Confirm the Status of Delivery 【Japanese Conversation Lesson】
confirm||status||delivery|japanese|conversation|lesson
confirm||status||delivery|||
확인||||배송|||
Bestätigen Sie den Status der Lieferung [Konversationslektion Japanisch].
Confirm the Status of Delivery [Japanese Conversation Lesson
Confirme el estado de la entrega [Lección de conversación en japonés].
Confirmer l'état de livraison [Leçon de conversation japonaise].
Confermare lo stato di consegna [Lezione di conversazione giapponese].
배송 상태 확인 【일본어 회화 레슨】배송 상태 확인
Potwierdź status dostawy [Lekcja konwersacji japońskiego].
Confirmar o estado da entrega [Aula de conversação em japonês].
Подтвердите статус доставки [Урок разговорного японского].
确认配送状态【日语会话课程】
確認配送狀態【日語會話課程】
お 電話 ありがとう ございます 。
|でんわ||
(honorable prefix)|phone|thank you|is
Thank you for calling.
Obrigado pela sua chamada.
ニコニコ 通販 で ございます 。
にこにこ|つうはん||
|购物||
smiling|online shopping|by|is
니코니코|||
This is Nikoniko Mail Order.
니코니코 쇼핑입니다.
Esta é a ordem de correio de Nico Nico.
这是Niconico邮购。
もしもし 。
hello
Hello.
여보세요.
先日 コート を 注文 した んです が 、
せんじつ|こーと||ちゅうもん|||
前几天|外套|||||
the other day|coat|(object marker)|ordered|did|explanation|but
|코트||주문|했어요||
I ordered a coat the other day, but
지난번에 코트를 주문했는데요,
Encomendei um casaco outro dia,
前几天我订了一件外套。
まだ 届いて い ませ ん 。
|とどいて|||
|还没到|||
still|arrived|ing|not|not
|도착하지 않았습니다|||
it hasn't arrived yet.
Ainda não chegou.
配送 状況 を チェック し たい のです が 。
はいそう|じょうきょう||ちぇっく||||
|状况||检查||||
delivery|status|(object marker)|check|and|want to|explanation|but
배송|상황||확인||||
I'd like to track my order.
배송 상황을 체크하고 싶은데요.
Gostaria de verificar o status da entrega.
かしこまり ました 。
understood|thank you
Certainly.
알겠습니다.
Entendido .
お 名前 、 お 電話 番号 を お 願い し ます 。
|なまえ||でんわ|ばんごう|||ねがい||
尊敬的|||||||||
honorable|name|honorable|phone|number|(object marker)|honorable|please|(do)|please
May I have your name and telephone number?
이름과 전화번호를 부탁드립니다.
Seu nome e telefone, por favor.
松村 士郎 です 。
まつむら|しろう|
松村|士郎|
Matsumura|Shiro|is
|시로우|
My name is Shirou Matsumura.
Eu sou Shiro Matsumura.
電話 番号 は 012-345-6789 です 。
でんわ|ばんごう||
phone|number|(topic marker)|is
My telephone number is 012-345-6789.
少々 お 待ち ください 。
しょうしょう||まち|
a little|honorable|wait|please
Hold on a minute.
por favor espere um pouco.
一昨日 発送 して おり ます が 、
いっさくじつ|はっそう||||
|发货||||
day before yesterday|shipping|doing|doing|is|but
그제|발송||||
I sent the item the day before yesterday, but
그저께 발송했습니다만,
Foi enviado anteontem,
前天已经发货了,但是
大雪 の 影響 で 配送 が 遅れて おり ます 。
おおゆき||えいきょう||はいそう||おくれて||
大雪||影响||配送||迟到||
heavy snow|of|influence|due to|delivery|(subject marker)|delayed|being|is
대설||||배송||늦어져||
The delivery is delayed because of the heavy snow.
폭설의 영향으로 배송이 늦어지고 있습니다.
A entrega foi adiada devido à forte nevasca.
そう です か 。
I see|is|(question marker)
I see.
아 그렇습니까.
ありがとう ございます 。
thank|is
Thank you.