×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Aimer - Hana no Uta

Aimer - Hana no Uta

その 日々 は 夢 の ように

臆病な 微笑み と

やさしい 爪 を

残して 行った

退屈 な 花びら の ように

くるしみ を 忘れて

貴方 の 背中 で そっと

泣いて 笑った

帰ら ぬ 日々 を 思う ような

奇妙な 愛し さ に 満ちた

箱庭 の 中 で 息 を ひそめ

季節 が 行く こと を 忘れ

静かな 水底 の ような

時間 に いた

冷たい 花びら

夜 に 散り 咲く

まるで 白い 雪 の ようだ ね

切なく

貴方 の 上 に 降った

かなしみ を 全て

払いのけて あげ たい だけ

貴方 の こと 傷つける もの 全て

私 は きっと 許す こと は 出来 ない

優しい 日々

涙 が 出る ほど

帰り たい

貴方 と 二人 で

見上げた 花びら が 散った

月 が 雲 に 隠れて

貴方 は 道 を 失くして

泣き 出し そうな

目 を して た

ぎざ ぎざ な こころ だって

ふたつ 合わせて みれば

優しい もの が きっと

生まれて くる わ

私 を 傷つける もの を

貴方 は 許さ ないで くれた

それ だけ で いい の

戯れ に 伸ばさ れた

貴方 の 手 に しがみ付いた

諦めて いた 世界 に

やがて 温かな 灯 が ともる

冷たい 花びら 夜 を 切り裂く 私 が 摘んだ 光 を みんな 束ねて

貴方 の 上 に 全部

よろこび の ように

撒き 散らして あげ たい だけ

わるい こと を したら きっと 貴方 が

怒って くれる と 約束 した よ ね

だから きっと もう 一 度

私 を 見つけて くれる よ ね

寂しい ところ に

もう い なくて いいね

一 人 で 見上げた

花びら が 散った

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Aimer - Hana no Uta エメ|花|の|歌 |flower|possessive particle|song Aimer|flor|de|canção Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Аймер - Хана но Ута Aimer - Hana no Uta Aimer - Hana no Uta Aimer - 花之歌 Aimer - Hana no Uta 愛慕 - 花之歌 Aimer - Hana no Uta Aimer- Hana no Uta

その 日々 は 夢 の ように その|ひび|は|ゆめ|の|ように that|days|topic marker|dream|attributive particle|like aquele|dias|partícula de tópico|sonho|partícula atributiva|como Diese Tage sind wie ein Traum 그 날들은 꿈처럼 Эти дни как сон 那些日子就像一场梦 Those days were like a dream Aqueles dias eram como um sonho

臆病な 微笑み と おくびょうな|ほほえみ|と cowardly|smile|and tímido|sorriso|e mit einem schüchternen Lächeln 겁쟁이 미소와 带着胆怯的微笑 With a timid smile and Um sorriso tímido e

やさしい 爪 を やさしい|つめ|を easy|nail|object marker gentil|unha|partícula de objeto direto 부드러운 손톱 温柔的指甲 gentle nails gentis unhas

残して 行った のこして|いった leaving|went deixando|foi 떠나갔다. 离开然后去了 left behind Deixado para trás

退屈 な 花びら の ように たいくつ|な|はなびら|の|ように boring|petals|attributive particle|like| entediante|partícula adjetival|pétalas|partícula possessiva|como 지루한 꽃잎처럼 像无聊的花瓣 Like a boring petal Como pétalas entediadas

くるしみ を 忘れて くるしみ|を|わすれて suffering|object marker|forget sofrimento|partícula de objeto direto|esquecendo 호두를 잊어라. 忘记痛苦 Forgetting the suffering Esquecendo a dor

貴方 の 背中 で そっと あなた|の|せなか|で|そっと you|possessive particle|back|at|gently você|partícula possessiva|costas|na|suavemente 당신 의 등 에 부드럽게 轻轻地靠在你的背上 Gently on your back Suavemente nas suas costas

