنم که در 10 دقیقه‌ای که ما وارد می‌شویم، چه اتفاقی افتاده است.

「お 孫 さん は 元気 かね ? お|まご|さん|は|げんき|かね honorific prefix|grandchild|Mr/Ms (honorific)|topic marker|healthy|I wonder honorific prefix|grandchild|Mr/Ms (honorific)|topic marker|healthy|right Is your grandchild doing well? «آیا نوه‌تان خوب است؟ 「どう 思う ? どう|おもう چطور (chetour)|فکر می‌کنی (fekr mikoni) how|think What do you think? «به نظر شما چطور است؟ 「せっかち だ なお 前 さん は 。 せっかち|だ|なお|まえ|さん|は impatient|is|well|before|Mr/Ms|topic marker impatient|is|well|before|Mr/Ms|topic marker You're quite impatient, aren't you? «شما خیلی عجول هستید. ふむ ・・・一ノ瀬 レポート は 軍 の 予算 に 影響 し ない 。 ふむ|いちのせ|レポート|は|ぐん|の|よさん|に|えいきょう|し|ない hmm|Ichinose|report|topic marker|military|possessive particle|budget|locative particle|influence|and|not hmm|Ichinose|report|topic marker|military|possessive particle|budget|locative particle|influence|and|does not Hmm... The Ichinose report does not affect the military budget. خب ... گزارش ایچی نو سِه بر بودجه ارتش تأثیر نمی‌گذارد. 君 が 興味 を 持つ 様 な 物 で も ない 。」 きみ|が|きょうみ|を|もつ|よう|な|もの|で|も|ない you|subject marker|interest|object marker|have|like|adjectival particle|things|at|also|not you|subject marker|interest|object marker|to have|like|adjectival particle|things|at|even|not It's not something you would be interested in. این چیزی نیست که تو به آن علاقه‌مند باشی.

「政 、官 、どちら の 意向 だ ? せい|かん|どちら|の|いこう|だ سیاست (siyasat)|مقامات (maqamat)|کدام (kodam)|صفت ملکی (sifat-e melkī)|نیت (niyat)|است (ast) politics|government|which|attributive particle|intention|is "Whose intention is it, the government or the officials?" «این نظر دولت یا مقامات است؟ 「あれ で 損 を する 軍人 は あれ を 知る 立場 に ない 。 あれ|で|そん|を|する|ぐんじん|は|あれ|を|しる|たちば|に|ない that|at|loss|object marker|to do|soldier|topic marker|that|object marker|to know|position|locative particle|not that|at|loss|object marker|to do|soldier|topic marker|that|object marker|to know|position|locative particle|not "Those soldiers who would suffer losses from that are not in a position to know about it. «سربازانی که از آن ضرر می‌کنند، در موقعیتی نیستند که از آن مطلع باشند. 知ら ない 物 は 探さ ない 。 しら|ない|もの|は|さがさ|ない not know|not|things|topic marker|search|not don't know|not|things|topic marker|search|not Things that are unknown are not sought after." چیزی که نمی‌دانند را جستجو نمی‌کنند. 君 の 言葉 だ 。」 きみ|の|ことば|だ you|possessive particle|words|is you|possessive particle|words|is It's your words. این کلمات تو هستند. 「相変わらず だ な 。」 あいかわらず|だ|な همچنان|هست|درست as usual|is|sentence-ending particle "As usual, huh." همانطور که همیشه.

「近く に 海老 の 旨い 店 が 出来た 。 ちかく|に|えび|の|うまい|みせ|が|できた near|locative particle|shrimp|attributive particle|delicious|restaurant|subject marker|has opened nearby|locative particle|shrimp|attributive particle|delicious|restaurant|subject marker|has opened "A good shrimp restaurant has opened nearby. یک رستوران خوب میگو در نزدیکی باز شده است. 寄って 行かんか ? よって|いかんか نزدیک بیا|نمی‌روی؟ come over|won't you go Want to stop by? می‌خواهی برویم؟ 「また 今度 な 。」 また|こんど|な again|next time|right again|next time|sentence-ending particle "Maybe next time." دفعه بعد.

