×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

NWE with audio 2020, 「Go Toトラベル」 28日から1月11日まで止める

「Go To トラ ベル 」 28日 から 1月 11日 まで 止める

「 Go To トラ ベル 」 28 日 から 1 月 11 日 まで 止める ] 新しい コロナウイルス の 問題 で 悪く なった 経済 を よく する ため 、 国 は 旅行 の お 金 の 一部 を 出す 「 Go To トラ ベル 」 を 行って います 。 菅 総理 大臣 は 14 日 の 夜 、12 月 28 日 から 来年 1 月 11 日 まで の 間 、「 Go To トラ ベル 」 を 全部 止める と 言いました 。 菅 総理 大臣 は 「 ウイルス が うつった 人 が 1 日 に 3000 人 以上 わかる 日 が あります 。 12 月 の 終わり から 正月 まで に 、 ウイルス が 広がる の を しっかり と 止めた ほう が いい と 思いました 」 と 説明 しました 。 国 が 「 Go To トラ ベル 」 を 止めた こと に ついて 、 いろいろな 意見 が 出て います 。 若い 会社 員 の 女性 は 「 命 が 大切な ので 、 しかたがない と 思いました 」 と 話して いました 。 お 年寄り の 夫婦 は 「 もっと 早く 止めた ほう が よかった と 思います 」 と 話して いました 。


「Go To トラ ベル 」 28日 から 1月 11日 まで 止める go|to|とら|べる|ひ||つき|ひ||とどめる Go To Travel" Stops Jan. 28-Jan. 11.

「 Go To トラ ベル 」 28 日 から 1 月 11 日 まで 止める ] go|to|とら|べる|ひ||つき|ひ||とどめる "Go To Travel" will stop from 28th to 11th January] 新しい コロナウイルス の 問題 で 悪く なった 経済 を よく する ため 、 国 は 旅行 の お 金 の 一部 を 出す 「 Go To トラ ベル 」 を 行って います 。 あたらしい|||もんだい||わるく||けいざい|||||くに||りょこう|||きむ||いちぶ||だす|go|to|とら|べる||おこなって|い ます To improve the economy, which has deteriorated due to the new coronavirus problem, the country is conducting a "Go To Travel" to pay a portion of the travel money. 菅 総理 大臣 は 14 日 の 夜 、12 月 28 日 から 来年 1 月 11 日 まで の 間 、「 Go To トラ ベル 」 を 全部 止める と 言いました 。 すが|そうり|だいじん||ひ||よ|つき|ひ||らいねん|つき|ひ|||あいだ|go|to|とら|べる||ぜんぶ|とどめる||いい ました Prime Minister Suga said on the night of the 14th that he would stop all "Go To Travel" from December 28th to January 11th next year. 菅 総理 大臣 は 「 ウイルス が うつった 人 が 1 日 に 3000 人 以上 わかる 日 が あります 。 すが|そうり|だいじん||ういるす|||じん||ひ||じん|いじょう||ひ||あり ます 12 月 の 終わり から 正月 まで に 、 ウイルス が 広がる の を しっかり と 止めた ほう が いい と 思いました 」 と 説明 しました 。 つき||おわり||しょうがつ|||ういるす||ひろがる|||||とどめた|||||おもい ました||せつめい|し ました From the end of December to the New Year, I thought it would be better to stop the spread of the virus. " 国 が 「 Go To トラ ベル 」 を 止めた こと に ついて 、 いろいろな 意見 が 出て います 。 くに||go|to|とら|べる||とどめた|||||いけん||でて|い ます 若い 会社 員 の 女性 は 「 命 が 大切な ので 、 しかたがない と 思いました 」 と 話して いました 。 わかい|かいしゃ|いん||じょせい||いのち||たいせつな||||おもい ました||はなして|い ました A young office worker woman said, "I thought it was unavoidable because life is important." お 年寄り の 夫婦 は 「 もっと 早く 止めた ほう が よかった と 思います 」 と 話して いました 。 |としより||ふうふ|||はやく|とどめた|||||おもい ます||はなして|い ました