泣いて 笑った ないて|わらった crying|laughed chorando|ri 울고 웃었다 又哭又笑 Cried and laughed Chorando e rindo

帰ら ぬ 日々 を 思う ような かえら|ぬ|ひび|を|おもう|ような not return|a suffix indicating negation|days|object marker|think|like não voltar|não|dias|partícula de objeto direto|pensar|como 돌아가지 않는 날을 생각하는 것 같은 像是在想着不归路的日子 As if thinking of the days that won't return Como se pensasse em dias que não voltarão

奇妙な 愛し さ に 満ちた きみょうな|いとし|さ|に|みちた strange|beloved|degree|locative particle|filled estranho|amado|grau|partícula locativa|cheio 이상한 사랑이 가득 充满奇异的爱 Filled with a strange affection Cheio de um amor estranho

箱庭 の 中 で 息 を ひそめ はこにわ|の|なか|で|いき|を|ひそめ miniature garden|attributive particle|inside|at|breath|object marker|to hold one's breath jardim em miniatura|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|respiração|partícula de objeto direto|sussurrar 박스 정원 에서 숨 숨 在微型花园中屏住呼吸 Holding my breath in the miniature garden Respirando silenciosamente dentro de um jardim em miniatura

季節 が 行く こと を 忘れ きせつ|が|いく|こと|を|わすれ season|subject marker|to go|thing|object marker|forget estação|partícula de sujeito|ir|coisa|partícula de objeto direto|esquecer 계절이 가는 것을 잊어 忘记季节的流逝 Forgetting that the seasons pass Esqueci que as estações passam

静かな 水底 の ような しずかな|みずぞこ|の|ような quiet|bottom of the water|attributive particle|like silencioso|fundo da água|partícula possessiva|como 像安静的海底 Like a quiet underwater Como um fundo de água tranquila

時間 に いた じかん|に|いた time|at|was hora|partícula de localização|estava 准时 I was in time Estava no tempo

冷たい 花びら つめたい|はなびら cold|flower petals frio|pétalas 寒冷的花瓣 Cold petals Pétalas frias

夜 に 散り 咲く よる|に|ちり|さく night|at|scattered|bloom noite|partícula de lugar|caindo|florescer 盛开于夜 Blooming and scattering in the night Florescem à noite

まるで 白い 雪 の ようだ ね まるで|しろい|ゆき|の|ようだ|ね just like|white|snow|attributive particle|it seems|right como se|branco|neve|partícula atributiva|parece|não é 就像白雪一样 Just like white snow, isn't it? Como se fossem brancas como a neve

切なく せつなく sadly 痛苦地 It's heart-wrenching Triste

貴方 の 上 に 降った あなた|の|うえ|に|ふった you|possessive particle|on|locative particle|fell você|partícula possessiva|em cima|partícula de localização|caiu Fallen upon you Caiu sobre você

かなしみ を 全て かなしみ|を|すべて sadness|object marker|all tristeza|partícula de objeto direto|tudo 所有的悲伤 I just want to sweep away all the sadness. Quero afastar toda a tristeza

払いのけて あげ たい だけ はらいのけて|あげ|たい|だけ brushing off|giving|want|only afastar|dar|quero|apenas 我只想刷掉你 I only want to help you. Só quero afastar tudo isso

貴方 の こと 傷つける もの 全て あなた|の|こと|きずつける|もの|すべて you|possessive particle|things|hurt|things|everything você|partícula possessiva|coisa|machucar|coisas|tudo 伤害你的一切 Everything that hurts you, Tudo que machuca você

私 は きっと 許す こと は 出来 ない わたし|は|きっと|ゆるす|こと|は|でき|ない I|topic marker|surely|forgive|thing|topic marker|can|not eu|partícula de tópico|com certeza|perdoar|coisa|partícula de tópico|conseguir|não 我当然不能原谅 I surely cannot forgive. Eu com certeza não poderei perdoar