「少佐 が お 待ち です 。」 しょうさ|が|お|まち|です Major|subject marker|honorific prefix|waiting|is Major|subject marker|honorific prefix|waiting|is "The Major is waiting." «سرهنگ منتظر است.»

「 うむ 。」 "Hmm." «بله.»

「何 が 出た ? なに|が|でた what|subject marker|came out what|subject marker|came out "What came out?" «چه چیزی پیدا شد؟» 「事件 直後 の 柳 の 間 の 映像 。 じけん|ちょくご|の|やなぎ|の|あいだ|の|えいぞう حادثه|بلافاصله بعد|صفت نسبی|درخت بید|صفت نسبی|بین|صفت نسبی|تصویر incident|immediately after|attributive particle|willow|possessive particle|between|attributive particle|footage "The footage from the willow tree right after the incident." «تصاویر بین درختان بلافاصله پس از حادثه.» それ と 料亭 内 に 設置 して ある カメラ から の 気になる 映像 よ 。」 それ|と|りょうてい|うち|に|せっち|して|ある|カメラ|から|の|きになる|えいぞう|よ that|and|traditional Japanese restaurant|inside|at|installed|doing|there is|camera|from|attributive particle|concerning|video|emphasis marker that|and|traditional Japanese restaurant|inside|at|installed|doing|there is|camera|from|attributive particle|want to know|video|emphasis marker "And some concerning footage from the cameras installed inside the restaurant." «و همچنین تصاویری که از دوربین‌های نصب شده در رستوران به دست آمده است.» 「 うむ 。」 "Hmm." « بله.»

「その 男 、北米 ニュートロン 社 製 の 脊椎 ユニット を 搭載 して いた 筈 なのに 、潰れた 筐体 の パーツ を 集めて も 元 の 筐体 に 組み上がらない 事 が 判明 。 その|おとこ|ほくべい|ニュートロン|しゃ|せい|の|せきつい|ユニット|を|とうさい|して|いた|はず|なのに|つぶれた|きょうたい|の|パーツ|を|あつめて|も|もと|の|きょうたい|に|くみあがらない|こと|が|はんめい that|man|North America|Neutron|company|manufactured|attributive particle|spine|unit|object marker|equipped|doing|was|supposed|even though|crushed|casing|possessive particle|parts|object marker|gathering|even|original|possessive particle|casing|locative particle|cannot be assembled|fact|subject marker|became clear |||Neutron|||||||||||||||||||||||||| that|man|North America|Neutron|company|manufactured|attributive particle|spine|unit|object marker|equipped|doing|was|supposed|even though|crushed|casing|possessive particle|parts|object marker|gathering|even|original|possessive particle|casing|locative particle|cannot be assembled|fact|subject marker|became clear "That man was supposed to be equipped with a spinal unit made by North American Neutron Corporation, but it was found that even if we gathered the parts of the crushed casing, we couldn't reassemble it into the original casing." « آن مرد باید واحد ستون فقرات تولید شده توسط شرکت نیوترون شمال آمریکا را داشته باشد، اما مشخص شد که حتی با جمع‌آوری قطعات بدنه خراب، نمی‌توان آن را به بدنه اصلی بازسازی کرد. 次 は 外務 大臣 と 芸者 の トイレ 前 の 映像 ね 。」 つぎ|は|がいむ|だいじん|と|げいしゃ|の|トイレ|まえ|の|えいぞう|ね next|topic marker|foreign affairs|minister|and|geisha|possessive particle|toilet|in front|attributive particle|video|right next|topic marker|foreign affairs|minister|and|geisha|possessive particle|toilet|in front|attributive particle|video|right "Next is the footage of the Foreign Minister in front of the geisha's restroom." بعدی، تصویری از وزیر امور خارجه و گیشا در جلوی توالت است.

「芸者 と ? げいしゃ|と geisha|and geisha|and "With a geisha?" «با گیشا؟» 「ええ 、彼 酔う と 時々 芸者 と 体 を 取り替えて 遊んで いた みたい ・・・それ は 死亡 した 北米 産業 の 役員 よ 。」 ええ|かれ|よう|と|ときどき|げいしゃ|と|からだ|を|とりかえて|あそんで|いた|みたい|それ|は|しぼう|した|ほくべい|さんぎょう|の|やくいん|よ بله|او|مست|و|گاهی اوقات|گیشا|و|بدن|مفعول|عوض کردن|بازی کردن|بود|به نظر می‌رسد|آن|علامت موضوع|مرگ|انجام شده|آمریکای شمالی|صنعت|صفت ملکی|مدیر|تاکید yes|he|gets drunk|and|sometimes|geisha|and|body|object marker|exchanging|playing|was|like|that|topic marker|death|occurred|North America|industry|possessive particle|executive|emphasis marker "Yes, it seems that when he got drunk, he sometimes played around by swapping bodies with a geisha... that was an executive from North American Industries who has passed away." «بله، به نظر می‌رسد وقتی او مست می‌شد، گاهی اوقات با گیشا بدنش را عوض می‌کرد و بازی می‌کرد... او یک مدیر از صنعت شمال آمریکا بود که فوت کرده است.»

「彼 も その 遊び に ? かれ|も|その|あそび|に he|also|that|game|at he|also|that|game|at "Did he also participate in that game?" «او هم در آن بازی بود؟» 「そこ 迄 は ・・・トイレ 内 の 映像 は なかった わ 。 そこ|まで|は|トイレ|うち|の|えいぞう|は|なかった|わ there|until|topic marker|toilet|inside|attributive particle|video|topic marker|did not have|sentence-ending particle (female) there|until|topic marker|toilet|inside|attributive particle|video|topic marker|did not have|sentence-ending particle (female) "Up to that point... there was no footage from inside the bathroom." «تا آنجا که ... تصویری از داخل توالت نبود.» で 、心配 に なった 秘書官 が 登場 。 で|しんぱい|に|なった|ひしょかん|が|とうじょう and|worry|to|became|secretary|subject marker|appearance at|worry|to|became|secretary|subject marker|appearance Then, the worried secretary appeared. «پس، منشی که نگران شده بود، وارد شد.» そこね 、秘書 官 が 襲わ れた の 。」 そこね|ひしょ|かん|が|おそわ|れた|の there|secretary|official|subject marker|attacked|was|explanatory particle dort|||||| that place|secretary|official|subject marker|attacked|was|explanatory particle That's when the secretary was attacked." «در آنجا، منشی مورد حمله قرار گرفت.»

「 うむ 。」 "Hmm." «بله.»