優しい 日々 やさしい|ひび kind|days gentil|dias 温柔的日子 Gentle days. Dias gentis

涙 が 出る ほど なみだ|が|でる|ほど tears|subject marker|to come out|to the extent lágrima|partícula de sujeito|sair|tanto quanto 到流泪的地步 Tears come out. Até as lágrimas saem

帰り たい かえり|たい return|want volta|quero 我想回家 I want to go home. Quero voltar

貴方 と 二人 で あなた|と|ふたり|で you|and|two people|with você|e|duas pessoas|com 你和我 Just the two of us. Só nós dois

見上げた 花びら が 散った みあげた|はなびら|が|ちった looked up|petals|subject marker|fell olhei para cima|pétalas|partícula de sujeito|caíram 仰望的花瓣散落 The petals we looked up at have fallen. As pétalas que olhei para cima se espalharam

月 が 雲 に 隠れて つき|が|くも|に|かくれて moon|subject marker|cloud|locative particle|hiding lua|partícula de sujeito|nuvem|partícula de localização|escondido 月亮藏在云里 The moon is hidden by clouds. A lua está escondida nas nuvens

貴方 は 道 を 失くして あなた|は|みち|を|なくして you|topic marker|road|object marker|lost você|partícula de tópico|caminho|partícula de objeto direto|perdendo 你迷路了 You have lost your way Você perdeu o caminho

泣き 出し そうな なき|だし|そうな crying|about to start|looks like chorando|saindo|parecendo 快要哭了 With eyes that seem about to cry Parecendo que vai chorar

目 を して た め|を|して|た eye|object marker|doing|past tense marker olho|partícula de objeto direto|fazendo|passado 有一只眼睛 You had that look Tinha olhos

ぎざ ぎざ な こころ だって ぎざ|ぎざ|な|こころ|だって jagged|jagged|adjectival particle|heart|even serrilhado|serrilhado|adjetivo na forma atributiva|coração|também 就连我的心也是参差不齐 Even with a jagged heart Um coração serrilhado

ふたつ 合わせて みれば ふたつ|あわせて|みれば two|together|if you look dois|somando|se você olhar 如果你把两者放在一起看 If you put the two together Se você juntar os dois

優しい もの が きっと やさしい|もの|が|きっと kind|thing|subject marker|surely gentil|coisa|partícula de sujeito|com certeza 好东西是肯定的 Something gentle will surely Coisas gentis com certeza

生まれて くる わ うまれて|くる|わ being born|coming|sentence-ending particle for emphasis (often used by women) nascer|vir|partícula de ênfase feminina 我出生 be born. Eu vou nascer.

私 を 傷つける もの を わたし|を|きずつける|もの|を I|object marker|to hurt|thing|object marker eu|partícula de objeto direto|machucar|coisa|partícula de objeto direto 是什么伤害了我 You did not allow Aquelas coisas que me ferem.

貴方 は 許さ ないで くれた あなた|は|ゆるさ|ないで|くれた you|topic marker|forgive|don't|gave você|partícula de tópico|não perdoar|sem|me deu 你没有原谅我 the things that hurt me. Você não me deixou perdoar.

それ だけ で いい の それ|だけ|で|いい|の that|only|at|good|right isso|apenas|com|bom|partícula de ênfase 就这样就够了 That's all I need. Isso é tudo o que eu preciso.