「死亡 した 北米 産業 の 役員 が 最初に 襲わ れ 、その後 に 秘書官 が 襲われた と 証言している もう 一人 の 北米 役員 の 話 と は 食い違う わ 。 しぼう|した|きたべい|さんぎょう|の|やくいん|が|さいしょに|おそわ|れ|そのご|に|ひしょかん|が|おそわれた|と|しょうげんしている|もう|いちにん|の|きたべい|やくいん|の|はなし|と|は|くいちがう|わ مرگ|انجام شده|آمریکای شمالی|صنعت|صفت نسبی|مدیر|نشانگر فاعل|در ابتدا|حمله|شده|بعد از آن|نشانگر مکان یا زمان|دبیر|نشانگر فاعل|مورد حمله قرار گرفت|و|شهادت می‌دهد|دیگر|یک نفر|صفت نسبی|آمریکای شمالی|مدیر|صفت نسبی|صحبت|و|نشانگر موضوع|تناقض دارد|علامت تأکید death|did|North America|industry|attributive particle|executive|subject marker|first|attacked|passive marker|after that|locative particle|secretary|subject marker|was attacked|quotation particle|is testifying|another|one person|possessive particle|North America|executive|possessive particle|story|and|topic marker|contradict|sentence-ending particle "The testimony of another North American executive contradicts that the deceased North American industry executive was attacked first, followed by the secretary." «مدیر صنعتی که در آمریکای شمالی فوت کرده است، می‌گوید که ابتدا مورد حمله قرار گرفته و سپس منشی مورد حمله قرار گرفته است، که با گفته‌های یک مدیر دیگر آمریکای شمالی تناقض دارد.» 後援会長 は かなり 酔って いて 詳細 を 覚えて いない けど 、初め に 聞いた の は 秘書官 の 悲鳴 だった 気 が する と 警察 で は 答えている 。」 こうえんかいちょう|は|かなり|よって|いて|しょうさい|を|おぼえて|いない|けど|はじめ|に|きいた|の|は|ひしょかん|の|ひめい|だった|き|が|する|と|けいさつ|で|は|こたえている head of the support association|topic marker|quite|drunk|and|details|object marker|remember|not|but|at first|locative particle|heard|attributive particle|topic marker|secretary|possessive particle|scream|was|feeling|subject marker|think|quotation particle|police|at|topic marker|is answering sponsor association president|topic marker|quite|drunk|and|details|object marker|remember|not|but|first|at|heard|nominalizer|topic marker|secretary|possessive particle|scream|was|feeling|subject marker|think|quotation particle|police|at|topic marker|is answering "The chairman of the support committee was quite drunk and doesn't remember the details, but he said at the police station that he thinks the first thing he heard was the secretary's scream." رئیس حامیان به شدت مست بوده و جزئیات را به خاطر نمی‌آورد، اما در پلیس گفته است که اولین چیزی که شنیده، فریاد منشی بوده است. 「彼女 は 何 を 見た のだ ? かのじ|は|なに|を|みた|のだ she|topic marker|what|object marker|saw|you see she|topic marker|what|object marker|saw|you see "What did she see?" «او چه چیزی دیده است؟» トグサ (彼女 は 何 を 見た んだ ? トグサ|かのじ|は|なに|を|みた|んだ توگوسا|او|نشانگر موضوع|چه|نشانگر مفعول|دید|است Togusa|she|topic marker|what|object marker|saw|you know "Togusa (What did she see?)" توگسا (او چه چیزی دیده است؟ トグサ 「歩けます か ? トグサ|あるけます|か توگسا|می‌توانم راه بروم|آیا Togusa|can walk|question marker "Togusa: Can you walk?" توگسا «می‌توانید راه بروید؟» 大臣 」 だいじん "Minister" وزیر )

「ああ 、助かった よ 。 ああ|たすかった|よ ah|thank you for saving me|emphasis marker ah|(I) was saved|emphasis marker "Ah, that was a relief." ( آره، نجات پیدا کردم. 有難う 。」 ありがたう "Thank you." ممنون.

トグサ :あ ・・・! トグサ|あ توگوسا|آ Togusa|ah Togusa: "Ah...!" توگسا: آ ...! 少佐 ! しょうさ "Major!" سرهنگ! 外務 大臣 の 奴 、芸者 と 体 を 入れ替える 趣味 が あったって 証言 ありました よね ! がいむ|だいじん|の|やつ|げいしゃ|と|からだ|を|いれかえる|しゅみ|が|あったって|しょうげん|ありました|よね foreign affairs|minister|attributive particle|guy|geisha|and|body|object marker|to switch|hobby|subject marker|even if there was|testimony|there was|right foreign affairs|minister|attributive particle|guy|geisha|and|body|object marker|to switch|hobby|subject marker|even if there was|testimony|there was|right There was testimony that the Foreign Minister had a hobby of swapping bodies with geishas! شاهدهایی وجود داشت که می‌گفتند وزیر امور خارجه علاقه‌ای به تعویض بدن با گیشا داشته است! 草薙 素子 :ええ 、それ で ? くさなぎ|もとこ|ええ|それ|で Kusanagi|Motoko|yes|that|at Kusanagi|Motoko|yes|that|at Kusanagi Motoko: Yes, and then? کوساناجی موتوکو: بله، و بعد؟ トグサ :大臣 は 脳 殻 を 積み替えられた んじゃ ない でしょう か 。 トグサ|だいじん|は|のう|から|を|つみかえられた|んじゃ|ない|でしょう|か Togusa|minister|topic marker|brain|shell|object marker|was rearranged|isn't it|not|probably|question marker ||||||umgeladen|||| Togusa|minister|topic marker|brain|shell|object marker|was replaced|isn't it|not|probably|question marker Togusa: Perhaps the Minister had his brain shell swapped. توگسا: آیا ممکن نیست که وزیر مغز خود را تعویض کرده باشد؟ 敵 の 狙い が 一ノ瀬 レポート だ と したら 、必要な の は 外務 大臣 として の 容姿 、外見 だった ので は ? てき|の|ねらい|が|いちのせ|レポート|だ|と|したら|ひつような|の|は|がいむ|だいじん|として|の|ようし|がいけん|だった|ので|は دشمن|صفت ملکی|هدف|نشانگر موضوع|ایچینوسه|گزارش|است|و|اگر|ضروری|صفت ملکی|نشانگر موضوع|امور خارجه|وزیر|به عنوان|صفت ملکی|ظاهر|ظاهر|بود|چون|نشانگر موضوع enemy|attributive particle|aim|subject marker|Ichinose|report|is|quotation particle|if|necessary|attributive particle|topic marker|foreign affairs|minister|as|attributive particle|appearance|outward appearance|was|because|topic marker If the enemy's target is the Ichinose Report, then what was needed was the appearance and looks of the Foreign Minister, right? اگر هدف دشمن گزارش ایچینوسه باشد، آیا آنچه که لازم بود، ظاهر و قیافه وزیر امور خارجه نبود؟ 草薙 素子 :秘書 官 は 大臣 が 脳 殻 を 積み替えられる 所 を 見て しまった ・・・草薙 素子 「イシカワ ! くさなぎ|もとこ|ひしょ|かん|は|だいじん|が|のう|から|を|つみかえられる|ところ|を|みて|しまった|くさなぎ|もとこ|イシカワ Kusanagi|Motoko|secretary|official|topic marker|minister|subject marker|brain|shell|object marker|can be replaced|place|object marker|saw|regretted|Kusanagi|Motoko|Ishikawa ||||||||||umgeladen werden||||||| Kusanagi|Motoko|secretary|official|topic marker|minister|subject marker|brain|shell|object marker|can be replaced|place|object marker|saw|ended up|Kusanagi|Motoko|Ishikawa Kusanagi Motoko: The secretary saw the Minister getting his brain shell swapped... Kusanagi Motoko: "Ishikawa!" کوساناجی موتوکو: منشی وزیر دید که او مغز خود را تعویض می‌کند... کوساناجی موتوکو "ایشی کاوا!" 「久保田 、荒巻 だ 。 くぼた|あらまき|だ Kubota|Aramaki|is Kubota|Aramaki|is "Kubota, Aramaki here." «کوبوتا، آرا ماکی است. 外務 大臣 の 事 だが 」 がいむ|だいじん|の|こと|だが foreign affairs|minister|attributive particle|matter|but foreign affairs|minister|attributive particle|thing|but "It's about the Foreign Minister." این مربوط به وزیر امور خارجه است، اما»