戯れ に 伸ばさ れた たわむれ|に|のばさ|れた play|at|stretched|was brincadeira|partícula de localização|esticada|foi растянулся в игре 在玩耍中伸展 Extended in play Estendido em brincadeira

貴方 の 手 に しがみ付いた あなた|の|て|に|しがみついた you|possessive particle|hand|locative particle|clung você|partícula possessiva|mão|partícula de localização|agarrou 紧贴着你的手 I clung to your hand Eu me agarrei à sua mão

諦めて いた 世界 に あきらめて|いた|せかい|に giving up|was|world|at desistindo|estava|mundo|em 在我放弃的世界 In a world I had given up on No mundo que eu havia desistido

やがて 温かな 灯 が ともる やがて|あたたかな|ひ|が|ともる soon|warm|light|subject marker|will light logo|quente|luz|partícula de sujeito|acender 不一会儿,暖光就会亮起 Soon a warm light will be lit Eventualmente, uma luz quente brilha

冷たい 花びら 夜 を 切り裂く つめたい|はなびら|よる|を|きりさく cold|petals|night|object marker|tear apart frio|pétalas|noite|partícula de objeto direto|rasgar 冰冷的花瓣划破夜色 Cold petals slice through the night Pétalas frias cortam a noite 私 が 摘んだ 光 を みんな 束ねて わたし|が|つんだ|ひかり|を|みんな|たばねて I|subject marker|picked|light|object marker|everyone|bundle eu|partícula de sujeito|colhi|luz|partícula de objeto direto|todos|amarrar 把我挑选的所有光都捆起来 I want to gather all the light I picked and Eu juntei toda a luz que colhi

貴方 の 上 に 全部 あなた|の|うえ|に|ぜんぶ you|possessive particle|on|locative particle|everything você|partícula possessiva|em cima|partícula de localização|tudo 都在你身上 scatter it all over you. Sobre você, tudo isso

よろこび の ように よろこび|の|ように joy|attributive particle|like alegria|partícula possessiva|como 喜欢快乐 Like joy, Como se fosse alegria

撒き 散らして あげ たい だけ まき|ちらして|あげ|たい|だけ scattering|scattering|give|want|only espalhar|espalhando|dar|quero|apenas 我只想撒 I just want to sprinkle it around. Só quero espalhar isso.

わるい こと を したら きっと 貴方 が わるい|こと|を|したら|きっと|あなた|が bad|thing|object marker|if (you) do|surely|you|subject marker mau|coisa|partícula de objeto direto|se você fizer|com certeza|você|partícula de sujeito 如果你做了坏事,你一定会 If you do something bad, I'm sure you will. Se eu fizer algo errado, com certeza você.

怒って くれる と 約束 した よ ね おこって|くれる|と|やくそく|した|よ|ね angry|will give|quotation particle|promise|did|emphasis particle|right ficar bravo|me dar|que|promessa|fez|ênfase|não é 我答应过你会生我的气,是吗? You promised to get angry, right? Prometeu que ficaria bravo comigo, não foi?

だから きっと もう 一 度 だから|きっと|もう|いち|ど so|surely|already|one|time então|com certeza|já|um|vez 所以肯定又 So surely, once again, Então, com certeza, mais uma vez.

私 を 見つけて くれる よ ね わたし|を|みつけて|くれる|よ|ね I|object marker|find|will give (to me)|emphasis particle|right eu|partícula de objeto direto|encontrar|me dar|partícula enfática|não é 你会找到我 you will find me, right? Você vai me encontrar, não vai?

寂しい ところ に さびしい|ところ|に lonely|place|at triste|lugar|partícula de localização 在一个偏僻的地方 In this lonely place, Em um lugar solitário.

もう い なくて いいね もう|い|なくて|いいね already|is|don't need|good right já|bem|não precisa|bom né 我不必再去了 I don't have to be here anymore. Já não precisa mais estar aqui.

一 人 で 見上げた いち|ひと|で|みあげた one|person|at|looked up um|pessoa|com|olhei para cima 我一个人抬头 I looked up alone. Olhei para cima sozinha.

花びら が 散った はなびら|が|ちった flower petals|subject marker|fell pétalas|partícula de sujeito|caiu 花瓣散落 The petals scattered. As pétalas caíram

SENT_CWT:AfvEj5sm=6.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 en:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=57 err=0.00%) cwt(all=248 err=0.40%)