「たった今 外務 大臣 が 北米 産業 振興 会 の 連中 と 一緒に 来て いる 。 たったいま|がいむ|だいじん|が|ほくべい|さんぎょう|しんこう|かい|の|れんちゅう|と|いっしょに|きて|いる just now|foreign affairs|minister|subject marker|North America|industry|promotion|association|attributive particle|guys|and|together|coming|is just now|foreign affairs|minister|subject marker|North America|industry|promotion|association|attributive particle|guys|and|together|coming|is "Just now, the Foreign Minister has come with the folks from the North American Industry Promotion Association." «همین الان وزیر امور خارجه با اعضای انجمن ترویج صنعت آمریکای شمالی آمده است. 一ノ瀬 レポート を 持っていった 。 いちのせ|レポート|を|もっていった Ichinose|report|object marker|took Ichinose|report|object marker|took "He brought the Ichinose Report." گزارش ایچینوسه را با خود برده است. コピー 不可 の 暗号 プリント を 渡した んで 再 デジタライズ で 若干 の 時間 稼ぎ は 出来る が ・・・」 コピー|ふか|の|あんごう|プリント|を|わたした|んで|さい|デジタライズ|で|じゃっかん|の|じかん|かせぎ|は|できる|が کپی|غیرقابل|صفت نسبی|رمز|پرینت|علامت مفعول|دادم|و|دوباره|دیجیتالی کردن|با|کمی|صفت نسبی|زمان|کسب|علامت موضوع|می‌توان|اما |||||||||Digitalisierung|||||||| copy|not allowed|attributive particle|encryption|print|object marker|handed over|and|re|digitize|at|a little|attributive particle|time|earning|topic marker|can do|but "I handed over a non-copyable encrypted print, so we can buy some time with re-digitization, but..." چاپ رمزگذاری شده‌ای که کپی‌برداری نمی‌شود را به او داده‌ام، بنابراین با دیجیتالی‌سازی مجدد می‌توانیم کمی زمان بخریم، اما...»

「大臣 は 今 何 処 だ ? だいじん|は|いま|なに|どこ|だ وزیر|نشان موضوع|حالا|چه|کجاست|است minister|topic marker|now|what|place|is "Where is the minister now?" «وزیر الان کجاست؟» 「空港 に 向かって いる 。 くうこう|に|むかって|いる فرودگاه|به|به سمت|هست airport|to|heading|is "He is heading to the airport." «به سمت فرودگاه در حال حرکت است.» 北米 産業 振興 会 主催 の パーティ で 挨拶 する 為 アメリカ に 飛ぶ らしい 。」 ほくべい|さんぎょう|しんこう|かい|しゅさい|の|パーティ|で|あいさつ|する|ため|アメリカ|に|とぶ|らしい آمریکای شمالی|صنعت|توسعه|انجمن|برگزار کننده|صفت نسبی|مهمانی|در|سلام|انجام دادن|برای|آمریکا|به|پرواز کردن|به نظر می‌رسد North America|industry|promotion|association|hosted|attributive particle|party|at|greeting|to do|for|America|locative particle|to fly|it seems "It seems he is flying to America to give a speech at a party hosted by the North American Industry Promotion Association." «به نظر می‌رسد که برای سخنرانی در مهمانی که توسط انجمن ترویج صنعت آمریکای شمالی برگزار می‌شود، به آمریکا پرواز می‌کند.» 草薙 素子 :バトー 、装備 L 2 で 緊急 起動 。 くさなぎ|もとこ|バトー|そうび|L|で|きんきゅう|きどう Kusanagi|Motoko|Batou|equipment|L|at|emergency|startup Kusanagi|Motoko|Batou|equipment|L|at|emergency|activation Motoko Kusanagi: Batou, emergency launch with equipment L2. «کوسانگی موتو: باتو، با تجهیزات L2 به حالت اضطراری درآیید.» トグサ と サイトー を 拾って そのまま 空港 に 向かう ! トグサ|と|サイトー|を|ひろって|そのまま|くうこう|に|むかう Togusa|and|Saitou|object marker|pick up|as it is|airport|locative particle|head towards Togusa|and|Saitou|object marker|pick up|as it is|airport|locative particle|head towards Pick up Togusa and Saito and head straight to the airport! «تگوسا و سیتو را برمی‌دارم و به سمت فرودگاه می‌روم!»

官僚 「大臣 、申し訳 ありません 。 かんりょう|だいじん|もうしわけ|ありません bureaucrat|minister|excuse|there is not bureaucrat|minister|excuse|there is not Bureaucrat: "Minister, I apologize." بوروکرات: «وزیر، متاسفم.» 専用 機 が 天候 不順 で 15 分 程 遅れて いる そうです 。」 せんよう|き|が|てんこう|ふじゅん|で|ふん|ほど|おくれて|いる|そうです اختصاصی|هواپیما|موضوع|آب و هوا|نامنظم|به خاطر|دقیقه|حدود|دیر|است|به نظر می‌رسد ||||unbeständig|||||| exclusive|machine|subject marker|weather|irregular|at|minutes|about|delayed|is|I hear "It seems the private plane is delayed by about 15 minutes due to bad weather." «به نظر می‌رسد که هواپیما به دلیل شرایط نامساعد جوی حدود ۱۵ دقیقه تأخیر دارد.» 「そう か 。」 そう|か そう|か so|question marker "I see." «فهمیدم.»

「先 に 出る わ 。」 さき|に|でる|わ ahead|at|will go out|sentence-ending particle for emphasis ahead|at|will go out|sentence-ending particle for emphasis "I'll go ahead." «من اول می‌روم.»

「ん ・・・ん ん ! ん|ん|ん ah|ah|ah uh|uh|uh "Hmm... Hmm!" «اهم ... اهم!» 官僚 「大臣 、お 待たせ しました 。 かんりょう|だいじん|お|またせ|しました bureaucrat|minister|honorific prefix|made (someone) wait|did bureaucrat|minister|honorific prefix|made (you) wait|did Bureaucrat: "Minister, I apologize for the wait." بوروکرات: "وزیر، معذرت می‌خواهم که منتظر ماندید." 専用 機 が 到着 した そうです 。」 せんよう|き|が|とうちゃく|した|そうです اختصاصی|دستگاه|نشانگر فاعل|رسیدن|انجام شد|به نظر می‌رسد exclusive|machine|subject marker|arrival|did|I heard "It seems the private plane has arrived." "به نظر می‌رسد که هواپیمای اختصاصی رسیده است."

「お 待ち ください 大臣 。」 お|まち|ください|だいじん polite prefix|wait|please|minister honorific prefix|wait|please|minister "Please wait, Minister." "لطفاً منتظر بمانید، وزیر."

「 ん ? "Hmm?" "ه؟" 君 か 。 きみ|か you|question marker you|question marker "Is that you?" "تو هستی." 夕べ は 助かった よ 。 ゆうべ|は|たすかった|よ last night|topic marker|was saved|emphasis marker last night|topic marker|was helpful|emphasis marker Last night was a lifesaver. دیشب نجات پیدا کردم. 一体 何 の 用 かね ? いったい|なに|の|よう|かね really|what|attributive particle|use|isn't it what on earth|what|attributive particle|use|right What on earth do you need? اصلاً چه کاری داری؟ 「これ を お 届け に 参りました 。」 これ|を|お|とどけ|に|まいりました this|object marker|honorific prefix|delivery|locative particle|came this|object marker|honorific prefix|delivery|locative particle|have come "I have come to deliver this." «این را برای تحویل آورده‌ام.» 「何 かね ・・・? なに|かね what|right what|right "What is it...? «چی؟...؟ 病気 療養 に つき 公務 を 辞退 いたします 旨 ・・・私 が ? びょうき|りょうよう|に|つき|こうむ|を|じたい|いたします|むね|わたし|が بیماری|درمان|به|به دلیل|خدمات عمومی|علامت مفعول|انصراف|انجام می‌دهم|منظور|من|علامت فاعل illness|recuperation|at|due to|public duties|object marker|decline|will do|that|I|subject marker Regarding my illness, I will be resigning from my duties... Me? به خاطر درمان بیماری، از وظایف دولتی استعفا می‌دهم... من؟ 後任 人事 と は どういう 事 だ ! こうにん|じんじ|と|は|どういう|こと|だ جانشین|منابع انسانی|و|نشانگر موضوع|چه نوع|موضوع|است successor|personnel|quotation particle|topic marker|what kind of|thing|is What do you mean by successor personnel! جانشین منابع انسانی یعنی چه؟ 「お 読み に なった 現在 、貴方 は もう 大臣 では ありません 。」 お|よみ|に|なった|げんざい|あなた|は|もう|だいじん|では|ありません お (o)|reading|locative particle|became|now|you|topic marker|already|minister|is not|there is not honorific prefix|reading|locative particle|became|now|you|topic marker|already|minister|is not|there is not "As of your reading this, you are no longer a minister." «در حال حاضر که شما این را می‌خوانید، دیگر وزیر نیستید.» 「なんだ と ! なんだ|と what is it|quotation particle what is it|quotation particle "What did you say!? «چی؟ 何の 権限 で ! なんの|けんげん|で what|authority|at what|authority|at By what authority!? با چه اختیاری؟ 」「総理 並びに 与党 役員 会 の 承認 事項 です 。 そうり|ならびに|よとう|やくいん|かい|の|しょうにん|じこう|です نخست‌وزیر|و|حزب حاکم|اعضای هیئت مدیره|جلسه|صفت نسبی|تأیید|موارد|است |sowie||||||| Prime Minister|and|ruling party|executives|meeting|attributive particle|approval|items|is "This is a matter approved by the Prime Minister and the ruling party executives." »این موضوع مورد تأیید نخست‌وزیر و اعضای حزب حاکم است. 何で したら ご 確認 を 。 なんで|したら|ご|かくにん|を چرا|اگر انجام دادی|احترام|تأیید|علامت مفعول why|if you do|honorific prefix|confirmation|object marker Please confirm what you did. لطفاً تأیید کنید. 議員 、貴方 に は 昨夜 の 事件 で スパイ 容疑 、並びに 諸外国 へ の 政治的 亡命 の 嫌疑 も かけられて おります 。 ぎいん|あなた|に|は|ゆうべ|の|じけん|で|スパイ|ようぎ|ならびに|しょがいこく|へ|の|せいじてき|ぼうめい|の|けんぎ|も|かけられて|おります member of parliament|you|locative particle|topic marker|last night|attributive particle|incident|at|spy|suspicion|as well as|foreign countries|direction particle|attributive particle|political|asylum|attributive particle|suspicion|also|is being placed|is (humble form) ||||||||||sowie|||||||Asyl||| member of parliament|you|locative particle|topic marker|last night|attributive particle|incident|at|spy|suspicion|as well as|various foreign countries|direction particle|attributive particle|political|asylum|attributive particle|suspicion|also|being placed|is being Member of Parliament, you are also suspected of espionage in connection with last night's incident, as well as suspicion of political asylum to various foreign countries. نماینده، شما به خاطر حادثه دیشب به اتهام جاسوسی و همچنین به اتهام پناهندگی سیاسی به کشورهای خارجی تحت نظر هستید. ご 同行 願えます か な ? ご|どうこう|ねがえます|か|な honorific prefix|accompanying|can you please|question marker|right honorific prefix|accompanying|can you please|question marker|right Could you accompany me? آیا می‌توانید همراهی کنید؟ 」「 貴 様 ! とうと|さま "You! "شما!"},{ 何 様 の つもり だ ・・・! なに|さま|の|つもり|だ what|like|attributive particle|intention|is what|like|attributive particle|intention|is What do you think you are doing...! あ ・・・」 Ah ... آ ...

トグサ 「やめろ ! トグサ|やめろ Togusa|stop Togusa|stop Togusa: "Stop it!" توگسا: «متوقف شو!» 守る べき 大臣 は そい つ じゃ ない 。」 まもる|べき|だいじん|は|そい|つ|じゃ|ない to protect|should|minister|topic marker|that|and|is not|not to protect|should|minister|topic marker|that|and|is not|not Togusa: "The minister we should protect is not that one." «وزیرانی که باید محافظت شوند، آن‌ها نیستند.»

トグサ 「脳 殻 を 確保 しました 。」 トグサ|のう|から|を|かくほ|しました توگوسا|مغز|پوسته|مفعول را|تأمین|انجام داد Togusa|brain|shell|object marker|secured|did Togusa: "I have secured the brain shell." توگسا: «مغز را تأمین کردم.» 「 うむ 。 "Hmm." «بله.»

SENT_CWT:AfvEj5sm=10.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.03 SENT_CWT:AfvEj5sm=20.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.74 en:AfvEj5sm fa:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=276 err=0.00%) translation(all=230 err=0.43%) cwt(all=1707 err=6.09%)